From 146a9effd2b7b6b846c332415737d646fc6717ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Wed, 30 Oct 2013 08:57:05 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I6562d76f34b2bc4a701796a3a18fce1c919fd8f9 Auto-generated-cl: translation import --- packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml | 36 +++++++++++-------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 20 deletions(-) (limited to 'packages/Keyguard/res/values-ka-rGE') diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml index 2aa952a..5412d6d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -21,12 +21,9 @@ "აკრიფეთ PIN კოდი" - - - - - - + "დაბეჭდეთ SIM-ის PUK კოდი და ახალი PIN კოდი" + "SIM PUK კოდი" + "SIM-ის ახალი PIN-ის კოდი" "შეეხეთ ""-ს პაროლის"" დასაბეჭდად." "განსაბლოკად აკრიფეთ პაროლი" "განსაბლოკად აკრიფეთ PIN კოდი" @@ -138,20 +135,19 @@ "თქვენ არასწორად დახატეთ თქვენი განბლოკვის ნიმუში %d-ჯერ. კიდევ %d წარუმატებელი ცდის შემდეგ, დაგჭირდებათ თქვენი ტელეფონის განბლოკვა ელფოსტის ანგარიშის გამოყენებით.\n\n ხელახლა სცადეთ %d წამში." " — " "ამოშლა" - - - - - - - - - - - - - - + "SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენი ახლა მოგიწევთ მოწყობილობის განსაბლოკად მიმართოთ ოპერატორს." + + "SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად ოპერატორთა მოგიწევდეთ მიმართვა." + "არასწორი SIM-ის PIN კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა." + + "SIM გამოუსადეგარია. დაუკავშირდით ოპერატორს." + + "არასწორი SIM PUK კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ SIM სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდებოდეს." + "არასწორი SIM PUK კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ SIM სამუდამოდ გამოუსადეგარი გახდებოდეს." + + "SIM PIN ოპერაცია ჩაიშალა!" + "SIM PUK ოპერაცია ჩაიშალა!" + "კოდი მიღებულია!" "წინა ჩანაწერზე გადასვლის ღილაკი" "შემდეგი ჩანაწერის ღილაკი" "პაუზის ღილაკი" -- cgit v1.1