summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/GNexusParts/res/values-fr/strings.xml
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* Samsung tuna : FR translationDelPETER2013-05-131-17/+23
| | | | | | | | | | Patch set 2 : correction Patch set 3 : Consistent translation of Samsung devices Show my ohters commits : http://review.cyanogenmod.org/#/q/owner:%22Delphin+PETER%22+status:open+branch:cm-10.1,n,z Patch set 3 : correction Patch set 4 : correction Change-Id: Ib85c42504ae14b44aa9d270bc6ad59a502ca4aa0
* French Typo #CYAN-104ciwrl2013-01-311-2/+2
| | | | | | | | | Fixing typo in device parts per issue https://jira.cyanogenmod.org/browse/CYAN-104 I don't speak French, so verification required Change-Id: I58c390b71458d3d3cbbe0092e7ee0d2e11fbe17f
* GNexusParts - french translation, initial commit (help appreciated)matt733002012-11-141-0/+51
patch 1 : change a word, but the translation is not really good there is some things I don't know how to translate (for example, "Color Multipliers Tuning") patch 2 : thank's everyone, I've added some translations Sadly, I can't test them because I just sold my maguro for N4 Maybe there is some translations to finish patch 3 : some changes, thx for the help ;-) patch 4 : add a missing (and another #5) backslash Change-Id: Ia6828f079c1eb4127ffebcad78b463bf3d1f7780