diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml | 53 |
1 files changed, 27 insertions, 26 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml index 24306c6..5fb0f8d 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-da/strings.xml @@ -83,9 +83,13 @@ <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Søg"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string> + <!-- no translation found for accessibility_voice_assist_button (487611083884852965) --> + <skip /> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Lås op"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"lås op"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"åbn telefon"</string> + <!-- no translation found for voice_assist_label (3956854378310019854) --> + <skip /> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"åbn kamera"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Vælg nyt opgavelayout"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Annuller"</string> @@ -121,10 +125,8 @@ <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX to bjælker."</string> <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX tre bjælker."</string> <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX-signal er fuldt."</string> - <!-- no translation found for accessibility_ethernet_disconnected (5896059303377589469) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_ethernet_connected (2692130313069182636) --> - <skip /> + <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet er ikke tilsluttet."</string> + <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet er tilsluttet."</string> <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Intet signal."</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ikke tilsluttet."</string> <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nul bjælker."</string> @@ -166,15 +168,14 @@ <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> er annulleret."</string> <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Alle de seneste applikationer er lukket."</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> startes."</string> - <!-- no translation found for accessibility_recents_task_header (1437183540924535457) --> - <skip /> + <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Underretningen er annulleret."</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Underretningspanel."</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Hurtige indstillinger."</string> <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Låseskærm."</string> <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Indstillinger"</string> <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Oversigt."</string> - <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"Bekræft"</string> + <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Luk"</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Bruger <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi er slået fra."</string> @@ -310,13 +311,17 @@ <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Glid til venstre for at <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Du bliver ikke forstyrret af lyde og vibrationer undtagen fra de alarmer, påmindelser, begivenheder og opkaldere, som du angiver."</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Tilpas"</string> - <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"Dette blokerer ALLE lyde og vibrationer, herunder fra alarmer, musik, videoer og spil. Du vil stadig være kunne foretage telefonopkald."</string> + <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"Dette blokerer ALLE lyde og vibrationer, herunder fra alarmer, musik, videoer og spil. Du vil stadig kunne foretage telefonopkald."</string> <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Mindre presserende underretninger nedenfor"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Tryk igen for at åbne"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Stryg for at låse op"</string> - <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Stryg til højre for at bruge telefonen"</string> - <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Stryg til venstre for at åbne kameraet"</string> + <!-- no translation found for phone_hint (4872890986869209950) --> + <skip /> + <!-- no translation found for voice_hint (8939888732119726665) --> + <skip /> + <!-- no translation found for camera_hint (7939688436797157483) --> + <skip /> <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Total stilhed"</string> <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Kun prioritet"</string> <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Kun Alarmer"</string> @@ -362,23 +367,15 @@ <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiver VPN"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Afbryd VPN-forbindelse"</string> <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger. Kontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger."</string> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (996222259035614736) --> - <skip /> + <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Du gav en app tilladelse til at konfigurere en VPN-forbindelse.\n\nDenne app kan overvåge din enhed og netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string> <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedsadgang, apps, data, der er knyttet til din enhed, og din enheds placeringsoplysninger.\n\nDu har forbindelse til et VPN, som kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator, hvis du vil have flere oplysninger."</string> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2054949132145039290) --> - <skip /> - <!-- no translation found for legacy_vpn_name (6604123105765737830) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_app (6947928635272782570) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (8506133233655324426) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (808687576155832307) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (7711690793960304868) --> - <skip /> - <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_app_device_owned (4970443827043261703) --> - <skip /> + <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger.\n\nDu er også forbundet til en VPN-forbindelse, som kan overvåge din netværksaktivitet."</string> + <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> + <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Du har forbindelse til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string> + <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Du har forbindelse til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåge din personlige netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites."</string> + <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er forbundet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din arbejdsrelaterede netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger."</string> + <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Din arbejdsprofil administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er forbundet til <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din arbejdsrelaterede netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nDu er også forbundet til <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, som kan overvåge din personlige netværksaktivitet."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Din enhed administreres af <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nDin administrator kan overvåge og administrere indstillinger, virksomhedens adgang, data tilknyttet din enhed og enhedens placeringsoplysninger.\n\nDu er forbundet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåge din netværksaktivitet, bl.a. e-mails, apps og websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger."</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Enheden vil forblive låst, indtil du manuelt låser den op"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Modtag underretninger hurtigere"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Se dem, før du låser op"</string> @@ -388,6 +385,10 @@ <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Skjul alle"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Afslut nu"</string> + <!-- no translation found for accessibility_volume_expand (5946812790999244205) --> + <skip /> + <!-- no translation found for accessibility_volume_collapse (3609549593031810875) --> + <skip /> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Skærmen er fastgjort"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Dette fastholder den i visningen, indtil du frigør den. Tryk på Tilbage og Oversigt på samme tid, og hold dem nede for at frigøre denne skærm."</string> <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Dette fastholder den i visningen, indtil du frigør den. Tryk på Oversigt, og hold den nede for at frigøre denne skærm."</string> |