diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml | 67 |
1 files changed, 21 insertions, 46 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml index 93bcd4f..6c6374a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ro/strings.xml @@ -84,11 +84,9 @@ <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Căutați"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Cameră foto"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string> - <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Asistent vocal"</string> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Deblocați"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"deblocați"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"deschideți telefonul"</string> - <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"deschideți asistentul vocal"</string> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"deschideți camera foto"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Selectați noul aspect pentru activitate"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Anulați"</string> @@ -124,8 +122,6 @@ <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX două bare."</string> <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX trei bare."</string> <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX semnal complet."</string> - <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet deconectat."</string> - <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet conectat."</string> <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Fără semnal."</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Neconectat."</string> <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nicio bară."</string> @@ -167,14 +163,13 @@ <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> a fost eliminată."</string> <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Toate aplicațiile recente au fost închise."</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Se inițiază <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> - <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Notificarea a fost închisă."</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Fereastră pentru notificări."</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Setări rapide."</string> <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Ecranul de blocare."</string> <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Setări"</string> <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Vizualizare generală"</string> - <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Închideți"</string> + <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"Confirmați"</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Utilizatorul <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Conexiunea prin Wi-Fi este dezactivată."</string> @@ -186,7 +181,7 @@ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Modul Avion este dezactivat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Modul Avion este activat."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Setarea „Nu deranja” este activată – numai prioritare."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Setarea „Nu deranja” este activată – niciun sunet."</string> + <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Setarea „Nu deranja” este activată – fără întreruperi."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Setarea „Nu deranja” este activată – numai alarme."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Setarea „Nu deranja” este dezactivată."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Setarea „Nu deranja” a fost dezactivată."</string> @@ -241,7 +236,7 @@ <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Nu deranja"</string> <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Numai cu prioritate"</string> <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Numai alarme"</string> - <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Niciun sunet"</string> + <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Fără întreruperi"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dispozitive)"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth dezactivat"</string> @@ -308,20 +303,26 @@ <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Căutaţi"</string> <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Glisaţi în sus pentru <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Glisaţi spre stânga pentru <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> - <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Nu veți fi deranjat(ă) de sunete și vibrații, exceptând alarmele, mementourile, evenimentele și apelanții pe care îi menționați."</string> + <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Fără întreruperi. Nici măcar alarme."</string> + <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"Nu veți fi deranjat(ă) de sunete și vibrații, exceptând alarmele, mementourile, evenimentele și apelanții pe care îi menționați."</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Personalizați"</string> - <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"Această opțiune blochează TOATE sunetele și vibrațiile, inclusiv cele ale alarmelor, muzicii, videoclipurilor și jocurilor. Totuși, veți putea iniția apeluri."</string> + <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Fără întreruperi"</string> + <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Numai întreruperi cu prioritate"</string> + <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"Numai alarme"</string> + <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Următoarea alarmă este setată la <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> + <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Următoarea alarmă este la <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string> + <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Nu veți auzi alarma la <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Notificările mai puțin urgente mai jos"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Atingeți din nou pentru a deschide"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Glisați în sus pentru a debloca"</string> - <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Glisați dinspre pictogramă pentru telefon"</string> - <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Glisați dinspre pictogramă pentru asistentul vocal"</string> - <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Glisați dinspre pictogramă pentru camera foto"</string> - <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Niciun sunet"</string> + <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Glisați la dreapta pentru a acesa telefonul"</string> + <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Glisați la stânga pentru a accesa camera foto"</string> + <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"Fără întreruperi"</string> <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Numai cu prioritate"</string> <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Numai alarme"</string> - <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Niciun\nsunet"</string> + <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Toate"</string> + <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"Fără\nîntreruperi"</string> <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Numai\ncu prioritate"</string> <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Numai\nalarme"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Se încarcă (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> până la finalizare)"</string> @@ -363,15 +364,12 @@ <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Dezactivați conexiunea prin VPN"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Deconectați rețeaua VPN"</string> <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului. Pentru mai multe informații, contactați administratorul."</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"Ați acordat unei aplicații permisiunea de a configura o conexiune VPN.\n\nAceastă aplicație poate monitoriza activitatea de pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string> + <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string> + <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"Dispozitivul este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nProfilul de serviciu este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea de pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string> + <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"Ați acordat unei aplicații permisiunea de a configura o conexiune VPN.\n\nAceastă aplicație poate monitoriza activitatea de pe dispozitiv și în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate."</string> <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului.\n\nSunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea."</string> - <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> - <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"Sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"Sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile."</string> - <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Este conectat la <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Este conectat la <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețeaua personală."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza și gestiona setările, accesul la rețeaua companiei, aplicațiile, datele asociate cu dispozitivul și informațiile privind locația dispozitivului.\n\nSunteți conectat(ă) la <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, care vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"Profilul de serviciu este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"Dispozitivul este gestionat de <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nProfilul de serviciu este gestionat de:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nAdministratorul poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații, contactați administratorul.\n\nDe asemenea, sunteți conectat(ă) la o rețea VPN, care vă poate monitoriza activitatea în rețea."</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Dispozitivul va rămâne blocat până când îl deblocați manual"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Obțineți notificări mai rapid"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Doresc să se afișeze înainte de deblocare"</string> @@ -380,9 +378,6 @@ <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Afișați toate"</string> <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Ascundeți toate"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Opriți acum"</string> - <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Extindeți"</string> - <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Restrângeți"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Ecranul este fixat"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Ecranul este afișat până anulați fixarea. Apăsați lung pe Înapoi și pe Vizualizare generală simultan pentru a anula fixarea."</string> <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Ecranul este afișat până anulați fixarea. Apăsați lung pe Vizualizare generală pentru a anula fixarea."</string> @@ -397,24 +392,4 @@ <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> afișează caseta de dialog pentru volum"</string> <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Atingeți pentru a reveni la setarea inițială."</string> <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Vă aflați în profilul de serviciu"</string> - <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"System UI tuner"</string> - <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Afișați procentajul bateriei încorporat"</string> - <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Afișați procentajul cu nivelul bateriei în interiorul pictogramei din bara de stare, atunci când nu se încarcă"</string> - <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Setări rapide"</string> - <!-- no translation found for status_bar (4877645476959324760) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_ethernet (5044290963549500128) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_alarm (8536256753575881818) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_work (6022553324802866373) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_airplane (7057575501472249002) --> - <skip /> - <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Adăugați o casetă"</string> - <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Caseta mesajului difuzat"</string> - <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Dacă nu dezactivați această opțiune înainte, nu veți auzi următoarea alarmă <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Nu veți auzi următoarea alarmă <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"la <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> </resources> |