diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml | 9 |
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml index e8a12eb..9a68f1e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-am/strings.xml @@ -87,6 +87,10 @@ <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"ስልክ"</string> <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"የድምጽ እርዳታ"</string> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"ክፈት"</string> + <!-- no translation found for accessibility_unlock_button_fingerprint (8214125623493923751) --> + <skip /> + <!-- no translation found for accessibility_unlock_without_fingerprint (7541705575183694446) --> + <skip /> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ክፈት"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"ስልክ ክፈት"</string> <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"የድምጽ ረዳትን ክፈት"</string> @@ -312,7 +316,10 @@ <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"ለ<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ወደ ግራ አንሸራትት።"</string> <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"እርስዎ ከገለጿቸው ማንቂያዎች፣ አስታዋሾች፣ ክስተቶች እና ደዋዮች በስተቀር በድምጾች እና ንዝረቶች አይረበሹም።"</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"አብጅ"</string> - <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"ይሄ ከማንቂያዎች፣ ሙዚቃ፣ ቪዲዮዎች እና ጨዋታዎች የመጡትንም ጨምሮ ሁሉንም ድምጾች እና ንዝረቶች ያግዳል። አሁንም የድምጽ ጥሪዎችን ማድረግ ይችላሉ።"</string> + <!-- no translation found for zen_silence_introduction_voice (2284540992298200729) --> + <skip /> + <!-- no translation found for zen_silence_introduction (3137882381093271568) --> + <skip /> <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"በጣም አስቸካይ ያልሆኑ ማሳወቂያዎች ከታች"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"ለመክፈት ዳግም ይንኩ"</string> |