summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml')
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml
index bc8cffb..886c22e 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml
@@ -95,17 +95,18 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Umekosea katika kuweka mchoro wako wa kufungua mara <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Baada ya majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> bila kufaulu, utaombwa kufungua kompyuta yako ndogo kwa kutumia akaunti yako ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g>."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Umekosea kuchora mchoro wako wa kufungua mara <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Baada ya majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> yasiyofaulu, utaombwa kufungua simu yako kwa kutumia akaunti ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g>."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Msimbo wa PIN ya SIM usiosahihi sasa lazima uwasiliane na mtoa huduma wako ili ufungue kifaa chako."</string>
- <plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
- <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"Msimbo wa PIN ya SIM usio sahihi, umesalia na majaribio <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kabla ulazimike kuwasiliana na mtoa huduma wako ili ufungue kifaa chako."</item>
- <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"Msimbo wa PIN ya SIM usio sahihi, umesalia na majaribio <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</item>
- </plurals>
+ <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
+ <item quantity="other">Msimbo wa PIN ya SIM si sahihi, umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>.</item>
+ <item quantity="one">Msimbo wa PIN ya SIM si sahihi, umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kabla ya kulazimika kuwasiliana na mtoa huduma wako ili afungue kifaa chako.</item>
+ </plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"SIM haiwezi kutumika. Wasiliana na mtoa huduma wako."</string>
- <plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
- <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"Msimbo wa PUK ya SIM usio sahihi, umesalia na majaribio <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kabla ya SIM kuacha kutumika kabisa."</item>
- <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"Msimbo wa PUK ya SIM usio sahihi, umesalia na majaribio <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kabla ya SIM kuacha kutumika kabisa."</item>
- </plurals>
+ <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780">
+ <item quantity="other">Msimbo wa PUK ya SIM si sahihi, umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> kabla SIM haijafungwa kabisa.</item>
+ <item quantity="one">Msimbo wa PUK ya SIM si sahihi, umebakisha majaribio <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> kabla SIM haijfungwa kabisa.</item>
+ </plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Utendakazi wa PIN ya SIM umeshindwa!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Utendakazi wa PUK ya SIM umeshindwa!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Msimbo Umekubaliwa!"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Hakuna huduma."</string>
+ <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Swichi kitufe cha mbinu ingizi."</string>
</resources>