summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml')
-rw-r--r--packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml
index ca2eab2..6d0d026 100644
--- a/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml
+++ b/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml
@@ -95,17 +95,18 @@
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"คุณวาดรูปแบบการปลดล็อกไม่ถูกต้อง <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ครั้งแล้ว หากทำไม่สำเร็จอีก <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ครั้ง ระบบจะขอให้คุณปลดล็อกแท็บเล็ตโดยใช้บัญชีอีเมล\n\n โปรดลองอีกครั้งใน <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> วินาที"</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"คุณวาดรูปแบบการปลดล็อกไม่ถูกต้อง <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ครั้งแล้ว หากทำไม่สำเร็จอีก <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ครั้ง ระบบจะขอให้คุณปลดล็อกโทรศัพท์โดยใช้ับัญชีอีเมล\n\n โปรดลองอีกครั้งในอีก <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> วินาที"</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง ตอนนี้คุณต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ"</string>
- <plurals name="kg_password_wrong_pin_code">
- <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ"</item>
- <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ครั้ง"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="6721575017538162249">
+ <item quantity="other">รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ครั้ง</item>
+ <item quantity="one">รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ</item>
+ </plurals>
<string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"ซิมไม่สามารถใช้งานได้ ติดต่อผู้ให้บริการของคุณ"</string>
- <plurals name="kg_password_wrong_puk_code">
- <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"รหัส PUK ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร"</item>
- <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"รหัส PUK ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="7576227366999858780">
+ <item quantity="other">รหัส PUK ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร</item>
+ <item quantity="one">รหัส PUK ของซิมไม่ถูกต้อง คุณพยายามได้อีก <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ครั้งก่อนที่ซิมจะไม่สามารถใช้งานได้อย่างถาวร</item>
+ </plurals>
<string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"การปลดล็อกด้วย PIN ของซิมล้มเหลว!"</string>
<string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"การปลดล็อกด้วย PUK ของซิมล้มเหลว!"</string>
<string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"รหัสได้รับการยอมรับ!"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"ไม่มีบริการ"</string>
+ <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"ปุ่มสลับวิธีการป้อนข้อมูล"</string>
</resources>