summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml53
1 files changed, 31 insertions, 22 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
index 408096f..153f08e 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml
@@ -34,16 +34,16 @@
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"توصيل جهاز الشحن."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"اضغط على \"القائمة\" لإلغاء القفل."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"الشبكة مؤمّنة"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"‏ليست هناك بطاقة SIM"</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"‏ليست هناك بطاقة SIM في الجهاز اللوحي."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"‏ليست هناك بطاقة SIM في الهاتف."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"‏أدخل بطاقة SIM."</string>
- <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"‏بطاقة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل بطاقة SIM."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"‏بطاقة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
- <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"‏تم تعطيل بطاقة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على بطاقة SIM أخرى."</string>
- <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"‏بطاقة SIM مؤمّنة."</string>
- <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"‏بطاقة SIM مؤمّنة بكود PUK."</string>
- <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"‏جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"‏ليست هناك شريحة SIM"</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"‏ليست هناك شريحة SIM في الجهاز اللوحي."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"‏ليست هناك شريحة SIM في الهاتف."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"‏أدخل شريحة SIM."</string>
+ <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"‏شريحة SIM مفقودة أو غير قابلة للقراءة. أدخل شريحة SIM."</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"‏شريحة SIM غير قابلة للاستخدام."</string>
+ <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"‏تم تعطيل شريحة SIM بشكل دائم.\n اتصل بمقدم خدمة اللاسلكي للحصول على شريحة SIM أخرى."</string>
+ <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"‏شريحة SIM مؤمّنة."</string>
+ <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"‏شريحة SIM مؤمّنة بكود PUK."</string>
+ <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"‏جارٍ إلغاء تأمين شريحة SIM…"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"إلغاء القفل باستخدام النقش."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"تأمين الجهاز بالوجه."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"‏إلغاء القفل باستخدام رمز PIN."</string>
@@ -67,14 +67,14 @@
<string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="7818515973197201434">"‏إدخال رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM التابعة للمشغل \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"‏أدخل رمز PIN"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"أدخل كلمة المرور"</string>
- <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"‏بطاقة SIM معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوال للاطلاع على التفاصيل."</string>
+ <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"‏شريحة SIM معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. اتصل بمشغل شبكة الجوال للاطلاع على التفاصيل."</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="363822494559783025">"‏SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" معطلة الآن. أدخل رمز PUK للمتابعة. واتصل بمشغل شبكة الجوال لمعرفة التفاصيل."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"‏إدخال رمز رمز PIN المراد"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"‏تأكيد رمز رمز PIN المراد"</string>
- <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"‏جارٍ إلغاء تأمين بطاقة SIM…"</string>
+ <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"‏جارٍ إلغاء تأمين شريحة SIM…"</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"‏اكتب رمز PIN المكون من 4 إلى 8 أرقام."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"‏يجب أن يتضمن رمز PUK‏ 8 أرقام أو أكثر."</string>
- <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"‏أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى تعطيل بطاقة SIM نهائيًا."</string>
+ <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"‏أعد إدخال رمز PUK الصحيح. وستؤدي المحاولات المتكررة إلى تعطيل شريحة SIM نهائيًا."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"‏لا يتطابق رمزا رمز PIN"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"محاولات النقش كثيرة جدًا"</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"‏لقد كتبت رمز PIN بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. \n\nأعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ثانية."</string>
@@ -95,17 +95,26 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستطالَب بإلغاء تأمين الجهاز اللوحي باستخدام معلومات حساب بريد إلكتروني.\n\n أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"لقد رسمت نقش إلغاء التأمين بشكل غير صحيح <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> مرة. بعد إجراء <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات غير الناجحة الأخرى، ستُطالب بإلغاء تأمين الهاتف باستخدام حساب بريد إلكتروني لإلغاء تأمين الهاتف.\n\n أعد المحاولة خلال <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويلزمك الاتصال الآن بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز."</string>
- <plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
- <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) يتعين عليك بعدها الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز."</item>
- <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"‏رمز \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، يتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من المحاولات."</item>
- </plurals>
- <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"‏بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام. يُرجى الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال."</string>
- <plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
- <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"‏رمز PUK لبطاقة SIM غير صالح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)، تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم."</item>
- <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"‏رمز PUK لبطاقة SIM غير صالح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من المحاولات، تصبح بعدها بطاقة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم."</item>
- </plurals>
+ <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
+ <item quantity="zero">‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أية محاولات (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
+ <item quantity="two">‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>).</item>
+ <item quantity="few">‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولات.</item>
+ <item quantity="many">‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة.</item>
+ <item quantity="other">‏رمز رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات.</item>
+ <item quantity="one">‏رمز رقم التعريف الشخصي لبطاقة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) يتعين عليك بعدها الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال لإلغاء قفل الجهاز.</item>
+ </plurals>
+ <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"‏شريحة SIM غير صالحة للاستخدام. يُرجى الاتصال بمشغّل شبكة الجوّال."</string>
+ <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780">
+ <item quantity="zero">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ولم تتبق لديك أية محاولات (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ <item quantity="two">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولتان (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ <item quantity="few">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولات تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ <item quantity="many">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> محاولة تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ <item quantity="other">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> من المحاولات تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ <item quantity="one">‏رمز PUK لشريحة SIM غير صحيح، ويتبقى لديك محاولة واحدة (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>) تصبح بعدها شريحة SIM غير صالحة للاستخدام بشكل دائم.</item>
+ </plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"‏أخفقت عملية \"رقم التعريف الشخصي\" لبطاقة SIM!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"‏أخفقت عملية PUK لبطاقة SIM!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"تم قبول الرمز!"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"لا تتوفر خدمة"</string>
+ <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"زر تبديل طريقة الإدخال."</string>
</resources>