diff options
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml')
-rw-r--r-- | packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml | 69 |
1 files changed, 22 insertions, 47 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml index d9635ae..d28efcb 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -83,11 +83,9 @@ <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"تلاش کریں"</string> <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"کیمرا"</string> <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"فون"</string> - <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"صوتی معاون"</string> <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"غیر مقفل کریں"</string> <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"غیر مقفل کریں"</string> <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"فون کھولیں"</string> - <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"صوتی معاون کھولیں"</string> <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"کیمرا کھولیں"</string> <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"نئے کام کا لے آؤٹ منتخب کریں"</string> <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"منسوخ کریں"</string> @@ -123,8 +121,6 @@ <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX دو بارز۔"</string> <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX تین بارز۔"</string> <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX سگنل پورا ہے۔"</string> - <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"ایتھرنیٹ منقطع ہے۔"</string> - <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"ایتھرنیٹ منسلک ہے۔"</string> <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"کوئی سگنل نہیں ہے۔"</string> <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"مربوط نہیں ہے۔"</string> <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"صفر بارز۔"</string> @@ -148,7 +144,7 @@ <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string> <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"کوئی SIM نہیں ہے۔"</string> - <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"بلوٹوتھ مربوط کرنا۔"</string> + <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"بلوٹوتھ ربط بنانا۔"</string> <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"ہوائی جہاز وضع۔"</string> <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"کیریئر نیٹ ورک تبدیل ہو رہا ہے۔"</string> <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"بیٹری <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> فیصد۔"</string> @@ -166,14 +162,13 @@ <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> کو ہٹا دیا گیا۔"</string> <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"سبھی حالیہ ایپلیکیشنز کو برخاست کر دیا گیا۔"</string> <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> شروع ہو رہی ہے۔"</string> - <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"اطلاع مسترد ہوگئی۔"</string> <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"اطلاعاتی شیڈ۔"</string> <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"فوری ترتیبات۔"</string> <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"مقفل اسکرین۔"</string> <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"ترتیبات"</string> <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"مجموعی جائزہ۔"</string> - <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"بند کریں"</string> + <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"توثیق کریں"</string> <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"صارف <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>۔"</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>۔"</string> <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wifi کو آف کر دیا گیا۔"</string> @@ -185,7 +180,7 @@ <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"ہوائی جہاز وضع کو آف کر دیا گیا۔"</string> <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"ہوائی جہاز وضع کو آن کر دیا گیا۔"</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"ڈسٹرب نہ کریں آن ہے، صرف ترجیحی۔"</string> - <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"مداخلت نہ کریں آن ہے، مکمل خاموشی۔"</string> + <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"ڈسٹرب نہ کریں آن ہے، کوئی مداخلتیں نہیں۔"</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"ڈسٹرب نہ کریں آن ہے، صرف الارمز۔"</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"ڈسٹرب نہ کریں آف ہے۔"</string> <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"ڈسٹرب نہ کریں کو آف کر دیا گیا۔"</string> @@ -240,7 +235,7 @@ <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"ڈسٹرب نہ کریں"</string> <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"صرف ترجیحی"</string> <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"صرف الارمز"</string> - <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"مکمل خاموشی"</string> + <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"کوئی مداخلتیں نہیں"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"بلوٹوتھ"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"بلوٹوتھ (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> آلات)"</string> <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"بلوٹوتھ آف ہے"</string> @@ -307,20 +302,26 @@ <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"تلاش کریں"</string> <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> کیلئے اوپر سلائیڈ کریں۔"</string> <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> کیلئے بائیں سلائیڈ کریں۔"</string> - <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"الارمز، یاد دہانیوں، ایونٹس اور آپ کے متعین کردہ کالرز کے علاوہ، آپ آوازوں اور وائبریشنز سے ڈسٹرب نہیں ہوں گے۔"</string> + <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"کوئی مداخلتیں نہیں ہیں۔ یہاں تک کہ الارمز بھی نہیں ہیں۔"</string> + <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"الارمز، یاد دہانیوں، ایونٹس اور آپ کے متعین کردہ کالرز کے علاوہ، آپ آوازوں اور وائبریشنز سے ڈسٹرب نہیں ہونگے۔"</string> <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"حسب ضرورت بنائیں"</string> - <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"یہ الارمز، موسیقی، ویڈیوز اور گیمز کی آوازوں اور وائبریشنز سمیت سبھی آوازیں اور وائبریشنز مسدود کر دیتا ہے۔ آپ ابھی بھی فون کالز کر سکیں گے۔"</string> + <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"کوئی مداخلتیں نہیں ہیں"</string> + <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"صرف ترجیحی مداخلتیں"</string> + <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"صرف الارمز"</string> + <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"آپ کا اگلا الارم <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> بجے ہے"</string> + <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"آپ کا اگلا الارم <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g> ہے"</string> + <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"آپ کو <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> بجے اپنا الارم سنائی نہیں دیگا"</string> <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"کم اہم اطلاعات ذیل میں ہیں"</string> <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"کھولنے کیلئے دوبارہ ٹچ کریں"</string> <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"غیر مقفل کرنے کیلئے اوپر سوائپ کریں"</string> - <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"فون کیلئے آئیکن سے سوائپ کریں"</string> - <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"صوتی معاون کیلئے آئیکن سے سوائپ کریں"</string> - <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"کیمرہ کیلئے آئیکن سے سوائپ کریں"</string> - <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"مکمل خاموشی"</string> + <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"فون کیلئے دائیں سوائپ کریں"</string> + <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"کیمرہ کیلئے بائیں سوائپ کریں"</string> + <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"کوئی مداخلتیں نہیں"</string> <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"صرف ترجیحی"</string> <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"صرف الارمز"</string> - <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"مکمل\nخاموشی"</string> + <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"سبھی"</string> + <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"کوئی مداخلتیں\nنہیں"</string> <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"صرف\nترجیحی"</string> <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"صرف\nالارمز"</string> <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"چارج ہو رہا ہے (مکمل ہونے تک <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> باقی ہیں)"</string> @@ -362,15 +363,12 @@ <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN کو غیر فعال کریں"</string> <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN کو غیر منسلک کریں"</string> <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔ مزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string> - <string name="monitoring_description_vpn" msgid="996222259035614736">"آپ نے ایک ایپ کو VPN کنکشن ترتیب دینے کی اجازت دی ہے۔\n\nیہ ایپ ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string> + <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"آپ کے دفتری پروفائل کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سیمت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string> + <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>۔\nآپ کے دفتری پروفائل کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سیمت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string> + <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"آپ نے ایک ایپ کو VPN کنکشن ترتیب دینے کی اجازت دی ہے۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سیمت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔"</string> <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nآپ ایک VPN سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string> - <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"آپ کا دفتری پروفائل <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سیمت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔\n\nآپ ایک VPN سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔"</string> - <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> - <string name="monitoring_description_app" msgid="6947928635272782570">"آپ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string> - <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="8506133233655324426">"آپ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔"</string> - <string name="monitoring_description_app_work" msgid="808687576155832307">"آپ کا دفتری پروفائل <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔ یہ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string> - <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="7711690793960304868">"آپ کا دفتری پروفائل <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔ یہ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہے، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nآپ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کر سکتا ہے۔"</string> - <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"آپ کا آلہ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> کے زیر انتظام ہے۔\n\nآپ کا منتظم ترتیبات، کارپوریٹ رسائی، ایپس، آپ کے آلہ سے وابستہ ڈیٹا اور آپ کے آلہ کے مقام کی معلومات کو مانیٹر اور ان کا نظم کر سکتا ہے۔\n\nآپ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> سے منسلک ہیں، جو ای میلز، ایپس اور ویب سائٹس سمیت آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتی ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔"</string> + <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سیمت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔\n\nآپ ایک VPN سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔"</string> + <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"آپ کے آلہ کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>۔\nآپ کے دفتری پروفائل کا نظم کیا جاتا ہے بذریعہ:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>۔\n\nآپ کا منتظم ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سیمت آپ کے آلہ اور نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے۔\n\nمزید معلومات کیلئے، اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔\n\nآپ ایک VPN سے بھی منسلک ہیں، جو آپ کے نجی نیٹ ورک کی سرگرمی مانیٹر کر سکتا ہے"</string> <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"آلہ اس وقت تک مقفل رہے گا جب تک آپ دستی طور پر اسے غیر مقفل نہ کریں"</string> <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"تیزی سے اطلاعات حاصل کریں"</string> <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"غیر مقفل کرنے سے پہلے انہیں دیکھیں"</string> @@ -379,9 +377,6 @@ <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"سبھی دیکھیں"</string> <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"سبھی چھپائیں"</string> <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>۔ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> - <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"ابھی ختم کریں"</string> - <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"پھیلائیں"</string> - <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"سکیڑیں"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"اسکرین پن کردہ ہے"</string> <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"یہ اس کو اس وقت تک منظر میں رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے واپس اور عمومی جائزہ کو ایک ساتھ ٹچ کریں اور پکڑ کر رکھیں۔"</string> <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"یہ اس کو اس وقت تک منظر میں رکھتا ہے جب تک آپ اس سے پن نہیں ہٹا دیتے۔ پن ہٹانے کیلئے عمومی جائزہ کو ٹچ کریں اور پکڑ کر رکھیں۔"</string> @@ -396,24 +391,4 @@ <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> والیوم ڈائلاگ ہے"</string> <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"اصل کو بحال کرنے کیلئے ٹچ کریں۔"</string> <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"آپ دفتری پروفائل میں ہیں"</string> - <string name="system_ui_tuner" msgid="3442596010150119600">"سسٹم UI ٹیونر"</string> - <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"سرایت کردہ بیٹری کی فیصد دکھائیں"</string> - <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"جب چارج نہ ہو رہا ہو تو بیٹری کی سطح کی فیصد اسٹیٹس بار آئیکن کے اندر دکھائیں"</string> - <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"فوری ترتیبات"</string> - <!-- no translation found for status_bar (4877645476959324760) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_ethernet (5044290963549500128) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_alarm (8536256753575881818) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_work (6022553324802866373) --> - <skip /> - <!-- no translation found for status_bar_airplane (7057575501472249002) --> - <skip /> - <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"ٹائل شامل کریں"</string> - <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"ٹائل براڈکاسٹ کریں"</string> - <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"آپ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> بجے اپنا اگلا الارم نہیں سن پائیں گے اگر آپ اس وقت سے پہلے اس کو آف نہیں کر دیتے"</string> - <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"آپ کو <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> بجے اپنا اگلا الارم سنائی نہیں دے گا"</string> - <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> بجے"</string> - <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> بجے"</string> </resources> |