summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/alsa-utils/alsaconf/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'alsa-utils/alsaconf/po/ja.po')
-rw-r--r--alsa-utils/alsaconf/po/ja.po362
1 files changed, 0 insertions, 362 deletions
diff --git a/alsa-utils/alsaconf/po/ja.po b/alsa-utils/alsaconf/po/ja.po
deleted file mode 100644
index 170f708..0000000
--- a/alsa-utils/alsaconf/po/ja.po
+++ /dev/null
@@ -1,362 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: alsaconf\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-02 12:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-02 12:39+0100\n"
-"Last-Translator: Takashi Iwai <tiwai@suse.de>\n"
-"Language-Team: Japanese <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../alsaconf.in:36
-msgid "-s"
-msgstr ""
-
-#: ../alsaconf.in:80
-msgid "ALSA configurator"
-msgstr "ALSA 設定ツール"
-
-#: ../alsaconf.in:82
-msgid ""
-"usage: alsaconf [options]\n"
-" -l|--legacy check only legacy non-isapnp cards\n"
-" -m|--modinfo read module descriptions instead of reading card db\n"
-" -s|--sound wav-file\n"
-" use the specified wav file as a test sound\n"
-" -u|--uid uid set the uid for the ALSA devices (default = 0) [obsoleted]\n"
-" -g|--gid gid set the gid for the ALSA devices (default = 0) [obsoleted]\n"
-" -d|--devmode mode\n"
-" set the permission for ALSA devices (default = 0666) "
-"[obs.]\n"
-" -r|--strict set strict device mode (equiv. with -g 17 -d 0660) "
-"[obsoleted]\n"
-" -L|--log file logging on the specified file (for debugging purpose only)\n"
-" -p|--probe card-name\n"
-" probe a legacy non-isapnp card and print module options\n"
-" -P|--listprobe list the supported legacy card modules\n"
-" -c|--config file\n"
-" specify the module config file\n"
-" -R|--resources list available DMA and IRQ resources with debug for legacy\n"
-" -h|--help what you're reading"
-msgstr ""
-"使用法: alsaconf [オプション]\n"
-" -l|--legacy 非 ISAPnP カードのみチェックする\n"
-" -m|--modinfo カード DB を読む代わりにモジュール記述を読み込み\n"
-" -s|--sound WAVファイル\n"
-" 指定の WAV ファイルをテスト音として用いる\n"
-" -u|--uid uid ALSA デバイスの uid (デフォルト = 0) [旧オプション・無視されます]\n"
-" -g|--gid gid ALSA デバイスの gid (デフォルト = 0) [旧]\\n\"\n"
-" -d|--devmode モード\n"
-" ALSA デバイスのパーミッション(デフォルト = 0666) [旧]\n"
-" -r|--strict 厳格なモード (-g 17 -d 0660 と同等) [旧]\n"
-" -L|--log file 指定のファイルにログを記録する (デバッグ用途)\n"
-" -p|--probe カード名\n"
-" 指定の 非IsaPnP カードを検索しモジュールオプションを表示する\n"
-" -P|--listprobe サポートされている旧式の(非isapnp)カードのモジュール一覧表示\n"
-" -c|--config ファイル\n"
-" 指定のモジュール設定ファイルを用いる\n"
-" -R|--resources レガシーデバイスのデバッグ用: 可能な DMA と IRQ を表示する\n"
-" -h|--help 今見ています"
-
-#: ../alsaconf.in:252
-msgid "You must be root to use this script."
-msgstr "ルートのみ実行可能です"
-
-#: ../alsaconf.in:294
-msgid "ERROR: The config file doesn't exist: "
-msgstr "エラー: 設定ファイルが存在しません: "
-
-#: ../alsaconf.in:336
-msgid "Error, dialog or whiptail not found."
-msgstr "エラー: dialog または whiptail が見つかりません"
-
-#: ../alsaconf.in:342
-msgid "Error, awk not found. Can't continue."
-msgstr "エラー: awk が見つかりません"
-
-#: ../alsaconf.in:439
-msgid ""
-"\n"
-" ALSA CONFIGURATOR\n"
-" version %s\n"
-"\n"
-" This script is a configurator for\n"
-" Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) driver.\n"
-"\n"
-"\n"
-" If ALSA is already running, you should close all sound\n"
-" apps now and stop the sound driver.\n"
-" alsaconf will try to do this, but it's not 100%% sure."
-msgstr ""
-"\n"
-" ALSA 設定ツール\n"
-" バージョン %s\n"
-"\n"
-" このスクリプトは、Advanced Linux Sound Architecture\n"
-" (ALSA) ドライバの設定を行うツールです。\n"
-"\n"
-"\n"
-" もし既に ALSA が起動している場合は、実行前に\n"
-" 全てのサウンドアプリケーションを閉じて、サウンド\n"
-" ドライバを停止してください。\n"
-" alsaconf の動作は 100%% 保証できません。"
-
-#: ../alsaconf.in:455
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" OK, sound driver is configured.\n"
-"\n"
-" ALSA CONFIGURATOR\n"
-"\n"
-" will prepare the card for playing now.\n"
-"\n"
-" Now I'll run alsasound init script, then I'll use\n"
-" amixer to raise the default volumes.\n"
-" You can change the volume later via a mixer\n"
-" program such as alsamixer or gamix.\n"
-" \n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" サウンドドライバが設定されました。\n"
-"\n"
-" これからカードの再生の準備を行います。\n"
-"\n"
-"\n"
-" alsasound スクリプトを実行し、その後 amixer で\n"
-" デフォルトの音量に設定します。\n"
-" 後で、alsamixer や gamix などのミキサープログラム\n"
-" を用いて、音量を変更することが可能です。\n"
-" "
-
-#: ../alsaconf.in:518 ../alsaconf.in:523 ../alsaconf.in:528 ../alsaconf.in:533
-msgid "Can't create temp file, exiting..."
-msgstr "一時ファイルを作成できませんでした。中止します..."
-
-#: ../alsaconf.in:643
-msgid "Building card database.."
-msgstr "カードデータベースを作成中..."
-
-#: ../alsaconf.in:647
-msgid "No card database is found.."
-msgstr "カードが見つかりませんでした..."
-
-#: ../alsaconf.in:652
-msgid "Searching sound cards"
-msgstr "サウンドカードを検索中"
-
-#: ../alsaconf.in:806
-msgid ""
-"\n"
-"Configuring %s\n"
-"Do you want to modify %s (and %s if present)?"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s を設定します\n"
-"%s (および %s) を変更しますか?"
-
-#: ../alsaconf.in:811
-msgid ""
-"\n"
-"Configuring %s\n"
-"Do you want to modify %s?"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s を設定します\n"
-"%s を変更しますか?"
-
-#: ../alsaconf.in:900
-msgid "Running modules-update..."
-msgstr "modules-update を実行中..."
-
-#: ../alsaconf.in:903
-msgid "Running update-modules..."
-msgstr "update-modules を実行中..."
-
-#: ../alsaconf.in:915
-msgid ""
-"\n"
-" The mixer is set up now for for playing.\n"
-" Shall I try to play a sound sample now?\n"
-"\n"
-" NOTE:\n"
-"If you have a big amplifier, lower your volumes or say no.\n"
-" Otherwise check that your speaker volume is open,\n"
-" and look if you can hear test sound.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" 音量を再生用に準備し終えました。\n"
-" サンプルのサウンドを再生しますか?\n"
-"\n"
-" 注意:\n"
-" 大容量アンプの場合は、音量を下げておくか、ここで「いいえ」\n"
-" を選択してください。スピーカーの音量をチェックして、\n"
-" テスト音が聞こえるかどうか確認してください。\n"
-
-#: ../alsaconf.in:932
-msgid "Saving the mixer setup used for this in /etc/asound.state."
-msgstr "ミキサーの設定を /etc/asound.state に保存します"
-
-#: ../alsaconf.in:936
-msgid ""
-"\n"
-"===============================================================================\n"
-"\n"
-" Now ALSA is ready to use.\n"
-" For adjustment of volumes, use your favorite mixer.\n"
-"\n"
-" Have a lot of fun!\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"===============================================================================\n"
-"\n"
-" これで ALSA が使用可能になりました。\n"
-" 音量の調整には、ミキサープログラムをご使用下さい。\n"
-"\n"
-
-#: ../alsaconf.in:1244
-msgid "WARNING"
-msgstr "注意"
-
-#: ../alsaconf.in:1245
-msgid ""
-"\n"
-" Probing legacy ISA cards might make\n"
-" your system unstable.\n"
-"\n"
-" Do you want to proceed?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" 旧式の ISA カードの検索を行うと\n"
-" システムが不安定になる場合があります。\n"
-"\n"
-" このまま続けますか?\n"
-"\n"
-
-#: ../alsaconf.in:1268
-msgid ""
-"No legacy drivers are available\n"
-" for your machine"
-msgstr ""
-"旧式の ISA カードは\n"
-"検出されませんでした"
-
-#: ../alsaconf.in:1273
-msgid "Driver Selection"
-msgstr "ドライバの選択"
-
-#: ../alsaconf.in:1274
-msgid ""
-" Probing legacy ISA cards\n"
-"\n"
-" Please select the drivers to probe:"
-msgstr ""
-" 旧式の ISA カードの検出\n"
-"\n"
-" 検出するドライバを選択してください:"
-
-#: ../alsaconf.in:1281
-msgid ""
-"\n"
-" Shall I try all possible DMA and IRQ combinations?\n"
-" With this option, some unconventional configuration\n"
-" might be found, but it will take much longer time."
-msgstr ""
-"\n"
-" 可能な DMA と IRQ の全ての組合せを試みますか?\n"
-" このオプションでは、まれな設定も検出されることが\n"
-" 可能ですが、より長い時間がかかります。"
-
-#: ../alsaconf.in:1291
-msgid "Probing legacy cards.. This may take a few minutes.."
-msgstr "旧式カードの検出中... 長時間がかかることがあります..."
-
-#: ../alsaconf.in:1292
-msgid "Probing: "
-msgstr "検出中: "
-
-#: ../alsaconf.in:1298
-msgid " : FOUND!!"
-msgstr " : 発見!!"
-
-#: ../alsaconf.in:1304
-msgid "Result"
-msgstr "結果"
-
-#: ../alsaconf.in:1305
-msgid "No legacy cards found"
-msgstr "旧式カードが見つかりませんでした"
-
-#: ../alsaconf.in:1364
-msgid ""
-"\n"
-" Looks like you having a Thinkpad 600E or 770 notebook.\n"
-" On this notebook, CS4236 driver should be used\n"
-" although CS46xx chip is detected.\n"
-"\n"
-" Shall I try to snd-cs4236 driver and probe\n"
-" the legacy ISA configuration?"
-msgstr ""
-"\n"
-" Thinkpad 600E または 770 をご使用のようです。\n"
-" このマシンでは、CS46xx チップが検出されますが\n"
-" CS4236 ドライバを用いる必要があります。\n"
-"\n"
-" snd-cs4236 ドライバを試用して、旧式の ISA 設定\n"
-" の検出を行いますか?"
-
-#: ../alsaconf.in:1378
-msgid ""
-"\n"
-" Looks like you having a Dell Dimension machine.\n"
-" On this machine, CS4232 driver should be used\n"
-" although CS46xx chip is detected.\n"
-"\n"
-" Shall I try to snd-cs4232 driver and probe\n"
-" the legacy ISA configuration?"
-msgstr ""
-"\n"
-" Dell Dimension マシンをご使用のようです。\n"
-" このマシンでは、CS46xx チップが検出されますが\n"
-" CS4232 ドライバを用いる必要があります。\n"
-"\n"
-" snd-cs4232 ドライバを試用して、旧式の ISA 設定\n"
-" の検出を行いますか?"
-
-#: ../alsaconf.in:1395
-msgid "Soundcard Selection"
-msgstr "サウンドカードの選択"
-
-#: ../alsaconf.in:1396
-msgid ""
-"\n"
-" Following card(s) are found on your system.\n"
-" Choose a soundcard to configure:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" 以下のカードがシステムから検出されました。\n"
-" 設定するカードを選択してください:\n"
-
-#: ../alsaconf.in:1409
-msgid ""
-"\n"
-" No supported PnP or PCI card found.\n"
-"\n"
-" Would you like to probe legacy ISA sound cards/chips?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" PnP または PCI カードが検出されませんでした。\n"
-"\n"
-" 旧式の ISA サウンドカードの検出を行いますか?\n"