summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml17
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
index bb8e1d2..6608b79 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-be/strings.xml
@@ -61,6 +61,8 @@
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Заўсёды дазваляць з гэтага камп\'ютара"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Павял. на ўвесь экран"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Расцягн. на ўвесь экран"</string>
+ <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Маштабаванне для сумяшчальнасцi"</string>
+ <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Калі прыкладанне распрацаванае для невялікіх экранаў, каля гадзінніка з\'явіцца кіраванне маштабаваннем."</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Захаванне скрыншота..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Захаванне скрыншота..."</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Скрыншот захаваны."</string>
@@ -76,10 +78,6 @@
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"На Галоўную старонку"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Меню"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Нядаўнія прыкладанні"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_search_light (1103867596330271848) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_camera_button (8064671582820358152) -->
- <skip />
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Кнопка пераключэння метаду ўводу."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Кнопка сумяшчальнасці маштаба."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Маштабаванне малых элементаў для большага экрана."</string>
@@ -168,15 +166,12 @@
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi падключаны"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Пошук GPS"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Месца задана праз GPS"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_location_active (2427290146138169014) -->
- <skip />
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Выдалiць усе апавяшчэннi."</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Інфармацыя пра прыкладанне"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Экран паварочваецца аўтаматычна."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Экран заблакiраваны ў альбомнай арыентацыі."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Экран заблакiраваны ў партрэтнай арыентацыі."</string>
- <!-- no translation found for dessert_case (1295161776223959221) -->
- <skip />
+ <string name="jelly_bean_dream_name" msgid="5992026543636816792">"BeanFlinger"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Мроi"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Рэжым палёту"</string>
@@ -207,6 +202,10 @@
<string name="quick_settings_wifi_display_no_connection_label" msgid="2355298740765736918">"Бесправадны дысплей"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Яркасць"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АЎТА"</string>
- <!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning (9005954106902053641) -->
+ <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Апавяшчэнні з\'яўляюцца тут"</string>
+ <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Атрымлівайце доступ да іх у любы час, праводзячы пальцам уніз.\nПравядзіце пальцам уніз яшчэ раз, каб атрымаць доступ да сродкаў кіравання сістэмай."</string>
+ <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message (9050869548951044371) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for hideybar_confirmation_message_long (7117692795163620626) -->
<skip />
</resources>