summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-sr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-sr')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml173
1 files changed, 118 insertions, 55 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
index fd66ff3..5fd939b 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
@@ -23,26 +23,25 @@
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Обриши"</string>
<string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Уклањање са листе"</string>
<string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Информације о апликацији"</string>
- <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Нема недавних апликација"</string>
+ <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Недавни екрани се појављују овде"</string>
<string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Одбаци недавне апликације"</string>
<plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
- <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 недавна апликација"</item>
- <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d недавних апликација"</item>
+ <item quantity="one" msgid="3969335317929254918">"1 екран у Прегледу"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5523506463832158203">"%d екрана у Прегледу"</item>
</plurals>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Нема обавештења"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Текуће"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Обавештења"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Ниво напуњености батерије је низак"</string>
- <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"преостало је <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
- <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6534746636002666456">"Преостало је још <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>. Штедња батерије је укључена."</string>
+ <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Још <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Још <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Укључена је штедња батерије."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Пуњење преко USB-а није подржано.\nКористите само приложени пуњач."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Пуњење преко USB-а није подржано."</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Користите само пуњач који сте добили."</string>
<string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Подешавања"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5987726159603849352">"Желите ли да покренете Штедњу батерије?"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7283108887345688413">"Покрени"</string>
- <string name="battery_saver_start_action" msgid="7245333922937402896">"Покрените Штедњу батерије"</string>
- <string name="battery_saver_confirmation_text" msgid="8417584516834617662">"Да би продужила век трајања батерије, Штедња батерије умањује перформансе уређаја.\n\nШтедња батерије ће се искључити када прикључите уређај на напајање."</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Желите ли да укључите штедњу батерије?"</string>
+ <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Укључи"</string>
+ <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Укључи штедњу батерије"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Подешавања"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
<string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Режим рада у авиону"</string>
@@ -73,8 +72,7 @@
<string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Снимак екрана је направљен."</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Додирните да бисте видели снимак екрана."</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Није могуће направити снимак екрана."</string>
- <!-- no translation found for screenshot_failed_text (1260203058661337274) -->
- <skip />
+ <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Није могуће снимити екран због недовољне меморије или то не дозвољава апликација или организација."</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Опције USB преноса датотека"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Прикључи као медија плејер (MTP)"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Прикључи као камеру (PTP)"</string>
@@ -82,10 +80,14 @@
<string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Назад"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Почетна"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Мени"</string>
- <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Недавне апликације"</string>
+ <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Преглед"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Претражите"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Камера"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Телефон"</string>
+ <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Откључајте"</string>
+ <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"откључај"</string>
+ <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"отвори телефон"</string>
+ <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"отвори камеру"</string>
<string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Дугме Промени метод уноса."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Дугме Зум компатибилности."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Зумирање са мањег на већи екран."</string>
@@ -112,6 +114,8 @@
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Wi-Fi сигнал од две црте."</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Wi-Fi сигнал од три црте."</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Wi-Fi сигнал је најјачи."</string>
+ <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Повезани сте са <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Повезани сте са <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Нема WiMAX сигнала."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX сигнал има једну црту."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX сигнал има две црте."</string>
@@ -151,22 +155,51 @@
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter је омогућен."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Вибрација звона."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Нечујно звоно."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
+ <skip />
+ <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Одбаците <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Апликација <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> је одбачена."</string>
+ <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Покрећемо <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Обавештење је одбачено."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Прозор са обавештењима."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Брза подешавања."</string>
- <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="9014032916410590027">"Недавне апликације."</string>
+ <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Закључани екран."</string>
+ <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Подешавања"</string>
+ <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Преглед."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Корисник: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi је искључен."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi је укључен."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Мобилна мрежа: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Батерија: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"Режим рада у авиону: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"Bluetooth: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_location" msgid="4577282329866813100">"Локација је <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Режим рада у авиону је искључен."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Режим рада у авиону је укључен."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Режим рада у авиону је искључен."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Режим рада у авиону је укључен."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth је искључен."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth је укључен."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth се повезује."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth је повезан."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth је искључен."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth је укључен."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Извештавање о локацији је искључено."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Извештавање о локацији је укључено."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Извештавање о локацији је искључено."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Извештавање о локацији је укључено."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Аларм је подешен за <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2571790856136835943">"Затворите таблу"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="5778794273488176726">"Више времена"</string>
- <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="101026945195230084">"Мање времена"</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Затворите таблу."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Више времена."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Мање времена."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Батеријска лампа је искључена."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Батеријска лампа је укључена."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Батеријска лампа је искључена."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Батеријска лампа је укључена."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Инверзија боја је искључена."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Инверзија боја је укључена."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Мобилни хотспот је искључен."</string>
+ <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Мобилни хотспот је укључен."</string>
+ <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Пребацивање екрана је заустављено."</string>
+ <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Осветљеност екрана"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="2626865386971800302">"2G–3G подаци су искључени"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4629078114195977196">"4G подаци су искључени"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="5793456071535876132">"Мобилни пренос података је искључен"</string>
@@ -179,16 +212,18 @@
<string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Локацију је подесио GPS"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Има активних захтева за локацију"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Обриши сва обавештења."</string>
- <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Информације о апликацији"</string>
+ <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Подешавања обавештења"</string>
+ <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Подешавања за <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Екран ће се аутоматски ротирати."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Екран је закључан у хоризонталном положају."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Екран је закључан у вертикалном положају."</string>
+ <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Екран ће се сада аутоматски ротирати."</string>
+ <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Екран је сада закључан у вертикалном положају."</string>
+ <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Екран је сада закључан у хоризонталном положају."</string>
<string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Витрина са посластицама"</string>
<string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Сањарење"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Етернет"</string>
<string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Режим рада у авиону"</string>
- <string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"Пуњење, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
- <string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"Напуњено"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> уређаја)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth искључен"</string>
@@ -226,7 +261,7 @@
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Још подешавања"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Готово"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Повезан"</string>
- <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Повезивање..."</string>
+ <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Повезује се..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Повезивање"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Хотспот"</string>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Обавештења"</string>
@@ -234,14 +269,15 @@
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Подаци за мобилне уређаје"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Потрошња података"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Преостала количина података"</string>
- <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Преко ограничења"</string>
+ <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="3242930457130971204">"Достигнуто је ограничење – коришћење података је паузирано"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Искористили сте <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Ограничење од <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Упозорење за <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="recents_empty_message" msgid="7883614615463619450">"Нема недавних апликација"</string>
+ <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Недавни екрани се појављују овде"</string>
<string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Информације о апликацији"</string>
- <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="4793991421811647489">"закључај апликацију"</string>
+ <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"качење екрана"</string>
<string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"претражи"</string>
+ <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Покретање апликације <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> није успело."</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Напуњена је"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Пуњење"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> док се не напуни"</string>
@@ -250,7 +286,7 @@
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Претрага"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Превуците нагоре за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Превуците улево за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="2522931836819051293">"Без прекида, укључујући аларме"</string>
+ <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Нема прекида. Чак ни аларма."</string>
<string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Без прекида"</string>
<string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Само приоритетни прекиди"</string>
<string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Следећи аларм је у <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -258,44 +294,71 @@
<string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Нећете чути аларм у <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Мање хитна обавештења су у наставку"</string>
- <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Додирните поново да бисте отворили"</string>
+ <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Додирните поново да бисте отворили"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Превуците нагоре да бисте откључали"</string>
<string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Превуците удесно за телефон"</string>
<string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Превуците улево за камеру"</string>
- <string name="zen_mode_forever" msgid="4316804956488785559">"Бесконачно"</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="3831278883136066646">"Ниједан"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="6517366750688942030">"Приоритет"</string>
<string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Све"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Пуњење (пун је за <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Замени корисника"</string>
+ <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Промените корисника, актуелни корисник је <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Прикажи профил"</string>
+ <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Додај корисника"</string>
+ <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Нови корисник"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Гост"</string>
- <string name="guest_new_guest" msgid="4259024453643879653">"+ Гост"</string>
- <string name="guest_exit_guest" msgid="1619100760451149682">"Изађи из режима госта"</string>
- <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_title (7587460301980067285) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for guest_exit_guest_dialog_message (10255285459589280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for guest_wipe_session_title (6419439912885956132) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for guest_wipe_session_message (5369763062345463297) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for guest_wipe_session_wipe (9154291314115781448) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for guest_wipe_session_dontwipe (850084868661344050) -->
- <skip />
- <plurals name="zen_mode_duration_minutes">
- <item quantity="one" msgid="9040808414992812341">"Један минут"</item>
- <item quantity="other" msgid="6924190729213550991">"%d мин"</item>
- </plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_hours">
- <item quantity="one" msgid="3480040795582254384">"Један сат"</item>
- <item quantity="other" msgid="5408537517529822157">"%d с"</item>
- </plurals>
+ <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Додај госта"</string>
+ <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Уклони госта"</string>
+ <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Желите ли да уклоните госта?"</string>
+ <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Све апликације и подаци у овој сесији ће бити избрисани."</string>
+ <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Уклони"</string>
+ <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Добро дошли назад, госте!"</string>
+ <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Желите ли да наставите сесију?"</string>
+ <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Почни из почетка"</string>
+ <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Да, настави"</string>
+ <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Додајете новог корисника?"</string>
+ <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Када додате новог корисника, та особа треба да подеси сопствени простор.\n\nСваки корисник може да ажурира апликације за све остале кориснике."</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Штедња батерије је укључена"</string>
- <string name="battery_saver_notification_text" msgid="7796554871101546872">"Перформансе уређаја су умањене."</string>
- <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="7546297220816993504">"Отворите подешавања Штедње батерије"</string>
- <string name="battery_level_template" msgid="1609636980292580020">"<xliff:g id="LEVEL">%d</xliff:g>%%"</string>
+ <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Смањује перформансе и позадинске податке"</string>
+ <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Искључи штедњу батерије"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Садржај је сакривен"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ће почети да снима све што се приказује на екрану."</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Не приказуј поново"</string>
+ <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Обриши све"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Започни одмах"</string>
+ <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Нема обавештења"</string>
+ <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Уређај се можда надгледа"</string>
+ <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Профил се можда надгледа"</string>
+ <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Мрежа се можда надгледа"</string>
+ <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Надгледање уређаја"</string>
+ <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Надгледање профила"</string>
+ <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Надгледање мреже"</string>
+ <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Онемогући VPN"</string>
+ <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Прекини везу са VPN-ом"</string>
+ <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"Овим уређајем управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nАдминистратор може да надгледа уређај и мрежне активности, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"Дали сте дозволу апликацији „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ да подешава VPN везу.\n\nТа апликација може да надгледа уређај и мрежне активности, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове."</string>
+ <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Повезани сте са VPN-ом („<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“).\n\nДобављач VPN услуге може да надгледа уређај и мрежне активности, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Овим уређајем управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nАдминистратор може да надгледа мрежне активности, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове. Више информација потражите од администратора.\n\nДали сте и дозволу апликацији <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> да подешава VPN везу. И та апликација може да надгледа мрежне активности."</string>
+ <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Овим уређајем управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nАдминистратор може да надгледа мрежне активности, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове. Више информација потражите од администратора.\n\nПовезани сте и са VPN-ом („<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>“). И добављач VPN услуге може да надгледа мрежне активности."</string>
+ <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Овим профилом управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nАдминистратор може да надгледа уређај и мрежну активност, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nЗа више информација контактирајте администратора."</string>
+ <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Овим уређајем управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nВашим профилом управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nАдминистратор може да надгледа уређај и мрежну активност, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nЗа више информација контактирајте администратора."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Овим профилом управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nАдминистратор може да надгледа мрежну активност, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове. За више информација контактирајте администратора.\n\nТакође сте дали дозволу да „<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>“ подеси VPN везу. Ова апликација такође може да надгледа мрежну активност."</string>
+ <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Овим профилом управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nАдминистратор може да надгледа мрежну активност, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове. За више информација контактирајте администратора.\n\nТакође, повезани сте на VPN („<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>“). Добављач услуге за VPN такође може да надгледа мрежну активност."</string>
+ <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Овим уређајем управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nВашим профилом управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nАдминистратор може да надгледа мрежну активност, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове. За више информација контактирајте администратора.\n\nТакође сте дали дозволу да „<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>“ подеси VPN везу. Ова апликација такође може да надгледа мрежну активност."</string>
+ <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Овим уређајем управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nВашим профилом управља:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nАдминистратор може да надгледа мрежну активност, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове. За више информација контактирајте администратора.\n\nТакође, повезани сте на VPN („<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>“). Добављач услуге за VPN такође може да надгледа мрежну активност."</string>
+ <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Уређај ће остати закључан док га не откључате ручно"</string>
+ <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Брже добијајте обавештења"</string>
+ <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Прегледајте их пре откључавања"</string>
+ <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Не, хвала"</string>
+ <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Подеси"</string>
+ <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Екран је закачен"</string>
+ <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"На овај начин ово остаје приказано док га не откачите. Истовремено додирните и задржите Назад и Преглед да бисте га откачили."</string>
+ <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"На овај начин ово остаје приказано док га не откачите. Додирните и задржите Преглед да бисте га откачили."</string>
+ <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Важи"</string>
+ <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Не, хвала"</string>
+ <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Желите ли да сакријете <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Ово ће се поново појавити када га следећи пут будете укључили у подешавањима."</string>
+ <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Сакриј"</string>
</resources>