diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml | 12 |
1 files changed, 7 insertions, 5 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml index 305ebcf..631d549 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-hr/strings.xml @@ -61,6 +61,8 @@ <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Uvijek dopusti s ovog računala"</string> <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zumiraj i ispuni zaslon"</string> <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Rastegni i ispuni zaslon"</string> + <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Kompatibilno zumiranje"</string> + <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Kada je aplikacija dizajnirana za manji zaslon, kontrole zumiranja prikazuju se pored sata."</string> <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Spremanje snimke zaslona..."</string> <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Spremanje snimke zaslona..."</string> <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Spremanje snimke zaslona."</string> @@ -76,8 +78,6 @@ <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Početna"</string> <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Izbornik"</string> <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Nedavne aplikacije"</string> - <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Pretraži"</string> - <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Fotoaparat"</string> <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Gumb za promjenu načina unosa."</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Gumb za kompatibilnost zumiranja."</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zumiranje manjeg zaslona na veći."</string> @@ -164,13 +164,12 @@ <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi povezan"</string> <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Traženje GPS-a"</string> <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Lokaciju utvrdio GPS"</string> - <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Zahtjevi za lokaciju aktivni su"</string> <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Brisanje svih obavijesti."</string> <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Informacije o aplikaciji"</string> <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Zaslon će se automatski zakrenuti."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Zaslon je zaključan u pejzažnoj orijentaciji."</string> <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Zaslon je zaključan u portretnoj orijentaciji."</string> - <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Izlog za slastice"</string> + <string name="jelly_bean_dream_name" msgid="5992026543636816792">"BeanFlinger"</string> <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Sanjarenje"</string> <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string> <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Način rada u zrakoplovu"</string> @@ -199,5 +198,8 @@ <string name="quick_settings_wifi_display_no_connection_label" msgid="2355298740765736918">"Bežični prikaz"</string> <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Svjetlina"</string> <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATSKI"</string> - <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Mreža se\nmožda prati"</string> + <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Obavijesti se prikazuju ovdje"</string> + <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Pristupite im u bilo kojem trenutku tako da prstom trznete prema dolje. \nPonovo prstom trznite prema dolje za kontrole sustava."</string> + <string name="hideybar_confirmation_message" msgid="9050869548951044371">"Prijeđite prstom po rubu zaslona da bi se prikazala traka"</string> + <string name="hideybar_confirmation_message_long" msgid="7117692795163620626">"Prijeđite prstom od ruba zaslona da bi se prikazala traka sustava"</string> </resources> |