summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml64
1 files changed, 10 insertions, 54 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
index 53f2564..7d06196 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml
@@ -73,8 +73,7 @@
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Snímka obrazovky bola zaznamenaná."</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Snímku obrazovky zobrazíte dotykom."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Snímku obrazovky sa nepodarilo zachytiť."</string>
- <!-- no translation found for screenshot_failed_text (1260203058661337274) -->
- <skip />
+ <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"Snímku obrazovky sa nepodarilo uložiť. Ukladací priestor sa možno práve používa."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Možnosti prenosu súborov USB"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Pripojiť ako prehrávač médií (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Pripojiť ako fotoaparát (PTP)"</string>
@@ -169,12 +168,12 @@
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"Zavrieť panel"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"Dlhší čas"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"Kratší čas"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"dáta 2G–3G sú vypnuté"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"dáta 4G sú vypnuté"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"Mobilné dáta sú vypnuté"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="8723412000355709802">"Dáta sú vypnuté"</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="6468718338038876604">"Zariadenie vyplo dáta, pretože dosiahlo limit, ktorý ste nastavili.\n\nAk ich znova zapnete, môže to viesť k účtovaniu poplatkov operátora."</string>
- <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="5538068036107372895">"Zapnúť dáta"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"Dátové prenosy 2G a 3G sú zakázané"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"Dátové prenosy 4G sú zakázané"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Mobilné dátové prenosy sú zakázané"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Dáta boli zakázané"</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Dosiahli ste stanovený limit využitia dát.\n\nAk dátové pripojenie znova povolíte, môže vám váš operátor účtovať poplatky."</string>
+ <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Znova povoliť dátové prenosy"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Bez prip. na Internet"</string>
<string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi: pripojené"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Vyhľadávanie satelitov GPS"</string>
@@ -194,7 +193,6 @@
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Rozhranie Bluetooth (počet zariadení: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Rozhranie Bluetooth je vypnuté"</string>
- <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Nie sú k dispozícii žiadne spárované zariadenia"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Jas"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automatické otáčanie"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Otáčanie je uzamknuté"</string>
@@ -209,18 +207,11 @@
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Nastavenia"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Čas"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ja"</string>
- <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Používateľ"</string>
- <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Nový používateľ"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Nepripojené"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Žiadna sieť"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Sieť Wi-Fi je vypnutá"</string>
- <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Nie sú k dispozícii žiadne uložené siete"</string>
- <string name="quick_settings_cast_title" msgid="1893629685050355115">"Vzdialená obrazovka"</string>
- <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Prenáša sa"</string>
- <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nepomenované zariadenie"</string>
- <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Pripravené na prenášanie"</string>
- <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Nie sú k dispozícii žiadne zariadenia"</string>
+ <string name="quick_settings_remote_display_no_connection_label" msgid="7482103121002965053">"Vzdialená obrazovka"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Jas"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMATICKY"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Invertovať farby"</string>
@@ -228,21 +219,12 @@
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Ďalšie nastavenia"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Hotovo"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Pripojené"</string>
- <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Pripája sa..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Zdieľanie dátového pripojenia"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Upozornenia"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Baterka"</string>
- <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobilné dáta"</string>
- <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Využitie dát"</string>
- <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Zostávajúce údaje"</string>
- <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Limit bol prekročený"</string>
- <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Využité: <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Limit: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Upozornenie pri <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"Žiadne nedávne aplikácie"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Informácie o aplikácii"</string>
- <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="4793991421811647489">"Uzamknutie v aplikácii"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"hľadať"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Nabitá"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Nabíja sa"</string>
@@ -252,38 +234,17 @@
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Vyhľadávanie"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Prejdite prstom nahor: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Prejdite prstom doľava: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"Žiadne prerušenia vrátane budíkov"</string>
- <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Žiadne prerušenia"</string>
- <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Iba prioritné prerušenia"</string>
- <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Ďalší budík: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Ďalší budík: <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Váš budík o <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> sa nespustí"</string>
+ <string name="zen_mode_title" msgid="8793432092004749188">"Nerušiť"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Menej naliehavé upozornenia sa nachádzajú nižšie"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Upozornenie otvoríte opätovným klepnutím"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Zariadenie odomknete prejdením prstom nahor"</string>
<string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Telefón otvoríte prejdením prstom doľava"</string>
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Fotoaparát otvoríte prejdením prstom doľava"</string>
- <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"Natrvalo"</string>
- <string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"Žiadne"</string>
- <string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"Priorita"</string>
- <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Všetky"</string>
+ <string name="zen_mode_forever" msgid="7420011936770086993">"Dokým túto funkciu nevypnete"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Nabíja sa (úplné nabitie o <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Hosť"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"Pridať hosťa"</string>
- <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"Ukončiť režim hosťa"</string>
- <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_title (7587460301980067285) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_message (10255285459589280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (5369763062345463297) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (9154291314115781448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (850084868661344050) -->
- <skip />
<plurals name="zen_mode_duration_minutes">
<item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Na jednu minútu"</item>
<item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"Na %d min"</item>
@@ -295,9 +256,4 @@
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Šetrič batérie je zapnutý"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="7796554871101546872">"Výkonnosť zariadenia sa znížila."</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="7546297220816993504">"Otvorte nastavenia šetriča batérie"</string>
- <string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g> %%"</string>
- <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Skrytý obsah"</string>
- <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"Aplikácia <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> začne zaznamenávať všetok obsah zobrazený na vašej obrazovke."</string>
- <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Nabudúce nezobrazovať"</string>
- <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Spustiť"</string>
</resources>