summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml58
1 files changed, 31 insertions, 27 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
index 8b0edbc..621bdb8 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-hu/strings.xml
@@ -25,10 +25,10 @@
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Alkalmazásinformáció"</string>
<string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"A legutóbbi képernyők itt jelennek meg"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Újabb alkalmazások elvetése"</string>
- <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
- <item quantity="one" msgid="3969335317929254918">"1 képernyő Áttekintés alatt"</item>
- <item quantity="other" msgid="5523506463832158203">"%d képernyő Áttekintés alatt"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
+ <item quantity="other">%d képernyő áttekintés alatt</item>
+ <item quantity="one">1 képernyő áttekintés alatt</item>
+ </plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Nincs értesítés"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Folyamatban van"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Értesítések"</string>
@@ -88,7 +88,6 @@
<string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"feloldás"</string>
<string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"telefon megnyitása"</string>
<string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"kamera megnyitása"</string>
- <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Beviteli mód váltása gomb."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Kompatibilitási zoom gomb."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Kicsinyítsen a nagyobb képernyőhöz."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth csatlakoztatva."</string>
@@ -177,6 +176,11 @@
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Repülős üzemmód bekapcsolva."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Repülős üzemmód kikapcsolva."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Repülős üzemmód bekapcsolva."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"A „Ne zavarjanak” mód bekapcsolva. Csak prioritásos."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"A „Ne zavarjanak” mód bekapcsolva. Nincsenek értesítések."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"A „Ne zavarjanak” mód kikapcsolva."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"A „Ne zavarjanak” mód kikapcsolva."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"A „Ne zavarjanak” mód bekapcsolva."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth kikapcsolva."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth bekapcsolva."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth csatlakoztatása folyamatban."</string>
@@ -201,12 +205,12 @@
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"A mobil hotspot bekapcsolva."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"A képernyő átküldése leállítva."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"A kijelző fényereje"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"A 2G-s és 3G-s adatkapcsolat nem használható"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"A 4G-s adatkapcsolat nem használható"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"A mobiladat-kapcsolat nem használható"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"Az adatkapcsolat ki van kapcsolva"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"Eszköze leállította az adatkapcsolatot, mert Ön elérte a beállított adatkorlátot.\n\nAz adatkapcsolat újbóli bekapcsolása után szolgáltatója többletköltséget számíthat fel."</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"Adatkapcsolat engedélyezése"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"A 2G és 3G adatforgalom szünetel."</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"A 4G adatforgalom szünetel"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"A mobilhálózati adatforgalom szünetel"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Az adatforgalom szünetel"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Mivel elérte a beállított adatkorlátot, az eszköz a ciklus fennmaradó részére felfüggesztette az adathasználatot.\n\nHa mégis használja az adatkapcsolatot, akkor szolgáltatója többletköltséget számíthat fel."</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Folytatás"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Nincs internet"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi csatlakoztatva"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS keresése"</string>
@@ -225,6 +229,9 @@
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Álmodozás"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
<string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Repülőgép üzemmód"</string>
+ <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Ne zavarjanak"</string>
+ <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Csak prioritásos"</string>
+ <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Ne zavarjon"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> eszköz)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth kikapcsolva"</string>
@@ -250,7 +257,8 @@
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nincs hálózat"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi kikapcsolva"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Nem áll rendelkezésre mentett hálózat"</string>
- <string name="quick_settings_cast_title" msgid="1893629685050355115">"Képernyőtartalom átküldése"</string>
+ <!-- no translation found for quick_settings_cast_title (7709016546426454729) -->
+ <skip />
<string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Átküldés"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Név nélküli eszköz"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Küldésre kész"</string>
@@ -262,8 +270,6 @@
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"További beállítások"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Kész"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Csatlakoztatva"</string>
- <string name="quick_settings_connected_via_wfa" msgid="1587051627194895715">"Csatlakozva Wi‑Fi-segéddel"</string>
- <string name="quick_settings_saved" msgid="4758747300943481411">"Mentett"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Csatlakozás…"</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Megosztás"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
@@ -282,18 +288,9 @@
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"keresés"</string>
<string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Nem lehet elindítani a következőt: <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Összes alkalmazás elvetése"</string>
- <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack (5044995965068125420) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recents_multistack_remove_stack (3014058144068028841) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recents_multistack_resize_stack (5511174284568497822) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal (8848514474543427332) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical (9075292233696180813) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom (4177837597513701943) -->
- <skip />
+ <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Osztott vízszintes"</string>
+ <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Osztott függőleges"</string>
+ <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Osztott egyéni"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Feltöltve"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Töltés"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> a teljes töltöttségig"</string>
@@ -338,7 +335,7 @@
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Akkumulátorkímélő mód bekapcsolva"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Csökkenti a teljesítményt és a háttéradatok használatát"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Akkumulátorkímélő mód kikapcsolása"</string>
- <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Tartalomjegyzék elrejtve"</string>
+ <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Tartalom elrejtve"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"A(z) <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> alkalmazás rögzíteni fog mindent, ami megjelenik a képernyőn."</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ne jelenjen meg többé"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Az összes törlése"</string>
@@ -368,6 +365,8 @@
<string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Már a képernyőzár feloldása előtt megtekintheti őket"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Nem, köszönöm"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Beállítás"</string>
+ <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Az összes megjelenítése"</string>
+ <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Az összes elrejtése"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"A képernyő rögzítve van"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Megjelenítve tartja addig, amíg Ön fel nem oldja fel a rögzítést. A rögzítés feloldásához tartsa egyszerre lenyomva a Vissza és az Áttekintés lehetőséget."</string>
@@ -377,4 +376,9 @@
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Elrejti ezt: <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Újból megjelenik majd, amikor ismét engedélyezi a beállítások között."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Elrejtés"</string>
+ <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás szeretné kezelni a hangerőt."</string>
+ <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Engedélyezés"</string>
+ <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Elutasítás"</string>
+ <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás kezeli a hangerőt"</string>
+ <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Érintse meg az eredeti érték visszaállításához."</string>
</resources>