summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-ca/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r--core/res/res/values-ca/strings.xml142
1 files changed, 67 insertions, 75 deletions
diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml
index a643581..fa431c7 100644
--- a/core/res/res/values-ca/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml
@@ -218,42 +218,28 @@
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Sistema Android"</string>
<string name="user_owner_label" msgid="6465364741001216388">"Aplicacions personals"</string>
<string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"Feina"</string>
- <!-- no translation found for permgrouplab_contacts (3657758145679177612) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permgroupdesc_contacts (1437393511338346185) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permgrouplab_location (7275582855722310164) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permgroupdesc_location (536889867433972794) -->
- <skip />
+ <string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Contactes"</string>
+ <string name="permgroupdesc_contacts" msgid="1437393511338346185">"accedir als contactes i modificar-los"</string>
+ <string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Ubicació"</string>
+ <string name="permgroupdesc_location" msgid="536889867433972794">"accedir a la ubicació"</string>
<string name="permgrouplab_socialInfo" msgid="5799096623412043791">"Informació social"</string>
<string name="permgroupdesc_socialInfo" msgid="7129842457611643493">"Accés directe a informació sobre els teus contactes i sobre les teves connexions socials."</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Calendari"</string>
- <!-- no translation found for permgroupdesc_calendar (2116049656685591803) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permgrouplab_sms (228308803364967808) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permgroupdesc_sms (3695085582674524761) -->
- <skip />
+ <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="2116049656685591803">"accedir al calendari i modificar-lo"</string>
+ <string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
+ <string name="permgroupdesc_sms" msgid="3695085582674524761">"accedir als SMS i modificar-los"</string>
<string name="permgrouplab_dictionary" msgid="8114410334955871144">"Diccionari de l\'usuari"</string>
- <!-- no translation found for permgroupdesc_dictionary (7586787746354378335) -->
- <skip />
+ <string name="permgroupdesc_dictionary" msgid="7586787746354378335">"Llegir o escriure paraules al diccionari de l\'usuari."</string>
<string name="permgrouplab_bookmarks" msgid="1949519673103968229">"Marcadors i historial"</string>
<string name="permgroupdesc_bookmarks" msgid="4169771606257963028">"Accés directe a l\'historial de marcadors i de navegació."</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Micròfon"</string>
- <!-- no translation found for permgroupdesc_microphone (1296196977187629181) -->
- <skip />
+ <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1296196977187629181">"fer servir el micròfon del dispositiu"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Càmera"</string>
- <!-- no translation found for permgroupdesc_camera (2429930670410559293) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permgrouplab_phone (5229115638567440675) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permgroupdesc_phone (2016641188146068700) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permgrouplab_sensors (7416703484233940260) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permgroupdesc_sensors (2987451839455524494) -->
- <skip />
+ <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2429930670410559293">"utilitzar la càmera del dispositiu"</string>
+ <string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telèfon"</string>
+ <string name="permgroupdesc_phone" msgid="2016641188146068700">"fer servir la telefonia del dispositiu"</string>
+ <string name="permgrouplab_sensors" msgid="7416703484233940260">"Sensors"</string>
+ <string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2987451839455524494">"accedir als sensors i als complements connectats"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Recuperar el contingut de les finestres"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Inspecciona el contingut d\'una finestra amb la qual estàs interaccionant."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Activar Exploració tàctil"</string>
@@ -443,15 +429,21 @@
<string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"S\'ha detectat una empremta digital parcial. Torna-ho a provar."</string>
<string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"No s\'ha pogut processar l\'empremta digital. Torna-ho a provar."</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"El sensor d\'empremtes digitals està brut. Neteja\'l i torna-ho a provar."</string>
- <string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="5303368850245663580">"El dit s\'ha mogut massa ràpid. Torna-ho a provar."</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_acquired_too_fast (6470642383109155969) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="7381891107120721078">"El dit s\'ha mogut massa lentament. Torna-ho a provar."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
- <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="4232401562838100026">"No es pot processar. Torna-ho a provar."</string>
- <string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="6162709753784993771">"No hi ha maquinari disponible."</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_error_hw_not_available (7955921658939936596) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"L\'empremta digital no es pot desar. Suprimeix-ne una."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"S\'ha esgotat el temps d\'espera per a l\'empremta digital. Torna-ho a provar."</string>
- <string name="fingerprint_error_vendor" msgid="3175724710791609491">"S\'ha esgotat el temps d\'espera per a l\'empremta digital. Torna-ho a provar."</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_error_canceled (4402024612660774395) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fingerprint_error_lockout (5536934748136933450) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fingerprint_error_unable_to_process (6107816084103552441) -->
+ <skip />
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"llegir la configuració de sincronització"</string>
@@ -460,6 +452,8 @@
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Permet que una aplicació modifiqui la configuració de sincronització d\'un compte. Per exemple, aquesta acció es pot fer servir per activar la sincronització de l\'aplicació Persones amb un compte."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"llegir les estadístiques de sincronització"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Permet que una aplicació llegeixi les estadístiques de sincronització d\'un compte, inclòs l\'historial d\'esdeveniments sincronitzats i quantes dades se sincronitzen."</string>
+ <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"escriure feeds subscrits"</string>
+ <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="6928930188826089413">"Permet que l\'aplicació modifiqui els feeds sincronitzats actualment. Les aplicacions malicioses poden canviar els teus feeds sincronitzats."</string>
<string name="permlab_readDictionary" msgid="4107101525746035718">"lectura dels termes que afegeixes al diccionari"</string>
<string name="permdesc_readDictionary" msgid="659614600338904243">"Permet que l\'aplicació llegeixi les paraules, els noms i les frases que l\'usuari pot haver emmagatzemat al seu diccionari."</string>
<string name="permlab_writeDictionary" msgid="2183110402314441106">"afegeix paraules al diccionari definit per l\'usuari"</string>
@@ -634,7 +628,8 @@
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Premeu Menú per desbloquejar-lo o per fer una trucada d\'emergència."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Premeu Menú per desbloquejar."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Dibuixeu el patró de desbloqueig"</string>
- <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"Trucada d\'emergència"</string>
+ <!-- no translation found for lockscreen_emergency_call (5298642613417801888) -->
+ <skip />
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Torna a la trucada"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Correcte!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Torna-ho a provar"</string>
@@ -1034,29 +1029,36 @@
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"candidats"</u></string>
- <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"S\'està preparant l\'emmagatzematge USB"</string>
- <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"S\'està preparant la targeta SD"</string>
- <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"S\'està comprovant si hi ha errors."</string>
- <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"Emmagatzematge USB buit"</string>
- <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Targeta SD en blanc"</string>
- <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="7840121067427269500">"L\'emmagatzematge USB està buit o té un sistema de fitxers incompatible."</string>
- <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="8641065641786923604">"La targeta SD està buida o té un sistema de fitxers incompatible."</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"Emmagatzematge USB danyat"</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Targeta SD malmesa"</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="1795917578395333280">"L\'emmagatzematge USB està malmès. Prova a formatar-lo."</string>
- <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="1753898567525568253">"La targeta SD està malmesa. Prova a formatar-la."</string>
- <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"Emmag. USB retirat inesperadament"</string>
- <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"Targeta SD extreta inesperadament"</string>
- <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Desinstal·la l\'emmagatzematge USB abans de retirar-la per evitar pèrdues de dades."</string>
- <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Expulseu la targeta SD abans d\'extreure-la per evitar la pèrdua de dades."</string>
- <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"És segur retirar l\'emmagatzematge USB"</string>
- <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"La targeta SD es pot extreure"</string>
- <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"Pots retirar l\'emmagatzematge USB de forma segura."</string>
- <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"Podeu extreure la targeta SD sense problemes."</string>
- <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"Emmagatzematge USB retirat"</string>
- <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"Targeta SD extreta"</string>
- <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"Emmagatzematge USB retirat. Insereix el mitjà nou."</string>
- <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"S\'ha extret la targeta SD. Inseriu-ne una."</string>
+ <!-- no translation found for ext_media_checking_notification_title (5734005953288045806) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_checking_notification_message (4747432538578886744) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_new_notification_message (7589986898808506239) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_ready_notification_message (4083398150380114462) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_unmountable_notification_title (4863279349863279603) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_unmountable_notification_message (7391672496565685690) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_badremoval_notification_title (3206248947375505416) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_badremoval_notification_message (380176703346946313) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_nomedia_notification_title (1704840188641749091) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_nomedia_notification_message (6471542972147056586) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_unmounting_notification_title (640674168454809372) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_unmounting_notification_message (4182843895023357756) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_init_action (8317198948634872507) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_unmount_action (1121883233103278199) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for ext_media_browse_action (8322172381028546087) -->
+ <skip />
<string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"No s\'ha trobat cap activitat coincident."</string>
<string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Indicació de ruta de sortida de contingut multimèdia"</string>
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Permet que una aplicació indiqui la ruta de sortida de contingut multimèdia a altres dispositius externs."</string>
@@ -1251,7 +1253,6 @@
<string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Superposa #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", segur"</string>
- <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Trucada d\'emergència"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Patró oblidat"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Patró incorrecte"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Contrasenya incorrecta"</string>
@@ -1447,17 +1448,12 @@
</plurals>
<string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"Fins a les <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Fins que no ho desactivis"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_rule_name_combination (191109939968076477) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Replega"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_feature_name (289097150786114338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_downtime_feature_name (2626974636779860146) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_default_weeknights_name (2069189413656431610) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_default_weekends_name (2377398437072017011) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_feature_name" msgid="289097150786114338">"Bloqueja les interrupcions"</string>
+ <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"Temps d\'inactivitat"</string>
+ <string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="2069189413656431610">"Nits entre setmana"</string>
+ <string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2377398437072017011">"Caps de setmana"</string>
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Silenciat per <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"S\'ha produït un error intern al dispositiu i és possible que funcioni de manera inestable fins que restableixis les dades de fàbrica."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"S\'ha produït un error intern al dispositiu. Contacta amb el fabricant del dispositiu per obtenir més informació."</string>
@@ -1467,13 +1463,9 @@
<string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"La sol·licitud SS s\'ha transformat en una sol·licitud DIAL."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"La sol·licitud SS s\'ha transformat en una sol·licitud USSD."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"La sol·licitud SS s\'ha transformat en una sol·licitud SS nova."</string>
- <!-- no translation found for usb_midi_peripheral_name (7221113987741003817) -->
- <skip />
+ <string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="7221113987741003817">"Port perifèric USB d\'Android"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7176526170008970168">"Android"</string>
- <!-- no translation found for usb_midi_peripheral_product_name (4971827859165280403) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for floating_toolbar_open_overflow_description (4797287862999444631) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for floating_toolbar_close_overflow_description (559796923090723804) -->
- <skip />
+ <string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="4971827859165280403">"Port perifèric USB"</string>
+ <string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="4797287862999444631">"Més opcions"</string>
+ <string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="559796923090723804">"Tanca el menú addicional"</string>
</resources>