diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml | 67 |
1 files changed, 21 insertions, 46 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml index 13205e9..7f8a504 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -83,11 +83,9 @@ <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"සොයන්න"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"කැමරාව"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"දුරකථනය"</string> - <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"හඬ සහාය"</string> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"අඟුල අරින්න"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"අඟුල අරින්න"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"දුරකථනය විවෘත කරන්න"</string> - <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"විවෘත හඬ සහාය"</string> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"කැමරාව විවෘත කරන්න"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"නව කාර්යය සැකැස්ම තෝරන්න"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"අවලංගු කරන්න"</string> @@ -123,8 +121,6 @@ <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX තීරු දෙකයි."</string> <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX තීරු තුනයි."</string> <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX සංඥාව පිරී ඇත."</string> - <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"ඊතර්නෙට් විසන්ධි කරන ලදී."</string> - <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"ඊතර්නෙට් සම්බන්ධ කරන ලදී."</string> <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"සංඥා නැත."</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"සම්බන්ධ වී නැත."</string> <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"තීරු ශුන්යයි."</string> @@ -166,14 +162,13 @@ <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> අස් කර ඇත."</string> <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"සියලුම මෑත යෙඳුම් අස් කරන ලදි."</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ආරම්භ කරමින්."</string> - <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"දැනුම්දීම නිෂ්ප්රභා කරඇත."</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"දැනුම්දීම් ආවරණය."</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"ක්ෂණික සැකසීම්."</string> <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"අගුළු තිරය."</string> <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"සැකසීම්"</string> <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"දළ විශ්ලේෂණය."</string> - <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"වසන්න"</string> + <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"තහවුරු කරන්න"</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"පරිශීලකයා <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wifi අක්රියයි."</string> @@ -185,7 +180,7 @@ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"අහස්යානා අකාරය අක්රියයි."</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"අහස්යානා ආකාරය සක්රීයයි."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"බාධා නොකරන්න ක්රියාත්මකයි, ප්රමුඛතා පමණි."</string> - <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"සම්පූර්ණ නිහඬතාවය, බාධා නොකරන්න."</string> + <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"බාධා නොකරන්න ක්රියාත්මකයි, බාධා කිරීම් නැත."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"බාධා නොකරන්න ක්රියාත්මකයි, ප්රමුඛතා පමණි."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"බාධා නොකරන්න ක්රියා විරහිතයි."</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"බාධා නොකරන්න ක්රියා විරහිත කරන ලදි."</string> @@ -240,7 +235,7 @@ <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"බාධා නොකරන්න"</string> <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"ප්රමුඛතාව පමණයි"</string> <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"ඇඟවීම් පමණි"</string> - <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"සම්පූර්ණ නිහඬතාව"</string> + <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"බාධා කිරීම් නැත"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"බ්ලූටූත්"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"බ්ලූටූත් (උපාංග <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"බ්ලූටූත් අක්රියයි"</string> @@ -307,20 +302,26 @@ <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"සෙවීම"</string> <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> සඳහා උඩට සර්පණය කරන්න."</string> <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> සඳහා වමට සර්පණය කරන්න."</string> - <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"එලාම, සිහි කැඳවීම්, සිදුවීම් සහ ඔබ සඳහන් කරන අමතන්නන් වෙතින් හැර, වෙනත් ශබ්ද සහ කම්පනවලින් ඔබට බාධා නොවනු ඇත."</string> + <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"අතුරු බිඳීම් නැත. අඩුම තරමේ අනතුරු ඇඟවීමක්වත් නැත."</string> + <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"සීනු, සිහි කැඳවීම්, සිදුවීම් සහ ඔබ සඳහන් කරන අමතන්නන් හැර වෙනත් ශබ්ද සහ කම්පන වලින් ඔබව බාධා නොකරයි."</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"අභිරුචිකරණය"</string> - <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"මෙය එලාම, සංගීතය, වීඩියෝ, සහ ක්රීඩා ඇතුළු, සියලු ශබ්ද සහ කම්පන අවහිර කරයි. ඔබට තවමත් දුරකථන ඇමතුම් සිදු කිරීමේ හැකියාව ඇත."</string> + <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"අතුරු බිදුම් නැත"</string> + <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"ප්රමුඛ අතුරු බිඳීම් පමණයි"</string> + <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"ඇඟවීම් පමණි"</string> + <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"ඔබගේ ඊළඟ සීනුව <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> තිබේ"</string> + <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"ඔබගේ ඊළඟ සීනුව <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g> වේ"</string> + <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> හි තිබෙන ඔබගේ සීනුව ඔබට ඇසෙන්නේ නැත"</string> <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"හදිසිය අඩු දැනුම් දීම් පහත"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"විවෘත කිරීමට නැවත ස්පර්ශ කරන්න"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"අගුළු ඇරීමට ස්වයිප් කරන්න."</string> - <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"දුරකථනය සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න"</string> - <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"හඬ සහාය සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න"</string> - <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"කැමරාව සඳහා නිරූපකය වෙතින් ස්වයිප් කරන්න"</string> - <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"සම්පූර්ණ නිහඬතාව"</string> + <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"දුරකථන සඳහා දකුණට ස්වයිප් කරන්න"</string> + <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"කැමරාව සඳහා දකුණට ස්වයිප් කරන්න"</string> + <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"බාධා කිරීම් නැත"</string> <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"ප්රමුඛතාව පමණයි"</string> <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"ඇඟවීම් පමණි"</string> - <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"සම්පූර්ණ\nනිහඬතාව"</string> + <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"සියලු"</string> + <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"බාධා\nනොකරන්න"</string> <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"ප්රමුඛතා\nපමණි"</string> <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"ඇඟවීම්\nපමණි"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"ආරෝපණය වෙමින් (සම්පුර්ණ වන තෙක් <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string> @@ -362,15 +363,12 @@ <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN අබල කරන්න."</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN විසන්ධි කරන්න"</string> <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගය තිබෙන ස්ථානයේ තොරතුරු නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය. වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න."</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"ඔබ VPN සම්බන්ධතාවක් පිහිටුවීමට යෙදුම් අවසරයක් දී ඇත.\n\nමෙම යෙදුමට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකිය."</string> + <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"ඔබේ වැඩ පැතිකඩ කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න."</string> + <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nඔබේ වැඩ පැතිකඩ කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය සහ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකිය.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න."</string> + <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"ඔබ VPN සම්බන්ධතාවක් පිහිටුවීමට යෙදුම් අවසරයක් දී ඇත.\n\nමෙම යෙදුමට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකිය."</string> <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගය තිබෙන ස්ථානයේ තොරතුරු නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි VPN සම්බන්ධතාවයකටද, ඔබ සම්බන්ධව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.\n\nඔබේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි VPN සම්බන්ධතාවයකටද, ඔබ සම්බන්ධව ඇත."</string> - <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> - <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත."</string> - <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි. එය ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත.\n\nවැඩිදුර විස්තර සඳහා, ඔබේ ජාල පරිපාලක අමතන්න."</string> - <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"ඔබේ කාර්ය පැතිකඩ කළමනාකරණය කරන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි. එය ඊ-තැපැල්, යෙදුම් සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, වෙත ඔබ සම්බන්ධ වී ඇත.\n\nඔබ ඔබේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කළ හැකි, <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> වෙතද සම්බන්ධ වී ඇත."</string> - <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ උපාංගය හා සම්බන්ධිත සැකසීම්, ආයතනික ප්රවේශය, යෙදුම්, දත්ත සහ ඔබේ උපාංගය තිබෙන ස්ථානයේ තොරතුරු නිරීක්ෂණය කිරීමට සහ කළමනාකරණය කිරීමට හැකිය.\n\nඔබ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඇතුළු ඔබේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, වෙතද සම්බන්ධව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"ඔබේ වැඩ පැතිකඩ කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> විසිනි.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.\n\nඔබේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි VPN සම්බන්ධතාවයකටද, ඔබ සම්බන්ධව ඇත."</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"ඔබේ උපාංගය කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g> විසිනි.\nඔබේ වැඩ පැතිකඩ කළමනාකරණය කරනු ලබන්නේ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nඔබේ පරිපාලකට ඔබේ ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂාකාරී වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකියාව ඇත.\n\nවැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.\n\nඔබේ පුද්ගලික ජාල ක්රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට හැකි VPN සම්බන්ධතාවයකටද, ඔබ සම්බන්ධව ඇත."</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"ඔබ අතින් අගුළු අරින තුරු උපකරණය අගුළු වැටි තිබේ"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"දැනුම්දීම් ඉක්මනින් ලබාගන්න"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"ඔබ අඟුළු හැරීමට කලින් ඒවා බලන්න"</string> @@ -379,9 +377,6 @@ <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"සියල්ල බලන්න"</string> <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"සියල්ල සඟවන්න"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"දැන් අවසන් කරන්න"</string> - <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"දිග හරින්න"</string> - <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"හකුළන්න"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"තීරය අමුණන ලදි"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"ඔබ ගලවන තෙක් එය දර්ශනය තුළ මෙය තබයි. ගැලවීමට ආපසු සහ දළ විශ්ලේෂණය එකම වේලාවක ස්පර්ෂ කර අල්ලා සිටින්න."</string> <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"ඔබ ගලවන තෙක් එය දර්ශනය තුළ මෙය තබයි. ගැලවීමට දළ විශ්ලේෂණය ස්පර්ෂ කර අල්ලා සිටින්න."</string> @@ -396,24 +391,4 @@ <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ධාරිතා සංවාදයයි"</string> <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"මුල් තත්ත්වය නැවත ප්රතිසාධනය කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න."</string> <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"ඔබ කාර්යාල පැතිකඩේ සිටියි"</string> - <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"පද්ධති UI Tuner"</string> - <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"කාවද්දන ලද බැටරි ප්රතිශතය පෙන්වන්න"</string> - <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"ආරෝපණය නොවන විට තත්ත්ව තීරු අයිකනය ඇතුළත බැටරි මට්ටම් ප්රතිශතය පෙන්වන්න"</string> - <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"ඉක්මන් සැකසීම්"</string> - <!-- no translation found for status_bar (4877645476959324760) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_ethernet (5044290963549500128) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_alarm (8536256753575881818) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_work (6022553324802866373) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_airplane (7057575501472249002) --> - <skip /> - <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"ටයිල් එක් කරන්න"</string> - <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"විකාශන ටයිල්"</string> - <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"ඔබට ඔබේ ඊළඟ එලාමය <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ඔබ එයට පෙර මෙය ක්රියාවිරහිත නොකළේ නම් නොඇසෙනු ඇත."</string> - <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"ඔබට ඔබේ ඊළඟ එලාමය <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> නොඇසෙනු ඇත"</string> - <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ට"</string> - <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> දී"</string> </resources> |