summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-km/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-km/strings.xml')
-rw-r--r--packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-km/strings.xml38
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-km/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-km/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..956fdd7
--- /dev/null
+++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-km/strings.xml
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"ការ​បម្រុង​ទុក​ពេញលេញ"</string>
+ <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"ស្ដារ​ឡើងវិញ​ពេញលេញ"</string>
+ <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"ការ​បម្រុងទុក​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​ពេញលេញ​​ទៅ​កុំព្យូទ័រ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​ស្នើ។ តើ​អ្នក​ចង់ឲ្យ​វា​កើត​ឡើង​ដែរ​ឬទេ??\n\nបើ​អ្នក​មិន​បាន​ស្នើ​ការ​បម្រុងទុក​ដោយ​ខ្លួន​អ្នក​ផ្ទាល់​ទេ កុំ​អនុញ្ញាត​ប្រតិបត្តិការ​នេះ។"</string>
+ <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"បម្រុង​ទុក​ទិន្នន័យ​របស់​ខ្ញុំ"</string>
+ <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"កុំ​បម្រុង​ទុក"</string>
+ <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"ការ​ស្ដារ​ទិន្នន័យ​ទាំងអស់​ពេញលេញ​ពី​កុំព្យូទ័រ​ដែល​បាន​តភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​ស្នើ។ តើ​អ្នក​ចង់​អនុញ្ញាត​ដែរ​ឬទេ?\n\n បើ​អ្នក​មិន​បាន​ស្នើ​ការ​ស្ដារ​ខ្លួន​ឯង​ទេ កុំ​អនុញ្ញាត។ វា​នឹង​ជំនួស​ទិន្នន័យ​ណាមួយ​ដែល​មាន​លើ​ឧបករណ៍!"</string>
+ <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"ស្ដារ​ទិន្នន័យ​របស់​ខ្ញុំ"</string>
+ <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"កុំ​ស្ដារ​ឡើងវិញ"</string>
+ <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុង​ទុក​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក​ខាង​ក្រោម៖"</string>
+ <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដាក់​លេខ​កូដ​​ឧបករណ៍​របស់​​អ្នក​ខាង​ក្រោម។"</string>
+ <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដាក់​លេខ​កូដ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ខាង​ក្រោម។ វា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ ដើម្បី​ដាក់​លេខ​កូដ​ប័ណ្ណសារ​បម្រុងទុក​ផង​ដែរ។"</string>
+ <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បី​ប្រើ​សម្រាប់​ដាក់លេខ​កូដ​ទិន្នន័យ​បម្រុងទុក​ពេញលេញ។ បើ​ទុក​វា​ទទេ ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុងទុក​បច្ចុប្បន្ន​របស់​អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ៖"</string>
+ <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"បើ​អ្នក​ចង់​ដាក់​លេខ​កូដ​ទិន្នន័យ​បម្រុងទុក​ពេញលេញ បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ខាង​ក្រោម៖"</string>
+ <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"បើ​​ទិន្នន័យ​ស្ដារ​ត្រូវ​បាន​ដាក់​លេខ​កូដ សូម​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ខាង​ក្រោម៖"</string>
+ <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"កំពុង​ចាប់ផ្ដើម​បម្រុងទុក..."</string>
+ <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"ការ​​បម្រុង​ទុក​បាន​បញ្ចប់"</string>
+ <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"ការ​ស្ដារ​កំពុង​ចាប់ផ្ដើម..."</string>
+ <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"ការ​ស្តា​រ​បាន​បញ្ចប់"</string>
+ <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"ប្រតិបត្តិការ​អស់​ពេល"</string>
+</resources>