summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml19
1 files changed, 11 insertions, 8 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml
index c659e5d..71410c5 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml
@@ -95,17 +95,20 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> morat ćete otključati tabletno računalo pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> morat ćete otključati telefon pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Netočan PIN kôd SIM kartice; sada morate kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj."</string>
- <plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
- <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pokušaj prije nego što budete morali kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj."</item>
- <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još ovoliko preostalih pokušaja: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</item>
- </plurals>
+ <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
+ <item quantity="one">Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj.</item>
+ <item quantity="few">Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
+ <item quantity="other">Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
+ </plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"SIM kartica nije upotrebljiva. Kontaktirajte svog mobilnog operatera."</string>
- <plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
- <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"Netočan PUK kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pokušaj prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva."</item>
- <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"Netočan PUK kôd SIM kartice; imate još nekoliko preostalih pokušaja (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>) prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva."</item>
- </plurals>
+ <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780">
+ <item quantity="one">Netočan PUK kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.</item>
+ <item quantity="few">Netočan PUK kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.</item>
+ <item quantity="other">Netočan PUK kôd SIM kartice; imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja prije nego što SIM kartica postane trajno neupotrebljiva.</item>
+ </plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Operacija PIN-a SIM kartice nije uspjela!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Operacija PUK-a SIM kartice nije uspjela!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Kôd je prihvaćen!"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Nema usluge."</string>
+ <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Gumb za promjenu načina unosa."</string>
</resources>