summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml8
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
index 6c7ad1f..6416006 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ar/strings.xml
@@ -128,6 +128,10 @@
<string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"شريطان."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"ثلاثة أشرطة."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"الإشارة كاملة."</string>
+ <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"تم التشغيل."</string>
+ <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"تم الإيقاف."</string>
+ <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"متصل."</string>
+ <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"جارٍ الاتصال."</string>
<string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
<string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1‎ X‎"</string>
<string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
@@ -351,5 +355,9 @@
<string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nتتم إدارة ملفك الشخصي بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nيتمكن المشرف من مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة. للحصول على مزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nوكذلك، فإنك منحت \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" إذنًا لإعداد اتصال بشبكة ظاهرية خاصة. يتمكن هذا التطبيق من مراقبة نشاط الشبكة كذلك."</string>
<string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"‏تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nتتم إدارة ملفك الشخصي بواسطة:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nيتمكن المشرف من مراقبة جهازك ونشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة. للحصول على مزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nوكذلك، فإنك متصل بشبكة ظاهرية خاصة VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\"). يتمكن موفر خدمة الشبكة الظاهرية الخاصة من مراقبة نشاط الشبكة كذلك."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"سيظل الجهاز مقفلاً إلى أن يتم إلغاء قفله يدويًا"</string>
+ <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"الحصول على الإشعارات بشكل أسرع"</string>
+ <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"الاطلاع عليها قبل إلغاء القفل"</string>
+ <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"لا، شكرًا"</string>
+ <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"إعداد"</string>
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"تم كتم الصوت بواسطة <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
</resources>