From 6a5134397541af058e1128baebe0451ae4befce8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Fri, 26 Aug 2011 14:49:23 -0700 Subject: Import revised translations. Change-Id: I51e1fc94b7fa3fec13f7dddad62b978dd9a71d43 --- .../res/values-uk/strings.xml | 29 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 29 insertions(+) create mode 100644 packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-uk/strings.xml (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-uk') diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-uk/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-uk/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..7b07b17 --- /dev/null +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-uk/strings.xml @@ -0,0 +1,29 @@ + + + + + "Надійшов запит на повне резервне копіювання всіх даних на під’єднаний настільний комп’ютер. Дозволити це?"\n\n"Якщо ви не надсилали запит на резервне копіювання, не дозволяйте виконувати цю операцію." + "Резервне копіювання даних" + "Не створювати резервну копію" + "Надійшов запит на повне відновлення всіх даних із під’єднаного настільного комп’ютера. Дозволити це?"\n\n"Якщо ви не надсилали запит на відновлення, не дозволяйте виконувати цю операцію. Усі розміщені зараз на пристрої дані буде замінено!" + "Відновити мої дані" + "Не відновлювати" + "Введіть свій поточний пароль резервного копіювання нижче:" + "Введіть пароль, який використовується для шифрування повного резервного копіювання даних. Якщо залишити це поле порожнім, буде використано поточний пароль резервного копіювання." + "Якщо ви хочете зашифрувати повне резервне копіювання даних, введіть пароль нижче:" + "Якщо дані для відновлення зашифровано, введіть пароль нижче:" + -- cgit v1.1