From 881f8d1ee3104aad34c14024b2b35aef0ac6f81b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 12 Jan 2015 06:49:42 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ic7e685a040aabf416658ed9d70fbbdef047f7cb9 Auto-generated-cl: translation import --- packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml | 59 ------------------------- 1 file changed, 59 deletions(-) (limited to 'packages/Keyguard/res/values-ms-rMY') diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml index 8f46081..e1907da 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -29,8 +29,6 @@ "Taip kata laluan untuk membuka kunci" "Taip PIN untuk membuka kunci" "Kod PIN salah." - "Untuk membuka kunci, tekan Menu, kemudian 0." - "Telah melepasi had cubaan Buka Kunci Wajah" "Sudah dicas" "Mengecas" "Sambungkan pengecas anda." @@ -46,20 +44,6 @@ "Kad SIM dikunci." "Kad SIM dikunci dengan PUK." "Membuka kunci kad SIM..." - "%1$s. Widget %2$d dari %3$d." - "Tambah widget." - "Kosong" - "Bahagian buka kunci dikembangkan." - "Bahagian buka kunci diruntuhkan." - "Widget %1$s." - "Pemilih pengguna" - "Kamera" - "Kawalan media" - "Penyusunan semula widget dimulakan." - "Penyusunan semula widget tamat." - "Widget %1$s dipadamkan." - "Kembangkan bahagian buka kunci." - "Buka kunci luncur." "Buka kunci corak." "Wajah Buka Kunci" "Buka kunci pin." @@ -69,39 +53,9 @@ "Kawasan PIN" "Kawasan PIN SIM" "Kawasan PUK SIM" - "Butang lagu sebelumnya" - "Butang lagu seterusnya" - "Butang jeda" - "Butang main" - "Butang berhenti" - "Menyukai" - "Tidak diterima" - "Jantung" - "Buka kunci untuk meneruskan" - "Pelancaran dibatalkan" - "Jatuhkan %1$s untuk memadam." - "%1$s tidak akan dipadamkan." "Penggera seterusnya ditetapkan pada %1$s" - "?123" - "ABC" - "ALT" - "Alt" - "Batal" "Padam" - "Selesai" - "Perubahan mod" - "Shift" "Masuk" - "Buka kunci" - "Kamera" - "Senyap" - "Bunyi dihidupkan" - "Carian" - "Luncurkan ke atas untuk %s." - "Luncurkan ke bawah untuk %s." - "Luncurkan ke kiri untuk %s." - "Luncurkan ke kanan untuk %s." - "Pengguna semasa %1$s." "Panggilan kecemasan" "Lupa Corak" "Corak Salah" @@ -123,13 +77,6 @@ "Masukkan semula kod PIN yang betul. Percubaan berulang akan melumpuhkan SIM secara kekal." "Kod PIN tidak sepadan" "Terlalu banyak percubaan melukis corak" - "Untuk membuka kunci, log masuk dengan akaun Google anda." - "Nama Pengguna (E-mel)" - "Kata laluan" - "Log masuk" - "Nama pengguna atau kata laluan tidak sah." - "Lupa nama pengguna atau kata laluan anda?\nLawati""google.com/accounts/recovery""." - "Menyemak akaun…" "Anda telah menaip PIN anda secara salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." "Anda telah menaip kata laluan anda secara salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." "Anda telah tersilap melukis corak buka kunci anda sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." @@ -147,7 +94,6 @@ "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Profil kerja ini akan dialih keluar sekali gus memadam semua data profil." "Anda telah tersilap melukis corak buka kunci sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang tidak berjaya, anda akan diminta membuka kunci tablet anda menggunakan log masuk Google anda.\n\n Cuba lagi dalam %d saat." "Anda telah tersilap lukis corak buka kunci sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang tidak berjaya, anda akan diminta membuka kunci telefon anda menggunakan log masuk Google anda.\n\n Cuba lagi dalam %d saat." - "Alih keluar" "Kod PIN SIM tidak betul, jadi anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti." "Kod PIN SIM tidak betul. Anda mempunyai %d percubaan lagi sebelum anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti." @@ -161,10 +107,5 @@ "Operasi PIN SIM gagal!" "Operasi PUK SIM gagal!" "Kod Diterima!" - "Butang lagu sebelumnya" - "Butang lagu seterusnya" - "Butang jeda" - "Butang main" - "Butang berhenti" "Tiada perkhidmatan." -- cgit v1.1