diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml | 54 |
1 files changed, 36 insertions, 18 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml index 6de153a..b019777 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -146,6 +146,10 @@ <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX эки таякча."</string> <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX үч таякча."</string> <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX сигналы толук."</string> + <!-- no translation found for accessibility_ethernet_disconnected (5896059303377589469) --> + <skip /> + <!-- no translation found for accessibility_ethernet_connected (2692130313069182636) --> + <skip /> <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Сигнал жок."</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Туташуу жок."</string> <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Таякча жок."</string> @@ -187,6 +191,8 @@ <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> жок болду."</string> <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Акыркы колдонмолордун баары көз жаздымда калтырылды."</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> иштеп баштоодо."</string> + <!-- no translation found for accessibility_recents_task_header (1437183540924535457) --> + <skip /> <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Эскертме жок кылынды."</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Эскертмелер көшөгөсү."</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Тез тууралоолор."</string> @@ -205,7 +211,8 @@ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Учак режими өчүрүлдү."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Учак режими күйгүзүлдү."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Тынчымды алба деген күйүк, артыкчылыктуулар гана."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Тынчымды алба деген күйүк, үзгүлтүккө учуратуулар жок."</string> + <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_none_on (6882582132662613537) --> + <skip /> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Тынчымды алба деген күйүк, ойготкучтар гана."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Тынчымды алба деген өчүк."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Тынчымды алба деген өчүрүлдү."</string> @@ -260,7 +267,8 @@ <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Тынчымды алба"</string> <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Артыкчылык гана"</string> <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Ойготкучтар гана"</string> - <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Үзгүлтүксүз"</string> + <!-- no translation found for quick_settings_dnd_none_label (5025477807123029478) --> + <skip /> <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> түзмөк)"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth өчүк"</string> @@ -327,26 +335,23 @@ <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Издөө"</string> <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн жогору жылмыштырыңыз."</string> <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үчүн солго жылмыштырыңыз."</string> - <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Үзгүлтүктөр жок. Ойготкучтар дагы жок."</string> - <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"Ойготкучтар, эстеткичтер, окуялар жана сиз көрсөткөн чалуучулардан башка үндөр менен титирөөлөр тынчыңызды албайт."</string> + <!-- no translation found for zen_priority_introduction (3070506961866919502) --> + <skip /> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Ыңгайлаштыруу"</string> - <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Үзгүлтүксүз"</string> - <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Артыкчылыктуу үзгүлтүктөр гана"</string> - <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Ойготкучтар гана"</string> - <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Кийинки үн ишараты саат <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Кийинки үн ишараты <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Саат <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> үн ишаратын укпайсыз."</string> + <!-- no translation found for zen_silence_introduction (575422795504098868) --> + <skip /> <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Анчейин шашылыш эмес эскертмелер төмөндө"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Ачуу үчүн кайра тийиңиз"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Кулпуну ачуу үчүн серпип коюңуз"</string> <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Телефонду колдонуу үчүн оңго серпип коюңуз"</string> <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Камераны ачуу үчүн солго серпип коюңуз"</string> - <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"Үзгүлтүксүз"</string> + <!-- no translation found for interruption_level_none (6000083681244492992) --> + <skip /> <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Артыкчылык гана"</string> <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Ойготкучтар гана"</string> - <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Бардыгы"</string> - <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Үзгүтүк\nжок"</string> + <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3957581548190765889) --> + <skip /> <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Артыкчылыктуу\nгана"</string> <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Ойготкучтар\nгана"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Кубатталууда (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> толгонго чейин)"</string> @@ -388,12 +393,23 @@ <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN\'ди өчүрүү"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN\'ди ажыратуу"</string> <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат. Көбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз."</string> - <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуздун тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана коопсуз вебсайттарды, көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгү бар.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз."</string> - <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"Түзмөгүңүздү төмөнкү башкарат:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nЖумуш профилиңизди төмөнкү башкарат:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nАдминистраторуңуз түзмөгүңүз жана тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана коопсуз вебсайттарды, көзөмөлдөй алат.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз."</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"Колдонмого VPN туташуу орнотуусуна уруксат бердиңиз.\n\nБул колдонмо түзмөгүңүздү жана тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана коопсуз вебсайттарды көзөмөлдөй алат."</string> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (996222259035614736) --> + <skip /> <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуз жөндөөлөрдү, корпоративдик мүмкүнчүлүктү, колдонмолорду, түзмөгүңүзгө байланыштуу дайындарды жана түзмөгүңүздүн жайгашкан жери тууралуу маалыматты көзөмөлдөп жана башкара алат.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге туташкансыз.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"Жумуш профилиңизди <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> башкарат.\n\nАдминистраторуңуздун тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана коопсуз вебсайттарды, көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгү бар.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге да туташкансыз."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"Түзмөгүңүздү <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g> башкарат.\nЖумуш профилиңизди төмөнкү башкарат:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nАдминистраторуңуздун тармактагы аракетиңизди, анын ичинде электрондук почталар, колдонмолор жана коопсуз вебсайттарды, көзөмөлдөө мүмкүнчүлүгү бар.\n\nКөбүрөөк маалымат үчүн, администраторуңузга кайрылыңыз.\n\nСиз тармактагы жеке аракетиңизди көзөмөлдөй турган VPN\'ге да туташкансыз"</string> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2054949132145039290) --> + <skip /> + <!-- no translation found for legacy_vpn_name (6604123105765737830) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_app (6947928635272782570) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (8506133233655324426) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (808687576155832307) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (7711690793960304868) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_app_device_owned (4970443827043261703) --> + <skip /> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Түзмөктүн кулпусу кол менен ачылмайынча кулпуланган бойдон алат"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Эскертмелерди тезирээк алуу"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Аларды кулпудан чыгараардан мурун көрүңүз"</string> @@ -402,6 +418,8 @@ <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Бардыгын көрүү"</string> <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Баарын жашыруу"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for volume_zen_end_now (3179845345429841822) --> + <skip /> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Экран кадалган"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Бул бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, бир убакта Артка жана Карап чыгууну коё бербей басып туруңуз."</string> <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Бул бошотулмайынча көрүнө берет. Бошотуу үчүн, Карап чыгууну коё бербей басып туруңуз."</string> |