diff options
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml | 19 |
1 files changed, 11 insertions, 8 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml index c659e5d..71410c5 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml @@ -95,17 +95,20 @@ <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> morat ćete otključati tabletno računalo pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string> <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> morat ćete otključati telefon pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string> <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Netočan PIN kôd SIM kartice; sada morate kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj."</string> - <plurals name="kg_password_wrong_pin_code"> - <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pokušaj prije nego što budete morali kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj."</item> - <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još ovoliko preostalih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</item> - </plurals> + <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249"> + <item quantity="one">Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj.</item> + <item quantity="few">Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item> + <item quantity="other">Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item> + </plurals> <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"SIM kartica nije upotrebljiva. Kontaktirajte svog mobilnog operatera."</string> - <plurals name="kg_password_wrong_puk_code"> - <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"Netočan PUK kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pokušaj prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva."</item> - <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"Netočan PUK kôd SIM kartice; imate još nekoliko preostalih pokušaja (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva."</item> - </plurals> + <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780"> + <item quantity="one">Netočan PUK kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.</item> + <item quantity="few">Netočan PUK kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.</item> + <item quantity="other">Netočan PUK kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.</item> + </plurals> <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Operacija PIN-a SIM kartice nije uspjela!"</string> <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Operacija PUK-a SIM kartice nije uspjela!"</string> <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Kôd je prihvaćen!"</string> <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Nema usluge."</string> + <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Gumb za promjenu načina unosa."</string> </resources> |