diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml | 62 |
1 files changed, 34 insertions, 28 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml index 7f5d352..23e8b3a 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ru/strings.xml @@ -25,10 +25,12 @@ <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"О приложении"</string> <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Здесь будут показаны недавние приложения."</string> <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Закрыть недавние приложения"</string> - <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps"> - <item quantity="one" msgid="3969335317929254918">"В обзоре 1 экран."</item> - <item quantity="other" msgid="5523506463832158203">"Экранов в обзоре: %d."</item> - </plurals> + <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759"> + <item quantity="one">Показан %d экран</item> + <item quantity="few">Показано %d экрана</item> + <item quantity="many">Показано %d экранов</item> + <item quantity="other">Показано %d экранов</item> + </plurals> <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Нет уведомлений"</string> <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Текущие"</string> <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Уведомления"</string> @@ -88,7 +90,6 @@ <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"Разблокировать."</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"Открыть телефон."</string> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"Открыть камеру."</string> - <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Кнопка переключения способа ввода."</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Кнопка масштабирования (режим совместимости)"</string> <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Уменьшение изображения для увеличения свободного места на экране."</string> <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth-соединение установлено."</string> @@ -179,6 +180,11 @@ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Режим полета включен."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Режим полета отключен."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Режим полета включен."</string> + <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Режим \"Не беспокоить\" включен. Будут показаны только важные оповещения."</string> + <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"Включен режим \"Не беспокоить\". Все оповещения отключены."</string> + <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Режим \"Не беспокоить\" выключен."</string> + <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Режим \"Не беспокоить\" выключен."</string> + <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Режим \"Не беспокоить\" включен."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Модуль Bluetooth отключен."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Модуль Bluetooth включен."</string> <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth-соединение устанавливается."</string> @@ -203,12 +209,12 @@ <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Точка доступа включена."</string> <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Трансляция прекращена."</string> <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Яркость экрана"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"Передача данных 2G/3G отключена"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"Передача данных 4G отключена"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"Передача мобильных данных отключена"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"Передача данных отключена"</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"Передача данных отключена, поскольку достигнут установленный вами лимит.\n\nВы можете снова включить ее, однако за переданные данные оператор может взимать дополнительную плату."</string> - <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"Включить передачу данных"</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Передача данных 2G и 3G приостановлена"</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Передача данных 4G приостановлена"</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Передача мобильных данных приостановлена"</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Передача данных приостановлена"</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Передача данных выключена до конца цикла, поскольку достигнут установленный вами лимит.\n\nЕсли вы возобновите ее, оператор может взимать плату за дополнительный расход трафика."</string> + <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Возобновить"</string> <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Нет интернет-подключения"</string> <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi подключено"</string> <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Поиск GPS"</string> @@ -227,6 +233,9 @@ <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Заставка"</string> <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string> <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Режим полета"</string> + <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Не беспокоить"</string> + <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Только важные"</string> + <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Без оповещений"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth выкл."</string> @@ -252,7 +261,8 @@ <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Нет сети"</string> <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi выкл."</string> <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Нет доступных сохраненных сетей"</string> - <string name="quick_settings_cast_title" msgid="1893629685050355115">"Передать изображение экрана"</string> + <!-- no translation found for quick_settings_cast_title (7709016546426454729) --> + <skip /> <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Передача изображения"</string> <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Безымянное устройство"</string> <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Готово к передаче"</string> @@ -264,8 +274,6 @@ <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Настройки"</string> <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Готово"</string> <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Подключено"</string> - <string name="quick_settings_connected_via_wfa" msgid="1587051627194895715">"Установлено подключение через Ассистента Wi-Fi"</string> - <string name="quick_settings_saved" msgid="4758747300943481411">"Сохранено"</string> <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Соединение..."</string> <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Режим модема"</string> <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Точка доступа"</string> @@ -284,18 +292,9 @@ <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"поиск"</string> <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Не удалось запустить приложение \"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>\""</string> <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Закрыть все приложения"</string> - <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack (5044995965068125420) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recents_multistack_remove_stack (3014058144068028841) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recents_multistack_resize_stack (5511174284568497822) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal (8848514474543427332) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical (9075292233696180813) --> - <skip /> - <!-- no translation found for recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom (4177837597513701943) --> - <skip /> + <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Разделить по горизонтали"</string> + <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Разделить по вертикали"</string> + <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Разделить по-другому"</string> <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Батарея заряжена"</string> <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Зарядка батареи"</string> <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> до полной зарядки"</string> @@ -313,8 +312,8 @@ <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Показать менее важные оповещения"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Нажмите ещё раз, чтобы открыть"</string> - <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Для разблокировки проведите пальцем по экрану"</string> - <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Чтобы открыть приложение \"Телефон\", пролистните вправо"</string> + <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Проведите вверх, чтобы разблокировать"</string> + <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Чтобы позвонить, пролистните вправо"</string> <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Чтобы включить камеру, пролистните влево"</string> <string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"Не беспокоить"</string> <string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"Важные"</string> @@ -370,6 +369,8 @@ <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Просматривайте уведомления на заблокированном экране."</string> <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Закрыть"</string> <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Настроить"</string> + <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Показать все"</string> + <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Скрыть все"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>."</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Блокировка в приложении включена"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Это приложение останется активным, пока вы не отмените блокировку, одновременно нажав кнопки \"Назад\" и \"Обзор\"."</string> @@ -379,4 +380,9 @@ <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Скрыть параметр \"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>\"?"</string> <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Этот параметр появится в следующий раз, когда вы включите его."</string> <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Скрыть"</string> + <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"Назначить приложение <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> регулятором громкости?"</string> + <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Да"</string> + <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Нет"</string> + <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"Приложение <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> назначено регулятором громкости"</string> + <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Нажмите, чтобы восстановить приложение по умолчанию."</string> </resources> |