summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index 308feb5..58737ef 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -364,7 +364,7 @@
<string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Онемогући VPN"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Прекини везу са VPN-ом"</string>
<string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Уређајем управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима. Више информација потражите од администратора."</string>
- <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Профилом за Work profile управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string>
+ <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"Профилом за Work управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string>
<string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"Уређајем управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nПрофилом за Work управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа активности на уређају и мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"Дали сте дозволу апликацији да подешава VPN везу.\n\nТа апликација може да надгледа активности на уређају и мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Уређајем управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nПовезани сте на VPN, који може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string>