diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml | 96 |
1 files changed, 37 insertions, 59 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml index 435ed2c..8ccd324 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI Sistem"</string> + <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistem UI"</string> <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Pdm bersih"</string> <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Alih keluar dari senarai"</string> <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Maklumat aplikasi"</string> @@ -63,8 +63,6 @@ <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Benarkan penyahpepijatan USB?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Cap jari kekunci RSA komputer ialah:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Sentiasa benarkan komputer ini"</string> - <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Penyahpepijatan USB tidak dibenarkan"</string> - <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Pengguna yang log masuk ke peranti ini pada masa ini tidak boleh menghidupkan penyahpepijatan USB. Untuk menggunakan ciri ini, tukar kepada pengguna utama, “<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>”."</string> <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zum untuk memenuhi skrin"</string> <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Regang utk memenuhi skrin"</string> <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Menyimpan tangkapan skrin..."</string> @@ -85,13 +83,9 @@ <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Cari"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string> - <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Bantuan Suara"</string> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Buka kunci"</string> - <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Butang buka kunci, menunggu cap jari"</string> - <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Buka kunci tanpa menggunakan cap jari"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"buka kunci"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"buka telefon"</string> - <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"buka bantuan suara"</string> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"buka kamera"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Pilih reka letak tugas baharu"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Batal"</string> @@ -127,8 +121,6 @@ <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX dua bar."</string> <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX tiga bar."</string> <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Isyarat WiMAX penuh."</string> - <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet diputuskan sambungan."</string> - <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet disambungkan."</string> <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Tiada isyarat."</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Tidak disambungkan."</string> <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Tiada bar."</string> @@ -154,7 +146,6 @@ <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Tiada SIM."</string> <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Penambatan Bluetooth."</string> <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Mod pesawat"</string> - <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Tiada kad SIM."</string> <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Perubahan rangkaian pembawa."</string> <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Bateri <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> peratus."</string> <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Tetapan sistem."</string> @@ -171,14 +162,13 @@ <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ditolak."</string> <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Semua aplikasi terbaharu diketepikan."</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Memulakan <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> - <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Pemberitahuan diketepikan."</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Bidai pemberitahuan."</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Tetapan pantas."</string> <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Kunci skrin."</string> <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Tetapan"</string> <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Ikhtisar."</string> - <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Tutup"</string> + <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"Sahkan"</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Pengguna <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wifi dimatikan."</string> @@ -190,7 +180,7 @@ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Mod pesawat dimatikan."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Mod pesawat dihidupkan."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Jangan ganggu dihidupkan, perkara penting sahaja."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Jangan ganggu dihidupkan, senyap sepenuhnya."</string> + <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Jangan ganggu dihidupkan, tiada gangguan."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Jangan ganggu dihidupkan, penggera sahaja."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Jangan ganggu dimatikan."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Jangan ganggu dimatikan."</string> @@ -245,7 +235,7 @@ <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Jangan ganggu"</string> <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Keutamaan sahaja"</string> <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Penggera sahaja"</string> - <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Senyap sepenuhnya"</string> + <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Tiada gangguan"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> Peranti)"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth Dimatikan"</string> @@ -270,7 +260,7 @@ <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Tidak Disambungkan"</string> <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Tiada Rangkaian"</string> <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi Dimatikan"</string> - <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Tiada rangkaian Wi-Fi tersedia"</string> + <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Tiada rangkaian disimpan tersedia"</string> <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Hantar"</string> <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Menghantar"</string> <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Peranti tidak bernama"</string> @@ -312,28 +302,31 @@ <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Carian"</string> <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Luncurkan ke atas untuk <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Luncurkan ke kiri untuk <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> - <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Anda tidak akan diganggu oleh bunyi dan getaran kecuali daripada penggera, peringatan, acara dan pemanggil yang anda tentukan."</string> + <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Tiada gangguan, walau penggera sekalipun."</string> + <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"Anda tidak akan diganggu oleh bunyi dan getaran kecuali daripada penggera, peringatan, acara dan pemanggil yang anda tentukan."</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Peribadikan"</string> - <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Mod ini menyekat SEMUA bunyi dan getaran, termasuk daripada penggera, muzik, video dan permainan. Anda masih boleh membuat panggilan telefon."</string> - <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Mod ini menyekat SEMUA bunyi dan getaran, termasuk daripada penggera, muzik, video dan permainan."</string> + <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Tiada gangguan"</string> + <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Gangguan keutamaan sahaja"</string> + <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Penggera sahaja"</string> + <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Penggera anda yang seterusnya pada <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> + <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Penggera anda yang seterusnya pada <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string> + <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Anda tdk akan mdgr penggera anda pd <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Pemberitahuan kurang penting di bawah"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Sentuh sekali lagi untuk membuka"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Leret ke atas untuk membuka kunci"</string> - <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Leret dari ikon untuk telefon"</string> - <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Leret dari ikon untuk bantuan suara"</string> - <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Leret dari ikon untuk kamera"</string> - <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Senyap sepenuhnya. Ini akan turut menyenyapkan pembaca skrin."</string> - <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Senyap sepenuhnya"</string> + <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Leret ke kanan untuk telefon"</string> + <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Leret ke kiri untuk kamera"</string> + <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"Tiada gangguan"</string> <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Keutamaan sahaja"</string> <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Penggera sahaja"</string> - <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Senyap\nsepenuhnya"</string> + <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Semua"</string> + <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Tiada\ngangguan"</string> <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Keutamaan\nsahaja"</string> <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Penggera\nsahaja"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Mengecas (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> sehingga penuh)"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Tukar pengguna"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Tukar pengguna, pengguna semasa <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Pengguna semasa <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Tunjuk profil"</string> <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Tambah pengguna"</string> <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Pengguna baharu"</string> @@ -348,7 +341,7 @@ <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Mulakan semula"</string> <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ya, teruskan"</string> <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Pengguna tetamu"</string> - <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Untuk memadamkan apl dan data, alih keluar pengguna tetamu"</string> + <string name="guest_notification_text" msgid="7513706222848825467">"Alih keluar tetamu untuk memadamkan apl dan data"</string> <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ALIH KELUAR TETAMU"</string> <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Tambah pengguna baharu?"</string> <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Apabila anda menambah pengguna baharu, orang itu perlu menyediakan ruang mereka.\n\nMana-mana pengguna boleh mengemas kini apl untuk semua pengguna lain."</string> @@ -370,15 +363,24 @@ <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Lumpuhkan VPN"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Putuskan sambungan VPN"</string> <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Peranti anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti serta maklumat lokasi peranti anda. Untuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda."</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Anda memberikan kebenaran kepada apl untuk menyediakan sambungan VPN.\n\nApl ini boleh memantau aktiviti peranti dan rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web."</string> + <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Profil kerja anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nPentadbir anda boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda."</string> + <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"Peranti anda diurus oleh:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nProfil kerja anda diurus oleh:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nPentadbir anda boleh memantau aktiviti peranti dan rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda."</string> + <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"Anda telah memberikan kebenaran kepada apl untuk menyediakan sambungan VPN.\n\nApl ini boleh memantau aktiviti peranti dan rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web selamat."</string> <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Peranti anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti serta maklumat lokasi peranti anda.\n\nAnda disambungkan ke VPN, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Profil kerja anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nPentadbir anda boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda.\n\nAnda turut disambungkan ke VPN, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda."</string> - <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> - <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Anda disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Anda disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web."</string> - <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Profil kerja anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Profil ini disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian kerja anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, sila hubungi pentadbir anda."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Profil kerja anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Profil disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian kerja anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nAnda turut disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian peribadi anda."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Peranti anda diurus oleh <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nPentadbir anda boleh memantau dan mengurus tetapan, akses korporat, apl, data yang dikaitkan dengan peranti anda serta maklumat lokasi peranti anda.\n\nAnda disambungkan ke <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, yang boleh memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan tapak web.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut, hubungi pentadbir anda."</string> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2054949132145039290) --> + <skip /> + <!-- no translation found for legacy_vpn_name (6604123105765737830) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_app (6947928635272782570) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (8506133233655324426) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (808687576155832307) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (7711690793960304868) --> + <skip /> + <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_app_device_owned (4970443827043261703) --> + <skip /> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Peranti akan kekal terkunci sehingga anda membuka kunci secara manual"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Dapatkan pemberitahuan lebih cepat"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Lihat sebelum anda membuka kunci"</string> @@ -387,9 +389,6 @@ <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Lihat semua"</string> <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Sembunyikan semua"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Tamatkan sekarang"</string> - <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Kembangkan"</string> - <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Runtuhkan"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Skrin telah disemat"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Ini akan memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh dan tahan Kembali dan Gambaran Keseluruhan pada masa yang sama untuk menyahsemat."</string> <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Ini akan memastikan skrin kelihatan sehingga anda menyahsemat. Sentuh dan tahan Gambaran Keseluruhan untuk menyahsemat."</string> @@ -403,26 +402,5 @@ <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Tolak"</string> <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ialah dialog kelantangan"</string> <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Sentuh untuk memulihkan yang asal."</string> - <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Anda sedang menggunakan profil kerja"</string> - <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"Penala Sistem UI"</string> - <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Tunjukkan peratusan bateri terbenam"</string> - <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Tunjukkan peratusan aras bateri dalam ikon bar status semasa tidak mengecas"</string> - <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Tetapan Pantas"</string> - <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Bar status"</string> - <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Mod tunjuk cara"</string> - <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Dayakan mod tunjuk cara"</string> - <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Tunjukkan mod tunjuk cara"</string> - <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string> - <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Penggera"</string> - <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Profil kerja"</string> - <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Mod pesawat"</string> - <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Tambahkan jubin"</string> - <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Jubin Siaran"</string> - <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Anda tidak akan mendengar penggera yang seterusnya <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> melainkan anda mematikan ini sebelum waktu itu"</string> - <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Anda tidak akan mendengar penggera yang seterusnya <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"pada <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"pada <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Tetapan Pantas, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> - <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Tempat liputan"</string> - <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Profil kerja"</string> + <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Anda berada dalam profil Kerja"</string> </resources> |