diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml | 55 |
1 files changed, 22 insertions, 33 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml index a20f075..32db2ea 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-lv/strings.xml @@ -34,7 +34,7 @@ <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Nav paziņojumu"</string> <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Notiekošs"</string> <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Paziņojumi"</string> - <!-- outdated translation 7923774589611311406 --> <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Lūdzu, pievienojiet uzlādes ierīci."</string> + <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Pievienojiet uzlādes ierīci."</string> <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Akumulators drīz izlādēsies."</string> <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"Atlicis: <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string> <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB lādēšana netiek atbalstīta."\n"Izmantojiet tikai komplektā iekļauto lādētāju."</string> @@ -47,42 +47,32 @@ <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string> <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Paziņojumi"</string> <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth piesaiste"</string> - <!-- outdated translation 737483394044014246 --> <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfigurēt ievades metodes"</string> + <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Iestatīt ievades metodes"</string> <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"Izmantot fizisku tastatūru"</string> - <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (834698001271562057) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (5171775411178865750) --> - <skip /> + <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Vai ļaut lietotnei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> piekļūt šai USB ierīcei?"</string> + <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Vai ļaut lietotnei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> piekļūt šim USB piederumam?"</string> <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Vai atvērt darbību <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kad tiek pievienota šī USB ierīce?"</string> <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Vai atvērt darbību <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kad tiek pievienots šis USB piederums?"</string> - <!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (513450621413733343) --> - <skip /> + <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Neviena no inst. liet. nedarb. ar šo USB pied. Uzz. vairāk par šo pied. vietnē <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB piederums"</string> <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Skatīt"</string> <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Pēc noklusējuma izmantot šai USB ierīcei"</string> <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Pēc noklusējuma izmantot šim USB piederumam"</string> <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Tālumm., lai aizp. ekr."</string> <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Stiepiet, lai aizp. ekr."</string> - <!-- outdated translation 7020175705401506719 --> <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Saderības tālummaiņa"</string> + <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Saderības tālummaiņa"</string> <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Ja lietotne ir paredzēta mazākam ekrānam, blakus pulkstenim tiks parādīta tālummaiņas vadīkla."</string> - <!-- no translation found for screenshot_saving_ticker (8847274279171967058) --> - <skip /> - <!-- no translation found for screenshot_saving_title (8242282144535555697) --> - <skip /> - <!-- no translation found for screenshot_saving_text (2419718443411738818) --> - <skip /> - <!-- no translation found for screenshot_saved_title (6461865960961414961) --> - <skip /> - <!-- no translation found for screenshot_saved_text (1152839647677558815) --> - <skip /> - <!-- no translation found for screenshot_failed_title (705781116746922771) --> - <skip /> - <!-- no translation found for screenshot_failed_text (5951190902073655147) --> - <skip /> + <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Notiek ekrānuzņ. saglabāšana"</string> + <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Notiek ekrānuzņēmuma saglabāšana..."</string> + <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Notiek ekrānuzņēmuma saglabāšana."</string> + <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Ekrānuzņēmums ir uzņemts."</string> + <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Pieskarieties, lai skatītu ekrānuzņēmumu."</string> + <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Nevarēja uzņemt ekrānuzņēmumu."</string> + <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"Nevarēja saglabāt ekrānuzņēmumu. Iespējams, tiek izmantota atmiņa."</string> <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB failu pārsūtīšanas opcijas"</string> <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Pievienot kā multivides atskaņotāju (MTP)"</string> <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Pievienot kā kameru (PTP)"</string> - <!-- outdated translation 8485631662288445893 --> <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instalēt Android failu pārsūt. liet. Mac datoram"</string> + <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instalēt liet. Android failu pārsūt. Mac datoram"</string> <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Atpakaļ"</string> <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Sākums"</string> <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Izvēlne"</string> @@ -107,18 +97,18 @@ <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Dati: divas joslas."</string> <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Dati: trīs joslas."</string> <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Pilna piekļuve datu signālam."</string> - <!-- outdated translation 4017628918351949575 --> <string name="accessibility_no_wifi" msgid="7455607460517331976">"Nav Wi-Fi."</string> - <!-- outdated translation 1914343229091303434 --> <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6854947280074467207">"Wi-Fi: viena josla."</string> - <!-- outdated translation 7869150535859760698 --> <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3344340012058984348">"Wi-Fi: divas joslas."</string> - <!-- outdated translation 2665319332961356254 --> <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="928322805193265041">"Wi-Fi: trīs joslas."</string> - <!-- outdated translation 1275764416228473932 --> <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="4826278754383492058">"Pilna piekļuve Wi-Fi signālam"</string> + <string name="accessibility_no_wifi" msgid="7455607460517331976">"Nav Wi-Fi."</string> + <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6854947280074467207">"Wi-Fi: viena josla."</string> + <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3344340012058984348">"Wi-Fi: divas joslas."</string> + <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="928322805193265041">"Wi-Fi: trīs joslas."</string> + <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="4826278754383492058">"Maksimāls Wi-Fi signāla stiprums."</string> <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string> <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string> <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string> <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"EDGE"</string> - <!-- outdated translation 1127208787254436420 --> <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> + <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Nav SIM kartes."</string> <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth piesaiste."</string> <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Lidmašīnas režīms."</string> @@ -131,13 +121,12 @@ <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Teletaips ir iespējots."</string> <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Zvana signāls — vibrācija."</string> <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Zvana signāls — kluss."</string> - <!-- no translation found for accessibility_recents_item_dismissed (6803574935084867070) --> - <skip /> + <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Lietotne <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> vairs netiek rādīta."</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G–3G dati atspējoti"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G dati atspējoti"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Mobilie dati atspējoti"</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Dati atspējoti"</string> - <!-- outdated translation 6524467913290900042 --> <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Norādītais datu izmantošanas ierobežojums ir sasniegts."\n\n"Izmantojot papildu datus, sakaru operators var no jums iekasēt maksu."</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Ir sasniegts noteiktais datu lietošanas apjoma ierobežojums."\n\n"Ja atkārtoti iespējosiet datus, operators no jums var iekasēt maksu."</string> <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Atkārtoti iespējot datus"</string> <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Nav interneta sav."</string> <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Izv. sav. ar Wi-Fi"</string> |