diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 89 |
1 files changed, 32 insertions, 57 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml index c8b6c8f..5b36618 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Жүйе интерфейсі"</string> + <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Жүйенің пайдаланушы интерфейстері"</string> <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Тазалау"</string> <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Тізімнен алу"</string> <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Қолданба ақпараты"</string> @@ -83,11 +83,9 @@ <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Іздеу"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Камера"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Телефон"</string> - <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Дауыс көмекшісі"</string> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Бекітпесін ашу"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"бекітпесін ашу"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"телефонды ашу"</string> - <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"ашық дауыс көмекшісі"</string> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"камераны ашу"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Жаңа тапсырма пішімін таңдау"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Бас тарту"</string> @@ -123,8 +121,6 @@ <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX екі жолақ."</string> <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX үш жолақ."</string> <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX сигналы толық."</string> - <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet ажыратылған."</string> - <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet қосылған."</string> <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Сигнал жоқ."</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Жалғанбаған."</string> <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Нөл жолақ."</string> @@ -166,14 +162,13 @@ <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> алынып тасталған."</string> <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Барлық жақындағы қабылданбаған қолданбалар."</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> іске қосылуда."</string> - <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Хабар алынып тасталды."</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Хабарландыру тақтасы"</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Жылдам параметрлер."</string> <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Бекіту экраны."</string> <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Параметрлер"</string> <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Шолу."</string> - <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Жабу"</string> + <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"Растау"</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Пайдаланушы <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi өшірілді."</string> @@ -185,7 +180,7 @@ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Ұшақ режимі өшірілді."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Ұшақ режимі қосылды."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Мазаламау режимі қосулы, тек басымдық"</string> - <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Мазаламау режимі қосулы, толық тыныштық."</string> + <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Мазаламау режимі қосулы, үзілістерсіз"</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Кедергі жасамаңыз, тек дабылдар."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Мазаламау режимі өшірулі"</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Мазаламау режимі өшірілді."</string> @@ -223,8 +218,8 @@ <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Интернет байланысы жоқ"</string> <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi қосулы"</string> <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS қызметін іздеуде"</string> - <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Орын GPS арқылы орнатылған"</string> - <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Орын өтініштері қосылған"</string> + <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Аймақ GPS арқылы орнатылған"</string> + <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Аймақ өтініштері қосылған"</string> <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Барлық хабарларды жойыңыз."</string> <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Хабарландыру параметрлері"</string> <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> параметрлері"</string> @@ -238,21 +233,21 @@ <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Қалғу"</string> <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Этернет"</string> <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Мазаламау"</string> - <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Маңыздылары ғана"</string> + <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Тек басымдық"</string> <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Тек дабылдар"</string> - <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Толық тыныштық"</string> + <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Үзулерсіз"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> құрылғылары)"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth өшірулі"</string> - <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Жұптасқан құрылғылар жоқ"</string> + <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Жұпталған құрылғылар қол жетімді емес"</string> <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Жарықтығы"</string> <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Автоматты түрде бұру"</string> <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Бұру бекітілген"</string> <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Портрет"</string> <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Пейзаж"</string> <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Енгізу әдісі"</string> - <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Орын"</string> - <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Орын өшірулі"</string> + <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Аймақ"</string> + <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Аймақ өшірулі"</string> <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Meдиа құрылғысы"</string> <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI (алынған сигнал қуатының көрсеткіші)"</string> <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Тек қана төтенше қоңыраулар"</string> @@ -307,20 +302,26 @@ <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Іздеу"</string> <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін жоғары сырғыту."</string> <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін солға сырғыту."</string> - <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Дабылдар, еске салғыштар, оқиғалар мен өзіңіз көрсеткен контактілердің қоңырауларынан басқа дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады."</string> + <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Үзілулер болмайды. Тіпті дабылдар да."</string> + <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"Дабылдар, еске салғыштар, оқиғалар мен өзіңіз көрсеткен контактілердің қоңырауларынан басқа дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады."</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Реттеу"</string> - <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"Дабыл, музыка, бейнелер мен ойындарды қоса алғанда, барлық дыбыстар мен дірілдер тыйылатын болады. Қоңырау шала беруіңізге болады."</string> + <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Үзулерсіз"</string> + <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Тек басым үзулер"</string> + <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Тек дабылдар"</string> + <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Келесі дабыл — <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> уақытында"</string> + <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Келесі дабыл — <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string> + <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> уақытында дабылды естімейсіз"</string> <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Шұғылдығы азырақ хабарландырулар төменде"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Ашу үшін қайтадан түртіңіз"</string> - <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Құлыпты ашу үшін жоғары сырғытыңыз"</string> - <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Телефонды ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string> - <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Дауыс көмекшісін ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string> - <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Камераны ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string> - <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Толық тыныштық"</string> - <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Маңыздылары ғана"</string> + <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Бекітпесін ашу үшін жанаңыз"</string> + <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Телефон үшін оңға жанаңыз"</string> + <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Камера үшін солға жанаңыз"</string> + <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"Кедергілерсіз"</string> + <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Тек басымдық"</string> <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Тек дабылдар"</string> - <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Толық\nтыныштық"</string> + <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Барлығы"</string> + <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Кедергілер\nжоқ"</string> <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Тек\nбасымдық"</string> <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Тек\nдабылдар"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Зарядталуда (толғанша <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string> @@ -361,16 +362,13 @@ <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Желіні бақылау"</string> <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN функциясын өшіру"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN желісін ажырату"</string> - <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Құрылғыңызды басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік мүмкіндікті, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Қолданбаға VPN байланысын орнату рұқсатын бердіңіз.\n\nБұл қолданба құрылғыңызды және желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алады."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Құрылғыңызды басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік мүмкіндікті, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады.\n\nСіз электрондық пошта, қолданбалар және сайттарды қосқандағы желілік әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады.\n\nӘкімші желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСондай-ақ сіз желідегі белсенділігіңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылғансыз."</string> - <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> - <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Сіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Сіз жеке желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string> - <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады. Ол жұмыс кезінде желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады. Ол желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған.\n\nСондай-ақ сіз желідегі жеке белсенділігіңізді бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Құрылғыңызды <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік рұқсатты, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғының орны туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nСіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және евб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string> + <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Құрылғыңызды басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік қатынасты, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады. Қосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string> + <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Сіздің жұмыс профиліңізді басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттармен қоса желі әрекеттеріңізді қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string> + <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"Құрылғыңызды басқаратын:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nЖұмыс профиліңізді басқаратын:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттарды қосқанда, құрылғыңызды және желілік белсенділікті қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string> + <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"Сіз қолданбаға VPN байланысын орнатуға рұқсат бердіңіз.\n\nБұл қолданба электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттарды қосқанда, құрылғыны және желілік әрекеттерді қадағалай алады."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Құрылғыңызды басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз параметрлерді, корпоративтік қатынасты, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасуы туралы ақпаратты қадағалай алады.\n\nСіз электрондық пошта, қолданбалар және сайттарды қосқандағы желілік әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз\n\nҚосымша ақпарат алу үшін, әкімшіге хабарласыңыз."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"Сіздің жұмыс профиліңізді басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттармен қоса желі әрекеттеріңізді қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСіз сондай-ақ сіздің жеке желілік әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"Құрылғыңызды басқаратын:<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nЖұмыс профиліңізді басқаратын:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nСіздің әкімшіңіз электрондық пошта, қолданбалар және қауіпсіз сайттарды қосқанда, құрылғыңызды және желілік белсенділікті қадағалай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСіз сондай-ақ сіздің жеке желілік әрекеттеріңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылдыңыз"</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Қолмен бекітпесін ашқанша құрылғы бекітілген күйде қалады"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Хабарландыруларды тезірек алу"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Бекітпесін ашу алдында оларды көру"</string> @@ -379,9 +377,6 @@ <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Барлығын көру"</string> <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Барлығын жасыру"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Қазір өшіру"</string> - <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Жаю"</string> - <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Жию"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Экран түйрелді"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Бұл сіз оны босатқанша оны көрсетіп тұрады. Босату үшін «Кері» және «Шолу» түймелерін бір уақытта басып тұрыңыз."</string> <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Бұл сіз оны босатқанша оны көрсетіп тұрады. Босату үшін «Шолу» түймесін бір уақытта басып тұрыңыз."</string> @@ -396,24 +391,4 @@ <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> — көлем диалогтық терезесі"</string> <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Түпнұсқаны қалпына келтіру үшін түртіңіз."</string> <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Жұмыс профиліндесіз"</string> - <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Жүйе интерфейсінің тюнері"</string> - <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Ендірілген батарея пайыздық мөлшерлемесін көрсету"</string> - <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Зарядталмай тұрғанда күй жолағы белгішесінің ішінде батарея деңгейінің пайыздық мөлшерлемесін көрсетеді"</string> - <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Жылдам параметрлер"</string> - <!-- no translation found for status_bar (4877645476959324760) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_ethernet (5044290963549500128) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_alarm (8536256753575881818) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_work (6022553324802866373) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_airplane (7057575501472249002) --> - <skip /> - <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Тақтайша қосу"</string> - <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Трансляция тақтайшасы"</string> - <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Бұны уақытынан бұрын өшірмесеңіз, келесі <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> дабылыңызды есітпейсіз"</string> - <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Келесі <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> дабылыңызды есітпейсіз"</string> - <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> уақытта"</string> - <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> күні"</string> </resources> |