diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml | 88 |
1 files changed, 27 insertions, 61 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml index d8906c1..b8fd029 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml @@ -44,7 +44,7 @@ <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Slå på batterisparing"</string> <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Innstillinger"</string> <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Trådløse nettverk"</string> - <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Rotér skjermen automatisk"</string> + <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Roter skjerm automatisk"</string> <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"DEMPET"</string> <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string> <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Varsler"</string> @@ -63,8 +63,6 @@ <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Vil du tillate USB-feilsøking?"</string> <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Datamaskinens nøkkelfingeravtrykk for RSA er:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Tillat alltid fra denne datamaskinen"</string> - <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB-feilsøking er ikke tillatt"</string> - <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Brukeren som for øyeblikket er logget på denne enheten, kan ikke slå på USB-feilsøking. For å bruke denne funksjonen, bytt til hovedbrukeren «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>»."</string> <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom for å fylle skjermen"</string> <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Strekk for å fylle skjerm"</string> <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Lagrer skjermdumpen …"</string> @@ -85,13 +83,9 @@ <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Søk"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefonnummer"</string> - <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Talehjelp"</string> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Lås opp"</string> - <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Lås opp-knappen – venter på fingeravtrykk"</string> - <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Lås opp uten å bruke fingeravtrykk"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"lås opp"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"åpne telefonen"</string> - <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"åpne talehjelp"</string> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"åpne kamera"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Velg en ny utforming for oppgaver"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Avbryt"</string> @@ -127,8 +121,6 @@ <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX – to stolper."</string> <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX – tre stolper."</string> <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Fullt WiMAX-signal."</string> - <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet er frakoblet."</string> - <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet er tilkoblet."</string> <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Ikke noe signal."</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ikke tilkoblet."</string> <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Ingen stolper."</string> @@ -152,9 +144,8 @@ <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string> <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Uten SIM."</string> - <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth-internettdeling."</string> + <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth-deling."</string> <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Flymodus."</string> - <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Mangler SIM-kort."</string> <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Bytting av operatørnettverk."</string> <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Batteri – <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> prosent."</string> <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Systeminnstillinger."</string> @@ -171,14 +162,13 @@ <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> avvist."</string> <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Alle nylig brukte apper er avvist."</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Starter <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> - <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Varselet ble skjult."</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Varselskygge."</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Hurtiginnstillinger."</string> <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Låseskjerm."</string> <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Innstillinger"</string> <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Oversikt."</string> - <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Lukk"</string> + <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"Bekreft"</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Bruker: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi er slått av."</string> @@ -190,7 +180,7 @@ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Flymodus er slått av."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Flymodus er slått på."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"«Ikke forstyrr» er på – bare prioritert."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Ikke forstyrr er slått på, full stillhet."</string> + <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"«Ikke forstyrr» er på – ingen avbrytelser."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Ikke forstyrr er på – bare alarmer."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"«Ikke forstyrr» er av."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"«Ikke forstyrr» er slått av."</string> @@ -245,7 +235,7 @@ <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"«Ikke forstyrr»"</string> <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Bare prioritet"</string> <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Bare alarmer"</string> - <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Total stillhet"</string> + <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Ingen forstyrrelser"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> enheter)"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth er slått av"</string> @@ -270,7 +260,7 @@ <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ikke tilkoblet"</string> <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ingen nettverk"</string> <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi er av"</string> - <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Ingen Wi-Fi-nettverk er tilgjengelige"</string> + <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Ingen lagrede nettverk er tilgjengelige"</string> <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Cast"</string> <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Casting"</string> <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Enhet uten navn"</string> @@ -284,7 +274,7 @@ <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Ferdig"</string> <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Tilkoblet"</string> <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Kobler til …"</string> - <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Internettdeling"</string> + <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Tilknytning"</string> <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Wi-Fi-sone"</string> <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Varsler"</string> <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lommelykt"</string> @@ -312,28 +302,31 @@ <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Søk"</string> <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Dra opp for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Dra til venstre for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> - <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Du blir ikke forstyrret av lyder og vibrasjoner, bortsett fra alarmer, påminnelser, aktiviteter og oppringere du angir."</string> + <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Ingen forstyrrelser, ikke engang alarmer."</string> + <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"Du blir ikke forstyrret av lyder og vibrasjoner, bortsett fra alarmer, påminnelser, aktiviteter og oppringere du angir."</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Tilpass"</string> - <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Dette blokkerer ALLE lyder og vibrasjoner, inkludert fra alarmer, musikk, videoer og spill. Du kan fremdeles ringe."</string> - <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Dette blokkerer ALLE lyder og vibrasjoner, inkludert fra alarmer, musikk, videoer og spill."</string> + <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Ingen forstyrrelser"</string> + <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Bare prioriterte forstyrrelser"</string> + <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Bare alarmer"</string> + <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Den neste alarmen din er stilt inn kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> + <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Den neste alarmen din er stilt inn <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string> + <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Du kommer ikke til å høre alarmen kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Mindre presserende varsler nedenfor"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Trykk på nytt for å åpne"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Sveip oppover for å låse opp"</string> - <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Sveip ikonet for å åpne telefon"</string> - <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Sveip fra ikonet for å åpne talehjelp"</string> - <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Sveip ikonet for å åpne kamera"</string> - <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Total stillhet. Dette demper også skjermlesere."</string> - <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Total stillhet"</string> + <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Sveip mot høyre for å åpne telefonen"</string> + <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Sveip mot venstre for å åpne kameraet"</string> + <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"Ingen forstyrrelser"</string> <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Bare prioritet"</string> <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Bare alarmer"</string> - <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Total\nstillhet"</string> + <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Alle"</string> + <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Ingen\nforstyrrelser"</string> <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Bare\nPrioritet"</string> <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Bare\nalarmer"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Lader (fulladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Bytt bruker"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Bytt bruker, gjeldende bruker er <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> - <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Gjeldende bruker: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Vis profil"</string> <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Legg til brukere"</string> <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Ny bruker"</string> @@ -348,7 +341,7 @@ <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Start på nytt"</string> <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ja, fortsett"</string> <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Gjestebruker"</string> - <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Fjern gjesten for å slette appene og dataene"</string> + <string name="guest_notification_text" msgid="7513706222848825467">"Fjern gjesten for å slette appene og dataene"</string> <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"FJERN GJEST"</string> <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Vil du legge til en ny bruker?"</string> <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Når du legger til en ny bruker, må vedkommende konfigurere sitt eget område.\n\nAlle brukere kan oppdatere apper for alle andre brukere."</string> @@ -370,15 +363,12 @@ <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiver VPN"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Koble fra VPN"</string> <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Enheten din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon. Hvis du vil har mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren."</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Du ga en app tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling.\n\nDenne appen kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string> + <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Arbeidsprofilen din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren."</string> + <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"Enheten din administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nArbeidsprofilen din administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren."</string> + <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"Du ga en app tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling.\n\nDenne appen kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder."</string> <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Enheten din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nDu er koblet til et VPN, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Work-profilen din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor mer informasjon, ta kontakt med administratoren.\n\nDu er også koblet til et VPN, som kan overvåke nettverksaktiviteten din."</string> - <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> - <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Enheten er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Enheten er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder."</string> - <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Work-profilen din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din på jobben, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor å få mer informasjon, ta kontakt med administratoren."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Work-profilen din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Den er koblet til <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din på jobben, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nDu er også koblet til <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten din."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Enheten din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, bedriftstilgang, apper, data tilknyttet enheten din og enhetens posisjonsinformasjon.\n\nDu er koblet til <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, som kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og nettsteder.\n\nFor mer informasjon, ta kontakt med administratoren."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"Arbeidsprofilen din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren.\n\nDu er også koblet til et VPN, som kan overvåke nettverksaktiviteten din."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"Enheten din administreres av <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nArbeidsprofilen din administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du ta kontakt med administratoren.\n\nDu er også koblet til et VPN, som kan overvåke den personlige nettverksaktiviteten"</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Enheten forblir låst til du låser den opp manuelt"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Motta varsler raskere"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Se dem før du låser opp"</string> @@ -387,9 +377,6 @@ <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Se alle"</string> <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Skjul alle"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Avslutt nå"</string> - <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Utvid"</string> - <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Skjul"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Skjermen er låst"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"På denne måten blir skjermen synlig frem til du låser den opp. Trykk på og hold inne Tilbake og Oversikt samtidig for å låse opp."</string> <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"På denne måten blir skjermen synlig frem til du låser den opp. Trykk på og hold inne Tilbake og Oversikt for å låse opp."</string> @@ -403,26 +390,5 @@ <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Ikke tillat"</string> <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er volumdialogen"</string> <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Trykk for å gå tilbake til den opprinnelige volumdialogen."</string> - <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Du bruker jobbprofilen din"</string> - <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"SystemUI Tuner"</string> - <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Vis prosent for det innebygde batteriet"</string> - <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Vis batterinivåprosenten inni statusfeltikonet når du ikke lader"</string> - <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Hurtiginnstillinger"</string> - <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Statusrad"</string> - <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Demo-modus"</string> - <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Slå på demo-modus"</string> - <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Vis demo-modus"</string> - <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string> - <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Alarm"</string> - <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Work-profil"</string> - <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Flymodus"</string> - <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Legg til felt"</string> - <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Publiser feltet"</string> - <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Du hører ikke neste innstilte alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> med mindre du slår dette av i forkant"</string> - <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Du hører ikke neste innstilte alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Hurtiginnstillinger, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> - <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Wi-Fi-sone"</string> - <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Work-profil"</string> + <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Du er i Work-profilen"</string> </resources> |