summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-zu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'packages/SystemUI/res/values-zu')
-rw-r--r--packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml8
1 files changed, 6 insertions, 2 deletions
diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
index 662d3cb..296e65e 100644
--- a/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
+++ b/packages/SystemUI/res/values-zu/strings.xml
@@ -61,8 +61,6 @@
<string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Hlala uvumela njalo kusuka kule khompyutha"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Sondeza ukugcwalisa isikrini"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Nweba ukugcwalisa isikrini"</string>
- <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Ukuhambelana Kokusondeza"</string>
- <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Uma uhlelo lokusebenza lwenzelwe isikrini ezincane, isilawuli sokusondeza sizovela ngakuyiwashi."</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Ilondoloz umfanekiso weskrini..."</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Ilondoloz umfanekiso weskrini..."</string>
<string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Umfanekiso weskrini uyalondolozwa."</string>
@@ -201,4 +199,10 @@
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"OKUZENZAKALELAYO"</string>
<string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Izaziso zivela lapha"</string>
<string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Kufinyelele noma kunini ngokuswayiphela phansi.\nSwayiphela phansi futhi ngezilawuli zesistimu."</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"Inethiwekhi ingase inganyelwe"</string>
+ <string name="done_button" msgid="1759387181766603361">"Kwenziwe"</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="1273796967092027291">"Ukwenganyelwa kwenethiwekhi"</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="5430320539555358452">"Le divayisi iphethwe ngu-: <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>.\n\nUmphathi wakho uyakwazi ukungamela umsebenzi wenethiwekhi yakho, okufaka phakathi ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi aphephile.\n\nUkuze uthole olunye ulwazi xhumana nomphathi wakho."</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="2033091656129963669">"Inkampani yangaphandle ingakwazi ukungamela umsebenzi wenethiwekhi yakho\n, okufaka phakathi ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza namawebhusayithi aphephile.\n\nIsiqinisekiso esethenjwayo kudivayisi yakho senza lokhu kwenzeke."</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="7946956977377166709">"Hlola ukuqinisekisa okwethenjwayo"</string>
</resources>