From fceb7d652fd6b3512952133e3e73acdd2915cb18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 1 Dec 2014 06:44:53 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I99666ee10f2ad6d4489d9ad554606ee22566b15a Auto-generated-cl: translation import --- packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml | 12 +++---- packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml | 26 +++++++-------- packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml | 42 +++++++++---------------- packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml | 42 +++++++++---------------- 50 files changed, 691 insertions(+), 1363 deletions(-) (limited to 'packages/Keyguard/res') diff --git a/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml index 3e4d911..7444c63 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Probeer weer oor %d sekondes." "Teken jou patroon" "Voer SIM-PIN in" - - + "Voer SIM se PIN vir \"%1$s\" in" "Voer PIN in" "Voer wagwoord in" "SIM is nou gedeaktiveer. Voer PUK-kode in om voort te gaan. Kontak diensverskaffer vir details." - - + "SIM \"%1$s\" is nou gedeaktiveer. Voer die PUK-kode in om voort te gaan. Kontak die diensverskaffer vir besonderhede." "Voer die gewenste PIN-kode in" "Bevestig gewenste PIN-kode" "Ontsluit tans SIM-kaart…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Jy het jou PIN %d keer verkeerd ingetik. \n\nProbeer weer oor %d sekondes." "Jy het %d keer jou wagwoord verkeerdelik getik. \n\nProbeer weer oor %d sekondes." "Jy het jou ontsluitpatroon %d keer verkeerdelik geteken. \n\nProbeer weer oor %d sekondes." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Jy het die tablet %d keer verkeerd probeer ontsluit. Na nog %d onsuksesvolle pogings sal hierdie tablet teruggestel word, wat al sy data sal uitvee." + "Jy het die foon %d keer verkeerd probeer ontsluit. Na nog %d onsuksesvolle pogings sal hierdie foon teruggestel word, wat al sy data sal uitvee." + "Jy het die tablet %d keer verkeerd probeer ontsluit. Hierdie tablet sal teruggestel word, wat al sy data sal uitvee." + "Jy het die foon %d keer verkeerd probeer ontsluit. Hierdie foon sal teruggestel word, wat al sy data sal uitvee." + "Jy het die tablet %d keer verkeerd probeer ontsluit. Na nog %d onsuksesvolle pogings sal hierdie gebruiker verwyder word, wat alle gebruikerdata sal uitvee." + "Jy het die foon %d keer verkeerd probeer ontsluit. Na nog %d onsuksesvolle pogings sal hierdie gebruiker verwyder word, wat alle gebruikerdata sal uitvee." + "Jy het die tablet %d keer verkeerd probeer ontsluit. Hierdie gebruiker sal verwyder word, wat alle gebruikerdata sal uitvee." + "Jy het die foon %d keer verkeerd probeer ontsluit. Hierdie gebruiker sal verwyder word, wat alle gebruikerdata sal uitvee." + "Jy het die tablet %d keer verkeerd probeer ontsluit. Na nog %d onsuksesvolle pogings sal die werkprofiel verwyder word, wat alle profieldata sal uitvee." + "Jy het die foon %d keer verkeerd probeer ontsluit. Na nog %d onsuksesvolle pogings sal die werkprofiel verwyder word, wat alle profieldata sal uitvee." + "Jy het die tablet %d keer verkeerd probeer ontsluit. Die werkprofiel sal verwyder word, wat alle profieldata sal uitvee." + "Jy het die foon %d keer verkeerd probeer ontsluit. Die werkprofiel sal verwyder word, wat alle profieldata sal uitvee." "Jy het jou ontsluitpatroon %d keer verkeerdelik geteken. Na nog %d onsuksesvolle pogings, sal jy gevra word om jou tablet te ontsluit deur middel van \'n e-posrekening.\n\n Probeer weer oor %d sekondes." "Jy het jou ontsluitpatroon %d keer verkeerdelik geteken. Na nog %d onsuksesvolle pogings, sal jy gevra word om jou foon te ontsluit deur middel van \'n e-posrekening.\n\n Probeer weer oor %d sekondes." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml index dad65fe..e84134e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "በ%d ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።" "ስርዓተ ጥለትዎን ይሳሉ" "የሲም ፒን ያስገቡ" - - + "የ«%1$s» ሲም ፒን ያስገቡ" "ፒን ያስገቡ" "የይለፍ ቃል ያስገቡ" "ሲም አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የPUK ኮድ ያስገቡ። ለዝርዝር ድምጸ ተያያዥ ሞደምን ያግኙ።" - - + "ሲም «%1$s» አሁን ተሰናክሏል። ለመቀጠል የፒዩኬ ኮድ ያስገቡ። ዝርዝር መረጃን ለማግኘት የተንቀሳቃሽ ስልክ አገልግሎት አቅራቢውን ያነጋግሩ።" "የተፈለገውን የፒን ኮድ ያስገቡ" "የተፈለገውን የፒን ኮድ ያረጋግጡ" "ሲም ካርዱን በመክፈት ላይ…" @@ -132,30 +130,18 @@ "ፒንዎን %d ጊዜ በትክክል አልተየቡም። \n\nበ%d ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።" "የይለፍ ቃልዎን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መንገድ ተይበዋል።\n\nበ%d ሰኮንዶች ውስጥ እንደገና ይሞክሩ።" "የመክፈቻ ስርዓተ ጥለትዎን %d ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። \n\n ከ%d ሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "ጡባዊውን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ%d ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ ይህ ስልክ ዳግም ይጀመራል፣ ይህም ሁሉንም ውሂቡን ይሰርዛል።" + "ስልኩን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ%d ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ ይህ ስልክ ዳግም ይጀመራል፣ ይህም ሁሉንም ውሂቡን ይሰርዛል።" + "ጡባዊውን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ ሁኔታ ለማስከፈት ሞክረዋል። ስልኩ ዳግም ይጀመራል፣ ይህም ሁሉንም ውሂቡን ይሰርዛል።" + "ስልኩን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ ሁኔታ ለማስከፈት ሞክረዋል። ስልኩ ዳግም ይጀመራል፣ ይህም ሁሉንም ውሂቡን ይሰርዛል።" + "ጡባዊውን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ%d ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ ይህ ተጠቃሚ ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የተጠቃሚ ውሂብ ይሰርዛል።" + "ስልኩን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ%d ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ ይህ ተጠቃሚ ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የተጠቃሚ ውሂብ ይሰርዛል።" + "ጡባዊውን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ይህ ተጠቃሚ ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የተጠቃሚ ውሂብ ይሰርዛል።" + "ስልኩን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ይህ ተጠቃሚ ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የተጠቃሚ ውሂብ ይሰርዛል።" + "ጡባዊውን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ%d ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የስራ መገለጫው ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የመገለጫ ውሂብ ይሰርዛል።" + "ስልኩን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። ከ%d ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የስራ መገለጫው ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የመገለጫ ውሂብ ይሰርዛል።" + "ጡባዊውን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። የስራ መገለጫው ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የመገለጫ ውሂብ ይሰርዛል።" + "ስልኩን %d ጊዜ ትክክል ባልሆነ መልኩ ለማስከፈት ሞክረዋል። የስራ መገለጫው ይወገዳል፣ ይህም ሁሉንም የመገለጫ ውሂብ ይሰርዛል።" "የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን %d ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። ከ%d ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የኢሜይል መለያ ተጠቅመው ጡባዊ ቱኮዎን እንዲከፍቱ ይጠየቃሉ።\n\n ከ%d ከሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።" "የመክፈቻ ስርዓተ ጥለቱን %d ጊዜ በትክክል አልሳሉትም። ከ%d ተጨማሪ ያልተሳኩ ሙከራዎች በኋላ የኢሜይል መለያ ተጠቅመው ስልክዎን እንዲከፍቱ ይጠየቃሉ።\n\nእባክዎ ከ%d ሰከንዶች በኋላ እንደገና ይሞክሩ።" " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml index fab473c..5f963d8 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Опитайте отново след %d секунди." "Начертайте фигурата си" "Въведете ПИН кода за SIM картата" - - + "Въведете ПИН кода на SIM картата за „%1$s“" "Въведете ПИН код" "Въведете паролата" "SIM картата вече е деактивирана. Въведете PUK кода, за да продължите. Свържете се с оператора за подробности." - - + "SIM картата „%1$s“ вече е деактивирана. Въведете PUK код, за да продължите. За подробности се свържете с оператора си." "Въведете желания ПИН код" "Потвърдете желания ПИН код" "SIM картата се отключва…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Въведохте неправилно ПИН кода си %d пъти. \n\nОпитайте отново след %d секунди." "Въведохте неправилно паролата си %d пъти. \n\nОпитайте отново след %d секунди." "Начертахте неправилно фигурата си за отключване %d пъти. \n\nОпитайте отново след %d секунди." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Неправилно опитахте да отключите таблета %d пъти. След още %d неуспешни опита той ще бъде нулиран, при което ще се изтрият всичките му данни." + "Неправилно опитахте да отключите телефона %d пъти. След още %d неуспешни опита той ще бъде нулиран, при което ще се изтрият всичките му данни." + "Неправилно опитахте да отключите таблета %d пъти. Той ще бъде нулиран, при което ще се изтрият всичките му данни." + "Неправилно опитахте да отключите телефона %d пъти. Той ще бъде нулиран, при което ще се изтрият всичките му данни." + "Неправилно опитахте да отключите таблета %d пъти. След още %d неуспешни опита този потребител ще бъде премахнат, при което ще се изтрият всички данни за него." + "Неправилно опитахте да отключите телефона %d пъти. След още %d неуспешни опита този потребител ще бъде премахнат, при което ще се изтрият всички данни за него." + "Неправилно опитахте да отключите таблета %d пъти. Този потребител ще бъде премахнат, при което ще се изтрият всички данни за него." + "Неправилно опитахте да отключите телефона %d пъти. Този потребител ще бъде премахнат, при което ще се изтрият всички данни за него." + "Неправилно опитахте да отключите таблета %d пъти. След още %d неуспешни опита служебният потребителски профил ще бъде премахнат, при което ще се изтрият всички данни за него." + "Неправилно опитахте да отключите телефона %d пъти. След още %d неуспешни опита служебният потребителски профил ще бъде премахнат, при което ще се изтрият всички данни за него." + "Неправилно опитахте да отключите таблета %d пъти. Служебният потребителски профил ще бъде премахнат, при което ще се изтрият всички данни за него." + "Неправилно опитахте да отключите телефона %d пъти. Служебният потребителски профил ще бъде премахнат, при което ще се изтрият всички данни за него." "Начертахте неправилно фигурата си за отключване %d пъти. След още %d неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите таблета посредством имейл адрес.\n\n Опитайте отново след %d секунди." "Начертахте неправилно фигурата си за отключване %d пъти. След още %d неуспешни опита ще бъдете помолени да отключите телефона посредством имейл адрес.\n\n Опитайте отново след %d секунди." " – " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml index eb12859..5af9631 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনার প্যাটার্ন আঁকুন" "সিম PIN লিখুন" - - + "\"%1$s\" এর জন্য SIM PIN লিখুন" "PIN লিখুন" "পাসওয়ার্ড লিখুন" "সিম এখন অক্ষম করা হয়েছে৷ অবিরত থাকতে PUK কোডটি লিখুন৷ বিশদ বিবরণের জন্য ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করুন৷" - - + "SIM \"%1$s\" এখন অক্ষম করা হয়েছে৷ চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন৷ বিস্তারিত জানার জন্য ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করুন৷" "কাঙ্ক্ষিত PIN কোড লিখুন" "কাঙ্ক্ষিত PIN কোড নিশ্চিত করুন" "সিম কার্ড আনলক করা হচ্ছে…" @@ -132,30 +130,18 @@ "আপনি আপনার PIN টাইপ করতে %d বার ভুল করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনি আপনার পাসওয়ার্ড টাইপ করতে %d বার ভুল করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনি আপনার আনলকের প্যাটার্ন আঁকার ক্ষেত্রে %d বার ভুল করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "আপনি %d বার ভুল করে ট্যাবলেট আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ %dটি অসফল প্রচেষ্টার পরে, এই ট্যাবলেটটিকে পুনরায় সেট করা হবে যা এটির সমস্ত ডেটা মুছে ফেলবে৷" + "আপনি %d বার ভুল করে ফোন আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ %dটি অসফল প্রচেষ্টার পরে, এই ফোনটিকে পুনরায় সেট করা হবে যা এটির সমস্ত ডেটা মুছে ফেলবে৷" + "আপনি %d বার ভুল করে ট্যাবলেট আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ এই ট্যাবলেটটিকে পুনরায় সেট করা হবে যা এটির সমস্ত ডেটা মুছে ফেলবে৷" + "আপনি %d বার ভুল করে ফোন আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ এই ফোনটিকে পুনরায় সেট করা হবে যা এটির সমস্ত ডেটা মুছে ফেলবে৷" + "আপনি %d বার ভুল করে ট্যাবলেট আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ %dটি অসফল প্রচেষ্টার পরে, এই ব্যবহারকারীকে সরানো হবে যা সমস্ত ব্যবহারকারীর ডেটা মুছে ফেলবে৷" + "আপনি %d বার ভুল করে ফোন আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ %dটি অসফল প্রচেষ্টার পরে, এই ব্যবহারকারীকে সরানো হবে যা সমস্ত ব্যবহারকারীর ডেটা মুছে ফেলবে৷" + "আপনি %d বার ভুল করে ট্যাবলেটটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ এই ব্যবহারকারীকে সরানো হবে যা সমস্ত ব্যবহারকারীর ডেটা মুছে ফেলবে৷" + "আপনি %d বার ভুল করে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ এই ব্যবহারকারীকে সরানো হবে যা সমস্ত ব্যবহারকারীর ডেটা মুছে ফেলবে৷" + "আপনি %d বার ভুল করে ট্যাবলেট আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ %dটি অসফল প্রচেষ্টার পরে, কাজের প্রোফাইল সরানো হবে যা সমস্ত প্রোফাইল ডেটা মুছে ফেলবে৷" + "আপনি %d বার ভুল করে ফোন আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ %dটি অসফল প্রচেষ্টার পরে, কাজের প্রোফাইল সরানো হবে যা সমস্ত প্রোফাইল ডেটা মুছে ফেলবে৷" + "আপনি %d বার ভুল করে ট্যাবলেটটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ কাজের প্রোফাইল সরানো হবে যা সমস্ত প্রোফাইল ডেটা মুছে ফেলবে৷" + "আপনি %d বার ভুল করে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ কাজের প্রোফাইল সরানো হবে যা সমস্ত প্রোফাইল ডেটা মুছে ফেলবে৷" "আপনি আপনার আনলকের প্যাটার্ন আঁকার ক্ষেত্রে %d বার ভুল করেছেন৷ আর %d বার অসফল প্রচেষ্টা করা হলে আপনাকে একটি ইমেল অ্যাকাউন্ট মারফত আপনার ট্যাবলেট আনলক করতে বলা হবে৷\n\n %d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনি আপনার আনলকের প্যাটার্ন আঁকার ক্ষেত্রে %d বার ভুল করেছেন৷ আর %d বার অসফল প্রচেষ্টা করা হলে আপনাকে একটি ইমেল অ্যাকাউন্ট মারফত আপনার ফোন আনলক করতে বলা হবে৷\n\n %d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml index 1d9fb12..3ca1368 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons." "Dibuixa el patró" "Introdueix el PIN de la SIM" - - + "Introdueix el PIN de la SIM de %1$s." "Introdueix el PIN" "Introdueix la contrasenya" "La SIM està desactivada. Introdueix el codi PUK per continuar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir detalls." - - + "La SIM de %1$s està desactivada. Introdueix el codi PUK per continuar. Contacta amb l\'operador de telefonia mòbil per obtenir més informació." "Introdueix el codi PIN" "Confirma el codi PIN" "S\'està desbloquejant la targeta SIM..." @@ -132,30 +130,18 @@ "Has escrit malament el PIN %d vegades. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a %d segons." "Has escrit malament la contrasenya %d vegades. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a %d segons." "Has dibuixat el patró de desbloqueig de manera incorrecta %d vegades. \n\nTorna-ho a provar d\'aquí a %d segons." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Has provat de desbloquejar la tauleta %d vegades de manera incorrecta. Et queden %d intents més. Si no ho fas bé, la tauleta es restablirà i se n\'esborraran totes les dades." + "Has provat de desbloquejar el telèfon %d vegades de manera incorrecta. Et queden %d intents més. Si no ho fas bé, el telèfon es restablirà i se n\'esborraran totes les dades." + "Has provat de desbloquejar la tauleta %d vegades de manera incorrecta. La tauleta es restablirà i se n\'esborraran totes les dades." + "Has provat de desbloquejar el telèfon %d vegades de manera incorrecta. El telèfon es restablirà i se n\'esborraran totes les dades." + "Has provat de desbloquejar la tauleta %d vegades de manera incorrecta. Et queden %d intents més. Si no ho fas bé, l\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades." + "Has provat de desbloquejar el telèfon %d vegades de manera incorrecta. Et queden %d intents més. Si no ho fas bé, l\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades." + "Has provat de desbloquejar la tauleta %d vegades de manera incorrecta. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades." + "Has provat de desbloquejar el telèfon %d vegades de manera incorrecta. L\'usuari se suprimirà, juntament amb totes les seves dades." + "Has provat de desbloquejar la tauleta %d vegades de manera incorrecta. Et queden %d intents més. Si no ho fas bé, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui." + "Has provat de desbloquejar el telèfon %d vegades de manera incorrecta. Et queden %d intents més. Si no ho fas bé, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui." + "Has provat de desbloquejar la tauleta %d vegades de manera incorrecta. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui." + "Has provat de desbloquejar el telèfon %d vegades de manera incorrecta. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui." "Has dibuixat el patró de desbloqueig %d vegades de manera incorrecta. Després de %d intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis la tauleta amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons." "Has dibuixat el patró de desbloqueig %d vegades de manera incorrecta. Després de %d intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml index f942eec..01e3a01 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Zkuste to znovu za %d s." "Nakreslete gesto" "Zadejte kód PIN SIM karty" - - + "Zadejte PIN SIM karty %1$s." "Zadejte kód PIN" "Zadejte heslo" "SIM karta byla deaktivována. Chcete-li pokračovat, je třeba zadat kód PUK. Podrobné informace získáte od operátora." - - + "SIM karta %1$s je nyní zakázána. Chcete-li pokračovat, zadejte kód PUK. Podrobnosti vám poskytne operátor." "Zadejte požadovaný kód PIN." "Potvrďte požadovaný kód PIN." "Odblokování SIM karty..." @@ -132,30 +130,18 @@ "Již %dkrát jste zadali nesprávný kód PIN. \n\nZkuste to znovu za %d s." "Již %dkrát jste nesprávně zadali heslo. \n\nZkuste to znovu za %d s." "Již %dkrát jste zadali nesprávné bezpečnostní gesto. \n\nZkuste to znovu za %d s." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Po %d dalších neúspěšných pokusech bude tablet resetován, čímž se z něj smažou všechna data." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Po %d dalších neúspěšných pokusech bude telefon resetován, čímž se z něj smažou všechna data." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Tablet bude resetován, čímž z něj budou smazána všechna data." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Telefon bude resetován, čímž z něj budou smazána všechna data." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Po %d dalších neúspěšných pokusech bude tento uživatel odstraněn, čímž se smažou všechna jeho data." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Po %d dalších neúspěšných pokusech bude tento uživatel odstraněn, čímž se smažou všechna jeho data." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Uživatel bude odstraněn, čímž budou smazána všechna jeho data." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Uživatel bude odstraněn, čímž budou smazána všechna jeho data." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Po %d dalších neúspěšných pokusech bude pracovní profil odstraněn, čímž se smažou všechna jeho data." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Po %d dalších neúspěšných pokusech bude pracovní profil odstraněn, čímž se smažou všechna jeho data." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Pracovní profil bude odstraněn, čímž budou smazána všechna jeho data." + "Již jste se %dkrát pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Pracovní profil bude odstraněn, čímž budou smazána všechna jeho data." "Již %dkrát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po %ddalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení tabletu pomocí e-mailového účtu.\n\n Zkuste to znovu za %d s." "Již %dkrát jste nesprávně nakreslili své heslo odemknutí. Po %d dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení telefonu pomocí e-mailového účtu.\n\n Zkuste to znovu za %d s." " – " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml index 729e757..89f0d0c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Prøv igen om %d sekunder." "Tegn dit mønster" "Indtast pinkode til SIM" - - + "Indtast SIM-pinkoden for \"%1$s\"" "Indtast pinkode" "Angiv adgangskode" "SIM-kortet er nu deaktiveret. Indtast PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobiloperatøren for at få flere oplysninger." - - + "SIM-kortet fra \"%1$s\" er nu deaktiveret. Indtast PUK-koden for at fortsætte. Kontakt mobilselskabet for at få flere oplysninger." "Indtast den ønskede pinkode" "Bekræft den ønskede pinkode" "SIM-kortet låses op…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Du har indtastet en forkert pinkode %d gange. \n\nPrøv igen om %d sekunder." "Du har indtastet din adgangskode forkert %d gange. \n\nPrøv igen om %d sekunder." "Du har tegnet dit oplåsningsmønster forkert %d gange. \n\nPrøv igen om %d sekunder." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Du har forsøgt at låse tabletten forkert op %d gange. Efter endnu %d mislykkede forsøg nulstilles denne tablet, hvilket vil slette alle dens data." + "Du har forsøgt at låse telefonen forkert op %d gange. Efter endnu %d mislykkede forsøg nulstilles denne telefon, hvilket vil slette alle dens data." + "Du har forsøgt at låse tabletten forkert op %d gange. Tabletten nulstilles, hvilket vil slette alle dens data." + "Du har forsøgt at låse telefonen forkert op %d gange. Telefonen nulstilles, hvilket vil slette alle dens data." + "Du har forsøgt at låse tabletten forkert op %d gange. Efter endnu %d mislykkede forsøg fjernes denne bruger, hvilket vil slette alle brugerdata." + "Du har forsøgt at låse telefonen forkert op %d gange. Efter endnu %d mislykkede forsøg fjernes denne bruger, hvilket vil slette alle brugerdata." + "Du har forsøgt at låse tabletten forkert op %d gange. Brugeren fjernes, hvilket vil slette alle brugerdata." + "Du har forsøgt at låse telefonen forkert op %d gange. Brugeren fjernes, hvilket vil slette alle brugerdata." + "Du har forsøgt at låse tabletten forkert op %d gange. Efter endnu %d mislykkede forsøg fjernes arbejdsprofilen, hvilket vil slette alle profildata." + "Du har forsøgt at låse telefonen forkert op %d gange. Efter endnu %d mislykkede forsøg fjernes arbejdsprofilen, hvilket vil slette alle profildata." + "Du har forsøgt at låse tabletten forkert op %d gange. Arbejdsprofilen fjernes, hvilket vil slette alle profildata." + "Du har forsøgt at låse telefonen forkert op %d gange. Arbejdsprofilen fjernes, hvilket vil slette alle profildata." "Du har tegnet dit oplåsningsmønster forkert %d gange. Efter %d yderligere mislykkede forsøg vil du blive bedt om at låse din tablet op ved hjælp af en e-mailkonto\n\n Prøv igen om %d sekunder." "Du har tegnet dit oplåsningsmønster forkert %d gange. Efter %d yderligere mislykkede forsøg til vil du blive bedt om at låse din telefon op ved hjælp af en e-mailkonto.\n\n Prøv igen om %d sekunder." " – " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml index 13c6264..ea05822 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Versuchen Sie es in %d Sekunden erneut." "Muster zeichnen" "SIM-PIN eingeben" - - + "SIM-PIN für \"%1$s\" eingeben" "PIN eingeben" "Passwort eingeben" "Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Geben Sie den PUK-Code ein, um fortzufahren. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter." - - + "Die SIM-Karte \"%1$s\" ist jetzt deaktiviert. Geben Sie den PUK-Code ein, um fortzufahren. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter." "Gewünschten PIN-Code eingeben" "Gewünschten PIN-Code bestätigen" "SIM-Karte wird entsperrt…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Sie haben Ihre PIN %d-mal falsch eingegeben.\n\nVersuchen Sie es in %d Sekunden erneut." "Sie haben Ihr Passwort %d-mal falsch eingegeben.\n\nVersuchen Sie es in %d Sekunden erneut." "Sie haben Ihr Entsperrungsmuster %d-mal falsch gezeichnet. \n\nVersuchen Sie es in %d Sekunden erneut." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieses Tablet zurückgesetzt. Dadurch werden alle Gerätedaten gelöscht." + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieses Telefon zurückgesetzt. Dadurch werden alle Gerätedaten gelöscht." + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Dieses Tablet wird nun zurückgesetzt und alle Gerätedaten werden gelöscht." + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Dieses Telefon wird nun zurückgesetzt und alle Gerätedaten werden gelöscht." + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieser Nutzer entfernt. Dadurch werden alle Nutzerdaten gelöscht." + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieser Nutzer entfernt. Dadurch werden alle Nutzerdaten gelöscht." + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Dieser Nutzer wird nun entfernt und alle Nutzerdaten werden gelöscht." + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Dieser Nutzer wird nun entfernt und alle Nutzerdaten werden gelöscht." + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Arbeitsprofil entfernt. Dadurch werden alle Profildaten gelöscht." + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Arbeitsprofil entfernt. Dadurch werden alle Profildaten gelöscht." + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Das Arbeitsprofil wird nun entfernt und alle Profildaten werden gelöscht." + "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Das Arbeitsprofil wird nun entfernt und alle Profildaten werden gelöscht." "Sie haben Ihr Entsperrungsmuster %d-mal falsch gezeichnet. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen werden Sie aufgefordert, Ihr Tablet mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuchen Sie es in %d Sekunden erneut." "Sie haben Ihr Entsperrungsmuster %d-mal falsch gezeichnet. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen werden Sie aufgefordert, Ihr Telefon mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuchen Sie es in %d Sekunden erneut." " – " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml index 760174b..8e03595 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Δοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλεπτα." "Σχεδιάστε το μοτίβο σας" "Εισαγωγή PIN SIM" - - + "Εισάγετε τον αριθμό PIN της SIM για \"%1$s\"" "Πληκτρολογήστε το PIN" "Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης" "Η κάρτα SIM είναι απενεργοποιημένη αυτή τη στιγμή. Εισαγάγετε τον κωδικό PUK για να συνεχίσετε. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας για λεπτομέρειες." - - + "Η SIM \"%1$s\" έχει απενεργοποιηθεί. Εισάγετε τον κωδικό PUK για συνέχεια. Επικοινωνήστε με το φορέα κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες." "Εισαγάγετε τον απαιτούμενο κωδικό PIN" "Επιβεβαιώστε τον απαιτούμενο κωδικό PIN" "Ξεκλείδωμα κάρτας SIM..." @@ -132,30 +130,18 @@ "Έχετε πληκτρολογήσει εσφαλμένα τον κωδικό σας PIN %d φορές. \n\nΔοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλεπτα." "Έχετε πληκτρολογήσει τον κωδικό πρόσβασης εσφαλμένα %d φορές. \n\nΔοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλεπτα." "Σχεδιάσατε εσφαλμένα το μοτίβο ξεκλειδώματος %d φορές. \n\nΔοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλετπα." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το tablet %d φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από %d ακόμα ανεπιτυχείς δοκιμές, αυτό το tablet θα ρυθμιστεί εκ νέου, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα του." + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο %d φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από %d ακόμα ανεπιτυχείς δοκιμές, αυτό το τηλέφωνο θα ρυθμιστεί εκ νέου, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα του." + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε αυτό το tablet %d φορές χωρίς επιτυχία. Αυτό το tablet θα ρυθμιστεί εκ νέου, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα του." + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο %d φορές χωρίς επιτυχία. Αυτό το τηλέφωνο θα ρυθμιστεί εκ νέου, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα του." + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το tablet %d φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από %d ακόμα ανεπιτυχείς δοκιμές, αυτός ο χρήστης θα καταργηθεί, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα χρήστη." + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο %d φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από %d ακόμα ανεπιτυχείς δοκιμές, αυτός ο χρήστης θα καταργηθεί, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα χρήστη." + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το tablet %d φορές χωρίς επιτυχία. Αυτός ο χρήστης θα καταργηθεί, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα χρήστη." + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο %d φορές χωρίς επιτυχία. Αυτός ο χρήστης θα καταργηθεί, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα χρήστη." + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το tablet %d φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από %d ακόμα ανεπιτυχείς δοκιμές, το προφίλ εργασίας θα καταργηθεί, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα προφίλ." + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο %d φορές χωρίς επιτυχία. Μετά από %d ακόμα ανεπιτυχείς δοκιμές, το προφίλ εργασίας θα καταργηθεί, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα προφίλ." + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το tablet %d φορές χωρίς επιτυχία. Το προφίλ εργασίας θα καταργηθεί, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα προφίλ." + "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο %d φορές χωρίς επιτυχία. Το προφίλ εργασίας θα καταργηθεί, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα προφίλ." "Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα %d φορές. Μετά από %d ανεπιτυχείς προσπάθειες ακόμη, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το tablet σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.\n\n Δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά σε %d δευτερόλεπτα." "Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα %d φορές. Μετά από %d ανεπιτυχείς προσπάθειες ακόμη, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.\n\n Δοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλεπτα." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml index 9078326..12b85c0 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Vuelve a intentarlo en %d segundos." "Dibuja tu patrón." "Ingresa el PIN de la tarjeta SIM." - - + "Ingresa el PIN de la tarjeta SIM para \"%1$s\"." "Ingresa el PIN." "Ingresa tu contraseña." "La tarjeta SIM está inhabilitada. Para continuar, ingresa el código PUK. Si quieres obtener más información, ponte en contacto con el proveedor." - - + "La tarjeta SIM \"%1$s\" está inhabilitada. Para continuar, ingresa el código PUK. Para obtener más información, comunícate con el proveedor." "Ingresa el código PIN deseado" "Confirmar código PIN deseado" "Desbloqueando tarjeta SIM…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Escribiste incorrectamente tu PIN %d veces. \n\nVuelve a intentarlo en %d segundos." "Escribiste incorrectamente tu contraseña %d veces. \n\nVuelve a intentarlo en %d segundos." "Dibujaste incorrectamente tu patrón de desbloqueo %d veces. \n\nVuelve a intentarlo en %d segundos." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Intentaste desbloquear la tablet %d veces de manera incorrecta. Después de %d intentos incorrectos más, se restablecerá la tablet y se perderán todos los datos." + "Intentaste desbloquear el teléfono %d veces de manera incorrecta. Después de %d intentos incorrectos más, se restablecerá el teléfono y se perderán todos los datos." + "Intentaste desbloquear la tablet %d veces de manera incorrecta. Se restablecerá la tablet y se perderán todos los datos." + "Intentaste desbloquear el teléfono %d veces de manera incorrecta. Se restablecerá el teléfono y se perderán todos los datos." + "Intentaste desbloquear la tablet %d veces de manera incorrecta. Después de %d intentos incorrectos más, se eliminará el usuario y se perderán todos los datos de usuario." + "Intentaste desbloquear el teléfono %d veces de manera incorrecta. Después de %d intentos incorrectos más, se eliminará el usuario y se perderán todos los datos de usuario." + "Intentaste desbloquear la tablet %d veces de manera incorrecta. Se eliminará el usuario y se perderán todos los datos de usuario." + "Intentaste desbloquear el teléfono %d veces de manera incorrecta. Se eliminará el usuario y se perderán todos los datos de usuario." + "Intentaste desbloquear la tablet %d veces de manera incorrecta. Después de %d intentos incorrectos más, se eliminará el perfil de trabajo y se perderán todos los datos de perfil." + "Intentaste desbloquear el teléfono %d veces de manera incorrecta. Después de %d intentos incorrectos más, se eliminará el perfil de trabajo y se perderán todos los datos de perfil." + "Intentaste desbloquear la tablet %d veces de manera incorrecta. Se eliminará el perfil de trabajo y se perderán todos los datos de perfil." + "Intentaste desbloquear el teléfono %d veces de manera incorrecta. Se eliminará el perfil de trabajo y se perderán todos los datos de perfil." "Dibujaste incorrectamente tu patrón de desbloqueo %d veces. Luego de %d intentos incorrectos más, se te solicitará que desbloquees tu tablet mediante el uso de una cuenta de correo.\n\n Vuelve a intentarlo en %d segundos." "Dibujaste incorrectamente tu patrón de desbloqueo %d veces. Luego de %d intentos incorrectos más, se te solicitará que desbloquees tu dispositivo mediante el uso de una cuenta de correo.\n\n Vuelve a intentarlo en %d segundos." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml index 9baa512..63d644e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Inténtalo de nuevo en %d segundos." "Dibuja tu patrón de desbloqueo." "Introduce el PIN de la tarjeta SIM." - - + "Introduce el PIN de la SIM de %1$s" "Introduce el PIN." "Escribe tu contraseña." "La tarjeta SIM está inhabilitada. Para continuar, introduce el código PUK. Si quieres obtener más información, ponte en contacto con el operador" - - + "La SIM de %1$s está inhabilitada. Introduce el código PUK para continuar. Ponte en contacto con el operador para obtener más información." "Introduce el código PIN deseado" "Confirma el código PIN" "Desbloqueando tarjeta SIM…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Has introducido un código PIN incorrecto %d veces. \n\nInténtalo de nuevo en %d segundos." "Has introducido una contraseña incorrecta %d veces. \n\nInténtalo de nuevo en %d segundos." "Has fallado %d veces al dibujar tu patrón de desbloqueo. \n\nInténtalo de nuevo en %d segundos." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Has intentado desbloquear el tablet de forma incorrecta %d veces. Si se producen %d intentos incorrectos más, se restablecerá el tablet, lo que borrará todos sus datos." + "Has intentado desbloquear el teléfono de forma incorrecta %d veces. Si se producen %d intentos incorrectos más, se restablecerá el teléfono, lo que borrará todos sus datos." + "Has intentado desbloquear el tablet de forma incorrecta %d veces. Este tablet se eliminará, lo que borrará todos sus datos." + "Has intentado desbloquear el teléfono de forma incorrecta %d veces. Este teléfono se eliminará, lo que borrará todos sus datos." + "Has intentado desbloquear el tablet de forma incorrecta %d veces. Si se producen %d intentos incorrectos más, se eliminará a este usuario, lo que borrará todos sus datos." + "Has intentado desbloquear el teléfono de forma incorrecta %d veces. Si se producen %d intentos incorrectos más, se eliminará a este usuario, lo que borrará todos sus datos." + "Has intentado desbloquear el tablet de forma incorrecta %d veces. Este usuario se eliminará, lo que borrará todos sus datos." + "Has intentado desbloquear el teléfono de forma incorrecta %d veces. Este usuario se eliminará, lo que borrará todos sus datos." + "Has intentado desbloquear el tablet de forma incorrecta %d veces. Si se producen %d intentos incorrectos más, se eliminará el perfil de trabajo, lo que borrará todos sus datos." + "Has intentado desbloquear el teléfono de forma incorrecta %d veces. Si se producen %d intentos incorrectos más, se eliminará el perfil de trabajo, lo que borrará todos sus datos." + "Has intentado desbloquear el tablet de forma incorrecta %d veces. El perfil de trabajo se eliminará, lo que borrará todos sus datos." + "Has intentado desbloquear el teléfono de forma incorrecta %d veces. El perfil de trabajo se eliminará, lo que borrará todos sus datos." "Has fallado %d veces al dibujar el patrón de desbloqueo. Si fallas otras %d veces, deberás usar una cuenta de correo electrónico para desbloquear el tablet.\n\n Inténtalo de nuevo en %d segundos." "Has fallado %d veces al dibujar el patrón de desbloqueo. Si fallas otras %d veces, deberás usar una cuenta de correo electrónico para desbloquear el teléfono.\n\n Inténtalo de nuevo en %d segundos." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml index 56023ce..5a5954a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Proovige uuesti %d sekundi pärast." "Joonistage oma muster" "Sisestage SIM-i PIN-kood" - - + "Sisestage SIM-kaardi PIN-kood operaatori „%1$s” puhul" "Sisestage PIN-kood" "Sisestage parool" "SIM on nüüd keelatud. Jätkamiseks sisestage PUK-kood. Üksikasju küsige operaatorilt." - - + "SIM-kaart „%1$s” on nüüd keelatud. Jätkamiseks sisestage PUK-kood. Üksikasjade saamiseks võtke ühendust operaatoriga." "Sisestage soovitud PIN-kood" "Kinnitage soovitud PIN-kood" "SIM-kaardi avamine ..." @@ -132,30 +130,18 @@ "Olete PIN-koodi %d korda valesti sisestanud.\n\nProovige %d sekundi pärast uuesti." "Olete parooli %d korda valesti sisestanud. \n\nProovige uuesti %d sekundi pärast." "Joonistasite oma avamismustri %d korda valesti.\n\nProovige %d sekundi pärast uuesti." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Olete püüdnud %d korda valesti tahvelarvutit avada. Pärast %d ebaõnnestunud katset tahvelarvuti lähtestatakse ja kõik selle andmed kustutatakse." + "Olete püüdnud %d korda valesti telefoni avada. Pärast %d ebaõnnestunud katset telefon lähtestatakse ja kõik selle andmed kustutatakse." + "Olete püüdnud %d korda valesti tahvelarvutit avada. Tahvelarvuti lähtestatakse ja kõik selle andmed kustutatakse." + "Olete püüdnud %d korda valesti telefoni avada. Telefon lähtestatakse ja kõik selle andmed kustutatakse." + "Olete püüdnud %d korda valesti tahvelarvutit avada. Pärast %d ebaõnnestunud katset kasutaja eemaldatakse ja kõik kasutaja andmed kustutatakse." + "Olete püüdnud %d korda valesti telefoni avada. Pärast %d ebaõnnestunud katset kasutaja eemaldatakse ja kõik kasutaja andmed kustutatakse." + "Olete püüdnud %d korda valesti tahvelarvutit avada. Kasutaja eemaldatakse ja kõik kasutaja andmed kustutatakse." + "Olete püüdnud %d korda valesti telefoni avada. Kasutaja eemaldatakse ja kõik kasutaja andmed kustutatakse." + "Olete püüdnud %d korda valesti tahvelarvutit avada. Pärast %d ebaõnnestunud katset tööprofiil eemaldatakse ja kõik profiili andmed kustutatakse." + "Olete püüdnud %d korda valesti telefoni avada. Pärast %d ebaõnnestunud katset tööprofiil eemaldatakse ja kõik profiili andmed kustutatakse." + "Olete püüdnud %d korda valesti tahvelarvutit avada. Tööprofiil eemaldatakse ja kõik profiili andmed kustutatakse." + "Olete püüdnud %d korda valesti telefoni avada. Tööprofiil eemaldatakse ja kõik profiili andmed kustutatakse." "Joonistasite oma avamismustri %d korda valesti. Pärast veel %d ebaõnnestunud katset palutakse teil tahvelarvuti avada meilikontoga.\n\n Proovige uuesti %d sekundi pärast." "Joonistasite oma avamismustri %d korda valesti. Pärast veel %d ebaõnnestunud katset palutakse teil telefon avada meilikontoga.\n\n Proovige uuesti %d sekundi pärast." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml index fe5fee3..6f6f7f9 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Saiatu berriro %d segundo barru." "Marraztu eredua" "Idatzi SIMaren PIN kodea" - - + "Idatzi \"%1$s\" operadorearen SIM txartelaren PIN kodea" "Idatzi PINa" "Idatzi pasahitza" "SIMa desgaitu egin da. Jarraitzeko, idatzi PUK kodea. Xehetasunak lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan." - - + "\"%1$s\" SIM txartela desgaitu egin da. Jarraitzeko, idatzi PUK kodea. Xehetasunak jakiteko, jarri operadorearekin harremanetan." "Idatzi erabili nahi duzun PIN kodea" "Berretsi erabili nahi duzun PIN kodea" "SIM txartela desblokeatzen…" @@ -132,30 +130,18 @@ "PINa oker idatzi duzu %d aldiz. \n\nSaiatu berriro %d segundo barru." "Pasahitza oker idatzi duzu %d aldiz. \n\nSaiatu berriro %d segundo barru." "Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu %d aldiz. \n\nSaiatu berriro %d segundo barru." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "%d aldiz saiatu zara telefonoa desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Beste %d aldiz huts egiten baduzu, tableta berrezarri egingo da eta, ondorioz, datu guztiak ezabatuko dira." + "%d aldiz saiatu zara telefonoa desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Beste %d aldiz huts egiten baduzu, telefonoa berrezarri egingo da eta, ondorioz, datu guztiak ezabatuko dira." + "%d aldiz saiatu zara telefonoa desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Tableta berrezarri egingo da eta, ondorioz, datu guztiak ezabatuko dira." + "%d aldiz saiatu zara telefonoa desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Telefonoa berrezarri egingo da eta, ondorioz, datu guztiak ezabatuko dira." + "%d aldiz saiatu zara tableta desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Beste %d aldiz huts egiten baduzu, erabiltzailea kendu egingo da eta, ondorioz, erabiltzailearen datu guztiak ezabatuko dira." + "%d aldiz saiatu zara telefonoa desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Beste %d aldiz huts egiten baduzu, erabiltzailea kendu egingo da eta, ondorioz, erabiltzailearen datu guztiak ezabatuko dira." + "%d aldiz saiatu zara tableta desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Erabiltzailea kendu egingo da eta, ondorioz, erabiltzailearen datu guztiak ezabatuko dira." + "%d aldiz saiatu zara telefonoa desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Erabiltzailea kendu egingo da eta, ondorioz, erabiltzailearen datu guztiak ezabatuko dira." + "%d aldiz saiatu zara tableta desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Beste %d aldiz huts egiten baduzu, laneko profila kendu egingo da eta, ondorioz, profileko datu guztiak ezabatuko dira." + "%d aldiz saiatu zara telefonoa desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Beste %d aldiz huts egiten baduzu, laneko profila kendu egingo da eta, ondorioz, profileko datu guztiak ezabatuko dira." + "%d aldiz saiatu zara tableta desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Laneko profila kendu egingo da eta, ondorioz, profileko datu guztiak ezabatuko dira." + "%d aldiz saiatu zara telefonoa desblokeatzen, baina huts egin duzu denetan. Laneko profila kendu egingo da eta, ondorioz, profileko datu guztiak ezabatuko dira." "Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu %d aldiz. Beste %d aldiz oker marrazten baduzu, tableta posta-kontu baten bidez desblokeatzeko eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro %d segundo barru." "Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu %d aldiz. Beste %d aldiz oker marrazten baduzu, telefonoa posta-kontu baten bidez desblokeatzeko eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro %d segundo barru." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml index 99b77ec..785c80e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "پس از %d ثانیه دوباره امتحان کنید." "الگوی خود را رسم کنید" "پین سیم کارت را وارد کنید" - - + "پین سیم‌کارت «%1$s» را وارد کنید" "پین را وارد کنید" "گذرواژه را وارد کنید" "اکنون سیم کارت غیرفعال است. پین کد را برای ادامه وارد کنید. برای جزئیات با شرکت مخابراتی خود تماس بگیرید." - - + "‏اکنون سیم‌کارت «%1$s» غیرفعال شده است. برای ادامه دادن، کد PUK را وارد کنید. برای اطلاع از جزئیات با شرکت مخابراتی تماس بگیرید." "پین کد دلخواه را وارد کنید" "تأیید پین کد دلخواه" "بازگشایی قفل سیم کارت..." @@ -132,30 +130,18 @@ "پین خود را %d بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از %d ثانیه دوباره امتحان کنید." "گذرواژه خود را %d بار اشتباه تایپ کردید. \n\nپس از %d ثانیه دوباره امتحان کنید." "الگوی بازگشایی قفل خود را %d بار اشتباه کشیدید. \n\nلطفاً پس از %d ثانیه دوباره امتحان کنید." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. پس از %d تلاش ناموفق دیگر، این رایانه لوحی بازنشانی می‌شود که با آن کل اطلاعاتش حذف می‌شود." + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. پس از %d تلاش ناموفق دیگر، تلفن بازنشانی می‌شود که با آن کل اطلاعاتش حذف می‌شود." + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. این رایانه لوحی بازنشانی می‌شود که با آن همه اطلاعاتش حذف می‌شود." + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. این تلفن بازنشانی می‌شود که با آن همه اطلاعاتش حذف می‌شود." + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. پس از %d تلاش ناموفق دیگر، این کاربر حذف می‌شود که با آن کل اطلاعات کاربر حذف می‌شود." + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. پس از %d تلاش ناموفق دیگر، این کاربر حذف می‌شود که با آن کل اطلاعات کاربر حذف می‌شود." + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. این کاربر حذف می‌شود که با آن همه اطلاعات کاربر حذف می‌شود." + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. این کاربر حذف می‌شود که با آن همه اطلاعات کاربر حذف می‌شود." + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. پس از %d تلاش ناموفق دیگر، نمایه کار حذف می‌شود که با آن کل اطلاعات نمایه حذف می‌شود." + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. پس از %d تلاش ناموفق دیگر، نمایه کار حذف می‌شود که با آن کل اطلاعات نمایه حذف می‌شود." + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل رایانه لوحی داشته‌اید. نمایه کار حذف می‌شود که با آن همه اطلاعات نمایه حذف می‌شود." + "%d تلاش ناموفق برای باز کردن قفل تلفن داشته‌اید. نمایه کار حذف می‌شود که با آن همه اطلاعات نمایه حذف می‌شود." "‏شما الگوی بازگشایی قفل خود را %d بار اشتباه کشیده‎اید. بعد از %d تلاش ناموفق، از شما خواسته می‎شود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل رایانه لوحی خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از %d ثانیه دوباره امتحان کنید." "‏شما الگوی بازگشایی قفل خود را %d بار اشتباه کشیده‌اید. پس از %d تلاش ناموفق، از شما خواسته می‎شود که با استفاده از یک حساب ایمیل قفل تلفن خود را باز کنید.\n\n لطفاً پس از %d ثانیه دوباره امتحان کنید." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml index a636ed4..d54460d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Yritä uudelleen %d sekunnin kuluttua." "Piirrä kuvio" "Anna SIM-kortin PIN-koodi" - - + "Anna operaattorin %1$s SIM-kortin PIN-koodi" "Anna PIN-koodi" "Anna salasana" "SIM-kortti on nyt poistettu käytöstä. Jatka antamalla PUK-koodi. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä operaattoriin." - - + "Operaattorin %1$s SIM-kortti on nyt lukittu. Jatka antamalla PUK-koodi. Saat lisätietoja operaattoriltasi." "Anna haluamasi PIN-koodi" "Vahvista haluamasi PIN-koodi" "SIM-kortin lukitusta poistetaan…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Olet kirjoittanut PIN-koodin väärin %d kertaa. \n\nYritä uudelleen %d sekunnin kuluttua." "Olet kirjoittanut salasanan väärin %d kertaa. \n\nYritä uudelleen %d sekunnin kuluttua." "Olet piirtänyt lukituksenpoistokuvion väärin %d kertaa. \n\nYritä uudelleen %d sekunnin kuluttua." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Jos teet vielä %d epäonnistunutta yritystä, tämä tabletti nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan." + "Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Jos teet vielä %d epäonnistunutta yritystä, tämä puhelin nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan." + "Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Tämä tabletti nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan." + "Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Tämä puhelin nollataan ja kaikki sen tiedot poistetaan." + "Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Jos teet vielä %d epäonnistunutta yritystä, tämä käyttäjä ja kaikki käyttäjän tiedot poistetaan." + "Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Jos teet vielä %d epäonnistunutta yritystä, tämä käyttäjä ja kaikki käyttäjän tiedot poistetaan." + "Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Tämä käyttäjä ja kaikki sen tiedot poistetaan." + "Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Tämä käyttäjä ja kaikki sen tiedot poistetaan." + "Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Jos teet vielä %d epäonnistunutta yritystä, työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan." + "Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Jos teet vielä %d epäonnistunutta yritystä, työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan." + "Yritit avata tabletin lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan." + "Yritit avata puhelimen lukituksen virheellisillä tiedoilla %d kertaa. Työprofiili ja kaikki sen tiedot poistetaan." "Piirsit lukituksenpoistokuvion väärin %d kertaa. Jos piirrät kuvion väärin vielä %d kertaa, sinua pyydetään poistamaan tablet-laitteesi lukitus sähköpostitilin avulla.\n\n Yritä uudelleen %d sekunnin kuluttua." "Piirsit lukituksenpoistokuvion väärin %d kertaa. Jos piirrät kuvion väärin vielä %d kertaa, sinua pyydetään poistamaan puhelimesi lukitus sähköpostitilin avulla.\n\n Yritä uudelleen %d sekunnin kuluttua." " – " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml index c74b827..c59d1f3 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Réessayez dans %d secondes." "Dessinez votre schéma." "Saisissez le NIP de la carte SIM" - - + "Entrez le NIP de la carte SIM pour « %1$s »" "Saisissez le NIP." "Saisissez votre mot de passe." "La carte SIM est maintenant désactivée. Saisissez le code PUK pour continuer. Contactez votre opérateur pour en savoir plus." - - + "Le carte SIM « %1$s » est maintenant désactivée. Entrez le code PUK pour continuer. Pour obtenir plus de détails, communiquez avec le fournisseur de services." "Saisir le NIP souhaité" "Confirmer le NIP souhaité" "Déblocage de la carte SIM en cours…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Vous avez saisi un NIP incorrect à %d reprises. \n\nVeuillez réessayer dans %d secondes." "Vous avez saisi un mot de passe incorrect à %d reprises. \n\nVeuillez réessayer dans %d secondes." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %d reprises.\n\nVeuillez réessayer dans %d secondes." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Vous avez tenté de déverrouiller cette tablette à %d reprises. Après %d tentative(s) infructueuse(s) supplémentaire(s), cette tablette sera réinitialisée, ce qui entraînera la suppression de toutes les données qu\'elle contient." + "Vous avez tenté de déverrouiller ce téléphone à %d reprises. Après %d tentative(s) infructueuse(s) supplémentaire(s), le téléphone sera réinitialisé, ce qui entraînera la suppression de toutes les données qu\'il contient." + "Vous avez tenté de déverrouiller cette tablette à %d reprises. Cette tablette sera réinitialisée, ce qui entraîne la suppression de toutes les données qu\'elle contient." + "Vous avez tenté de déverrouiller ce téléphone à %d reprises. Ce téléphone sera réinitialisé, ce qui entraîne la suppression de toutes les données qu\'il contient." + "Vous avez tenté de déverrouiller cette tablette à %d reprises. Après %d tentative(s) infructueuse(s) supplémentaire(s), cet utilisateur sera supprimé, ce qui entraînera la suppression de toutes ses données." + "Vous avez tenté de déverrouiller ce téléphone à %d reprises. Après %d tentative(s) infructueuse(s) supplémentaire(s), cet utilisateur sera supprimé, ce qui entraînera la suppression de toutes ses données." + "Vous avez tenté de déverrouiller cette tablette à %d reprises. Cet utilisateur sera supprimé, ce qui entraîne la suppression de toutes ses données." + "Vous avez tenté de déverrouiller ce téléphone à %d reprises. Cet utilisateur sera supprimé, ce qui entraîne la suppression de toutes ses données." + "Vous avez tenté de déverrouiller cette tablette à %d reprises. Après %d tentative(s) infructueuse(s) supplémentaire(s), le profil professionnel sera supprimé, ce qui entraînera la suppression de toutes ses données." + "Vous avez tenté de déverrouiller ce téléphone à %d reprises. Après %d tentative(s) infructueuse(s) supplémentaire(s), le profil professionnel sera supprimé, ce qui entraînera la suppression de toutes ses données." + "Vous avez tenté de déverrouiller cette tablette à %d reprises. Le profil professionnel sera supprimé, ce qui entraîne la suppression de toutes ses données." + "Vous avez tenté de déverrouiller ce téléphone à %d reprises. Le profil professionnel sera supprimé, ce qui entraîne la suppression de toutes ses données." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %d reprises. Si vous échouez encore %d fois, vous devrez déverrouiller votre tablette à l\'aide d\'un compte de messagerie électronique.\n\n Veuillez réessayer dans %d secondes." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %d reprises. Si vous échouez encore %d fois, vous devrez déverrouiller votre téléphone à l\'aide d\'un compte de messagerie électronique.\n\n Veuillez réessayer dans %d secondes." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml index 82cac57..c58e220 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Réessayez dans %d secondes." "Dessinez votre schéma." "Saisissez le code PIN de la carte SIM." - - + "Saisissez le code PIN de la carte SIM \"%1$s\"." "Saisissez le code PIN." "Saisissez votre mot de passe." "La carte SIM est maintenant désactivée. Saisissez le code PUK pour continuer. Contactez votre opérateur pour en savoir plus." - - + "La carte SIM \"%1$s\" est maintenant désactivée. Pour continuer, saisissez la clé PUK. Contactez votre opérateur pour en savoir plus." "Saisir le code PIN souhaité" "Confirmer le code PIN souhaité" "Déblocage de la carte SIM en cours…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Vous avez saisi un code PIN incorrect à %d reprises. \n\nVeuillez réessayer dans %d secondes." "Vous avez saisi un mot de passe incorrect à %d reprises. \n\nVeuillez réessayer dans %d secondes." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %d reprises.\n\nVeuillez réessayer dans %d secondes." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette à %d reprises. Si vous échouez encore %d fois, cette tablette sera réinitialisée et toutes les données qu\'elle contient seront supprimées." + "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone à %d reprises. Si vous échouez encore %d fois, ce téléphone sera réinitialisé et toutes les données qu\'il contient seront supprimées." + "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette à %d reprises. Cette tablette va être réinitialisée et toutes les données qu\'elle contient seront supprimées." + "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone à %d reprises. Ce téléphone va être réinitialisé et toutes les données qu\'il contient seront supprimées." + "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette à %d reprises. Si vous échouez encore %d fois, ce compte utilisateur et toutes les données associées seront supprimés." + "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone à %d reprises. Si vous échouez encore %d fois, ce compte utilisateur et toutes les données associées seront supprimés." + "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette à %d reprises. Ce compte utilisateur et toutes les données associées vont être supprimés." + "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone à %d reprises. Ce compte utilisateur et toutes les données associées vont être supprimés." + "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette à %d reprises. Si vous échouez encore %d fois, le profil professionnel et toutes les données associées seront supprimés." + "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone à %d reprises. Si vous échouez encore %d fois, le profil professionnel et toutes les données associées seront supprimés." + "Vous avez tenté de déverrouiller la tablette à %d reprises. Le profil professionnel et toutes les données associées vont être supprimés." + "Vous avez tenté de déverrouiller le téléphone à %d reprises. Le profil professionnel et toutes les données associées vont être supprimés." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %d reprises. Si vous échouez encore %d fois, vous devrez déverrouiller votre tablette à l\'aide d\'un compte de messagerie électronique.\n\n Veuillez réessayer dans %d secondes." "Vous avez dessiné un schéma de déverrouillage incorrect à %d reprises. Si vous échouez encore %d fois, vous devrez déverrouiller votre téléphone à l\'aide d\'un compte de messagerie électronique.\n\n Veuillez réessayer dans %d secondes." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml index 9cf006a..a55cbb8 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Téntao de novo en %d segundos." "Debuxa o teu padrón" "Introduce o PIN da tarxeta SIM" - - + "Introduce o PIN da SIM para \"%1$s\"" "Introduce o PIN" "Insire o teu contrasinal" "Agora a tarxeta SIM está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Ponte en contacto co operador para obter información detallada." - - + "Agora a SIM \"%1$s\" está desactivada. Introduce o código PUK para continuar. Ponte en contacto co operador para obter máis información." "Introduce o código PIN desexado" "Confirma o código PIN desexado" "Desbloqueando tarxeta SIM…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Introduciches o PIN incorrectamente %d veces. \n\nTéntao de novo en %d segundos." "Introduciches o contrasinal incorrectamente %d veces. \n\nTéntao de novo en %d segundos." "Debuxaches incorrectamente o padrón de desbloqueo %d veces. \n\nTéntao de novo en %d segundos." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Tentaches desbloquear o tablet %d veces de forma incorrecta. Se realizas %d intentos incorrectos máis, restablecerase o tablet e, por conseguinte, eliminaranse todos os seus datos." + "Tentaches desbloquear o teléfono %d veces de forma incorrecta. Se realizas %d intentos incorrectos máis, restablecerase o teléfono e, por conseguinte, eliminaranse todos os seus datos." + "Tentaches desbloquear o tablet %d veces de forma incorrecta. Restablecerase o tablet e, por conseguinte, eliminaranse todos os seus datos." + "Tentaches desbloquear o teléfono %d veces de forma incorrecta. Restablecerase o teléfono e, por conseguinte, eliminaranse todos os seus datos." + "Tentaches desbloquear o tablet %d veces de forma incorrecta. Se realizas %d intentos incorrectos máis, eliminarase este usuario e, por conseguinte, todos os datos do usuario." + "Tentaches desbloquear o teléfono %d veces de forma incorrecta. Se realizas %d intentos incorrectos máis, eliminarase este usuario e, por conseguinte, todos os datos do usuario." + "Tentaches desbloquear o tablet %d veces de forma incorrecta. Eliminarase este usuario e, por conseguinte, todos os datos do usuario." + "Tentaches desbloquear o teléfono %d veces de forma incorrecta. Eliminarase este usuario e, por conseguinte, todos os datos do usuario." + "Tentaches desbloquear o tablet %d veces de forma incorrecta. Se realizas %d intentos incorrectos máis, eliminarase o perfil de traballo e, por conseguinte, todos os datos do perfil." + "Tentaches desbloquear o teléfono %d veces de forma incorrecta. Se realizas %d intentos incorrectos máis, eliminarase o perfil de traballo e, por conseguinte, todos os datos do perfil." + "Tentaches desbloquear o tablet %d veces de forma incorrecta. Eliminarase o perfil de traballo e, por conseguinte, todos os datos do perfil." + "Tentaches desbloquear o teléfono %d veces de forma incorrecta. Eliminarase o perfil de traballo e, por conseguinte, todos os datos do perfil." "Debuxaches o padrón de desbloqueo incorrectamente %d veces. Se realizas %d intentos incorrectos máis, terás que desbloquear o tablet a través dunha unha conta de correo electrónico.\n\n Téntao de novo dentro de %d segundos." "Debuxaches o padrón de desbloqueo incorrectamente %d veces. Se realizas %d intentos incorrectos máis, terás que desbloquear o teléfono a través dunha conta de correo electrónico.\n\n Téntao de novo dentro de %d segundos." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml index 62d5451..ba21954 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d सेकंड में पुन: प्रयास करें." "अपना आकार आरेखित करें" "सिम PIN डालें" - - + "\"%1$s\" के लिए सिम पिन डालें" "PIN डालें" "पासवर्ड डालें" "सिम अब अक्षम हो गई है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. विवरण के लिए कैरियर से संपर्क करें." - - + "सिम \"%1$s\" अब अक्षम हो गई है. जारी रखने के लिए PUK कोड डालें. विवरण के लिए कैरियर से संपर्क करें." "इच्छित पिन कोड डालें" "इच्छित पिन कोड की दुबारा पूछें" "सिम कार्ड अनलॉक कर रहा है…" @@ -132,30 +130,18 @@ "आप अपना PIN %d बार गलत तरीके से लिख चुके हैं. \n\n %d सेकंड में पुन: प्रयास करें." "आप अपना पासवर्ड %d बार गलत तरीके से लिख चुके हैं. \n\n %d सेकंड में पुन: प्रयास करें." "आपने अपना अनलॉक आकार %d बार गलत तरीके से आरेखित किया है. \n\n %d सेकंड में पुन: प्रयास करें." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. %d और असफल प्रयासों के बाद, इस टैबलेट को रीसेट कर दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." + "आपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. %d और असफल प्रयासों के बाद, इस फ़ोन को रीसेट कर दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." + "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. इस टैबलेट को रीसेट कर दिया जाएगा, जिससे उसका सभी डेटा हट जाएगा." + "आपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. इस फ़ोन को रीसेट कर दिया जाएगा, जिससे उसका सभी डेटा हट जाएगा." + "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. %d और असफल प्रयासों के बाद, इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." + "आपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. %d और असफल प्रयासों के बाद, इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." + "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." + "आपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. इस उपयोगकर्ता को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी उपयोगकर्ता डेटा हट जाएगा." + "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. %d और असफल प्रयासों के बाद, कार्य प्रोफ़ाइल को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी प्रोफ़ाइल डेटा हट जाएगा." + "आपके डिवाइस ने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. %d और असफल प्रयासों के बाद, कार्य प्रोफ़ाइल को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी प्रोफ़ाइल डेटा हट जाएगा." + "आपने टैबलेट को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. कार्य प्रोफ़ाइल को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी प्रोफ़ाइल डेटा हट जाएगा." + "आपने फ़ोन को अनलॉक करने के लिए %d बार गलत तरीके से प्रयास किया है. कार्य प्रोफ़ाइल को निकाल दिया जाएगा, जिससे सभी प्रोफ़ाइल डेटा हट जाएगा." "आपने अपने अनलॉक आकार को %d बार गलत तरीके से आरेखित किया है. %d और असफल प्रयासों के बाद, आपसे अपने टेबलेट को किसी ईमेल खाते के उपयोग से अनलॉक करने के लिए कहा जाएगा.\n\n %d सेकंड में पुन: प्रयास करें." "आपने अपने अनलॉक आकार को %d बार गलत तरीके से आरेखित किया है. %d और असफल प्रयासों के बाद, आपसे अपने फ़ोन को किसी ईमेल खाते का उपयोग करके अनलॉक करने के लिए कहा जाएगा.\n\n %d सेकंड में पुन: प्रयास करें." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml index c426c29..b718b03 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Pokušajte ponovo za %d s." "Iscrtajte svoj obrazac" "Unesite PIN za SIM" - - + "Unesite PIN za SIM \"%1$s\"" "Unesite PIN" "Unesite zaporku" "SIM je sad onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Kontaktirajte operatera za pojedinosti." - - + "SIM \"%1$s\" sada je onemogućen. Unesite PUK kôd da biste nastavili. Obratite se mobilnom operateru za više pojedinosti." "Upišite željeni PIN kôd" "Potvrdite željeni PIN kôd" "Otključavanje SIM kartice…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Netočno ste napisali PIN %d puta. \n\nPokušajte ponovo za %d s." "Netočno ste napisali zaporku %d puta. \n\nPokušajte ponovo za %d s." "Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje %d puta. \n\nPokušajte ponovo za %d s." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati tablet. Nakon još %d pokušaja tablet će se vratiti na zadano, a time će se izbrisati i svi podaci na njemu." + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati telefon. Nakon još %d pokušaja telefon će se vratiti na zadano, a time će se izbrisati i svi podaci na njemu." + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati tablet. Tablet će se vratiti na zadano, a time će se izbrisati i svi podaci na njemu." + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati telefon. Telefon će se vratiti na zadano, a time će se izbrisati i svi podaci na njemu." + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati tablet. Nakon još %d pokušaja taj će se korisnik ukloniti, a time će se izbrisati i svi njegovi podaci." + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati telefon. Nakon još %d pokušaja taj će se korisnik ukloniti, a time će se izbrisati i svi njegovi podaci." + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati tablet. Taj će se korisnik ukloniti, a time će se izbrisati i svi njegovi podaci." + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati telefon. Taj će se korisnik ukloniti, a time će se izbrisati i svi njegovi podaci." + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati tablet. Nakon još %d pokušaja radni će se profil ukloniti, a time će se izbrisati i svi njegovi podaci." + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati telefon. Nakon još %d pokušaja radni će se profil ukloniti, a time će se izbrisati i svi njegovi podaci." + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati tablet. Radni će se profil ukloniti, a time će se izbrisati i svi njegovi podaci." + "%d put/a ste neuspješno pokušali otključati telefon. Radni će se profil ukloniti, a time će se izbrisati i svi njegovi podaci." "Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje %d puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: %d morat ćete otključati tabletno računalo pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za %d s." "Netočno ste iscrtali obrazac za otključavanje %d puta. Nakon još ovoliko neuspješnih pokušaja: %d morat ćete otključati telefon pomoću računa e-pošte.\n\n Pokušajte ponovo za %d s." " – " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml index fc72990..4d2f728 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -111,7 +111,7 @@ "Մուտքագրեք PIN-ը" "Մուտքագրեք գաղտնաբառը" "SIM-ը այս պահին անջատված է: Մուտքագրեք PUK կոդը շարունակելու համար: Մանրամասների համար կապվեք օպերատորի հետ:" - "SIM %1$s-ն այժմ անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մանրամասն տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք օպերատորին:" + "%1$s SIM քարտն այժմ անջատված է: Շարունակելու համար մուտքագրեք PUK կոդը: Մանրամասն տեղեկություններ ստանալու համար դիմեք օպերատորին:" "Մուտքագրեք ցանկալի PIN ծածկագիրը" "Հաստատեք ցանկալի PIN ծածկագիրը" "Ապակողպում է SIM քարտը ..." @@ -130,15 +130,15 @@ "Դուք %d անգամ սխալ եք մուտքագրել ձեր PIN-ը: \n\nՓորձեք կրկին %d վայրկյանից:" "Դուք սխալ եք մուտքագրել ձեր գաղտնաբառը %d անգամ: \n\nՓորձեք կրկին %d վայրկյանից:" "Դուք %d անգամ սխալ եք հավաքել ձեր ապակողպման սխեման: \n\nՓորձեք կրկին %d վայրկյանից:" - "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Եվս %d անհաջող փորձից հետո այս գրասալիկը կվերակայվի և դրա բոլոր տվյալները կջնջվեն:" - "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Եվս %d անհաջող փորձից հետո այս հեռախոսը կվերակայվի և դրա բոլոր տվյալները կջնջվեն:" - "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Այս գրասալիկը կվերակայվի և դրա բոլոր տվյալները կջնջվեն:" - "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Այս հեռախոսը կվերակայվի և դրա բոլոր տվյալները կջնջվեն:" + "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Եվս %d անհաջող փորձից հետո այս գրասալիկը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:" + "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Եվս %d անհաջող փորձից հետո այս հեռախոսը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:" + "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Այս գրասալիկը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:" + "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Այս հեռախոսը կվերակայվի և բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Եվս %d անհաջող փորձից հետո այս օգտվողը կհեռացվի և օգտվողի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Եվս %d անհաջող փորձից հետո այս օգտվողը կհեռացվի և օգտվողի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Օգտվողը կհեռացվի և օգտվողի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Օգտվողը կհեռացվի և օգտվողի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" - "Դուք կատարել եք գրասալիկը ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Եվս %d անհաջող փորձից հետո աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" + "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Եվս %d անհաջող փորձից հետո աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Եվս %d անհաջող փորձից հետո աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք գրասալիկն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" "Դուք կատարել եք հեռախոսն ապակողպելու %d անհաջող փորձ: Աշխատանքային պրոֆիլը կհեռացվի և պրոֆիլի բոլոր տվյալները կջնջվեն:" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml index ad090ed..3f594b7 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Reyndu aftur eftir %d sekúndur." "Teiknaðu mynstrið þitt" "Sláðu inn PIN-númer SIM-kortsins" - - + "Sláðu inn PIN-númer SIM-korts fyrir „%1$s“" "Sláðu inn PIN-númer" "Sláðu inn aðgangsorð" "SIM-kortið hefur verið gert óvirkt. Sláðu inn PUK-númerið til að halda áfram. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá frekari upplýsingar." - - + "SIM-kortið „%1$s“ hefur verið gert óvirkt. Sláðu inn PUK-númerið til að halda áfram. Hafðu samband við símafyrirtækið til að fá frekari upplýsingar." "Sláðu inn nýtt PIN-númer" "Staðfestu nýja PIN-númerið" "Opnar SIM-kort…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Þú hefur slegið inn rangt PIN-númer %d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %d sekúndur." "Þú hefur slegið inn rangt aðgangsorð %d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %d sekúndur." "Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %d sinnum. \n\nReyndu aftur eftir %d sekúndur." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Eftir %d árangurslausar tilraunir í viðbót verður spjaldtölvan endurstillt, með þeim afleiðingum að öllum gögnum hennar verður eytt." + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna símann. Eftir %d árangurslausar tilraunir í viðbót verður síminn endurstilltur, með þeim afleiðingum að öllum gögnum hans verður eytt." + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Spjaldtölvan verður endurstillt, með þeim afleiðingum að öllum gögnum hennar verður eytt." + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna símann. Síminn verður endurstilltur, með þeim afleiðingum að öllum gögnum hans verður eytt." + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Eftir %d árangurslausar tilraunir í viðbót verður notandinn fjarlægður með þeim afleiðingum að öllum notandagögnum verður eytt." + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna símann. Eftir %d árangurslausar tilraunir í viðbót verður notandinn fjarlægður með þeim afleiðingum að öllum notandagögnum verður eytt." + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Notandinn verður fjarlægður, með þeim afleiðingum að öllum notandagögnum verður eytt." + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna símann. Notandinn verður fjarlægður, með þeim afleiðingum að öllum notandagögnum verður eytt." + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Eftir %d árangurslausar tilraunir í viðbót verður vinnusniðið fjarlægt með þeim afleiðingum að öllum gögnum þess verður eytt." + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna símann. Eftir %d árangurslausar tilraunir í viðbót verður vinnusniðið fjarlægt með þeim afleiðingum að öllum gögnum þess verður eytt." + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Vinnusniðið verður fjarlægt, með þeim afleiðingum að öllum gögnum þess verður eytt." + "Þú hefur gert %d árangurslausar tilraunir til að opna símann. Vinnusniðið verður fjarlægt, með þeim afleiðingum að öllum gögnum þess verður eytt." "Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %d sinnum. Eftir %d árangurslausar tilraunir í viðbót verður þú beðin(n) um að opna spjaldtölvuna með tölvupóstreikningi.\n\n Reyndu aftur eftir %d sekúndur." "Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur %d sinnum. Eftir %d árangurslausar tilraunir í viðbót verður þú beðin(n) um að opna símann með tölvupóstreikningi.\n\n Reyndu aftur eftir %d sekúndur." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml index 8699902..cfc501d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d秒後にもう一度お試しください。" "パターンを入力" "SIM PINを入力" - - + "「%1$s」のSIM PINを入力します" "PINを入力" "パスワードを入力" "SIMが無効になりました。続行するにはPUKコードを入力してください。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。" - - + "SIM「%1$s」は現在無効になっています。処理を続行するにはPUKコードを入力します。詳しくは携帯通信会社にお問い合わせください。" "希望のPINコードを入力してください" "希望のPINコードを確認してください" "SIMカードのロック解除中…" @@ -132,30 +130,18 @@ "PINの入力を%d回間違えました。\n\n%d秒後にもう一度お試しください。" "パスワードの入力を%d回間違えました。\n\n%d秒後にもう一度お試しください。" "ロック解除パターンの入力を%d回間違えました。\n\n%d秒後にもう一度お試しください。" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "タブレットのロック解除に%d回失敗しました。あと%d回失敗すると、このタブレットはリセットされ、データがすべて削除されます。" + "携帯電話のロック解除に%d回失敗しました。あと%d回失敗すると、この携帯電話はリセットされ、データがすべて削除されます。" + "タブレットのロック解除に%d回失敗しました。このタブレットはリセットされ、データがすべて削除されます。" + "携帯電話のロック解除に%d回失敗しました。この携帯電話はリセットされ、データがすべて削除されます。" + "タブレットのロック解除に%d回失敗しました。あと%d回失敗すると、このユーザーは削除され、ユーザーのデータがすべて削除されます。" + "携帯電話のロック解除に%d回失敗しました。あと%d回失敗すると、このユーザーは削除され、ユーザーのデータがすべて削除されます。" + "タブレットのロック解除に%d回失敗しました。このユーザーは削除され、ユーザーのデータがすべて削除されます。" + "携帯電話のロック解除に%d回失敗しました。このユーザーは削除され、ユーザーのデータがすべて削除されます。" + "タブレットのロック解除に%d回失敗しました。あと%d回失敗すると、ワークプロフィールが削除され、プロフィールのデータがすべて削除されます。" + "携帯電話のロック解除に%d回失敗しました。あと%d回失敗すると、ワークプロフィールが削除され、プロフィールのデータがすべて削除されます。" + "タブレットのロック解除に%d回失敗しました。ワークプロフィールが削除され、プロフィールのデータがすべて削除されます。" + "携帯電話のロック解除に%d回失敗しました。ワークプロフィールが削除され、プロフィールのデータがすべて削除されます。" "ロック解除パターンの入力を%d回間違えました。あと%d回間違えると、タブレットのロック解除にメールアカウントが必要になります。\n\n%d秒後にもう一度お試しください。" "ロック解除パターンの入力を%d回間違えました。あと%d回間違えると、携帯端末のロック解除にメールアカウントが必要になります。\n\n%d秒後にもう一度お試しください。" " - " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 0efdc34..d0bee1a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d секундтан кейін қайта әрекеттеніңіз." "Кескініңізді салыңыз" "SIM PIN кодын енгізіңіз" - - + %1$s» үшін SIM PIN кодын енгізіңіз" "PIN кодын енгізіңіз" "Кілтсөзді енгізу" "SIM картасы істен шықты. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. Толығырақ ақпаратты жабдықтаушыдан алыңыз." - - + %1$s» SIM картасы қазір өшірілген. Жалғастыру үшін PUK кодын енгізіңіз. Мәліметтер алу үшін операторға хабарласыңыз." "Қажетті PIN кодын енгізіңіз" "Қажетті PIN кодты растау" "SIM картаны ашу…" @@ -132,30 +130,18 @@ "PIN кодты %d рет қате тердіңіз. \n\n %d секундтан кейін қайта әркеттеніңіз." "Кілсөзді %d рет қате тердіңіз. \n\n %d секундтан кейін қайта әрекеттеніңіз." "Бекітпесін ашу кескінін %d қате сыздыңыз. \n\n %d секундтан кейін қайта әркеттеніңіз." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Планшет бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Тағы %d сәтсіз әрекеттен кейін осы планшет қалпына келтіріліп, оның бүкіл деректері жойылады." + "Телефон бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Тағы %d сәтсіз әрекеттен кейін осы телефон қалпына келтіріліп, оның бүкіл деректері жойылады." + "Планшет бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Осы планшет қалпына келтіріліп, оның бүкіл деректері жойылады." + "Телефон бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Осы телефон қалпына келтіріліп, оның бүкіл деректері жойылады." + "Планшет бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Тағы %d сәтсіз әрекеттен кейін осы пайдаланушы жойылып, бүкіл пайдаланушы деректері жойылады." + "Телефон бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Тағы %d сәтсіз әрекеттен кейін осы пайдаланушы жойылып, бүкіл пайдаланушы деректері жойылады." + "Планшет бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Осы пайдаланушы жойылып, бүкіл пайдаланушы деректері жойылады." + "Телефон бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Осы пайдаланушы жойылып, бүкіл пайдаланушы деректері жойылады." + "Планшет бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Тағы %d сәтсіз әрекеттен кейін жұмыс профилі жойылып, бүкіл профиль деректері жойылады." + "Телефон бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Тағы %d сәтсіз әрекеттен кейін жұмыс профилі жойылып, бүкіл профиль деректері жойылады." + "Планшет бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Жұмыс профилі жойылып, бүкіл профиль деректері жойылады." + "Телефон бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Жұмыс профилі жойылып, бүкіл профиль деректері жойылады." "Бекітпені ашу кескінін %d рет қате сыздыңыз. After %d сәтсіз әрекеттен кейін планшетіңізді есептік жазба арқылы ашу өтінішін аласыз.\n\n %d секундтан кейін қайта әрекеттеніңіз." "Бекітпені ашу кескінін %d рет қате сыздыңыз. %d сәтсіз әрекеттен кейін телефоныңызды есептік жазба арқылы ашу өтінішін аласыз. \n\n %d секундтан кейін қайта әрекеттеніңіз." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml index 492115d..d76a21a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸಿ" "ಸಿಮ್‌ ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ" - - + "\"%1$s\" ಗೆ ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ನಮೂದಿಸಿ" "ಪಿನ್‌ ನಮೂದಿಸಿ" "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ" "ಇದೀಗ ಸಿಮ್‌ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು PUK ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ. ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." - - + "ಸಿಮ್ \"%1$s\" ಇದೀಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿದೆ. ಮುಂದುವರೆಯಲು PUK ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ ವಾಹಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." "ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್ ನಮೂದಿಸಿ" "ಬಯಸಿರುವ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್ ದೃಢೀಕರಿಸಿ" "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‍ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" @@ -132,30 +130,18 @@ "ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. \n\n%d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‍‍ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. \n\n %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಅನ್‍‍ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಚಿತ್ರಿಸಿರುವಿರಿ. \n\n%d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. %d ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ, ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಅದರ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." + "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. %d ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ, ಈ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಅದರ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಅದರ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." + "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. ಈ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಅದರ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. %d ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ, ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಈ ಮೂಲಕ ಬಳಕೆದಾರರ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. %d ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ, ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಈ ಮೂಲಕ ಬಳಕೆದಾರರ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಬಳಕೆದಾರರ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." + "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. ಈ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಬಳಕೆದಾರರ ಎಲ್ಲ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. %d ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ, ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಎಲ್ಲ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." + "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. %d ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ನಂತರ, ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಎಲ್ಲ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." + "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಎಲ್ಲ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." + "ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರುವಿರಿ. ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುತ್ತದೆ, ಇದು ಎಲ್ಲ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಡೇಟಾವನ್ನು ಅಳಿಸುತ್ತದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಅನ್‍‍ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಡ್ರಾ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. %d ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಬಳಿಕ, ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಂತೆ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಕೇಳಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\n %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಅನ್‍‍ಲಾಕ್ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ನೀವು %d ಬಾರಿ ತಪ್ಪಾಗಿ ಡ್ರಾ ಮಾಡಿರುವಿರಿ. %d ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿಫಲ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಬಳಿಕ, ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ಖಾತೆಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಂತೆ ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಕೇಳಿಕೊಳ್ಳಲಾಗುತ್ತದೆ.\n\n %d ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml index 54180a5..afeb0d1 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d초 후에 다시 시도해 주세요." "패턴 그리기" "SIM PIN 입력" - - + "\'%1$s\'의 SIM PIN을 입력합니다." "PIN 입력" "비밀번호 입력" "이제 SIM을 사용할 수 없습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력합니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요." - - + "이제 SIM \'%1$s\'을(를) 사용할 수 없습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력합니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요." "원하는 PIN 코드 입력" "원하는 PIN 코드 확인" "SIM 카드 잠금해제 중..." @@ -132,30 +130,18 @@ "PIN을 %d회 잘못 입력했습니다. \n\n%d초 후에 다시 시도해 주세요." "비밀번호를 %d회 잘못 입력했습니다. \n\n%d초 후에 다시 시도해 주세요." "잠금해제 패턴을 %d회 잘못 그렸습니다. \n\n%d초 후에 다시 시도해 주세요." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "태블릿 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. %d번 더 실패하면 이 태블릿은 재설정되며 모든 데이터가 삭제됩니다." + "휴대전화 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. %d번 더 실패하면 이 휴대전화는 재설정되며 모든 데이터가 삭제됩니다." + "태블릿 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. 이 태블릿은 재설정되며 모든 데이터가 삭제됩니다." + "휴대전화 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. 이 휴대전화는 재설정되며 모든 데이터가 삭제됩니다." + "태블릿 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. %d번 더 실패하면 이 사용자는 삭제되며 모든 사용자 데이터가 삭제됩니다." + "휴대전화 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. %d번 더 실패하면 이 사용자는 삭제되며 모든 사용자 데이터가 삭제됩니다." + "태블릿 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. 이 사용자는 삭제되며 모든 사용자 데이터가 삭제됩니다." + "휴대전화 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. 이 사용자는 삭제되며 모든 사용자 데이터가 삭제됩니다." + "태블릿 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. %d번 더 실패하면 직장 프로필이 삭제되고 모든 프로필 데이터가 삭제됩니다." + "휴대전화 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. %d번 더 실패하면 직장 프로필이 삭제되고 모든 프로필 데이터가 삭제됩니다." + "태블릿 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. 직장 프로필이 삭제되며 모든 프로필 데이터가 삭제됩니다." + "휴대전화 잠금 해제에 %d번 실패했습니다. 직장 프로필이 삭제되며 모든 프로필 데이터가 삭제됩니다." "잠금해제 패턴을 %d회 잘못 그렸습니다. %d회 더 실패하면 이메일 계정을 사용하여 태블릿을 잠금해제해야 합니다.\n\n %d초 후에 다시 시도해 주세요." "잠금해제 패턴을 %d회 잘못 그렸습니다. %d회 더 실패하면 이메일 계정을 사용하여 휴대전화를 잠금해제해야 합니다.\n\n %d초 후에 다시 시도해 주세요." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml index 3ee5a01..cad3581 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -111,13 +111,11 @@ "%d секундадан кийин кайталаңыз." "Бөгөттөн чыгаруу сүрөтүн тартыңыз" "SIM-картанын PIN\'ин киргизиңиз" - - + "\"%1$s\" үчүн SIM PIN киргизиңиз" "PIN\'ди киргизиңиз" "Сырсөз киргизиңиз" "SIM-карта азыр жарактан чыкты. Улантыш үчүн, PUK-кодду киргизиңиз. Көбүрөөк маалымат үчүн операторуңузга кайрылыңыз." - - + "Эми SIM \"%1$s\" өчүрүлдү. Улантуу үчүн PUK кодун киргизиңиз. Анын чоо-жайын билүү үчүн операторго кайрылыңыз." "Сиз каалаган PIN-кодду териңиз" "Сиз каалаган PIN-кодду ырастаңыз" "SIM-карта бөгөттөн чыгарылууда…" @@ -136,30 +134,18 @@ "Сиз PIN-кодуңузду %d жолу туура эмес тердиңиз. \n\n %d секундадан кийин кайталаңыз." "Сиз сырсөзүңүздү %d жолу туура эмес тердиңиз. \n\n %d секундадан кийин кайталаңыз." "Сиз бөгөттөн чыгаруу үлгүсүн %d жолу туура эмес көрсөттүңүз. \n\n %d секундадан кийин кайталаңыз." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Планшеттин кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Дагы %d жолу туура эмес аракет кылсаңыз, бул планшет баштапкы абалга келтирилип, андагы бардык дайындар жок болот." + "Телефондун кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Дагы %d жолу туура эмес аракет кылсаңыз, бул телефон баштапкы абалга келтирилип, андагы бардык дайындар жок болот." + "Планшеттин кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Бул планшет баштапкы абалга келтирилип, андагы бардык дайындар жок болот." + "Телефондун кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Бул телефон баштапкы абалга келтирилип, андагы бардык дайындар жок болот." + "Планшеттин кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Дагы %d жолу туура эмес аракет кылсаңыз, бул колдонуучу чыгарылып салынып, колдонуучунун бардык дайындары жок болот." + "Телефондун кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Дагы %d жолу туура эмес аракет кылсаңыз, бул колдонуучу чыгарылып салынып, колдонуучунун бардык дайындары жок болот." + "Планшеттин кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Бул колдонуучу чыгарылып салынып, колдонуучунун бардык дайындары жок болот." + "Телефондун кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Бул колдонуучу чыгарылып салынып, колдонуучунун бардык дайындары жок болот." + "Планшетиңиздин кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Дагы %d жолу туура эмес аракет кылсаңыз, жумуш профилиңиз чыгарылып салынып, профилдин бардык дайындары жок болот." + "Телефондун кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Дагы %d жолу туура эмес аракет кылсаңыз, жумуш профилиңиз чыгарылып салынып, профилдин бардык дайындары жок болот." + "Планшеттин кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Жумуш профили чыгарылып салынып, андагы бардык дайындар жок болот." + "Телефондун кулпусун ачууда %d жолу туура эмес аракет кылдыңыз. Жумуш профили чыгарылып салынып, андагы бардык дайындар жок болот." "Сиз бөгөттөн чыгаруу үлгүсүн %d жолу туура эмес көрсөттүңүз. Дагы %d ийгиликсиз аракеттен кийин, планшетиңизди эмейл эсебиңиз аркылуу бөгөттөн чыгаруу талап кылынат.\n\n %d секундадан кийин кайра аракеттениңиз." "Сиз бөгөттөн чыгаруу үлгүсүн %d жолу туура эмес көрсөттүңүз. Дагы %d ийгиликсиз аракеттен кийин, телефонуңузду эмейл эсебиңиз аркылуу бөгөттөн чыгаруу талап кылынат.\n\n %d секундадан кийин кайра аракеттениңиз." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml index eb3bfe3..17492a1 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Mēģiniet vēlreiz pēc %d sekundēm." "Norādiet savu kombināciju" "Ievadiet SIM kartes PIN" - - + "Ievadiet SIM kartes “%1$s” PIN kodu" "Ievadiet PIN" "Ievadiet paroli" "SIM karte ir atspējota. Lai turpinātu, ievadiet PUK kodu. Lai iegūtu detalizētu informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru." - - + "SIM karte “%1$s” ir atspējota. Lai turpinātu, ievadiet PUK kodu. Lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru." "Ievadiet vēlamo PIN kodu." "Apstipriniet vēlamo PIN." "Notiek SIM kartes atbloķēšana..." @@ -132,30 +130,18 @@ "Jūs nepareizi ievadījāt PIN %d reizes.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc %d sekundēm." "Jūs nepareizi ievadījāt paroli %d reizes.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc %d sekundēm." "Jūs nepareizi norādījāt atbloķēšanas kombināciju %d reizes.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc %d sekundēm." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Pēc vēl %d nesekmīgiem mēģinājumiem šis planšetdators tiks atiestatīts, kā arī visi planšetdatora dati tiks dzēsti." + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Pēc vēl %d nesekmīgiem mēģinājumiem šis tālrunis tiks atiestatīts, kā arī visi tālruņa dati tiks dzēsti." + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Šis planšetdators tiks atiestatīts, kā arī visi planšetdatora dati tiks dzēsti." + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Šis tālrunis tiks atiestatīts, kā arī visi tālruņa dati tiks dzēsti." + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Pēc vēl %d nesekmīgiem mēģinājumiem šis lietotājs tiks noņemts, kā arī visi lietotāja dati tiks dzēsti." + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Pēc vēl %d nesekmīgiem mēģinājumiem šis lietotājs tiks noņemts, kā arī visi lietotāja dati tiks dzēsti." + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Šis lietotājs tiks noņemts, kā arī visi lietotāja dati tiks dzēsti." + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Šis lietotājs tiks noņemts, kā arī visi lietotāja dati tiks dzēsti." + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Pēc vēl %d nesekmīgiem mēģinājumiem darba profils tiks noņemts, kā arī visi profila dati tiks dzēsti." + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Pēc vēl %d nesekmīgiem mēģinājumiem darba profils tiks noņemts, kā arī visi profila dati tiks dzēsti." + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt planšetdatoru. Darba profils tiks noņemts, kā arī visi profila dati tiks dzēsti." + "Jūs %d reizes nesekmīgi mēģinājāt atbloķēt tālruni. Darba profils tiks noņemts, kā arī visi profila dati tiks dzēsti." "Jūs nepareizi norādījāt atbloķēšanas kombināciju %d reizes. Pēc vēl %d neveiksmīgiem mēģinājumiem planšetdators būs jāatbloķē, izmantojot e-pasta kontu.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc %d sekundēm." "Jūs nepareizi norādījāt atbloķēšanas kombināciju %d reizes. Pēc vēl %d neveiksmīgiem mēģinājumiem tālrunis būs jāatbloķē, izmantojot e-pasta kontu.\n\nMēģiniet vēlreiz pēc %d sekundēm." "  — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml index a70f4d8..1a8edca 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ വരയ്‌ക്കുക" "സിം പിൻ നൽകുക" - - + "\"%1$s\" എന്നതിനുള്ള SIM PIN നൽകുക" "പിൻ നൽകുക" "പാസ്‌വേഡ് നൽകുക" "സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക." - - + "SIM \"%1$s\" ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറിനെ കോൺടാക്‌റ്റുചെയ്യുക." "താൽപ്പര്യപ്പെട്ട പിൻ കോഡ് നൽകുക" "താൽപ്പര്യപ്പെട്ട പിൻ കോഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക" "സിം കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…" @@ -132,30 +130,18 @@ "നിങ്ങളുടെ പിൻ %d തവണ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌തു. \n\n%d സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് %d തവണ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്‌തു. \n\n%d സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ %d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. \n\n%d സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. %d-ൽ കൂടുതൽ പരാജയപ്പെട്ട ശ്രമങ്ങൾക്കുശേഷം, ഈ ടാബ്‌ലെറ്റ് പുനഃസജ്ജീകരിക്കുന്നതിനാൽ ഇതിന്റെ എല്ലാ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." + "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. %d-ൽ കൂടുതൽ പരാജയപ്പെട്ട ശ്രമങ്ങൾക്കുശേഷം, ഈ ഫോൺ പുനഃസജ്ജീകരിക്കുന്നതിനാൽ ഇതിന്റെ എല്ലാ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിനെ പുനഃസജ്ജീകരിക്കുന്നതിനാൽ അതിന്റെ എല്ലാ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." + "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. ഈ ഫോണിനെ പുനഃസജ്ജീകരിക്കുന്നതിനാൽ അതിന്റെ എല്ലാ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. %d-ൽ കൂടുതൽ പരാജയപ്പെട്ട ശ്രമങ്ങൾക്കുശേഷം, ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യും, ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യുന്നതിനാൽ എല്ലാ ഉപയോക്തൃ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." + "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. %d-ൽ കൂടുതൽ പരാജയപ്പെട്ട ശ്രമങ്ങൾക്കുശേഷം, ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യുന്നതിനാൽ എല്ലാ ഉപയോക്തൃ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യുന്നതിനാൽ എല്ലാ ഉപയോക്തൃ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." + "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. ഈ ഉപയോക്താവിനെ നീക്കംചെയ്യുന്നതിനാൽ എല്ലാ ഉപയോക്തൃ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. %d-ൽ കൂടുതൽ പരാജയപ്പെട്ട ശ്രമങ്ങൾക്കുശേഷം, ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യുന്നതിനാൽ എല്ലാ പ്രൊഫൈൽ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." + "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. %d-ൽ കൂടുതൽ പരാജയപ്പെട്ട ശ്രമങ്ങൾക്കുശേഷം, ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യുന്നതിനാൽ എല്ലാ പ്രൊഫൈൽ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലറ്റ് %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യുന്നതിനാൽ എല്ലാ പ്രൊഫൈൽ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." + "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ %d തവണ തെറ്റായി അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ശ്രമിച്ചു. ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ നീക്കംചെയ്യുന്നതിനാൽ എല്ലാ പ്രൊഫൈൽ വിവരങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കും." "നിങ്ങളുടെ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ %d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. %d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി വിജയിച്ചില്ലെങ്കിൽ, ഒരു ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടും.\n\n %d സെക്കൻഡിനുള്ള വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ %d തവണ തെറ്റായി വരച്ചു. %d ശ്രമങ്ങൾ കൂടി വിജയിച്ചില്ലെങ്കിൽ, ഒരു ഇമെയിൽ അക്കൗണ്ട് ഉപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളോട് ആവശ്യപ്പെടും.\n\n %d സെക്കൻഡിനുള്ള വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml index 82692bb..f6f15c5 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "आपला नमुना काढा" "सिम पिन प्रविष्ट करा" - - + "\"%1$s\" साठी सिम पिन प्रविष्ट करा" "पिन प्रविष्ट करा" "संकेतशब्द प्रविष्ट करा" "सिम आता अक्षम केले आहे. सुरु ठेवण्यासाठी PUK कोड प्रविष्ट करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा." - - + "\"%1$s\" सिम आता अक्षम आहे. सुरु ठेवण्यासाठी PUK कोड प्रविष्ट करा. तपशीलांसाठी वाहकाशी संपर्क साधा." "इच्छित पिन कोड प्रविष्ट करा" "इच्छित पिन कोड ची पुष्टी करा" "सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…" @@ -132,30 +130,18 @@ "आपण आपला पिन %d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "आपण आपला संकेतशब्द %d वेळा अयोग्यरितीने टाइप केला आहे. \n\n %d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "आपण आपला अनलॉक नमुना %d वेळा अयोग्यरितीने काढला आहे. \n\n %d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "आपण अनलॉक करण्याचा %d वेळा टॅब्लेट चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा टॅब्लेट रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल." + "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा फोन रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल." + "आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा टॅब्लेट रीसेट केला जाईल, जो त्याचा सर्व डेटा हटवेल." + "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा फोन रीसेट केला जाईल, जे त्याचा सर्व डेटा हटवेल." + "आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल." + "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल." + "आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल." + "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. हा वापरकर्ता काढला जाईल, जे सर्व वापरकर्ता डेटा हटवेल." + "आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल." + "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. आणखी %d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल." + "आपण टॅब्लेट अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल." + "आपण फोन अनलॉक करण्याचा %d वेळा चुकीच्या पद्धतीने प्रयत्न केला आहे. कार्य प्रोफाईल काढले जाईल, जे सर्व प्रोफाईल डेटा हटवेल." "आपण आपला अनलॉक नमुना %d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला ईमेल खाते वापरून आपला टॅब्लेट अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." "आपण आपला अनलॉक नमुना %d वेळा अयोग्यपणे काढला आहे. आणखी %d अयशस्वी प्रयत्नांनंतर, आपल्याला ईमेल खाते वापरून आपला फोन अनलॉक करण्यास सांगितले जाईल.\n\n %d सेकंदांमध्ये पुन्हा प्रयत्न करा." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml index 67449ee..c46c73c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -111,7 +111,7 @@ "Masukkan PIN" "Masukkan Kata Laluan" "Kini SIM dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Hubungi pembawa untuk butiran." - "SIM \"%1$s\" kini dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Hubungi pembawa untuk maklumat lanjut." + "SIM \"%1$s\" kini dilumpuhkan. Masukkan kod PUK untuk meneruskan. Hubungi pembawa untuk mendapatkan maklumat lanjut." "Masukkan kod PIN yang diingini" "Sahkan kod PIN yang diingini" "Membuka kunci kad SIM..." @@ -130,18 +130,18 @@ "Anda telah menaip PIN anda secara salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." "Anda telah menaip kata laluan anda secara salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." "Anda telah tersilap melukis corak buka kunci anda sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." - "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, tablet ini akan ditetapkan semula. Ini akan memadam semua data." - "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, telefon ini akan ditetapkan semula. Ini akan memadam semua data." - "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Tablet ini akan ditetapkan semula. Ini akan memadam semua datanya." - "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Telefon ini akan ditetapkan semula. Ini akan memadam semua datanya." - "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, pengguna ini akan dialih keluar. Ini akan memadam semua data pengguna." - "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, pengguna ini akan dialih keluar. Ini akan memadam semua data pengguna." - "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Pengguna ini akan dialih keluar. Ini akan memadam semua data pengguna." - "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Pengguna ini akan dialih keluar. Ini akan memadam semua data pengguna." - "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, profil kerja anda akan dialih keluar. Ini akan memadam semua data profil." - "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal profil kerja ini akan dialih keluar. Ini akan memadam semua data profil." - "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Profil kerja ini akan dialih keluar. Ini akan memadam semua data profil." - "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Profil kerja ini akan dialih keluar. Ini akan memadam semua data profil." + "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, tablet ini akan ditetapkan semula sekali gus memadam semua data." + "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, telefon ini akan ditetapkan semula sekali gus memadam semua data." + "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Tablet ini akan ditetapkan semula sekali gus memadam semua datanya." + "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Telefon ini akan ditetapkan semula sekali gus memadam semua datanya." + "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, pengguna ini akan dialih keluar sekali gus memadam semua data pengguna." + "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, pengguna ini akan dialih keluar sekali gus memadam semua data pengguna." + "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Pengguna ini akan dialih keluar sekali gus memadam semua data pengguna." + "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Pengguna ini akan dialih keluar sekali gus memadam semua data pengguna." + "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, profil kerja anda akan dialih keluar sekali gus memadam semua data profil." + "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, profil kerja ini akan dialih keluar sekali gus memadam semua data profil." + "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Profil kerja ini akan dialih keluar sekali gu memadam semua data profil." + "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Profil kerja ini akan dialih keluar sekali gus memadam semua data profil." "Anda telah tersilap melukis corak buka kunci sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang tidak berjaya, anda akan diminta membuka kunci tablet anda menggunakan log masuk Google anda.\n\n Cuba lagi dalam %d saat." "Anda telah tersilap lukis corak buka kunci sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang tidak berjaya, anda akan diminta membuka kunci telefon anda menggunakan log masuk Google anda.\n\n Cuba lagi dalam %d saat." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml index 010e8c9..e300053 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Prøv på nytt om %d sekunder." "Tegn mønsteret ditt" "Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet" - - + "Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet «%1$s»" "Skriv inn PIN-koden" "Skriv inn passordet" "SIM-kortet er nå deaktivert. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Ta kontakt med operatøren for mer informasjon." - - + "SIM-kortet «%1$s» er nå deaktivert. Skriv inn PUK-kode for å fortsette. Kontakt operatøren for detaljer." "Tast inn ønsket PIN-kode" "Bekreft ønsket PIN-kode" "Låser opp SIM-kortet ..." @@ -132,30 +130,18 @@ "Du har oppgitt feil PIN-kode %d ganger. \n\nPrøv på nytt om %d sekunder." "Du har tastet inn passordet ditt feil %d ganger. \n\nPrøv på nytt om %d sekunder." "Du har tegnet opplåsningsmønsteret ditt feil %d ganger. \n\nPrøv på nytt om %d sekunder." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp nettbrettet %d ganger. Etter %d mislykket forsøk til, tilbakestilles nettbrettet, noe som vil slette alle nettbrettets data." + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp telefonen %d ganger. Etter %d mislykket forsøk til, tilbakestilles telefonen, noe som vil slette alle telefonens data." + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp nettbrettet %d ganger. Dette nettbrettet blir nå tilbakestilt, og alle data blir slettet." + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp telefonen %d ganger. Denne telefonen blir nå tilbakestilt, og alle data blir slettet.." + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp nettbrettet %d ganger. Etter %d mislykket forsøk til, fjernes brukeren, noe som vil slette alle brukerdata." + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp telefonen %d ganger. Etter %d mislykket forsøk til, fjernes brukeren, noe som vil slette alle brukerdata." + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp nettbrettet %d ganger. Denne brukeren blir nå fjernet, og alle brukerdata blir slettet." + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp telefonen %d ganger. Denne brukeren blir nå fjernet, og aller brukerdata blir slettet." + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp nettbrettet %d ganger. Etter %d mislykket forsøk til, fjernes arbeidsprofilen, noe som vil slette alle profildata." + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp telefonen %d ganger. Etter %d mislykket forsøk til, fjernes arbeidsprofilen, noe som vil slette alle profildata." + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp nettbrettet %d ganger. Arbeidsprofilen blir fjernet, og alle profildata blir slettet." + "Du har gjort feil i forsøket på å låse opp telefonen %d ganger. Arbeidsprofilen blir fjernet, og alle profildata blir slettet." "Du har tegnet opplåsningsmønsteret feil %d ganger. Etter ytterligere %d gale forsøk, blir du bedt om å låse opp nettbrettet via en e-postkonto.\n\n Prøv på nytt om %d sekunder." "Du har tegnet opplåsningsmønsteret feil %d ganger. Etter ytterligere %d gale forsøk, blir du bedt om å låse opp telefonen via en e-postkonto.\n\n Prøv på nytt om %d sekunder." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml index 53b546b..75ed684 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Probeer het over %d seconden opnieuw." "Teken uw patroon" "Geef de pincode van de simkaart op" - - + "Voer de pincode in voor de simkaart van \'%1$s\'" "Pincode opgeven" "Wachtwoord invoeren" "De simkaart is nu uitgeschakeld. Geef de PUK-code op om door te gaan. Neem contact op met de provider voor informatie." - - + "Simkaart van \'%1$s\' is nu uitgeschakeld. Voer de PUK-code in om door te gaan. Neem contact op met uw provider voor meer informatie." "Gewenste pincode opgeven" "Gewenste pincode bevestigen" "Simkaart ontgrendelen..." @@ -132,30 +130,18 @@ "U heeft uw pincode %d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %d seconden opnieuw." "U heeft uw wachtwoord %d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %d seconden opnieuw." "U heeft uw ontgrendelingspatroon %d keer onjuist getekend. \n\nProbeer het over %d seconden opnieuw." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze tablet opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze telefoon opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Deze tablet wordt opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Deze telefoon wordt opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze gebruiker verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze gebruiker verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Deze gebruiker wordt verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Deze gebruiker wordt verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt het werkprofiel verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt het werkprofiel verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Het werkprofiel wordt verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Het werkprofiel wordt verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." "U heeft uw ontgrendelingspatroon %d keer onjuist getekend. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt u gevraagd uw tablet te ontgrendelen via een e-mailaccount.\n\n Probeer het over %d seconden opnieuw." "U heeft uw ontgrendelingspatroon %d keer onjuist getekend. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt u gevraagd uw telefoon te ontgrendelen via een e-mailaccount.\n\n Probeer het over %d seconden opnieuw." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml index f6ed049..c5721b4 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Spróbuj ponownie za %d s." "Narysuj wzór" "Podaj PIN karty SIM" - - + "Wpisz kod PIN karty SIM „%1$s”" "Podaj PIN" "Wpisz hasło" "Karta SIM została wyłączona. Podaj kod PUK, by przejść dalej. Szczegóły uzyskasz od operatora." - - + "Karta SIM „%1$s” jest wyłączona. Wpisz kod PUK, by kontynuować. Skontaktuj się z operatorem, by uzyskać więcej informacji." "Podaj wybrany kod PIN" "Potwierdź wybrany kod PIN" "Odblokowuję kartę SIM…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Po raz %d wpisałeś nieprawidłowy PIN. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." "Po raz %d wpisałeś nieprawidłowe hasło. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." "Po raz %d narysowałeś nieprawidłowy wzór odblokowania. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować tablet. Po kolejnych %d nieudanych próbach tablet zostanie zresetowany, co spowoduje skasowanie z niego wszystkich danych." + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować telefon. Po kolejnych %d nieudanych próbach telefon zostanie zresetowany, co spowoduje skasowanie z niego wszystkich danych." + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować tablet. Zostanie on zresetowany, co spowoduje skasowanie z niego wszystkich danych." + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować telefon. Zostanie on zresetowany, co spowoduje skasowanie z niego wszystkich danych." + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować tablet. Po kolejnych %d nieudanych próbach ten użytkownik zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich jego danych." + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować telefon. Po kolejnych %d nieudanych próbach, ten użytkownik zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich jego danych." + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować tablet. Ten użytkownik zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich jego danych." + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować telefon. Ten użytkownik zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich jego danych." + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować tablet. Po kolejnych %d nieudanych próbach profil do pracy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować telefon. Po kolejnych %d nieudanych próbach profil do pracy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować tablet. Profil do pracy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." + "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować telefon. Profil do pracy zostanie usunięty, co spowoduje skasowanie wszystkich danych tego profilu." "Po raz %d nieprawidłowo narysowałeś wzór odblokowania. Po kolejnych %d nieudanych próbach konieczne będzie odblokowanie tabletu przy użyciu danych logowania na konto Google.\n\n Spróbuj ponownie za %d s." "Po raz %d nieprawidłowo narysowałeś wzór odblokowania. Po kolejnych %d nieudanych próbach konieczne będzie odblokowanie telefonu przy użyciu danych logowania na konto Google.\n\n Spróbuj ponownie za %d s." " – " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml index f30b122..c3cd2eb 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Tente novamente em %d segundos." "Desenhe seu padrão" "Digite o PIN do cartão SIM" - - + "Insira o PIN do SIM para \"%1$s\"" "Digite o PIN" "Digite a senha" "O SIM foi desativado. Insira o código PUK para continuar. Entre em contato com a operadora para obter mais detalhes." - - + "O SIM \"%1$s\" foi desativado. Insira o código PUK para continuar. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes." "Digite o código PIN desejado" "Confirme o código PIN desejado" "Desbloqueando o cartão SIM…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Você digitou seu PIN incorretamente %d vezes. \n\nTente novamente em %d segundos." "Você digitou sua senha incorretamente %d vezes. \n\nTente novamente em %d segundos." "Você desenhou sua sequência de desbloqueio incorretamente %d vezes. \n\nTente novamente em %d segundos." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas, este tablet será redefinido, o que excluirá todos os seus dados." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas, este smartphone será redefinido, o que excluirá todos os seus dados." + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. Este tablet será redefinido, o que excluirá todos os seus dados." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. Este smartphone será redefinido, o que excluirá todos os seus dados." + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas, este usuário será removido, o que excluirá todos os dados do usuário." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas, este usuário será removido, o que excluirá todos os dados do usuário." + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. Este usuário será removido, o que excluirá todos os dados do usuário." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. Este usuário será removido, o que excluirá todos os dados do usuário." + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas,o perfil de trabalho será removido, o que excluirá todos os dados do perfil." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas, o perfil de trabalho será removido, o que excluirá todos os dados do perfil." + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. O perfil de trabalho será removido, o que excluirá todos os dados do perfil." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. O perfil de trabalho será removido, o que excluirá todos os dados do perfil." "Você desenhou sua sequência de desbloqueio incorretamente %d vezes. Se fizer mais %d tentativas incorretas, será solicitado que você use o login do Google para desbloquear seu tablet.\n\n Tente novamente em %d segundos." "Você desenhou sua sequência de desbloqueio incorretamente %d vezes. Se fizer mais %d tentativas incorretas, será solicitado que você use o login do Google para desbloquear.\n\n Tente novamente em %d segundos." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml index a3bd1aa..4c8fe6f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Încercaţi din nou peste %d (de) secunde." "Desenaţi modelul" "Introduceţi codul PIN al cardului SIM" - - + "Introduceți codul PIN al cardului SIM pentru „%1$s”" "Introduceţi codul PIN" "Introduceţi parola" "Cardul SIM este acum dezactivat. Introduceţi codul PUK pentru a continua. Contactaţi operatorul pentru mai multe detalii." - - + "Cardul SIM „%1$s” este acum dezactivat. Pentru a continua, introduceți codul PUK. Pentru detalii, contactați operatorul." "Introduceţi codul PIN dorit" "Confirmaţi codul PIN dorit" "Se deblochează cardul SIM..." @@ -132,30 +130,18 @@ "Aţi introdus incorect codul PIN de %d ori.\n\nÎncercaţi din nou peste %d (de) secunde." "Aţi introdus incorect parola de %d ori. \n\nÎncercaţi din nou peste %d (de) secunde." "Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de %d ori. \n\nÎncercaţi din nou peste %d (de) secunde." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă %d încercări nereușite, această tabletă va fi resetată, iar toate datele acesteia vor fi șterse." + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă %d încercări nereușite, acest telefon va fi resetat, iar toate datele acestuia vor fi șterse." + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a tabletei. Această tabletă va fi resetată, iar toate datele acesteia vor fi șterse." + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a telefonului. Acest telefon va fi resetat, iar toate datele acestuia vor fi șterse." + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă %d încercări nereușite, acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse." + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă %d încercări nereușite, acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse." + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a tabletei. Acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse." + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a telefonului. Acest utilizator va fi eliminat, iar toate datele utilizatorului vor fi șterse." + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă %d încercări nereușite, profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse." + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă %d încercări nereușite, profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse." + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a tabletei. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse." + "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a telefonului. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse." "Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de %d ori. După încă %d încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocaţi tableta cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercaţi din nou peste %d (de) secunde." "Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de %d ori. După încă %d încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocaţi telefonul cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercaţi din nou peste %d (de) secunde." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml index 1a79d3c..91e3eb3 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Повторите попытку через %d сек." "Введите графический ключ" "Введите PIN-код SIM-карты" - - + "Введите PIN-код SIM-карты \"%1$s\"" "Введите PIN" "Введите пароль" "SIM-карта заблокирована. Чтобы продолжить, введите PUK-код. За подробной информацией обратитесь к своему оператору связи." - - + "SIM-карта \"%1$s\" отключена. Чтобы продолжить работу, введите PUK-код. Чтобы получить дополнительную информацию, свяжитесь с оператором связи." "Введите желаемый PIN-код" "Введите PIN-код ещё раз" "Разблокировка SIM-карты…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Вы %d раз неверно указали PIN-код. \n\nПовтор через %d сек." "Вы %d раз неверно указали пароль.\n\nПовтор через %d сек." "Вы %d раз неверно указали графический ключ.\n\nПовтор через %d сек." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Количество неудачных попыток разблокировать планшетный ПК: %d. Количество оставшихся попыток: %d. Если они также будут неуспешными, настройки планшетного ПК будут сброшены, а все его данные – удалены." + "Количество неудачных попыток разблокировать телефон: %d. Количество оставшихся попыток: %d. Если они также будут неуспешными, настройки телефона будут сброшены, а все его данные – удалены." + "Достигнуто максимальное количество неудачных попыток разблокировать планшетный ПК (%d). Настройки планшетного ПК будут сброшены, а все его данные – удалены." + "Достигнуто максимальное количество неудачных попыток разблокировать телефон (%d). Настройки телефона будут сброшены, а все его данные – удалены." + "Количество неудачных попыток разблокировать планшетный ПК: %d. Количество оставшихся попыток: %d. Если они также будут неуспешными, аккаунт этого пользователя и все его данные будут удалены." + "Количество неудачных попыток разблокировать телефон: %d. Количество оставшихся попыток: %d. Если они также будут неуспешными, аккаунт этого пользователя и все его данные будут удалены." + "Достигнуто максимальное количество неудачных попыток разблокировать планшетный ПК (%d). Аккаунт этого пользователя и все его данные будут удалены." + "Достигнуто максимальное количество неудачных попыток разблокировать телефон (%d). Аккаунт этого пользователя и все его данные будут удалены." + "Количество неудачных попыток разблокировать планшетный ПК: %d. Количество оставшихся попыток: %d. Если они также будут неуспешными, рабочий профиль и все его данные будут удалены." + "Количество неудачных попыток разблокировать телефон: %d. Количество оставшихся попыток: %d. Если они также будут неуспешными, рабочий профиль и все его данные будут удалены." + "Достигнуто максимальное количество неудачных попыток разблокировать планшетный ПК (%d). Рабочий профиль и все его данные будут удалены." + "Достигнуто максимальное количество неудачных попыток разблокировать телефон (%d). Рабочий профиль и все его данные будут удалены." "Вы %d раз неверно указали графический ключ. После %d неверных попыток для разблокировки планшетного ПК потребуется войти в аккаунт Google.\n\nПовтор через %d сек." "Вы %d раз неверно указали графический ключ. После %d неверных попыток для разблокировки телефона потребуется войти в аккаунт Google.\n\nПовтор через %d сек." " – " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml index c6b6833..bd925db 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Skúste to znova o %d s." "Nakreslite svoj vzor" "Zadajte kód PIN karty SIM" - - + "Zadajte kód PIN pre SIM kartu operátora %1$s" "Zadajte kód PIN" "Zadajte heslo" "Karta SIM je teraz zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobné informácie získate od operátora." - - + "SIM karta operátora %1$s bola zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobnosti získate od svojho operátora." "Zadajte požadovaný kód PIN" "Potvrďte požadovaný kód PIN" "Prebieha odomykanie karty SIM..." @@ -132,30 +130,18 @@ "%d-krát ste zadali nesprávny kód PIN. \n\nSkúste to znova o %d s." "%d-krát ste zadali nesprávne heslo. \n\nSkúste to znova o %d." "%d-krát ste použili nesprávny bezpečnostný vzor. \n\nSkúste to znova o %d s." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: %d) bude tento tablet obnovený a všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené, budú odstránené." + "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: %d ) bude tento telefón obnovený a všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené, budú odstránené." + "Tablet ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Tablet bude obnovený a všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené, budú odstránené." + "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Telefón bude obnovený a všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené, budú odstránené." + "Tablet ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: %d ) bude tento používateľ odstránený a spolu s ním všetky jeho údaje." + "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: %d) bude tento používateľ odstránený a spolu s ním všetky jeho údaje." + "Tablet ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Používateľ bude odstránený a spolu s ním všetky jeho údaje." + "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Používateľ bude odstránený a spolu s ním všetky jeho údaje." + "Tablet ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: %d) bude pracovný profil odstránený a spolu s ním všetky údaje profilu." + "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: %d) bude pracovný profil odstránený a spolu s ním všetky údaje profilu." + "Tablet ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Pracovný profil bude odstránený spolu so všetkými údajmi." + "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Pracovný profil bude odstránený spolu so všetkými údajmi." "%d-krát ste nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po ďalších %d neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie tabletu pomocou e-mailového účtu.\n\n Skúste to znova o %d s." "%d-krát ste nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po %d ďalších neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie telefónu pomocou e-mailového účtu.\n\n Skúste to znova o %d s." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml index 21be373..0de2893 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Čez %d sekund poskusite znova." "Narišite vzorec" "Vnesite PIN za kartico SIM" - - + "Vnesite kodo PIN kartice SIM za »%1$s«" "Vnesite PIN" "Vnesite geslo" "Kartica SIM je onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Za dodatne informacije se obrnite na operaterja." - - + "Kartica SIM »%1$s« je onemogočena. Če želite nadaljevati, vnesite kodo PUK. Za podrobnosti se obrnite na operaterja." "Vnesite želeno kodo PIN" "Potrdite želeno kodo PIN" "Odklepanje kartice SIM ..." @@ -132,30 +130,18 @@ "PIN ste %d-krat vnesli napačno. \n\nZnova poskusite čez %d s." "Geslo ste %d-krat vnesli napačno. \n\nZnova poskusite čez %d s." "Vzorec za odklepanje ste nepravilno narisali %d-krat. \n\nPoskusite znova čez %d s." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še %d-krat, bo ponastavljen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki v njem." + "Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še %d-krat, bo ponastavljen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki v njem." + "Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat, zato bo ponastavljen, vsi podatki v njem pa bodo izbrisani." + "Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat, zato bo ponastavljen, vsi podatki v njem pa bodo izbrisani." + "Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še %d-krat, bo ta uporabnik odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki uporabnika." + "Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še %d-krat, bo ta uporabnik odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki uporabnika." + "Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat. Ta uporabnik bo odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki uporabnika." + "Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat. Ta uporabnik bo odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki uporabnika." + "Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še %d-krat, bo delovni profil odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki profila." + "Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat. Če ga neuspešno poskusite odkleniti še %d-krat, bo delovni profil odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki profila." + "Tablični računalnik ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat. Delovni profil bo odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki profila." + "Telefon ste neuspešno poskusili odkleniti %d-krat. Delovni profil bo odstranjen, zaradi česar bodo izbrisani vsi podatki profila." "Vzorec za odklepanje ste %d-krat napačno vnesli. Po nadaljnjih %d neuspešnih poskusih boste pozvani, da tablični računalnik odklenete z e-poštnim računom.\n\nPoskusite znova čez %d s." "Vzorec za odklepanje ste %d-krat napačno vnesli. Po nadaljnjih %d neuspešnih poskusih boste pozvani, da odklenete telefon z Googlovimi podatki za prijavo.\n\nPoskusite znova čez %d s." " – " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml index a539379..a049432 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Покушајте поново за %d секунде(и)." "Нацртајте шаблон" "Унесите PIN SIM картице" - - + "Унесите PIN за SIM „%1$s“" "Унесите PIN" "Унесите лозинку" "SIM картица је сада онемогућена. Унесите PUK кôд да бисте наставили. За детаље контактирајте оператера." - - + "SIM „%1$s“ је сада онемогућен. Унесите PUK кôд да бисте наставили. Контактирајте оператера за детаље." "Унесите жељени PIN кôд" "Потврдите жељени PIN кôд" "Откључавање SIM картице…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Унели сте PIN неисправно %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." "Унели сте лозинку неисправно %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." "Нацртали сте шаблон за откључавање неисправно %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се таблет ресетује и сви подаци са њега бришу." + "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се телефон ресетује и сви подаци са њега бришу." + "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Таблет ће бити ресетован и сви подаци са њега ће бити избрисани." + "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Телефон ће бити ресетован и сви подаци са њега ће бити избрисани." + "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се овај корисник уклања и сви подаци корисника бришу." + "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се овај корисник уклања и сви подаци корисника бришу." + "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Овај корисник ће бити уклоњен и сви подаци корисника ће бити избрисани." + "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Овај корисник ће бити уклоњен и сви подаци корисника ће бити избрисани." + "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се пословни профил уклања и сви подаци са профила бришу." + "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се пословни профил уклања и сви подаци са профила бришу." + "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Пословни профил ће бити уклоњен и сви подаци са њега ће бити избрисани." + "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Пословни профил ће бити уклоњен и сви подаци са њега ће бити избрисани." "Нацртали сте шаблон за откључавање неисправно %d пута. После још %d неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате таблет помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." "Нацртали сте шаблон за откључавање неисправно %d пута. После још %d неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." " – " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml index 6bcc527..3f4002e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Jaribu tena baada ya sekunde %d." "Chora ruwaza yako" "Ingiza PIN ya SIM" - - + "Weka PIN ya SIM ya \"%1$s\"" "Ingiza PIN" "Weka Nenosiri" "SIM sasa imelemazwa. Ingiza msimbo wa PUK ili kuendelea. Wasiliana na mtoa huduma kwa maelezo." - - + "SIM \"%1$s\" sasa imezimwa. Weka msimbo wa PUK ili uendelee. Wasiliana na mtoa huduma kwa maelezo." "Ingiza msimbo wa PIN unaopendelewa" "Thibitisha msimbo wa PIN unaopendelewa" "Inafungua SIM kadi..." @@ -132,30 +130,18 @@ "Umeingiza nenosiri lako kwa makosa mara %d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %d." "Umeingiza nenosiri lako kwa makosa mara %d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %d." "Umechora ruwaza yako ya kufunga kwa makosa mara %d. \n\n Jaribu tena baada ya sekunde %d." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Umekosea majaribio ya kufungua kompyuta kibao mara %d. Ukikosea majaribio mengine %d, kompyuta hii kibao itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani, hatua itakayofuta data yake yote." + "Umekosea majaribio ya kufungua simu mara %d. Ukikosea majaribio mengine %d, simu hii itawekwa upya, hatua itakayofuta data yake yote." + "Umekosea majaribio ya kufungua kompyuta kibao mara %d. Kompyuta hii kibao itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani, hatua itakayofuta data yake yote." + "Umekosea majaribio ya kufungua simu mara %d. Simu hii itarejeshwa katika hali iliyotoka nayo kiwandani, hatua itakayofuta data yake yote." + "Umekosea majaribio ya kufungua kompyuta kibao mara %d. Ukikosea majaribio mengine %d, mtumiaji huyu ataondolewa, hatua itakayofuta data yote ya mtumiaji." + "Umekosea majaribio ya kufungua simu mara %d. Ukikosea majaribio mengine %d, wasifu wa kazini utaondolewa, hatua itakayofuta data yote ya wasifu." + "Umekosea majaribio ya kufungua kompyuta kibao mara %d. Mtumiaji huyu ataondolewa, hatua itakayofuta data yote ya mtumiaji." + "Umekosea majaribio ya kufungua simu mara %d. Mtumiaji huyu ataondolewa, hatua itakayofuta data yote ya mtumiaji." + "Umekosea majaribio ya kufungua kompyuta kibao mara %d. Ukikosea majaribio mengine %d, wasifu wa kazini utaondolewa, hatua itakayofuta data yote ya wasifu." + "Umekosea majaribio ya kufungua simu mara %d. Ukikosea majaribio mengine %d, wasifu wa kazini utaondolewa, hatua itakayofuta data yote ya wasifu." + "Umekosea majaribio ya kufungua kompyuta kibao mara %d. Wasifu wa kazini utaondolewa, hatua itakayofuta data yote ya wasifu." + "Umekosea majaribio ya kufungua simu mara %d. Wasifu wa kazini utaondolewa, hatua itakayofuta data yote ya wasifu." "Umekosea katika kuweka mchoro wako wa kufungua mara %d. Baada ya majaribio %d bila kufaulu, utaombwa kufungua kompyuta yako ndogo kwa kutumia akaunti yako ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde %d." "Umekosea kuchora mchoro wako wa kufungua mara %d. Baada ya majaribio %d yasiyofaulu, utaombwa kufungua simu yako kwa kutumia akaunti ya barua pepe.\n\n Jaribu tena baada ya sekunde %d." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml index 31d0ddb..cd24dfc 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்." "வடிவத்தை வரையவும்" "சிம் பின்னை உள்ளிடவும்" - - + "\"%1$s\"க்கான சிம் பின்னை உள்ளிடவும்" "பின்னை உள்ளிடுக" "கடவுச்சொல்லை உள்ளிடவும்" "சிம் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது. தொடர்வதற்கு PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். விவரங்களுக்கு மொபைல் நிறுவனங்களைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - - + "\"%1$s\" சிம் இப்போது முடக்கத்தில் உள்ளது. தொடர, PUK குறியீட்டை உள்ளிடவும். விவரங்களுக்கு, மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "விரும்பிய பின் குறியீட்டை உள்ளிடவும்" "விரும்பிய பின் குறியீட்டை உறுதிப்படுத்தவும்" "சிம் கார்டின் தடையைநீக்குகிறது..." @@ -132,30 +130,18 @@ "உங்கள் பின்னை %d முறை தவறாக உள்ளிட்டீர்கள். \n\n%d வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்." "உங்கள் கடவுச்சொல்லை %d முறை தவறாக உள்ளிட்டீர்கள். \n\n%d வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்." "திறப்பதற்கான வடிவத்தை %d முறை தவறாக வரைந்துள்ளீர்கள். \n\n%d வினாடிகளில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "டேப்லெட்டைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். இன்னும் %d முறை தவறாக முயற்சித்தால், டேப்லெட் மீட்டமைக்கப்படும், அத்துடன் இதன் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." + "மொபைலைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். இன்னும் %d முறை தவறாக முயற்சித்தால் மொபைல் மீட்டமைக்கப்படும், அத்துடன் இதன் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." + "டேப்லெட்டைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். டேப்லெட் மீட்டமைக்கப்படும், அத்துடன் இதன் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." + "மொபைலைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். மொபைல் மீட்டமைக்கப்படும், அத்துடன் இதன் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." + "டேப்லெட்டைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். இன்னும் %d முறை தவறாக முயற்சித்தால் இந்தப் பயனர் அகற்றப்படுவார், அத்துடன் அவரின் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." + "மொபைலைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். இன்னும் %d முறை தவறாக முயற்சித்தால் இந்தப் பயனர் அகற்றப்படுவார், அத்துடன் அவரின் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." + "டேப்லெட்டைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். இவர் அகற்றப்படுவார், அத்துடன் அவரின் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." + "மொபைலைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். இவர் அகற்றப்படுவார், அத்துடன் அவரின் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." + "டேப்லெட்டைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். இன்னும் %d முறை தவறாக முயற்சித்தால், பணி சுயவிவரம் அகற்றப்படும், அத்துடன் சுயவிவரத்தின் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." + "மொபைலைத் திறக்க %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். இன்னும் %d முறை தவறாக முயற்சித்தால் பணி சுயவிவரம் அகற்றப்படும், அத்துடன் சுயவிவரத்தின் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." + "டேப்லெட்டைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். பணி சுயவிவரம் அகற்றப்படும், அத்துடன் சுயவிவரத்தின் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." + "மொபைலைத் திறக்க, %d முறை தவறாக முயற்சித்துள்ளீர்கள். பணி சுயவிவரம் அகற்றப்படும், அத்துடன் சுயவிவரத்தின் எல்லா தரவும் நீக்கப்படும்." "திறப்பதற்கான வடிவத்தை %d முறை தவறாக வரைந்துள்ளீர்கள். மேலும் %d தோல்வி முயற்சிகளுக்குப் பிறகு, மின்னஞ்சல் கணக்கைப் பயன்படுத்தி உங்கள் டேப்லெட்டைத் திறக்க கேட்கப்படுவீர்கள்.\n\n %d வினாடிகளில் மீண்டும் முயற்சிக்கவும்." "திறப்பதற்கான வடிவத்தை %d முறை தவறாக வரைந்துள்ளீர்கள். மேலும் %d தோல்வி முயற்சிகளுக்குப் பிறகு, மின்னஞ்சல் கணக்கைப் பயன்படுத்தி உங்கள் மொபைலைத் திறக்கக் கேட்கப்படுவீர்கள்.\n\n %d வினாடிகள் கழித்து முயற்சிக்கவும்." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml index d794092..5e65cb1 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీ నమూనాను గీయండి" "సిమ్ పిన్‌ను నమోదు చేయండి" - - + "\"%1$s\" కోసం SIM PIN నమోదు చేయండి" "పిన్‌ను నమోదు చేయండి" "పాస్‌వర్డ్‌ని నమోదు చేయండి" "సిమ్ ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. కొనసాగడానికి PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. వివరాల కోసం క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." - - + "SIM \"%1$s\" ఇప్పుడు నిలిపివేయబడింది. కొనసాగించడానికి PUK కోడ్‌ను నమోదు చేయండి. వివరాల కోసం క్యారియర్‌ను సంప్రదించండి." "కోరుకునే పిన్‌ కోడ్‌ను నమోదు చేయండి" "కావల్సిన పిన్‌ కోడ్‌ను నిర్ధారించండి" "సిమ్ కార్డు‌ను అన్‌లాక్ చేస్తోంది…" @@ -132,30 +130,18 @@ "మీరు మీ పిన్‌ను %d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేసారు. \n\n%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీరు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను %d సార్లు తప్పుగా టైప్ చేసారు. \n\n%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %d సార్లు తప్పుగా గీసారు. \n\n%d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "మీరు టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. మరో %d ప్రయత్నాలు విఫలమైతే, ఈ టాబ్లెట్ రీసెట్ చేయబడుతుంది, ఇందువల్ల ఇందులోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది." + "మీరు ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. మరో %d ప్రయత్నాలు విఫలమైతే, ఈ ఫోన్ రీసెట్ చేయబడుతుంది, ఇందువల్ల ఇందులోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది." + "మీరు టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. ఈ టాబ్లెట్ రీసెట్ చేయబడుతుంది, ఇందువల్ల ఇందులోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది." + "మీరు ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. ఈ ఫోన్ రీసెట్ చేయబడుతుంది, ఇందువల్ల ఇందులోని మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది." + "మీరు టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. మరో %d ప్రయత్నాలు విఫలమైతే, ఈ వినియోగదారు తీసివేయబడతారు, ఇందువల్ల మొత్తం వినియోగదారు డేటా తొలగించబడుతుంది." + "మీరు ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. మరో %d ప్రయత్నాలు విఫలమైతే, ఈ వినియోగదారు తీసివేయబడతారు, ఇందువల్ల మొత్తం వినియోగదారు డేటా తొలగించబడుతుంది." + "మీరు టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. ఈ వినియోగదారు తీసివేయబడతారు, ఇందువల్ల మొత్తం వినియోగదారు డేటా తొలగించబడుతుంది." + "మీరు ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. ఈ వినియోగదారు తీసివేయబడతారు, ఇందువల్ల మొత్తం వినియోగదారు డేటా తొలగించబడుతుంది." + "మీరు టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. మరో %d ప్రయత్నాలు విఫలమైతే, కార్యాలయ ప్రొఫైల్ తీసివేయబడుతుంది, ఇందువల్ల మొత్తం ప్రొఫైల్ డేటా తొలగించబడుతుంది." + "మీరు ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. మరో %d ప్రయత్నాలు విఫలమైతే, కార్యాలయ ప్రొఫైల్ తీసివేయబడుతుంది, ఇందువల్ల మొత్తం ప్రొఫైల్ డేటా తొలగించబడుతుంది." + "మీరు టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. కార్యాలయ ప్రొఫైల్ తీసివేయబడుతుంది, ఇందువల్ల మొత్తం ప్రొఫైల్ డేటా తొలగించబడుతుంది." + "మీరు ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి %d సార్లు చెల్లని ప్రయత్నాలు చేశారు. కార్యాలయ ప్రొఫైల్ తీసివేయబడుతుంది, ఇందువల్ల మొత్తం ప్రొఫైల్ డేటా తొలగించబడుతుంది." "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %d సార్లు తప్పుగా గీసారు. మరో %d విఫల ప్రయత్నాల తర్వాత, ఇమెయిల్ ఖాతాను ఉపయోగించి మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయాల్సిందిగా మిమ్మల్ని అడుగుతారు.\n\n %d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీరు మీ అన్‌లాక్ నమూనాను %d సార్లు తప్పుగా గీసారు. మరో %d విఫల ప్రయత్నాల తర్వాత, ఇమెయిల్ ఖాతాను ఉపయోగించి మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయాల్సిందిగా మిమ్మల్ని అడుగుతారు.\n\n %d సెకన్లలో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml index bacc786..e2c5bfa 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d saniye içinde yeniden deneyin." "Deseninizi çizin" "SIM PIN kodunu girin" - - + "\"%1$s\" için SIM PIN\'ini girin" "PIN\'i girin" "Şifreyi Girin" "SIM kart artık devre dışı bırakıldı. Devam etmek için PUK kodunu girin. Ayrıntılı bilgi için operatörle bağlantı kurun." - - + "\"%1$s\" SIM artık devre dışı. Devam etmek için PUK kodunu girin. Ayrıntılar için operatör ile iletişim kurun." "İstenen PIN kodunu girin" "İstenen PIN kodunu onaylayın" "SIM kart kilidi açılıyor…" @@ -132,30 +130,18 @@ "PIN kodunuzu %d kez yanlış girdiniz. \n\n%d saniye içinde tekrar deneyin." "Şifrenizi %d kez yanlış yazdınız. \n\n%d saniye içinde tekrar deneyin." "Kilit açma deseninizi %d kez yanlış çizdiniz. \n\n%d saniye içinde tekrar deneyin." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Tabletin kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. %d başarısız deneme daha yaparsanız bu tablet sıfırlanacak ve tüm verileri silinecektir." + "Telefonun kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. %d başarısız deneme daha yaparsanız bu telefon sıfırlanacak ve tüm verileri silinecektir." + "Tabletin kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. Bu tablet sıfırlanacak ve tüm verileri silinecektir." + "Telefonun kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. Bu telefon sıfırlanacak ve tüm verileri silinecektir." + "Tabletin kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. %d başarısız deneme daha yaparsanız bu kullanıcı kaldırılacak ve tüm kullanıcı verileri silinecektir." + "Telefonun kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. %d başarısız deneme daha yaparsanız bu kullanıcı kaldırılacak ve tüm kullanıcı verileri silinecektir." + "Tabletin kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. Bu kullanıcı kaldırılacak ve tüm kullanıcı verileri silinecektir." + "Telefonun kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. Bu kullanıcı kaldırılacak ve tüm kullanıcı verileri silinecektir." + "Tabletin kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. %d başarısız deneme daha yaparsanız iş profili kaldırılacak ve tüm profil verileri silinecektir." + "Telefonun kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. %d başarısız deneme daha yaparsanız iş profili kaldırılacak ve tüm profil verileri silinecektir." + "Tabletin kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. İş profili kaldırılacak ve tüm profil verileri silinecektir." + "Telefonun kilidini %d kez hatalı bir şekilde açmayı denediniz. İş profili kaldırılacak ve tüm profil verileri silinecektir." "Kilit açma deseninizi %d kez yanlış çizdiniz. %d başarısız denemeden sonra, tabletinizi bir e-posta hesabı kullanarak açmanız istenir.\n\n %d saniye içinde tekrar deneyin." "Kilit açma deseninizi %d kez yanlış çizdiniz. %d başarısız denemeden sonra telefonunuzu bir e-posta hesabı kullanarak açmanız istenir.\n\n %d saniye içinde tekrar deneyin." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml index 0631547..e9925b3 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" "اپنا پیٹرن ڈرا کریں" "‏SIM PIN درج کریں" - - + "‏\"%1$s\" کیلئے SIM PIN درج کریں" "‏PIN درج کریں" "پاس ورڈ درج کریں" "‏SIM اب غیر فعال ہوگیا ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔" - - + "‏SIM \"%1$s\"‎ اب غیر فعال ہے۔ جاری رکھنے کیلئے PUK کوڈ درج کریں۔ تفصیلات کیلئے کیریئر سے رابطہ کریں۔" "‏پسندیدہ PIN کوڈ درج کریں" "‏پسندیدہ PIN کوڈ کی توثیق کریں" "‏SIM کارڈ غیر مقفل کیا جا رہا ہے…" @@ -132,30 +130,18 @@ "‏آپ نے اپنا PIN %d بار غلط طریقے سے ٹائپ کیا ہے۔ \n\n %d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" "آپ نے اپنا پاس ورڈ %d بار غلط طریقے سے ٹائپ کیا ہے۔ \n\n %d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" "آپ نے اپنا غیر مقفل کرنے کا پیٹرن %d بار غلط طریقے سے ڈرا کیا ہے۔ \n\n %d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "آپ نے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ %d مزید ناکام کوششوں کے بعد، اس ٹیبلیٹ کو دوبارہ ترتیب دے دیا جائے گا، جس سے اس کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" + "آپ نے فون کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ %d مزید ناکام کوششوں کے بعد، اس فون کو دوبارہ ترتیب دے دیا جائے گا، جس سے اس کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" + "آپ نے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ اس ٹیبلیٹ کو دوبارہ ترتیب دے دیا جائے گا، جس سے اس کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" + "آپ نے فون کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ اس فون کو دوبارہ ترتیب دے دیا جائے گا، جس سے اس کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" + "آپ نے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ %d مزید ناکام کوششوں کے بعد، اس صارف کو ہٹا دیا جائے گا، جس سے صارف کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" + "آپ نے فون کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ %d مزید ناکام کوششوں کے بعد، اس صارف کو ہٹا دیا جائے گا، جس سے صارف کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" + "آپ نے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ اس صارف کو ہٹا دیا جائے گا، جس سے صارف کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" + "آپ نے فون کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ اس صارف کو ہٹا دیا جائے گا، جس سے صارف کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" + "آپ نے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ %d مزید ناکام کوششوں کے بعد، دفتری پروفائل ہٹا دیا جائے گا، جس سے پروفائل کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" + "آپ نے فون کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ %d مزید ناکام کوششوں کے بعد، دفتری پروفائل ہٹا دیا جائے گا، جس سے پروفائل کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" + "آپ نے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ دفتری پروفائل ہٹا دیا جائے گا، جس سے پروفائل کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" + "آپ نے فون کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ دفتری پروفائل ہٹا دیا جائے گا، جس سے پروفائل کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" "آپ نے اپنا غیر مقفل کرنے کا پیٹرن %d بار غلط طریقے سے ڈرا کیا ہے۔ %d مزید ناکام کوششوں کے بعد، آپ سے ایک ای میل اکاؤنٹ استعمال کرکے اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے کو کہا جائے گا۔\n\n %d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" "آپ نے اپنا غیر مقفل کرنے کا پیٹرن %d بار غلط طریقے سے ڈرا کیا ہے۔ %d مزید ناکام کوششوں کے بعد، آپ سے ایک ای میل اکاؤنٹ استعمال کرکے اپنا فون غیر مقفل کرنے کو کہا جائے گا۔\n\n %d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 5563855..11b98a0 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "%d soniyadan so‘ng qaytadan urinib ko‘ring." "Chizmali parolni chizing" "SIM karta PIN kodini kiriting" - - + "“%1$s” SIM kartasi uchun PIN kodni kiriting" "PIN kodni tering" "Parol kiriting" "SIM karta hozir o‘chirilgan. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. To‘liqroq ma’lumot olish uchun tarmoq operatori bilan bog‘laning." - - + "“%1$s” SIM kartasi o‘chirib qo‘yildi. Davom etish uchun PUK kodni kiriting. Tafsilotlar uchun aloqa operatoringizga murojaat qiling." "So‘ralgan PIN kodni kiriting" "So‘ralgan PIN kodni tasdiqlang" "SIM karta qulfi ochilmoqda…" @@ -132,30 +130,18 @@ "PIN kodingizni %d marta xato kiritdingiz. \n\n %d soniyadan so‘ng qaytadan urinib ko‘ring." "Parolingizni %d marta noto‘g‘ri kiritdingiz. \n\n %d soniyadan so‘ng qaytadan urinib ko‘ring." "Chizmali parolingizni %d marta xato chizdingiz. \n\n %d soniyadan so‘ng qaytadan urinib ko‘ring." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana %d marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu planshetda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi." + "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana %d marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu telefonda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi." + "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu planshetda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi." + "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu telefonda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi." + "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana %d marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi." + "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana %d marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi." + "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi." + "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu foydalanuvchi o‘chirib tashlanadi va undagi barcha foydalanuvchi ma’lumotlari ham o‘chib ketadi." + "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana %d marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha profil ma’lumotlari ham o‘chib ketadi." + "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana %d marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha profil ma’lumotlari ham o‘chib ketadi." + "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi." + "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi." "Chizmali parolni %d marta noto‘g‘ri chizdingiz. %d marta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng, sizdan e-pochtangizdan foydalanib, planshet qulfini ochishingiz so‘raladi.\n\n %d soniyadan so‘ng yana urinib ko‘ring." "Chizmali parolni %d marta noto‘g‘ri chizdingiz. %d marta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng, sizdan e-pochtangizdan foydalanib, telefon qulfini ochishingiz so‘raladi.\n\n %d soniyadan so‘ng yana urinib ko‘ring." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml index cb8e047..ec8ff16 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "Hãy thử lại sau %d giây." "Vẽ hình của bạn" "Nhập PIN của SIM" - - + "Nhập mã PIN của SIM dành cho \"%1$s\"" "Nhập PIN" "Nhập mật khẩu" "SIM hiện bị vô hiệu hóa. Nhập mã PUK để tiếp tục. Liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết chi tiết." - - + "Hiện tại, SIM \"%1$s\" đang tắt. Hãy nhập mã PUK để tiếp tục. Liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để biết chi tiết." "Nhập mã PIN mong muốn" "Xác nhận mã PIN mong muốn" "Đang mở khóa thẻ SIM…" @@ -132,30 +130,18 @@ "Bạn đã %d lần nhập sai mã PIN của mình. Hãy \n\nthử lại sau %d giây." "Bạn đã %d lần nhập sai mật khẩu của mình. Hãy \n\nthử lại sau %d giây." "Bạn đã %d lần vẽ không chính xác hình mở khóa của mình. Hãy \n\nthử lại sau %d giây." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai %d lần. Sau %d lần mở khóa không thành công nữa, máy tính bảng này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của máy tính bảng sẽ bị xóa." + "Bạn đã mở khóa điện thoại sai %d lần. Sau %d lần mở khóa không thành công nữa, điện thoại này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của điện thoại sẽ bị xóa." + "Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai %d lần. Máy tính bảng này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của máy tính bảng sẽ bị xóa." + "Bạn đã mở khóa điện thoại sai %d lần. Điện thoại này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của điện thoại sẽ bị xóa." + "Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai %d lần. Sau %d lần mở khóa không thành công nữa, người dùng này sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu người dùng sẽ bị xóa." + "Bạn đã mở khóa điện thoại sai %d lần. Sau %d lần mở khóa không thành công nữa, người dùng này sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu người dùng sẽ bị xóa." + "Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai %d lần. Người dùng này sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu người dùng sẽ bị xóa." + "Bạn đã mở khóa điện thoại sai %d lần. Người dùng này sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu người dùng sẽ bị xóa." + "Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai %d lần. Sau %d lần mở khóa không thành công nữa, hồ sơ công việc sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu hồ sơ sẽ bị xóa." + "Bạn đã mở khóa điện thoại sai %d lần. Sau %d lần mở khóa không thành công nữa, hồ sơ công việc sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu hồ sơ sẽ bị xóa." + "Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai %d lần. Hồ sơ công việc sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu hồ sơ sẽ bị xóa." + "Bạn đã mở khóa điện thoại sai %d lần. Hồ sơ công việc sẽ bị xóa, tức là tất cả dữ liệu hồ sơ sẽ bị xóa." "Bạn đã %d lần vẽ không chính xác hình mở khóa của mình. Sau %d lần thử không thành công nữa, bạn sẽ được yêu cầu mở khóa máy tính bảng bằng tài khoản email.\n\n Vui lòng thử lại sau %d giây." "Bạn đã %d lần vẽ không chính xác hình mở khóa của mình. Sau %d lần thử không thành công nữa, bạn sẽ được yêu cầu mở khóa điện thoại bằng tài khoản email.\n\n Vui lòng thử lại sau %d giây." " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml index 94b5b40..a8c0857 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "请在 %d 秒后重试。" "绘制您的图案" "输入SIM卡PIN码" - - + "输入“%1$s”的 SIM 卡 PIN 码" "输入PIN码" "输入密码" "SIM卡已被停用,需要输入PUK码才能继续使用。有关详情,请联系您的运营商。" - - + "SIM 卡“%1$s”现已停用,需要输入 PUK 码才能继续使用。要了解详情,请联系您的运营商。" "请输入所需的PIN码" "请确认所需的PIN码" "正在解锁SIM卡..." @@ -132,30 +130,18 @@ "您已经%d次输错了PIN码。\n\n请在%d秒后重试。" "您已经 %d 次错误地输入了密码。\n\n请在 %d 秒后重试。" "您已经 %d 次错误地绘制了解锁图案。\n\n请在 %d 秒后重试。" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。如果再尝试 %d 次后仍不成功,平板电脑将会被重置,这会删除其中的所有数据。" + "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。如果再尝试 %d 次后仍不成功,手机将会被重置,这会删除其中的所有数据。" + "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。平板电脑将会被重置,这会删除其中的所有数据。" + "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。手机将会被重置,这会删除其中的所有数据。" + "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统将移除此用户,这会删除所有的用户数据。" + "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统将移除此用户,这会删除所有的用户数据。" + "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。系统将移除此用户,这会删除所有的用户数据。" + "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。系统将移除此用户,这会删除所有的用户数据。" + "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统将移除此工作资料,这会删除所有的工作资料数据。" + "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统将移除此工作资料,这会删除所有的工作资料数据。" + "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。系统将移除此工作资料,这会删除所有的工作资料数据。" + "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。系统将移除此工作资料,这会删除所有的工作资料数据。" "您已经 %d 次错误地绘制了解锁图案。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐户解锁平板电脑。\n\n请在 %d 秒后重试。" "您已经 %d 次错误地绘制了解锁图案。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐户解锁手机。\n\n请在 %d 秒后重试。" " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml index 5b3145e..190a19e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "請在 %d 秒後再試一次。" "畫出圖案" "輸入 SIM 卡 PIN 碼" - - + "輸入「%1$s」的 SIM PIN" "輸入 PIN 碼" "輸入密碼" "SIM 卡現已停用,請輸入 PUK 碼以繼續。詳情請與流動網絡供應商聯絡。" - - + "SIM「%1$s」目前被停用。輸入 PUK 碼以繼續。要瞭解詳情,請聯絡流動網絡供應商。" "輸入所需的 PIN 碼" "確認所需的 PIN 碼" "正在解開上鎖的 SIM 卡..." @@ -132,30 +130,18 @@ "您已輸入錯誤的 PIN 碼 %d 次。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" "您已輸入錯誤的密碼 %d 次。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" "您已畫錯解鎖圖案 %d 次。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "您已 %d 次錯誤解鎖平板電腦。如再解鎖失敗 %d 次,該平板電腦將被重設,平板電腦的所有資料將因此被刪除。" + "您已 %d 次錯誤解鎖手機。如再解鎖失敗 %d 次,該手機將被重設,手機的所有資料將因此被刪除。" + "您已 %d 次錯誤解鎖手機。該平板電腦將被重設,平板電腦的所有資料將因此被刪除。" + "您已 %d 次錯誤解鎖手機。該手機將被重設,手機的所有資料將因此被刪除。" + "您已 %d 次錯誤解鎖平板電腦。如再解鎖失敗 %d 次,該使用者將被移除,所有使用者資料將因此被刪除。" + "您已 %d 次錯誤解鎖手機。如再解鎖失敗 %d 次,該使用者將被移除,所有使用者資料將因此被刪除。" + "您已 %d 次錯誤解鎖平板電腦。該使用者將被移除,所有使用者資料將因此被刪除。" + "您已 %d 次錯誤解鎖手機。該使用者將被移除,所有使用者資料將因此被刪除。" + "您已 %d 次錯誤解鎖平板電腦。如再解鎖失敗 %d 次,該工作設定檔將被移除,所有設定檔資料將因此被刪除。" + "您已 %d 次錯誤解鎖手機。如再解鎖失敗 %d 次,該工作設定檔將被移除,所有設定檔資料將因此被刪除。" + "您已 %d 次錯誤解鎖平板電腦。該工作設定檔將被移除,所有設定檔資料將因此被刪除。" + "您已 %d 次錯誤解鎖手機。該工作設定檔將被移除,所有設定檔資料將因此被刪除。" "您已畫錯解鎖圖案 %d 次,如果再嘗試 %d 次仍未成功,系統會要求您透過電郵帳戶解開上鎖的平板電腦。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" "您已畫錯解鎖圖案 %d 次,如果再嘗試 %d 次仍未成功,系統會要求您透過電郵帳戶解開上鎖的手機。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" " — " diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml index c85cfe1..cff24c9 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -107,13 +107,11 @@ "請在 %d 秒後再試一次。" "畫出圖形" "輸入 SIM PIN" - - + "輸入「%1$s」的 SIM 卡 PIN" "輸入 PIN" "輸入密碼" "SIM 卡已遭停用,必須輸入 PUK 碼才能繼續使用。詳情請洽您的行動通訊業者。" - - + "SIM 卡「%1$s」現已遭到停用,輸入 PUK 碼即可繼續使用。如需瞭解詳情,請與行動通訊業者聯絡。" "輸入所需的 PIN 碼" "確認所需的 PIN 碼" "正在解除 SIM 卡鎖定..." @@ -132,30 +130,18 @@ "您的 PIN 已輸錯 %d 次。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" "您的密碼已輸錯 %d 次。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" "您的解鎖圖形已畫錯 %d 次。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "您嘗試解鎖平板電腦已失敗 %d 次,目前還剩 %d 次機會。如果失敗次數超過限制,這台平板電腦將會重設,其中的所有資料也會一併遭到刪除。" + "您嘗試解鎖手機已失敗 %d 次,目前還剩 %d 次機會。如果失敗次數超過限制,系統會重設您的手機,其中的所有資料也會一併遭到刪除。" + "您嘗試解鎖平板電腦已失敗 %d 次。這台平板電腦將會重設,其中的所有資料也會一併遭到刪除。" + "您嘗試解鎖手機已失敗 %d 次。系統會重設您的手機,其中的所有資料也會一併遭到刪除。" + "您嘗試解鎖平板電腦已失敗 %d 次,目前還剩 %d 次機會。如果失敗次數超過限制,這位使用者將遭到移除,對方的所有使用者資料也會一併遭到刪除。" + "您嘗試解鎖手機已失敗 %d 次,目前還剩 %d 次機會。如果失敗次數超過限制,這位使用者將遭到移除,對方的所有使用者資料也會一併遭到刪除。" + "您嘗試解鎖平板電腦已失敗 %d 次。這位使用者將遭到移除,對方的所有使用者資料也會一併遭到刪除。" + "您嘗試解鎖手機已失敗 %d 次。這位使用者將遭到移除,對方的所有使用者資料也會一併遭到刪除。" + "您嘗試解鎖平板電腦已失敗 %d 次,目前還剩 %d 次機會。如果失敗次數超過限制,您的 Work 設定檔將遭到移除,所有設定檔資料也會一併遭到刪除。" + "您嘗試解鎖手機已失敗 %d 次,目前還剩 %d 次機會。如果失敗次數超過限制,您的 Work 設定檔將遭到移除,所有設定檔資料也會一併遭到刪除。" + "您嘗試解鎖平板電腦已失敗 %d 次。您的 Work 設定檔將遭到移除,所有設定檔資料也會一併遭到刪除。" + "您嘗試解鎖手機已失敗 %d 次。您的 Work 設定檔將遭到移除,所有設定檔資料也會一併遭到刪除。" "您的解鎖圖形已畫錯 %d 次,如果再嘗試 %d 次仍未成功,系統就會要求您透過電子郵件帳戶解除平板電腦的鎖定狀態。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" "您的解鎖圖形已畫錯 %d 次,如果再嘗試 %d 次仍未成功,系統就會要求您透過電子郵件帳戶解除手機的鎖定狀態。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" " — " -- cgit v1.1