summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml')
-rw-r--r--core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml17
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 2c66101..0e988e7 100644
--- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -954,4 +954,21 @@
<item quantity="one">还剩 %d 秒</item>
<item quantity="other">还剩 %d 秒</item>
</plurals>
+
+ <string name="keyguard_finger_please_swipe">将手指滑过传感器以解锁</string>
+ <string name="keyguard_finger_ui_timeout">UI 超时!</string>
+ <string name="keyguard_finger_failed_to_unlock">无法解锁!</string>
+ <string name="keyguard_finger_screen_off">屏幕关闭</string>
+ <string name="keyguard_finger_screen_on">屏幕打开</string>
+ <string name="keyguard_finger_match">手指吻合,解锁屏幕...</string>
+ <string name="keyguard_finger_not_match">手指不吻合...</string>
+ <string name="keyguard_finger_swipe_too_far_right">在中心滑动。</string>
+ <string name="keyguard_finger_swipe_too_far_left">在中心滑动。</string>
+ <string name="keyguard_finger_swipe_too_fast">滑得太快。</string>
+ <string name="keyguard_finger_swipe_too_short">滑得太短。</string>
+ <string name="keyguard_finger_swipe_too_slow">滑得太慢。</string>
+ <string name="keyguard_finger_swipe_too_skewed">滑得太偏。</string>
+ <string name="lockscreen_too_many_failed_fingers_dialog_message">您的指纹识别已失败 %1$d 次。\n\n请在 %2$d 秒内重试。</string>
+ <string name="lockscreen_failed_fingers_almost_glogin">您的指纹识别已失败 %1$d 次。如果识别再失败 %2$d 次,系统将要求您使用 Google 登录来解锁您的电话。\n\n请在 %3$d 秒内重试。</string>
+ <string name="lockscreen_forgot_finger_button_text">忘记手指?</string>
</resources>