summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml155
1 files changed, 48 insertions, 107 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml
index a8d0337..d1631ff 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -23,11 +23,11 @@
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"हटाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"सूचीबाट हटाउनुहोस्"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"अनुप्रयोगको जानकारी"</string>
- <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"तपाईँको हालको स्क्रिन यहाँ प्रकट हुन्छ"</string>
+ <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"कुनै नयाँ अनुप्रयोगहरू छैनन्"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"नयाँ अनुप्रयोगहरू खारेज गर्नुहोस्"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
- <item quantity="one" msgid="3969335317929254918">"अवलोकन मा १ पर्दा"</item>
- <item quantity="other" msgid="5523506463832158203">"अवलोकन मा %%d स्क्रीन"</item>
+ <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"१ भरखरै अनुप्रयोग"</item>
+ <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d भरखरैका अनुप्रयोगहरू"</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"कुनै सूचनाहरू छैन"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"चलिरहेको"</string>
@@ -39,9 +39,10 @@
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB चार्ज समर्थित छैन।"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"आपूर्ति गरिएको चार्जर मात्र प्रयोग गर्नुहोस्।"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"सेटिङ्हरू"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"ब्याट्री बचत खोल्नुहुन्छ?"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"खोल्नुहोस्"</string>
- <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"ब्याट्री बचत खोल्नुहोस्"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5987726159603849352">"ब्याट्रि सेभर सुरु गर्ने?"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7283108887345688413">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="battery_saver_start_action" msgid="7245333922937402896">"ब्याट्रि सेभर सुरु भयो"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_text" msgid="8417584516834617662">"ब्याट्रि जीवन सुधार गर्न, ब्याट्री सेभरले आफ्नो उपकरणको कार्य क्षमता कम गर्ने छ।\n\nआफ्नो उपकरण जोडिएको समयमा ब्याट्रि सेभर असक्षम गरिने छ।"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"सेटिङहरू"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"वाइफाइ"</string>
<string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"हवाइजहाज मोड"</string>
@@ -72,7 +73,8 @@
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"स्क्रिनसट क्याप्चर गरियो।"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"तपाईँको स्क्रिनसट हेर्न छुनुहोस्।"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"स्क्रिनसट क्याप्चर गर्न सकिएन।"</string>
- <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"सीमित भण्डारण ठाउँको कारणले स्क्रिनसट लिन सकिएन, वा यो अनुप्रयोग वा आफ्नो संगठन द्वारा अनुमति छैन।"</string>
+ <!-- no translation found for screenshot_failed_text (1260203058661337274) -->
+ <skip />
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB फाइल सार्ने विकल्पहरू"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"मिडिया प्लेयर(MTP)को रूपमा माउन्ट गर्नुहोस्"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"क्यामेराको रूपमा माउन्ट गर्नुहोस् (PTP)"</string>
@@ -80,14 +82,10 @@
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"पछाडि"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"गृह"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"मेनु"</string>
- <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"अवलोकन"</string>
+ <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"भर्खरका अनुप्रयोगहरू"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"खोज्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"क्यामेरा"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"फोन"</string>
- <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"खोल्नुहोस्"</string>
- <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"खोल्नुहोस्"</string>
- <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"फोन खोल्नुहोस्"</string>
- <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"क्यामेरा खोल्नुहोस्"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"इनपुट विधि बटन स्विच गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"मिलाउने जुम बटन।"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"स्क्रिनलाई सानोबाट ठूलो पार्नुहोस्।"</string>
@@ -114,8 +112,6 @@
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"वाइफाइ दुई पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"वाइफाइ तिन बारहरू।"</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"वाइफाइ सङ्केत भरिएको।"</string>
- <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
- <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> मा जडित।"</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"वाइम्यास छैन।"</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX एउटा पट्टि।"</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"वाइम्याक्स दुईवटा बारहरू।"</string>
@@ -155,51 +151,22 @@
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"टेलि टाइपराइटर सक्षम गरियो।"</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"बज्ने कम्पन हुन्छ।"</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"घन्टी मौन।"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
- <skip />
- <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खारेज गर्नुहोस्।"</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> खारेज गरिएको छ।"</string>
- <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>सुरु गर्दै।"</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"सूचना खारेज।"</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"सूचना कक्ष।"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"द्रुत सेटिङहरू"</string>
- <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"स्क्रीन बन्द गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"सेटिङहरू"</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"अवलोकन।"</string>
+ <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="9014032916410590027">"वर्तमान अनुप्रयोगहरू"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"प्रयोगकर्ता <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"वाइफाइ बन्द गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"वाइफाइ खुला गरियो।"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>। <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"मोवाइल <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>। <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>। <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"ब्याट्रि <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"हवाइजहाज मोड बन्द।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"हवाइजहाज मोड खुला।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"हवाइजहाज मोड बन्द छ।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"हवाइजहाज मोड खोलियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"ब्लुटुथ बन्द छ।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"ब्लुटुथ खुला छ।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"ब्लुटुथ जोडीदै।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"ब्लुटुथ जडान भयो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"ब्लुटुथ बन्द गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"ब्लुटुथ चालू गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"स्थान रिपोर्टिङ बन्द गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"स्थान रिपोर्टिङ खुला गरियो।"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"हवाजहाज मोड <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"ब्लुटुथ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"स्थान <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>को लागि सङ्केत घन्टी सेट गरिएको"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"प्यानल बन्द गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"थप समय।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"कम समय।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"टर्च बन्द छ।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"टर्च खुला छ।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"टर्च बन्द गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"टर्च खुला गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"रङ उल्टाउने बन्द गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"रङ उल्टाउने खुला गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"मोबाइल हटस्पट बन्द गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"मोबाइल हटस्पट खुला गरियो।"</string>
- <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"स्क्रिन कास्टिङ रोकियो।"</string>
- <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"प्रदर्शन चमक"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"प्यानल बन्द गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"थप समय"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"कम समय"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"2G-3G डेटा बन्द छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"4G डेटा बन्द छ"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"सेलुलर डेटा बन्द छ"</string>
@@ -212,14 +179,10 @@
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS द्वारा स्थान सेट गरिएको"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"स्थान अनुरोधहरू सक्रिय"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"सबै सूचनाहरू हटाउनुहोस्।"</string>
- <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"अधिसूचना सेटिङ्हरू"</string>
- <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> सेटिङ्हरू"</string>
+ <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"अनुप्रयोगको जानकारी"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"स्क्रिन स्वतः घुम्ने छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"स्क्रिनलाई ल्यान्डस्केप अवस्थामा बन्द गरिएको छ।"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"स्क्रिन पोर्टेट अभिमूखमा लक गरिएको छ।"</string>
- <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"स्क्रिन अहिले स्वतः घुम्नेछ।"</string>
- <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"स्क्रिन अहिले परिदृश्य रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
- <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"स्क्रिन अहिले पोट्रेट रूपरेखामा बन्द छ।"</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessert Case"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"दिवासपना"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
@@ -271,15 +234,14 @@
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"सेलुलर डेटा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"डेटा प्रयोग"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"बाँकी डेटा"</string>
- <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="3242930457130971204">"सीमा पुग्यो - डेटा उपयोग रोकिएको छ"</string>
+ <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"सीमाभन्दा बढी"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> प्रयोग गरियो"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> सीमा"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> चेतावनी दिँदै"</string>
- <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"तपाईँको हालको स्क्रिन यहाँ प्रकट हुन्छ"</string>
+ <string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"कुनै वर्तमान अनुप्रयोगहरू छैनन्"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"अनुप्रयोग जानकारी"</string>
<string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="4793991421811647489">"अनुप्रयोग बन्द गर्न"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"खोजी गर्नुहोस्"</string>
- <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"सुरु गर्न सकिएन <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>।"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"चार्ज भयो"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"चार्ज हुँदै"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> पूर्ण नभएसम्म"</string>
@@ -288,7 +250,7 @@
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"खोज्नुहोस्"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि माथि धिसार्नुहोस्"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"स्लाइड <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि बायाँ।"</string>
- <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"कुनै रुकावट छैन। चेतावनी समेत छैन।"</string>
+ <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"बिना रोकटोक, सचेतक सहित"</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"कुनै रुकावटहरू छैन"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"प्राथमिकता रुकावटहरूमा मात्र"</string>
<string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"तपाईंको अर्को सचेतक <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> मा छ"</string>
@@ -296,65 +258,44 @@
<string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> मा तपाईंले आफ्नो सचेतक सुन्नुहुने छैन"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"तल कम जरुरी सूचनाहरू"</string>
- <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"खोल्न फेरि छुनुहोस्"</string>
+ <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"खोल्न पुनः ट्याप गर्नुहोस्"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"अनलक गर्न स्वाप गर्नुहोस्"</string>
<string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"फोनका लागि दाँया स्वाइप"</string>
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"क्यामेराका लागि बाँया स्वाइप"</string>
+ <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"अनिश्चित"</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"कुनै पनि होइन"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"प्राथमिकता"</string>
<string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"सबै"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"चार्ज हुँदै (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> पूर्ण भएसम्म)"</string>
- <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"प्रयोगकर्ता फेर्नुहोस्"</string>
- <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"प्रयोगकर्ता, हालको प्रयोगकर्ता <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g> मा स्विच गर्नुहोस्"</string>
- <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"प्रोफाइल देखाउनुहोस्"</string>
- <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"प्रयोगकर्ता थप्नुहोस्"</string>
- <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"नयाँ प्रयोगकर्ता"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"अतिथि"</string>
- <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"अतिथि थप्नुहोस्"</string>
- <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"अतिथि हटाउनुहोस्"</string>
- <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"अतिथि हटाउने हो?"</string>
- <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"यस सत्रमा सबै अनुप्रयोगहरू र डेटा मेटाइनेछ।"</string>
- <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"हटाउनुहोस्"</string>
- <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"पुनः स्वागत, अतिथि!"</string>
- <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"तपाईँ आफ्नो सत्र जारी गर्न चाहनुहुन्छ?"</string>
- <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"सुरु गर्नुहोस्"</string>
- <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"हो, जारी राख्नुहोस्"</string>
- <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ?"</string>
- <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"जब तपाईँले नयाँ प्रयोगकर्ता थप्नुहुन्छ, त्यस प्रयोगकर्ताले आफ्नो स्थान स्थापना गर्न पर्ने छ।\n\nकुनै पनि प्रयोगकर्ताले सबै अन्य प्रयोगकर्ताहरूका लागि अनुप्रयोगहरू अद्यावधिक गर्न सक्छन्।"</string>
+ <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+अतिथि"</string>
+ <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"अतिथि बन्द"</string>
+ <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_title (7587460301980067285) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_message (10255285459589280) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (5369763062345463297) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (9154291314115781448) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (850084868661344050) -->
+ <skip />
+ <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
+ <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"एक मिनेटको लागि"</item>
+ <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d मिनेटको लागि"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="zen_mode_duration_hours">
+ <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"एक घण्टाको लागि"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d घण्टाको लागि"</item>
+ </plurals>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"ब्याट्रि सेभर चालु छ"</string>
- <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"प्रदर्शन र पृष्ठभूमि डेटा घटाउँनुहोस्"</string>
- <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"ब्याट्री बचत बन्द गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="battery_saver_notification_text" msgid="7796554871101546872">"उपकरण कार्य क्षमता कम छ।"</string>
+ <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="7546297220816993504">"ब्याट्री सेभर सेटिङ्हरू खुला गर्नुहोस्"</string>
<string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>%%"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"लुकेका सामाग्रीहरू"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ले आफ्नो स्क्रीनमा प्रदर्शित हुने सबै खिच्न शुरू गर्नेछ।"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"फेरि नदेखाउनुहोस्"</string>
- <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"सबै हटाउनुहोस्"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"अहिले सुरु गर्नुहोस्"</string>
- <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"कुनै सूचनाहरू छैनन्"</string>
- <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"उपकरण अनुगमन हुन सक्छ"</string>
- <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"प्रोफाइल अनुगमन हुन सक्छ"</string>
- <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"सञ्जाल अनुगमित हुन सक्छ"</string>
- <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"उपकरण अनुगमन"</string>
- <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"प्रोफाइल अनुगमन गर्दै"</string>
- <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"सञ्जाल अनुगमन"</string>
- <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN असक्षम गर्नुहोस्"</string>
- <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"विच्छेद VPN"</string>
- <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"यो उपकरण निम्न द्वारा व्यवस्थित छ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nतपाईंको प्रशासनले इमेल, अनुप्रयोग र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहित आफ्नो उपकरण र सञ्जाल गतिविधि निगरानी गर्न सक्छन्।\n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक सँग सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"तपाईंले एउटा VPN जडान स्थापित गर्न \"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\" अनुमति दिनुभयो।\n\nयो अनुप्रयोगले तपाईंको इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइट सहित आफ्नो उपकरण र सञ्जाल गतिविधि निगरानी गर्न सक्छ।"</string>
- <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"तपाईं VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>\") मा जडित हुनुहुन्छ।\n\nतपाईंको VPN सेवा प्रदायकले इमेल, अनुप्रयोगहरू, र सुरक्षित वेबसाइट सहित आफ्नो उपकरण र सञ्जाल गतिविधि निगरानी गर्न सक्छन्।"</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"यो उपकरण व्यवस्थित गरिएको छ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nतपाईंको प्रशासनले इमेल, अनुप्रयोग र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि निगरानी गर्न सक्षम छ। थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासन सँग सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\nसाथै, तपाईंले एउटा VPN जडान स्थापित गर्न \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" अनुमति दिनुभयो। यो अनुप्रयोगले सञ्जाल गतिविधि पनि निगरानी गर्न सक्छन्।"</string>
- <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"यो उपकरण व्यवस्थित गरिएको छ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nतपाईंको प्रशासनले इमेल, अनुप्रयोग र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहित आफ्नो सञ्जाल गतिविधि निगरानी गर्न सक्षम छ। थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासन सँग सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\nतपाईं VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\") मा जडित हुनुहुन्छ। तपाईंको VPN सेवा प्रदायकले आफ्नो सञ्जाल गतिविधि पनि निगरानी गर्न सक्छन्।"</string>
- <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"यो प्रोफाइल व्यवस्थित गरिएकोछ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\n तपाईँको प्रशासकले इमेल, अनुप्रयोग र सुरक्षित वेबसाइट सहित, तपाईँको उपकरण र सञ्जाल गतिविधि निगरानी गर्न सक्छ।\n\nथप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"यो उपकरण व्यवस्थित गरिएको छ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\n तपाईँको प्रोफाइल व्यवस्थित गरिएको छ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\n तपाईँको प्रशासकले इमेल, अनुप्रयोग र सुरक्षित वेबसाइट सहित, तपाईँको उपकरण र सञ्जाल गतिविधि निगरानी गर्न सक्छ।\n\n थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क गर्नुहोस्।"</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"यो प्रोफाइल व्यवस्थित गरिएको छ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nतपाईँको प्रशासकले इमेल, अनुप्रयोग र सुरक्षित वेबसाइट सहित तपाईँको सञ्जाल गतिविधि निगरानी गर्न सक्षम छ। थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\nसाथै, तपाईँले एउटा VPN जडान स्थापित गर्न \"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\" अनुमति दिनुभयो। यो अनुप्रयोगले सञ्जाल गतिविधि पनि निगरानी गर्न सक्छ।"</string>
- <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"यो प्रोफाइल व्यवस्थित गरिएकोछ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\n तपाईँको प्रशासकले इमेल, अनुप्रयोग र सुरक्षित वेबसाइट सहित, तपाईँको सञ्जाल गतिविधि निगरानी गर्न सक्षम छ। थप जानकारीको लागि, आफ्नो प्रशासक संग सम्पर्क गर्नुहोस्।\n\nसाथै, तपाईँ एउटा VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>\") मा जडित हुनुहुन्छ। तपाईँको VPN सेवा प्रदायकले सञ्जाल गतिविधि पनि निगरानी गर्न सक्छ।"</string>
- <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"यस उपकरण र तपाईँको प्रोफाइल \n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\n र \n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\n ले व्यवस्थित गरिएको छ। तपाईँको प्रशासकले सञ्जाल गतिविधि निगरानी गर्न सक्षम छन् जस्तै इमेल, अनुप्रयोग र सुरक्षित वेबसाइट। थप जान्न प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोला।\n\nसाथै, तपाईँले VPN जडान स्थापित गर्न \"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\" अनुमति दिनुभयो। यो अनुप्रयोगले संजालको निगरानी पनि गर्न सक्छ।"</string>
- <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"यो उपकरणको व्यवस्थित \n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\n ले गरेको छ। तपाईँको प्रोफाइल \n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\n ले व्यवस्थित गरिएको छ। तपाईँको प्रशासकले सञ्जाल गतिविधि निगरानी गर्न सक्षम छन् जसमा इमेल, अनुप्रयोग र सुरक्षित वेबसाइट छ। थप जान्न प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोला।\n\nसाथै, तपाईँ VPN (\"<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>\") मा जडित हुनुहुन्छ। जुन सेवा प्रदायकले निगरानी गर्न सक्ने छन्।"</string>
- <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"तपाईँले नखोले सम्म उपकरण बन्द रहनेछ"</string>
- <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"छिटो सूचनाहरू प्राप्त गर्नुहोस्"</string>
- <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"तपाईँले अनलक गर्नअघि तिनीहरूलाई हेर्नुहोस्"</string>
- <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"धन्यवाद पर्दैन"</string>
- <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"सेटअप गर्नुहोस्"</string>
- <string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> द्वारा मौन गरिएको"</string>
- <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>