summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml56
1 files changed, 30 insertions, 26 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml
index cb2dd7b..1a74a8f 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -25,10 +25,10 @@
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Rakenduse teave"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Teie viimane ekraanikuva ilmub siia"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Loobu hiljutistest rakendustest"</string>
- <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
- <item quantity="one" msgid="3969335317929254918">"1 ekraan jaotises Ülevaade"</item>
- <item quantity="other" msgid="5523506463832158203">"%d ekraanikuva jaotises Ülevaade"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
+ <item quantity="other">%d ekraani jaotises Ülevaade</item>
+ <item quantity="one">1 ekraan jaotises Ülevaade</item>
+ </plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Teatisi pole"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Jätkuv"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Märguanded"</string>
@@ -88,7 +88,6 @@
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"ava lukk"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"ava telefon"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"ava kaamera"</string>
- <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Sisestusmeetodi vahetamise nupp."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Sobivussuumi nupp."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Suumi suuremale ekraanile vähem."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth on ühendatud."</string>
@@ -177,6 +176,11 @@
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Lennukirežiim on sees."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Lennukirežiim on välja lülitatud."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Lennukirežiim on sisse lülitatud."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Funktsioon Mitte segada on sisse lülitatud (ainult prioriteetsed)."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Funktsioon Mitte segada on sisse lülitatud (mitte ühtegi katkestust)."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Funktsioon Mitte segada on välja lülitatud."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Funktsioon Mitte segada on välja lülitatud."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Funktsioon Mitte segada on sisse lülitatud."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth on väljas."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth on sees."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetoothi ühendatakse."</string>
@@ -201,12 +205,12 @@
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobiilside leviala on sisse lülitatud."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Ekraanikuva ülekandmine on peatatud."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Ekraani heledus"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"2G–3G andmeside on väljalülitatud"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"4G andmeside on väljalülitatud"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"Mob. andmeside väljalülitatud"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"Andmeside on väljalülitatud"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"Seade lülitas andmeside välja, sest teie määratud limiit on täis.\n\nKui lülitate andmeside uuesti sisse, siis võivad lisanduda operaatori tasud."</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"Lülita andmeside sisse"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G–3G andmekasutus on peatatud"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G andmekasutus on peatatud"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobiilse andmeside kasutus on peatatud"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Andmekasutus on peatatud"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Kuna jõudsite andmemahu määratud piirini, peatas seade andmekasutuse ülejäänud tsükliks.\n\nJätkamisel võivad lisanduda operaatoritasud."</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Jätka"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Interneti-ühendus puudub"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"WiFi on ühendatud"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS-i otsimine"</string>
@@ -225,6 +229,9 @@
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Unistus"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Lennurežiim"</string>
+ <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Mitte segada"</string>
+ <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Ainult prioriteetsed"</string>
+ <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Mitte ühtegi katkestust"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seadet)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth on väljas"</string>
@@ -250,7 +257,8 @@
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Võrku pole"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"WiFi-ühendus on väljas"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Ühtegi salvestatud võrku pole saadaval"</string>
- <string name="quick_settings_cast_title" msgid="1893629685050355115">"Ülekandeekraan"</string>
+ <!-- no translation found for quick_settings_cast_title (7709016546426454729) -->
+ <skip />
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Osatäitjad"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nimeta seade"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Valmis ülekandmiseks"</string>
@@ -262,8 +270,6 @@
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Rohkem seadeid"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Valmis"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Ühendatud"</string>
- <string name="quick_settings_connected_via_wfa" msgid="1587051627194895715">"Ühendatud WiFi-abi kaudu"</string>
- <string name="quick_settings_saved" msgid="4758747300943481411">"Salvestatud"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Ühenduse loomine ..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Jagamine"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Leviala"</string>
@@ -282,18 +288,9 @@
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"otsing"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Rakendust <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ei saanud käivitada."</string>
<string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Loobu kõikidest rakendustest"</string>
- <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack (5044995965068125420) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recents_multistack_remove_stack (3014058144068028841) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recents_multistack_resize_stack (5511174284568497822) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal (8848514474543427332) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical (9075292233696180813) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom (4177837597513701943) -->
- <skip />
+ <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Horisontaalne poolitamine"</string>
+ <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Vertikaalne poolitamine"</string>
+ <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Kohandatud poolitamine"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Laetud"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Laadimine"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"Täislaadimiseks kulub <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -368,6 +365,8 @@
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Näete neid enne avamist"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Tänan, ei"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Seadistus"</string>
+ <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Kuva kõik"</string>
+ <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Peida kõik"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ekraan on kinnitatud"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"See hoiab selle kuval, kuni selle vabastate. Vabastamiseks puudutage ning hoidke korraga all nuppe Tagasi ja Ülevaade."</string>
@@ -377,4 +376,9 @@
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Kas peita <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"See kuvatakse uuesti järgmisel korral, kui selle seadetes sisse lülitate."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Peida"</string>
+ <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tahab olla helitugevuse dialoog."</string>
+ <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Luba"</string>
+ <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Keela"</string>
+ <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on helitugevuse dialoog"</string>
+ <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Originaali taastamiseks puudutage."</string>
</resources>