From cda214a1c3d0be08a83d20fd9116af716ba7b939 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 29 Jun 2015 09:45:56 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ia7c3e19454b5350971e62e79804cc45512436b98 Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-af/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-am/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-ar/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-bg/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml | 6 +++--- core/res/res/values-ca/strings.xml | 6 +++--- core/res/res/values-cs/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-da/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-de/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-el/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-en-rAU/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-en-rGB/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-en-rIN/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-es-rUS/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-es/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-et-rEE/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-eu-rES/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-fa/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-fi/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-fr/strings.xml | 19 ++++++++++--------- core/res/res/values-gl-rES/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-hi/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-hr/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-hu/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-in/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-is-rIS/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-it/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-iw/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-ja/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-km-rKH/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-ko/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-lt/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-lv/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-my-rMM/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-nb/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-nl/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-pl/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-pt/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-ro/strings.xml | 7 ++++--- core/res/res/values-ru/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-si-rLK/strings.xml | 7 ++++--- core/res/res/values-sk/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-sl/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-sr/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-sv/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-sw/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-te-rIN/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-th/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-tl/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-tr/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-uk/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml | 9 +++++---- core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-vi/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml | 6 ++++-- core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml | 5 +++-- core/res/res/values-zu/strings.xml | 4 ++-- 77 files changed, 190 insertions(+), 167 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-af/strings.xml b/core/res/res/values-af/strings.xml index d244f53..d3e1275 100644 --- a/core/res/res/values-af/strings.xml +++ b/core/res/res/values-af/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "neem foto\'s en neem video op" "Foon" "maak en bestuur foonoproepe" - "Sensors" - "toeganginligting oor jou lewenstekens en fisieke aktiwiteit" + "Liggaamsensors" + "kry toegang tot sensordata oor jou lewenstekens" "Haal venster-inhoud op" "Ondersoek die inhoud van \'n venster waarmee jy interaksie het." "Skakel Verken deur raak aan" diff --git a/core/res/res/values-am/strings.xml b/core/res/res/values-am/strings.xml index 205a89a..3ab18fa 100644 --- a/core/res/res/values-am/strings.xml +++ b/core/res/res/values-am/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "ስዕሎች ያንሱ እና ቪዲዮ ይቅረጹ" "ስልክ" "የስልክ ጥሪዎች ያድርጉ እና ያስተዳድሩ" - "አነፍናፊዎች" - "ስለእርስዎ አስፈላጊ ምልክቶች እና አካላዊ እንቅስቃሴ መረጃ ይድረሱ" + + + "ስለአስፈላጊ ምልክቶችዎ ያሉ የዳሳሽ ውሂብ ይድረሱ" "የመስኮት ይዘት ሰርስረው ያውጡ" "መስተጋበር የሚፈጥሩት የመስኮት ይዘት ይመርምሩ።" "በመንካት ያስሱን ያብሩ" diff --git a/core/res/res/values-ar/strings.xml b/core/res/res/values-ar/strings.xml index 10f172f..23f802b 100644 --- a/core/res/res/values-ar/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ar/strings.xml @@ -246,8 +246,8 @@ "التقاط صور وتسجيل فيديو" "الهاتف" "إجراء مكالمات هاتفية وإدارتها" - "أجهزة الاستشعار" - "الوصول إلى المعلومات عن علاماتك الحيوية ونشاطك البدني" + "أجهزة استشعار الجسم" + "الوصول إلى بيانات المستشعر حول علاماتك الحيوية" "استرداد محتوى النافذة" "فحص محتوى نافذة يتم التفاعل معها." "تشغيل الاستكشاف باللمس" diff --git a/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml b/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml index 35f6479..2871b9c 100644 --- a/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "şəkil çəkin və video yazın" "Telefon" "telefon zəngləri edin və onları idarə edin" - "Sensorlar" - "həyati əlamətlər və fiziki aktivliyiniz haqqında məlumatlara daxil olun" + "Bədən Sensorları" + "Həyati əlamətlər haqqında sensor dataya daxil olun" "Pəncərənin məzmununu əldə edin" "Əlaqədə olduğunuz pəncərənin məzmununu nəzərdən keçirin." "Toxunaraq Kəşf et funksiyasını yandırın" diff --git a/core/res/res/values-bg/strings.xml b/core/res/res/values-bg/strings.xml index 9a771ea..0f39944 100644 --- a/core/res/res/values-bg/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bg/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "правене на снимки и запис на видеоклипове" "Телефон" "извършване и управление на телефонни обаждания" - "Сензори" - "достъп до информацията за вашите жизнени показатели и физическа активност" + + + "достъп до сензорните данни за жизнените ви показатели" "Извличане на съдържанието от прозореца" "Инспектиране на съдържанието на прозорец, с който взаимодействате." "Включване на изследването чрез докосване" diff --git a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml index 9cda852..3b82a6c 100644 --- a/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ছবি তুলুন এবং ভিডিও রেকর্ড করুন" "ফোন" "ফোন কলগুলি করুন এবং পরিচালনা করুন" - "সেন্সরগুলি" - "আপনার গুরুত্বপূর্ণ লক্ষণ এবং শারীরিক ক্রিয়াকলাপের সম্পর্কে তথ্য অ্যাক্সেস করুন" + "বডি সেন্সরগুলি" + "আপনার অত্যাবশ্যক লক্ষণগুলির সম্পর্কে সেন্সর ডেটা অ্যাক্সেস করে" "উইন্ডোর সামগ্রী পুনরুদ্ধার করে" "আপনি ইন্টারঅ্যাক্ট করছেন এমন একটি উইন্ডোর সামগ্রীকে সযত্নে নিরীক্ষণ করে৷" "স্পর্শের মাধ্যমে অন্বেষণ করা চালু করুন" @@ -852,7 +852,7 @@ "%1$02d:%2$02d" "%1$d:%2$02d:%3$02d" "সবগুলি নির্বাচন করুন" - "ছেদন" + "কাটুন" "অনুলিপি" "আটকান" "প্রতিস্থাপন করুন..." diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml index 0402264..6fdce0b 100644 --- a/core/res/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml @@ -167,7 +167,7 @@ "L\'emmagatzematge del telèfon és ple. Suprimeix uns quants fitxers per alliberar espai." "És possible que la xarxa estigui supervisada" "Per un tercer desconegut" - "Administrador del perfil de la feina" + "Administrador del perfil professional" "Per %s" "S\'ha suprimit el perfil professional" "S\'ha suprimit el perfil professional perquè no s\'ha detectat cap aplicació d\'administració." @@ -242,8 +242,8 @@ "fer fotos i vídeos" "Telèfon" "fer i gestionar les trucades telefòniques" - "Sensors" - "accedir a informació sobre els signes vitals i l\'activitat física" + "Sensors corporals" + "accedir a les dades del sensor sobre els signes vitals" "Recuperar el contingut de la finestra" "Inspecciona el contingut d\'una finestra amb què estàs interaccionant." "Activar Exploració tàctil" diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml index c96173e..d3ddf6a 100644 --- a/core/res/res/values-cs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml @@ -244,8 +244,8 @@ "pořizování fotografií a nahrávání videa" "Telefon" "uskutečňování a správa telefonních hovorů" - "Senzory" - "přístup k informacím o životních funkcích a fyzické aktivitě" + "Tělesné senzory" + "přístup k údajům snímačů vašich životních funkcí" "Načíst obsah okna" "Můžete prozkoumat obsah okna, se kterým pracujete." "Zapnout funkci Prozkoumání dotykem" diff --git a/core/res/res/values-da/strings.xml b/core/res/res/values-da/strings.xml index 38caacb..4c1eac0 100644 --- a/core/res/res/values-da/strings.xml +++ b/core/res/res/values-da/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "tage billeder og optage video" "Telefon" "foretage og administrere telefonopkald" - "Sensorer" - "Få adgang til oplysninger om dine livstegn og din fysiske aktivitet" + "Kropssensorer" + "få adgang til sensordata om dine livstegn" "hente indholdet i vinduet" "undersøge indholdet i et vindue, du interagerer med." "aktivere Udforsk ved berøring" diff --git a/core/res/res/values-de/strings.xml b/core/res/res/values-de/strings.xml index 121e426..d38cb3f 100644 --- a/core/res/res/values-de/strings.xml +++ b/core/res/res/values-de/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "Bilder und Videos aufzunehmen" "Telefon" "Telefonanrufe zu tätigen und zu verwalten" - "Sensoren" - "Auf Informationen zu Ihren Vitaldaten und physischen Aktivitäten zugreifen" + "Körpersensoren" + "Auf Sensordaten zu Ihren Vitaldaten zugreifen" "Fensterinhalte abrufen" "Die Inhalte eines Fensters mit dem Sie interagieren werden abgerufen." "\"Tippen & Entdecken\" aktivieren" diff --git a/core/res/res/values-el/strings.xml b/core/res/res/values-el/strings.xml index 9c9db11..2ac26fe 100644 --- a/core/res/res/values-el/strings.xml +++ b/core/res/res/values-el/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "λήψη φωτογραφιών και εγγραφή βίντεο" "Τηλέφωνο" "πραγματοποίηση και διαχείριση τηλεφωνικών κλήσεων" - "Αισθητήρες" - "πρόσβαση σε πληροφορίες σχετικά με τις ζωτικές ενδείξεις και τη σωματική δραστηριότητα" + "Αισθητήρες σώματος" + "πρόσβαση στα δεδομένα αισθητήρα σχετικά με τις ζωτικές ενδείξεις σας" "Ανάκτηση του περιεχομένου του παραθύρου" "Έλεγχος του περιεχομένου ενός παραθύρου με το οποίο αλληλεπιδράτε." "Ενεργοποίηση της \"Εξερεύνησης με άγγιγμα\"" diff --git a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml index f2f378c..3a1f74c 100644 --- a/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "take pictures and record video" "Telephone" "make and manage phone calls" - "Sensors" - "access information about your vital signs and physical activity" + "Body Sensors" + "access sensor data about your vital signs" "Retrieve window content" "Inspect the content of a window that you\'re interacting with." "Turn on Explore by Touch" diff --git a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml index f2f378c..3a1f74c 100644 --- a/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "take pictures and record video" "Telephone" "make and manage phone calls" - "Sensors" - "access information about your vital signs and physical activity" + "Body Sensors" + "access sensor data about your vital signs" "Retrieve window content" "Inspect the content of a window that you\'re interacting with." "Turn on Explore by Touch" diff --git a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml index f2f378c..3a1f74c 100644 --- a/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "take pictures and record video" "Telephone" "make and manage phone calls" - "Sensors" - "access information about your vital signs and physical activity" + "Body Sensors" + "access sensor data about your vital signs" "Retrieve window content" "Inspect the content of a window that you\'re interacting with." "Turn on Explore by Touch" diff --git a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml index 8b4f4b7..80a7fc3 100644 --- a/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "tomar fotografías y grabar videos" "Teléfono" "realizar y administrar llamadas telefónicas" - "Sensores" - "acceder a información acerca de tus signos vitales y la actividad física" + + + "acceder a los datos del sensor acerca de tus signos vitales" "Recuperar el contenido de las ventanas" "Inspecciona el contenido de la ventana con la que estés interactuando." "Activar la Exploración táctil" diff --git a/core/res/res/values-es/strings.xml b/core/res/res/values-es/strings.xml index 53e3e20..84fecfc 100644 --- a/core/res/res/values-es/strings.xml +++ b/core/res/res/values-es/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "hacer fotos y grabar vídeos" "Teléfono" "hacer y administrar llamadas de teléfono" - "Sensores" - "acceder a información sobre tus constantes vitales y tu actividad física" + "Sensores corporales" + "acceder a datos del sensor sobre tus constantes vitales" "Recuperar el contenido de la ventana" "Inspecciona el contenido de una ventana con la que estés interactuando." "Activar la exploración táctil" diff --git a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml index a9d9db5..a04244f 100644 --- a/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/core/res/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "pildistamine ja video salvestamine" "Telefon" "helistamine ja telefonikõnede haldamine" - "Andurid" - "juurde pääseda teabele eluliste näitajate ja füüsiliste tegevuste kohta" + "Kehaandurid" + "juurdepääs anduri andmetele teie eluliste näitajate kohta" "Akna sisu toomine" "Tutvuge kasutatava akna sisuga." "Puudutusega sirvimise sisselülitamine" diff --git a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml index 3c73f4f..3a35a07 100644 --- a/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "Atera argazkiak eta grabatu bideoak" "Telefonoa" "Egin eta kudeatu telefono-deiak" - "Sentsoreak" - "Atzitu zure bizi-konstanteei eta ariketa fisikoari buruzko informazioa" + "Gorputz-sentsoreak" + "Atzitu bizi-konstanteei buruzko sentsore-datuak" "Eskuratu leihoko edukia" "Arakatu irekita daukazun leihoko edukia." "Aktibatu ukipen bidez arakatzeko eginbidea" diff --git a/core/res/res/values-fa/strings.xml b/core/res/res/values-fa/strings.xml index dfcabc3..36ce6e5 100644 --- a/core/res/res/values-fa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fa/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "عکس گرفتن و فیلم‌برداری" "تلفن" "برقراری و مدیریت تماس‌های تلفنی" - "حسگرها" - "دسترسی به اطلاعات مربوط به علائم حیاتی و فعالیت فیزیکی شما" + "حسگرهای بدن" + "دسترسی به داده‌های حسگر در رابطه با علائم حیاتی شما" "محتوای پنجره را بازیابی کند" "محتوای پنجره‌ای را که درحال تعامل با آن هستید بررسی می‌کند." "فعال‌سازی کاوش لمسی" diff --git a/core/res/res/values-fi/strings.xml b/core/res/res/values-fi/strings.xml index 76d6fab..1e19ea6 100644 --- a/core/res/res/values-fi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fi/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ottaa kuvia ja videoita" "Puhelin" "soittaa ja hallinnoida puheluita" - "Anturit" - "käyttää tietoja kehostasi ja liikuntaharjoituksistasi" + "Kehon anturit" + "käyttää anturitietoja elintoiminnoistasi" "Noutaa ikkunan sisältöä" "Tarkistaa käyttämäsi ikkunan sisältö." "Ottaa kosketuksella tutkiminen käyttöön" diff --git a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml index 646ab21..3ae8ba9 100644 --- a/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "prendre des photos et filmer des vidéos" "Téléphone" "faire et gérer des appels téléphoniques" - "Capteurs" - "accéder à de l\'information relative à vos signes vitaux et à votre activité physique" + + + "accéder aux données des capteurs sur vos signes vitaux" "Récupérer le contenu d\'une fenêtre" "Inspecter le contenu d\'une fenêtre avec laquelle vous interagissez." "Activer la fonctionnalité Explorer au toucher" diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index c235486..f4e19fb 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "prendre des photos et enregistrer des vidéos" "Téléphone" "effectuer et gérer des appels téléphoniques" - "Capteurs" - "accéder à des informations relatives à vos signes vitaux et à votre activité physique" + + + "accéder aux données des capteurs relatives à vos signes vitaux" "Récupérer le contenu d\'une fenêtre" "Inspecter le contenu d\'une fenêtre avec laquelle vous interagissez" "Activer la fonctionnalité Explorer au toucher" @@ -310,7 +311,7 @@ "Permet à l\'application d\'envoyer des intentions de diffusion \"persistantes\", qui perdurent une fois la diffusion terminée. Une utilisation excessive peut ralentir la tablette ou la rendre instable en l\'obligeant à utiliser trop de mémoire." "Permet à l\'application d\'envoyer des diffusions ancrées, qui persistent au terme de la diffusion. L\'utilisation excessive de cette fonctionnalité, qui nécessite beaucoup de mémoire, peut ralentir le téléviseur ou nuire à sa stabilité." "Permet à l\'application d\'envoyer des intentions de diffusion \"persistantes\", qui perdurent une fois la diffusion terminée. Une utilisation excessive peut ralentir le téléphone ou le rendre instable en l\'obligeant à utiliser trop de mémoire." - "voir les contacts" + "Voir les contacts" "Permet à l\'application de lire les données relatives aux contacts stockés sur votre tablette, y compris la fréquence à laquelle vous avez appelé des personnes spécifiques, leur avez envoyé des e-mails ou avez communiqué avec elles par d\'autres moyens. Cette autorisation permet aux applications d\'enregistrer ces données. Les applications malveillantes peuvent les partager à votre insu." "Permet à l\'application de lire les données relatives à vos contacts sur le téléviseur, y compris la fréquence de vos appels, de vos e-mails et de toute autre communication avec ces personnes. Cette autorisation permet aux applications d\'enregistrer les données relatives à vos contacts. Les applications malveillantes sont susceptibles de partager ces données à votre insu." "Permet à l\'application de lire les données relatives aux contacts stockés sur votre téléphone, y compris la fréquence à laquelle vous avez appelé des personnes spécifiques, leur avez envoyé des e-mails ou avez communiqué avec elles par d\'autres moyens. Cette autorisation permet aux applications d\'enregistrer ces données. Les applications malveillantes peuvent les partager à votre insu." @@ -356,7 +357,7 @@ "Permet à l\'application de contrôler la lampe de poche." "appeler directement les numéros de téléphone" "Permet à l\'application d\'appeler des numéros de téléphone sans votre intervention. Cette autorisation peut entraîner des frais ou des appels imprévus et ne permet pas à l\'application d\'appeler des numéros d\'urgence. Les applications malveillantes peuvent générer des frais en passant des appels sans votre consentement." - "voir l\'état et l\'identité du téléphone" + "Voir l\'état et l\'identité du téléphone" "Permet à l\'application d\'accéder aux fonctionnalités téléphoniques de l\'appareil. Cette autorisation permet à l\'application de déterminer le numéro de téléphone et les identifiants de l\'appareil, si un appel est actif et le numéro distant connecté par un appel." "empêcher la tablette de passer en mode veille" "empêcher l\'activation du mode veille sur le téléviseur" @@ -412,7 +413,7 @@ "Permet à l\'application d\'accéder à la configuration du Bluetooth sur le téléphone, et d\'établir et accepter des connexions avec les appareils associés." "contrôler la communication en champ proche" "Permet à l\'application de communiquer avec des tags, des cartes et des lecteurs compatibles avec la technologie NFC (communication en champ proche)." - "désactiver le verrouillage de l\'écran" + "Désactiver le verrouillage de l\'écran" "Permet à l\'application de désactiver le verrouillage des touches et toute mesure de sécurité via mot de passe associée. Par exemple, votre téléphone désactive le verrouillage des touches lorsque vous recevez un appel, puis le réactive lorsque vous raccrochez." "Gérer le matériel d\'empreintes digitales" "Autoriser l\'application à invoquer des méthodes pour ajouter et supprimer des modèles d\'empreintes digitales" @@ -440,11 +441,11 @@ "Permet à une application de modifier les paramètres de synchronisation d\'un compte. Cette autorisation peut, par exemple, être utilisée pour activer la synchronisation de l\'application Contacts avec un compte." "Lecture des statistiques de synchronisation" "Permet à une application d\'accéder aux statistiques de synchronisation d\'un compte, y compris l\'historique des événements de synchronisation et le volume de données synchronisées." - "voir le contenu de la mémoire USB" + "Voir le contenu de la mémoire USB" "voir le contenu de la carte SD" "Permettre de lire contenu de la mémoire de stockage USB" "Permettre à l\'application de lire le contenu de la carte SD" - "modifier ou supprimer le contenu de la mémoire USB" + "Modifier ou supprimer le contenu de la mémoire USB" "modifier ou supprimer le contenu de la carte SD" "Permet à l\'application de modifier le contenu de la mémoire de stockage USB." "Permet à l\'application de modifier le contenu de la carte SD." @@ -1014,7 +1015,7 @@ "NOUVEAU"" :" "Fourni par %1$s" "Aucune autorisation requise" - "cela peut engendrer des frais" + "Cela peut engendrer des frais" "Mémoire de stockage de masse USB" "Connecté par USB" "Vous êtes connecté à votre ordinateur via un câble USB. Appuyez sur le bouton ci-dessous pour copier des fichiers de votre ordinateur vers la mémoire de stockage USB de votre appareil Android, ou inversement." @@ -1337,7 +1338,7 @@ "L\'accessibilité a bien été activée." "Accessibilité annulée." "Utilisateur actuel : %1$s" - "Passage à (%1$s) en cours…" + "Chargement du profil de %1$s..." "Propriétaire" "Erreur" "Votre administrateur n\'autorise pas cette modification." diff --git a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml index 001ea06..f2db033 100644 --- a/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "tirar fotos e gravar vídeos" "Teléfono" "facer e xestionar chamadas telefónicas" - "Sensores" - "accede a información sobre as túas constantes vitais e a actividade física" + "Sensores corporais" + "accede aos datos do sensor sobre as túas constantes vitais" "Recuperar contido da ventá" "Inspecciona o contido dunha ventá coa que estás interactuando." "Activar a exploración táctil" diff --git a/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml index 44ea388..78de77e 100644 --- a/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ચિત્રો લો અને વિડિઓ રેકોર્ડ કરો" "ફોન" "ફોન કૉલ કરો તથા સંચાલિત કરો" - "સેન્સર્સ" - "તમારા મહત્વપૂર્ણ ચિહ્નો અને શારીરિક પ્રવૃત્તિ વિશેની માહિતી ઍક્સેસ કરો" + "બોડી સેન્સર્સ" + "તમારા મહત્વપૂર્ણ ચિહ્નો વિશે સેન્સર ડેટા ઍક્સેસ કરો" "વિંડો સામગ્રી પુનર્પ્રાપ્ત કરો" "તમે જેની સાથે ક્રિયાપ્રતિક્રિયા કરી રહ્યાં છો તે વિંડોની સામગ્રીની તપાસ કરો." "ટચ કરીને અન્વેષણ કરો સક્ષમ કરો" diff --git a/core/res/res/values-hi/strings.xml b/core/res/res/values-hi/strings.xml index a9daf0b..79f376b 100644 --- a/core/res/res/values-hi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hi/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "चित्र लें और वीडियो रिकॉर्ड करें" "फ़ोन" "फ़ोन कॉल करें और प्रबंधित करें" - "संवेदक" - "अपने महत्वपूर्ण संकेतों और शारीरिक गतिविधि के बारे में जानकारी ऐक्सेस करें" + "शरीर संवेदक" + "अपने महत्वपूर्ण संकेतों के बारे में सेंसर डेटा को ऐक्सेस करें" "विंडो सामग्री प्राप्त करें" "उस विंडो की सामग्री का निरीक्षण करें जिससे आप सहभागिता कर रहे हैं." "स्पर्श द्वारा एक्सप्लोर करें को चालू करें" diff --git a/core/res/res/values-hr/strings.xml b/core/res/res/values-hr/strings.xml index 3d02071..3b7e048 100644 --- a/core/res/res/values-hr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hr/strings.xml @@ -243,8 +243,9 @@ "snimati fotografije i videozapise" "Telefon" "uspostavljati telefonske pozive i upravljati njima" - "Senzori" - "pristupiti informacijama o vašim vitalnim znakovima i fizičkoj aktivnosti" + + + "pristupiti podacima senzora o vašim vitalnim znakovima" "Dohvaćati sadržaj prozora" "Istražite sadržaj prozora koji upotrebljavate." "Uključiti značajku Istraži dodirom" diff --git a/core/res/res/values-hu/strings.xml b/core/res/res/values-hu/strings.xml index 54e6e56..9a4bd5a 100644 --- a/core/res/res/values-hu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hu/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "fotók és videók készítése" "Telefon" "telefonhívások kezdeményezése és kezelése" - "Érzékelők" - "életjelekkel és fizikai tevékenységgel kapcsolatos információk elérése" + "Testérzékelők" + "az érzékelők által mért, életjelekkel kapcsolatos adatok elérése" "Ablaktartalom lekérdezése" "A használt ablak tartalmának vizsgálata." "Felfedezés érintéssel bekapcsolása" diff --git a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml index b8dc2de..b8e944f 100644 --- a/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/core/res/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "լուսանկարում և տեսագրում" "Հեռախոս" "հեռախոսազանգերի կատարում և կառավարում" - "Սենսորներ" - "օգտագործել ձեր հիմնական ֆիզիոլոգիական ցուցանիշների և ֆիզիկական գործունեության վերաբերյալ տեղեկությունները" + "Մարմնի սենսորներ" + "օգտագործել ձեր հիմնական ֆիզիոլոգիական ցուցանիշների վերաբերյալ սենսորի տվյալները" "Առբերել պատուհանի բովանդակությունը" "Ստուգեք պատուհանի բովանդակությունը, որի հետ փոխգործակցում եք:" "Միացնել Հպման միջոցով հետազոտումը" diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index 305e318..44bdf3e 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "mengambil gambar dan merekam video" "Telepon" "melakukan dan mengelola panggilan telepon" - "Sensor" - "mengakses informasi tentang tanda-tanda vital dan aktivitas fisik" + "Sensor Tubuh" + "mengakses data sensor tentang tanda-tanda vital" "Mengambil konten jendela" "Memeriksa konten jendela tempat Anda berinteraksi." "Mengaktifkan Jelajahi dengan Sentuhan" diff --git a/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml b/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml index fa24444..8801523 100644 --- a/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/core/res/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "taka myndir og taka upp myndskeið" "Sími" "hringja og stjórna símtölum" - "Skynjarar" - "fá aðgang að upplýsingum um líkamsstarfsemi þína og hreyfingu" + + + "aðgangur að skynjaragögnum yfir lífsmörk þín" "Sækja innihald glugga" "Kanna innihald glugga sem þú ert að nota." "Kveikja á snertikönnun" diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index a764c9f..c17081e 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "acquisizione di foto e registrazione di video" "Telefono" "esecuzione e gestione delle telefonate" - "Sensori" - "accesso alle informazioni sui tuoi parametri vitali e sulla tua attività fisica" + "Sensori per il corpo" + "accesso ai dati dei sensori sui tuoi parametri vitali" "Recuperare contenuti finestra" "Esaminare i contenuti di una finestra con cui interagisci." "Attivare Esplora al tocco" diff --git a/core/res/res/values-iw/strings.xml b/core/res/res/values-iw/strings.xml index d045237..7d46434 100644 --- a/core/res/res/values-iw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-iw/strings.xml @@ -244,8 +244,8 @@ "צילום תמונות והקלטת וידאו" "טלפון" "התקשרות וניהול של שיחות טלפון" - "חיישנים" - "גישה אל מידע על הסימנים החיוניים והפעילות הגופנית שלך" + "חיישני גוף" + "גישה אל נתוני חיישנים של הסימנים החיוניים שלך" "אחזור תוכן של חלון" "בדוק את התוכן של חלון שאיתו אתה מבצע אינטראקציה." "הפעלה של \'גילוי באמצעות מגע\'" diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml index 69e558e..67f9595 100644 --- a/core/res/res/values-ja/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "写真の撮影と動画の記録" "電話" "通話の発信と管理" - "センサー" - "バイタルサインや身体活動に関する情報へのアクセス" + "ボディーセンサー" + "バイタルサインに関するセンサーデータへのアクセス" "ウィンドウコンテンツの取得" "ユーザーがアクセスしているウィンドウのコンテンツを検査します。" "タッチガイドの有効化" diff --git a/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml b/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml index 640d7bd..b06efd8 100644 --- a/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ფოტოებისა და ვიდეოების გადაღება" "ტელეფონი" "სატელეფონო ზარების განხორციელება და მართვა" - "სენსორები" - "თქვენი სასიცოცხლო ფუნქციებისა და ფიზიკური აქტივობის ინფორმაციაზე წვდომა" + "სხეულის სენსორები" + "თქვენი სასიცოცხლო ფუნქციების შესახებ სენსორის მონაცემებზე წვდომა" "ფანჯრის კონტენტის მოძიება" "შეამოწმეთ იმ ფანჯრის კონტექტი, რომელშიც მუშაობთ." "„შეხებით აღმოჩენის“ ჩართვა" diff --git a/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 21281f0..0486890 100644 --- a/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "суретке түсіріп, бейне жазу" "Телефон" "қоңырау шалу және телефон қоңырауларын басқару" - "Сенсорлар" - "ағза күйінің көрсеткіштері мен дене белсенділігі туралы ақпаратқа қол жеткізу" + "Дене датчиктері" + + "Терезе мазмұнын оқып отыру." "Ашық тұрған терезе мазмұнын тексеру." "Түртілген элементтерді дыбыстау функциясын қосу" diff --git a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml index 95d6fbf..bbc0805 100644 --- a/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/core/res/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ថតរូប និងថតវីដេអូ" "ទូរស័ព្ទ" "ហៅទូរស័ព្ទ និងគ្រប់គ្រងការហៅទូរស័ព្ទ" - "ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា" - "ចូលដំណើរការព័ត៌មានអំពីស្ថានភាពសុខភាព និងសកម្មភាពរាងកាយរបស់អ្នក" + "ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញារាងកាយ" + "ចូលដំណើរការទិន្នន័យឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាអំពីស្ថានភាពសុខភាពរបស់អ្នក" "ទៅ​យក​មាតិកា​បង្អួច" "ពិនិត្យ​មាតិកា​បង្អួច​ដែល​អ្នក​កំពុង​ទាក់ទង​ជា​មួយ។" "បើក​ការ​រក​មើល​​ដោយ​ប៉ះ" diff --git a/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml index 96c6b4f..952f63c 100644 --- a/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ಚಿತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯಿರಿ ಹಾಗೂ ವೀಡಿಯೊ ರೆಕಾರ್ಡ್ ಮಾಡಿ" "ಫೋನ್" "ಫೋನ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" - "ಸಂವೇದಕಗಳು" - "ನಿಮ್ಮ ಮಹತ್ವಪೂರ್ಣ ಚಿಹ್ನೆಗಳು ಮತ್ತು ದೈಹಿಕ ಚಟುವಟಿಕೆ ಕುರಿತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" + "ದೇಹ ಸೆನ್ಸರ್‌ಗಳು" + "ನಿಮ್ಮ ಮುಖ್ಯ ಲಕ್ಷಣಗಳ ಕುರಿತು ಸೆನ್ಸಾರ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ" "ವಿಂಡೋ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಿಂಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ" "ನೀವು ಸಂವಹನ ನಡೆಸುತ್ತಿರುವ ವಿಂಡೋದ ವಿಷಯವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ." "ಸ್ಪರ್ಶಿಸುವ ಮೂಲಕ ಎಕ್ಸ್‌ಪ್ಲೋರ್ ಆನ್ ಮಾಡಿ" diff --git a/core/res/res/values-ko/strings.xml b/core/res/res/values-ko/strings.xml index 086f1ed..92c1e8e 100644 --- a/core/res/res/values-ko/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ko/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "사진 찍기 및 동영상 녹화" "전화" "전화 걸기 및 관리" - "센서" - "생체 신호 및 물리적 활동 정보에 액세스합니다." + + + "생체 신호에 관한 센서 데이터에 액세스" "창 콘텐츠 가져오기" "상호작용 중인 창의 콘텐츠를 검사합니다." "터치하여 탐색 사용" diff --git a/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml b/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml index f86f171..5965ccc 100644 --- a/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -351,8 +351,8 @@ "сүрөт тартуу жана видео жаздыруу" "Телефон" "телефон чалуу жана аларды башкаруу" - "Сенсорлор" - "олуттуу белгилериңиз жана физикалык аракетиңиз тууралуу маалыматка кирүү" + "Дене сенсорлору" + "өмүр белгилериңиз тууралуу сенсордун дайындарына мүмкүнчүлүк алуу" "Терезе мазмунун алуу" "Сиз иштеп жаткан терезенин мазмунун изилдөө." "Сыйпалап изилдөөнү жандыруу" diff --git a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml index 19f069f..0065d6d 100644 --- a/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ຖ່າຍ​ຮູບ ແລະ​ບັນ​ທຶກວິ​ດີ​ໂອ" "ໂທລະສັບ" "ໂທ ແລະ​ຈັດ​ການ​ການ​ໂທ​ລະ​ສັບ" - "ເຊັນເຊີ" - "ເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສັນຍານຊີບ ແລະກິດຈະກຳທາງຮ່າງກາຍຂອງທ່ານ" + "ເຊັນ​ເຊີ​ຮ່າງ​ກາຍ" + "ເຂົ້າ​ຫາ​ຂໍ້​ມູນ​ເຊັນ​ເຊີ​ກ່ຽວ​ກັບ​ສັນ​ຍານ​ຊີບ​ຂອງ​ທ່ານ" "ດຶງຂໍ້ມູນເນື້ອຫາໃນໜ້າຈໍ" "ກວດກາເນື້ອຫາຂອງໜ້າຈໍທີ່ທ່ານກຳລັງມີປະຕິສຳພັນນຳ." "ເປີດໃຊ້ \"ການສຳຫຼວດໂດຍສຳພັດ\"" diff --git a/core/res/res/values-lt/strings.xml b/core/res/res/values-lt/strings.xml index f81bf66..a892bbe 100644 --- a/core/res/res/values-lt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lt/strings.xml @@ -244,8 +244,8 @@ "fotografuoti ir filmuoti" "Telefonas" "skambinti ir tvarkyti telefonų skambučius" - "Jutikliai" - "pasiekti informaciją apie jūsų gyvybinius ženklus ir fizinę veiklą" + "Kūno jutikliai" + "pasiekti jutiklių duomenis apie gyvybinius ženklus" "Gauti lango turinį" "Tikrinti lango, su kuriuo sąveikaujate, turinį." "Įjungti „Naršyti paliečiant“" diff --git a/core/res/res/values-lv/strings.xml b/core/res/res/values-lv/strings.xml index 1ca1a36..75c015b 100644 --- a/core/res/res/values-lv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lv/strings.xml @@ -243,8 +243,8 @@ "uzņemt attēlus un ierakstīt videoklipus" "Tālrunis" "veikt un pārvaldīt tālruņa zvanus" - "Sensori" - "piekļūt informācijai par jūsu dzīvības funkcijām un fizisko aktivitāti" + "Ķermeņa sensori" + "piekļūt sensoru datiem par jūsu veselības rādījumiem" "Izgūt loga saturu." "Skatīt tā loga saturu, ar kuru mijiedarbojaties." "Aktivizēt funkciju “Pārlūkot pieskaroties”." diff --git a/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml b/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml index c7b8704..d0cd9ff 100644 --- a/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "фотографирај и снимај видео" "Телефон" "повикувај и управувај со телефонски повици" - "Сензори" - "пристапува до информации за виталните знаци и физичката активност" + "Телесни сензори" + "пристапи до податоците од сензорите за виталните знаци" "Врати содржина на прозорец" "Провери ја содржината на прозорецот со кој се комуницира." "Вклучи „Истражувај со допир“" diff --git a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml index 6bf5f9dc..2eb442d 100644 --- a/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "ചിത്രങ്ങളെടുത്ത് വീഡിയോ റെക്കോർഡുചെയ്യുക" "ഫോണ്‍" "ഫോൺ വിളിക്കുകയും നിയന്ത്രിക്കുകയും ചെയ്യുക" - "സെൻസറുകൾ" - "നിങ്ങളുടെ ജീവാധാര ലക്ഷണങ്ങളെയും ശാരീരിക പ്രവർത്തനത്തെയും കുറിച്ചുള്ള വിവരങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യുക" + + + "നിങ്ങളുടെ ജീവാധാര ലക്ഷണങ്ങളെ കുറിച്ചുള്ള സെൻസർ വിവരങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യുക" "വിൻഡോ ഉള്ളടക്കം വീണ്ടെടുക്കുക" "നിങ്ങൾ സംവദിക്കുന്ന ഒരു വിൻഡോയുടെ ഉള്ളടക്കം പരിശോധിക്കുക." "സ്‌പർശനം വഴി പര്യവേക്ഷണം ചെയ്യുക ഓൺ ചെയ്യുക" diff --git a/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml b/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml index a36340e..7b14b70 100644 --- a/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "зураг авах, бичлэг хийх" "Утас" "утасны дуудлага хийх, дуудлага удирдах" - "Мэдрэгчүүд" - "тaны ерөнхий байдлыг үзүүлэх үзүүлэлт болон биеийн хүчний ноогдлын мэдээлэлд нэвтрэх" + "Биеийн мэдрэгч" + "таны биеийн байдлын талаарх мэдрэгч бүхий өгөгдөлд нэвтрэх" "Цонхны контентыг авах" "Таны харилцан үйлчлэх цонхны контентоос шалгах." "Хүрч танихыг асаах" diff --git a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml index 97a7d37..2fb4f93 100644 --- a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "चित्रे घ्या आणि व्हिडिओ रेकॉर्ड करा" "फोन" "फोन कॉल करा आणि व्यवस्थापित करा" - "सेन्सर" - "आपली महत्त्वपूर्ण चिन्हे आणि शारीरिक क्रियाकलाप याविषयी प्रवेश माहिती" + "शरीर सेन्सर" + "आपल्‍या महत्त्वाच्या मापनांविषयी सेन्सर डेटामध्‍ये प्रवेश करा" "विंडो सामग्री पुनर्प्राप्त करा" "आपण परस्‍परसंवाद करीत असलेल्‍या विंडोची सामग्री तपासा." "स्पर्श करून अन्वेषण चालू करा" diff --git a/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml b/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml index ef51f45..5464ccc 100644 --- a/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "ambil gambar dan rakam video" "Telefon" "buat dan urus panggilan telefon" - "Penderia" - "akses maklumat tentang tanda vital dan aktiviti fizikal anda" + + + "akses data penderia tentang tanda vital anda" "Dapatkan kembali kandungan tetingkap" "Periksa kandungan tetingkap yang berinteraksi dengan anda." "Hidupkan Jelajah melalui Sentuhan" diff --git a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml index 16a1121..183ba30 100644 --- a/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/core/res/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ဓာတ်ပုံ ရိုက်ပြီးနောက် ဗွီဒီယို မှတ်တမ်းတင်ရန်" "ဖုန်း" "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုများ ပြုလုပ်ရန်နှင့် စီမံရန်" - "အာရုံခံကိရိယာများ" - "သင်၏ အဓိကကျသောလက္ခဏာများနှင့် ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာဆောင်ရွက်ချက်များအကြောင်း အချက်အလက်အား ဝင်ရောက်သုံးပါ" + "ခန္ဓာကိုယ် အာရုံခံကိရိယာများ" + "သင်၏ အဓိကကျသော လက္ခဏာများအကြောင်း အာရုံခံကိရိယာဒေတာကို ရယူသုံးစွဲရန်" "ဝင်းဒိုးမှာပါရှိသည်များကို ထုတ်ယူခြင်း" "သင် အပြန်အလှန်လုပ်နေသော ဝင်းဒိုးမှာပါရှိသည်များကို သေချာစွာ ကြည့်ရှုစစ်ဆေးပါ" "ထိတို့ခြင်းဖြင့် ရှာဖွေပေးနိုင်တာကို ဖွင့်လိုက်ပါ" diff --git a/core/res/res/values-nb/strings.xml b/core/res/res/values-nb/strings.xml index 1849d3e..4e9e698 100644 --- a/core/res/res/values-nb/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nb/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ta bilder og ta opp video" "Telefon" "ring og administrer anrop" - "Sensorer" - "få tilgang til informasjon om livstegnene dine og den fysiske aktiviteten din" + "Kroppssensorer" + "få tilgang til sensordata om de vitale tegnene dine" "hente innhold i vinduer" "Den kontrollerer innholdet i vinduer du samhandler med." "slå på berøringsutforsking" diff --git a/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml b/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml index e3d795d..c4886b1 100644 --- a/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "तस्बिर तथा भिडियो रेकर्ड गर्नुहोस्" "फोन" "फोन कलहरू गर्नुहोस् र व्यवस्थापन गर्नुहोस्" - "सेन्सरहरू" - "तपाईँको महत्त्वपूर्ण संकेत र शारीरिक गतिविधिबारे जानकारीको पहुँच गर्नुहोस्" + "शारीरिक सेन्सर" + "तपाईँको महत्त्वपूर्ण संकेत बारेको सेन्सर डेटा पहुँच गर्नुहोस्" "विन्डो सामग्रीको पुनःबहाली गर्नुहोस्।" "तपाईँको अन्तरक्रिया भइरहेको विन्डोको सामग्रीको निरीक्षण गर्नुहोस्।" "छोएर गरिने खोजलाई सुचारु गर्नुहोस्" diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index 57e29ea..50cfe83 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "foto\'s maken en video opnemen" "Telefoon" "bellen en telefoontjes beheren" - "Sensoren" - "toegang tot informatie over uw vitale functies en fysieke activiteit" + "Lichaamssensoren" + "toegang tot sensorgegevens over uw vitale functies" "Inhoud van vensters ophalen" "De inhoud inspecteren van een venster waarmee u interactie heeft." "\'Verkennen via aanraking\' inschakelen" diff --git a/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml index a91578f..cacd529 100644 --- a/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ਤਸਵੀਰਾਂ ਖਿੱਚੋ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ" "ਫੋਨ" "ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰੋ" - "ਸੰੰਵੇਦਕ" - "ਆਪਣੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਲੱਛਣਾਂ ਅਤੇ ਸਰੀਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ" + "ਸਰੀਰ ਸੰਵੇਦਕ" + "ਆਪਣੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਲੱਛਣਾਂ ਬਾਰੇ ਸੰਵੇਦਕ ਡਾਟਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ" "ਵਿੰਡੋ ਸਮੱਗਰੀ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" "ਇੱਕ ਵਿੰਡੋ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਇੰਟਰੈਕਟ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।" "ਐਕਸਪਲੋਰ ਬਾਇ ਟਚ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index 0cd0e2b..6de8f6f 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -244,8 +244,8 @@ "robienie zdjęć i nagrywanie filmów" "Telefon" "nawiązywanie połączeń telefonicznych i zarządzanie nimi" - "Czujniki" - "uzyskiwać dostęp do informacji o podstawowych funkcjach Twojego organizmu i Twojej aktywności fizycznej" + "Czujniki na ciele" + "dostęp do danych czujnika podstawowych funkcji życiowych" "Pobieranie zawartości okna" "Sprawdzanie zawartości okna, z którego korzystasz." "Włączenie czytania dotykiem" diff --git a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml index 3d6d4fd..c257e8c 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "tirar fotografias e gravar vídeos" "Telemóvel" "fazer e gerir chamadas" - "Sensores" - "aceder a informações acerca dos seus sinais vitais e da atividade física" + "Sensores de corpo" + "aceder a dados do sensor acerca dos seus sinais vitais" "Obter conteúdo da janela" "Inspecionar o conteúdo de uma janela com a qual está a interagir." "Ativar Explorar Através do Toque" diff --git a/core/res/res/values-pt/strings.xml b/core/res/res/values-pt/strings.xml index 600a659..235f0db 100644 --- a/core/res/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "tirar fotos e gravar vídeos" "Telefone" "fazer e gerenciar chamadas telefônicas" - "Sensores" - "acessar informações sobre seus sinais vitais e atividade física" + + + "acessar dados do sensor sobre seus sinais vitais" "Recuperar cont. da janela" "Inspecionar o conteúdo da janela com que você está interagindo." "Ativar Explorar por toque" diff --git a/core/res/res/values-ro/strings.xml b/core/res/res/values-ro/strings.xml index 984c57d..b0552e9c 100644 --- a/core/res/res/values-ro/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ro/strings.xml @@ -243,8 +243,9 @@ "fotografiază și înregistrează videoclipuri" "Telefon" "inițiază și gestionează apeluri telefonice" - "Senzori" - "accesează informații despre semnele vitale și activitatea fizică" + + + "accesează datele înregistrate de senzori despre semnele vitale" "Recuperează conținutul ferestrei" "Inspectează conținutul unei ferestre cu care interacționați." "Activează funcția Explorați prin atingere" @@ -918,7 +919,7 @@ "Reactivaţi acest mod din Setări de sistem > Aplicaţii > Descărcate." "Aplicaţia %1$s (procesul %2$s) a încălcat propria politică StrictMode." "Procesul %1$s a încălcat propria politică StrictMode." - "Android trece la o vers. superioară..." + "Android trece la o versiune superioară..." "Android pornește..." "Se optimizează stocarea." "Se optimizează aplicația %1$d din %2$d." diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index f453011..a3dcf12 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -244,8 +244,9 @@ "фото- и видеосъемка" "Телефон" "осуществление телефонных звонков и управление ими" - "Датчики" - "доступ к основным показателям состояния организма и сведениям о физической активности" + + + "доступ к данным датчиков о состоянии организма" "Получать содержимое окна" "Анализировать содержимое активного окна." "Включать аудиоподсказки" diff --git a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml index b2a2b5d..c406686 100644 --- a/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "පින්තූර ගැනීම සහ වීඩියෝ පටිගත කිරීම" "දුරකථනය" "දුරකථන ඇමතුම් සිදු කිරීම සහ කළමනාකරණය කිරීම" - "සංවේදක" - "ඔබේ ජෛව ලක්ෂණ සහ ශාරීරික ක්‍රියාකාරකම් පිළිබඳ ප්‍රවේශ තොරතුරු" + + + "ඔබේ ජෛව ලක්ෂණ පිළිබඳ සංවේදක දත්ත වෙත පිවිසෙන්න" "කවුළු අන්න්තර්ගතය ලබාගන්න" "ඔබ අන්තර්ක්‍රියාකාරී වන කවුළුවේ අන්තර්ගතය පරීක්ෂා කරන්න." "ස්පර්ශයෙන් ගවේෂණය සක්‍රිය කරන්න" @@ -368,7 +369,7 @@ "ටැබ්ලටයේ අධෝරක්ත සම්ප්‍රේෂකය භාවිතයට යෙදුමට ඉඩ දෙන්න." "යෙදුමට රූපවාහිනියේ අධෝරක්ත සම්ප්‍රේෂකය භාවිතා කිරීමට අවසර දෙයි." "දුරකථනයේ අධෝරක්ත සම්ප්‍රේෂකය භාවිතයට යෙදුමට ඉඩ දෙන්න." - "බිතුපත සැකසීම" + "වෝල්පේපරය සැකසීම" "පද්ධති බිතුපත සැකසීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න." "ඔබගේ බිතුපතේ ප්‍රමාණය සැකසීම" "පද්ධති බිතුපතේ ප්‍රමාණ ඉඟි සකස් කිරීමට යෙදුමට අවසර දෙන්න." diff --git a/core/res/res/values-sk/strings.xml b/core/res/res/values-sk/strings.xml index 8e38c0c..4305487 100644 --- a/core/res/res/values-sk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sk/strings.xml @@ -244,8 +244,9 @@ "fotenie a zaznamenávanie videí" "Telefón" "telefonovanie a správa hovorov" - "Senzory" - "prístup k informáciám o vašich životných funkciách a fyzickej aktivite" + + + "prístup k údajom senzorov o životných funkciách" "Načítať obsah okna" "Môžete preskúmať obsah okna, s ktorým pracujete." "Zapnúť funkciu Preskúmanie dotykom" diff --git a/core/res/res/values-sl/strings.xml b/core/res/res/values-sl/strings.xml index 5a4c4da..3b355d7 100644 --- a/core/res/res/values-sl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sl/strings.xml @@ -244,8 +244,8 @@ "fotografiranje in snemanje videoposnetkov" "Telefon" "opravljanje in upravljanje telefonskih klicev" - "Tipala" - "dostop do podatkov o vaših vitalnih znakih in fizični dejavnosti" + "Tipala telesnih funkcij" + "dostop do podatkov tipala o vaših vitalnih znakih" "Pridobiti vsebino okna" "Preverjanje vsebine okna, ki ga uporabljate." "Vklopiti raziskovanje z dotikom" diff --git a/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml b/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml index 3cb5c51..2053443 100644 --- a/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "bëj fotografi dhe regjistro video" "Telefoni" "kryej dhe menaxho telefonata" - "Sensorët" - "qasu tek informacionet për shenjat jetësore dhe aktivitetin tënd fizik" + "Sensorët e trupit" + "qasu tek të dhënat e sensorëve rreth shenjave të tua jetësore" "Nxjerrë përmbajtjen e dritares" "Inspekton përmbajtjen e dritares me të cilën po ndërvepron." "Aktivizojë funksionin \"Eksploro me prekje\"" diff --git a/core/res/res/values-sr/strings.xml b/core/res/res/values-sr/strings.xml index d2106a7..ea1a22d 100644 --- a/core/res/res/values-sr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sr/strings.xml @@ -243,8 +243,9 @@ "снимање слика и видео снимака" "Телефон" "упућивање телефонских позива и управљање њима" - "Сензори" - "приступ информацијама о виталним функцијама и физичким активностима" + + + "приступ подацима сензора о виталним функцијама" "Преузима садржај прозора" "Проверава садржај прозора са којим остварујете интеракцију." "Укључивање Истраживања додиром" diff --git a/core/res/res/values-sv/strings.xml b/core/res/res/values-sv/strings.xml index 082e9c0..22584f6 100644 --- a/core/res/res/values-sv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sv/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ta bilder och spela in video" "Mobil" "ringa och hantera telefonsamtal" - "Sensorer" - "få åtkomst till information om dina vitalparametrar och din fysiska aktivitet" + "Kroppssensorer" + "få åtkomst till sensordata om dina vitalparametrar" "Hämta fönsterinnehåll" "Granska innehållet i ett fönster som du interagerar med." "Aktivera Explore by Touch" diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index 5b1bd48..818ee1d 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -244,8 +244,8 @@ "piga picha na urekodi video" "Simu" "piga na udhibiti simu" - "Vihisi" - "fikia maelezo kuhusu alama zako muhimu na shughuli ya kimwili" + "Vihisi vya Mwili" + "fikia data ya kihisi kuhusu alama zako muhimu" "Rejesha maudhui ya dirisha" "Chunguza maudhui ya dirisha unaloingiliana nalo." "Washa Chunguza kwa Mguso" diff --git a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml index d1cb5e7..cc9f34b 100644 --- a/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "படங்களை எடுக்கும், வீடியோவைப் பதிவுசெய்யும்" "ஃபோன்" "மொபைல் அழைப்புகளைச் செய்யும், பெறும்" - "உணர்விகள்" - "உங்கள் உடலியக்க குறிகள் மற்றும் உடல் சார்ந்த செயல்பாடு பற்றிய தகவலை அணுகும்" + "உடல் உணர்விகள்" + "உங்கள் உடலியக்கக் குறிகள் பற்றிய உணர்வித் தரவை அணுகும்" "சாளர உள்ளடக்கத்தைப் பெறுதல்" "நீங்கள் ஊடாடிக்கொண்டிருக்கும் சாளரத்தின் உள்ளடக்கத்தைப் பார்க்கலாம்." "தொடுவதன் மூலம் அறிவதை இயக்கவும்" diff --git a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml index 364e21c..e96403a 100644 --- a/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "చిత్రాలను తీస్తుంది మరియు వీడియోను రికార్డ్ చేస్తుంది" "ఫోన్" "ఫోన్ కాల్‌లను చేస్తుంది మరియు నిర్వహిస్తుంది" - "సెన్సార్‌లు" - "మీ అత్యంత కీలకమైన గుర్తులు మరియు భౌతిక కార్యాచరణ గురించి సమాచారాన్ని ప్రాప్యత చేస్తుంది" + "శరీర సెన్సార్‌లు" + "మీ అత్యంత కీలకమైన గుర్తుల గురించి సెన్సార్ డేటాని ప్రాప్యత చేస్తుంది" "విండో కంటెంట్‍ను తిరిగి పొందుతుంది" "మీరు పరస్పర చర్య చేస్తున్న విండో కంటెంట్‌‍ను పరిశీలించండి." "తాకడం ద్వారా విశ్లేషణను ప్రారంభిస్తుంది" diff --git a/core/res/res/values-th/strings.xml b/core/res/res/values-th/strings.xml index 147763e..813c61f 100644 --- a/core/res/res/values-th/strings.xml +++ b/core/res/res/values-th/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "ถ่ายภาพและบันทึกวิดีโอ" "โทรศัพท์" "โทรและจัดการการโทร" - "เซ็นเซอร์" - "เข้าถึงข้อมูลเกี่ยวกับสัญญาณชีพและกิจกรรมทางกายภาพ" + "เซ็นเซอร์สำหรับร่างกาย" + "เข้าถึงข้อมูลเซ็นเซอร์เกี่ยวกับสัญญาณชีพของคุณ" "เรียกข้อมูลเนื้อหาของหน้าต่าง" "ตรวจสอบเนื้อหาของหน้าต่างที่คุณกำลังโต้ตอบอยู่" "เปิด \"แตะเพื่อสำรวจ\"" diff --git a/core/res/res/values-tl/strings.xml b/core/res/res/values-tl/strings.xml index 152e9e4..4b0cba6 100644 --- a/core/res/res/values-tl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tl/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "kumukuha ng mga larawan at nagre-record ng video" "Telepono" "tumatawag sa telepono at namamahala sa mga tawag sa telepono" - "Mga Sensor" - "i-access ang impormasyon tungkol sa iyong mahahalagang senyales at pisikal na aktibidad" + "Mga Sensor ng Katawan" + "i-access ang data ng sensor tungkol sa iyong mahahalagang senyales" "Kunin ang content ng window" "Siyasatin ang nilalaman ng isang window kung saan ka nakikipag-ugnayan." "I-on ang Explore by Touch" diff --git a/core/res/res/values-tr/strings.xml b/core/res/res/values-tr/strings.xml index d9c587c..f6144c2 100644 --- a/core/res/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tr/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "fotoğraf çekme ve video kaydetme" "Telefon" "telefon aramaları yapma ve çağrıları yönetme" - "Sensörler" - "hayati belirtileriniz ve fiziksel aktivitenizle ilgili bilgilere erişme" + + + "hayati belirtilerinizle ilgili sensör verilerine erişme" "Pencere içeriğini alma" "Etkileşim kurduğunuz pencerenin içeriğini inceler." "Dokunarak Keşfet\'i açma" diff --git a/core/res/res/values-uk/strings.xml b/core/res/res/values-uk/strings.xml index 5545d46..0d23acd 100644 --- a/core/res/res/values-uk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uk/strings.xml @@ -244,8 +244,8 @@ "фотографувати та записувати відео" "Телефон" "телефонувати та керувати дзвінками" - "Датчики" - "отримувати доступ до інформації про ваші життєві показники та фізичну активність" + "Датчики на тілі" + "отримувати доступ до інформації датчиків про ваші життєві показники" "Отримувати вміст вікна" "Перевіряти вміст вікна, з яким ви взаємодієте." "Увімкнути функцію дослідження дотиком" diff --git a/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml b/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml index 7d94b64..ce3f2de 100644 --- a/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -242,16 +242,17 @@ "تصاویر لیں اور ویڈیو ریکارڈ کریں" "فون" "فون کالز کریں اور ان کا نظم کریں" - "سینسرز" - "اپنی علاماتِ حیات اور جسمانی سرگرمی بارے معلومات تک رسائی حاصل کریں" + + + "اپنی علامات حیات کے متعلق سنسر ڈیٹا تک رسائی حاصل کریں" "ونڈو مواد بازیافت کرنے کی" - "کسی ایسے ونڈو کے مواد کا معائنہ کریں جس کے ساتھ آپ تعامل کر رہے ہیں۔" + "کسی ایسی ونڈو کے مواد کا معائنہ کریں جس کے ساتھ آپ تعامل کر رہے ہیں۔" "ٹچ کے ذریعے دریافت کریں کو آن کریں" "ٹچ کیے ہوئے آئٹمز کو زور سے بولا جائے گا اور اشاروں کا استعمال کرکے اسکرین کو دریافت کیا جا سکتا ہے۔" "‏بہتر ویب accessibility کو آن کریں" "ایپ کا مواد مزید قابل رسائی بنانے کیلئے اسکرپٹس کو انسٹال کیا جا سکتا ہے۔" "آپکے ٹائپ کردہ متن کا مشاہدہ کرنے کی" - "کریڈٹ کارڈ نمبرز اور پاس ورڈز جیسے ذاتی ڈیٹا پر مشتمل ہوتا ہے۔" + "اس میں ذاتی ڈیٹا جیسے کریڈٹ کارڈ نمبرز اور پاس ورڈز شامل ہیں۔" "اسٹیٹس بار کو غیر فعال یا اس میں ترمیم کریں" "ایپ کو اسٹیٹس بار غیر فعال کرنے یا سسٹم آئیکنز شامل کرنے اور ہٹانے کی اجازت دیتا ہے۔" "حیثیت بار" diff --git a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 875e350..10d7661 100644 --- a/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "rasm va videoga olish" "Telefon" "telefon qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirish va boshqarish" - "Sensorlar" - "asosiy belgilaringiz va jismoniy faolligingiz haqidagi ma’lumotlarga kirish" + "Tana sezgichlari" + "asosiy belgilaringiz haqidagi sezgich ma’lumotlariga kirish" "Oynadagi kontentni o‘qiydi" "Joriy oynadagi kontent mazmunini aniqlaydi." "Tegib o‘rganish xizmatini yoqish" diff --git a/core/res/res/values-vi/strings.xml b/core/res/res/values-vi/strings.xml index b3d9ac5..93994b6 100644 --- a/core/res/res/values-vi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-vi/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "chụp ảnh và quay video" "Điện thoại" "thực hiện và quản lý cuộc gọi điện thoại" - "Cảm biến" - "truy cập thông tin về các dấu hiệu quan trọng và hoạt động thể chất của bạn" + "Cảm biến cơ thể" + "truy cập dữ liệu cảm biến về dấu hiệu sinh tồn của bạn" "Truy xuất nội dung cửa sổ" "Kiểm tra nội dung của cửa sổ bạn đang tương tác." "Bật Khám phá bằng cách chạm" diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml index 0eb949d..2322a4e 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -242,8 +242,10 @@ "拍摄照片和录制视频" "电话" "拨打电话和管理通话" - "传感器" - "访问与您的生命体征和健身运动相关的信息" + + + + "检索窗口内容" "检查您正与其进行互动的窗口的内容。" "启用触摸浏览" diff --git a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml index 7043399..88667c9 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "拍照和錄製影片" "電話" "撥打電話及管理通話" - "感應器" - "存取與您的生命體徵和身體活動相關的資料" + + + "存取與您生命體徵相關的感應器資料" "擷取視窗內容" "檢查您使用中的視窗內容。" "開啟「輕觸探索」功能" diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml index f3a4aec..de8cdde 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -242,8 +242,9 @@ "拍照及錄製影片" "電話" "撥打電話及管理通話" - "感應器" - "存取生命徵象和體能活動的相關資訊" + + + "存取生命徵象的相關感應器資料" "擷取視窗內容" "檢查您存取的視窗內容。" "啟用輕觸探索功能" diff --git a/core/res/res/values-zu/strings.xml b/core/res/res/values-zu/strings.xml index afb1fbd..355e746 100644 --- a/core/res/res/values-zu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zu/strings.xml @@ -242,8 +242,8 @@ "thatha izithombe uphinde urekhode ividiyo" "Ifoni" "yenza uphinde uphathe amakholi wefoni" - "Izinzwa" - "finyelela kulwazi olumayelana nezimpawu zakho zempilo nomsebenzi womzimba" + "Izinzwa zomzimba" + "finyelela idatha yesizweli mayelana nezimpawu zakho ezibalulekile" "Thola okuqukethwe kwewindi" "Hlola okuqukethwe kwewindi ohlanganyela nalo." "Vula ukuhlola ngokuthinta" -- cgit v1.1