From e342181a4a8d8177b3b87ffe141777565fe98f15 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Tue, 2 Feb 2016 10:09:58 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Bug: 26887781 Change-Id: I2f77e533633815badf267419addb9d5f7686a200 --- packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml | 36 ++++++- packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml | 127 +++++++++++----------- packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml | 66 ++++++++---- packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml | 28 ++++- packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml | 30 +++++- packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml | 88 +++++++++------ packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml | 42 ++++++-- packages/Keyguard/res/values-en-rAU/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-en-rGB/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-en-rIN/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml | 26 ++++- packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml | 28 ++++- packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-gu-rIN/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml | 27 ++++- packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml | 42 ++++++-- packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-in/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-iw/strings.xml | 30 +++++- packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 32 +++++- packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml | 30 +++++- packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-lt/strings.xml | 30 +++++- packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml | 27 ++++- packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml | 28 ++++- packages/Keyguard/res/values-my-rMM/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml | 34 ++++-- packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml | 76 ++++++++----- packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml | 36 ++++++- packages/Keyguard/res/values-pt-rBR/strings.xml | 135 ++++++++++++++++++++++++ packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml | 45 ++++++-- packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml | 30 +++++- packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml | 74 +++++++++---- packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml | 30 +++++- packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/strings.xml | 28 ++++- packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml | 37 +++++-- packages/Keyguard/res/values-sv/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-uk/strings.xml | 30 +++++- packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml | 26 ++++- packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 54 +++++++--- packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml | 32 +++++- packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml | 34 ++++-- packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml | 24 ++++- packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml | 32 +++++- packages/Keyguard/res/values-zu/strings.xml | 24 ++++- 78 files changed, 2203 insertions(+), 327 deletions(-) create mode 100644 packages/Keyguard/res/values-pt-rBR/strings.xml (limited to 'packages/Keyguard') diff --git a/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml index 0eb378f..efff2a8 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Verkeerde PIN-kode." "Gelaai" "Laai tans" + "Laai tans vinnig" + "Laai tans stadig" "Koppel jou herlaaier." "Druk kieslys om te ontsluit." "Netwerk gesluit" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM-kaart is PUK-geslote." "Ontsluit tans SIM-kaart…" "Patroon ontsluit." - "Gesigslot." "PIN ontsluit." "Wagwoord ontsluit." "Patroonarea." @@ -109,5 +110,26 @@ "Geen diens nie." "Knoppie vir wissel van invoermetode." "Vliegtuigmodus" + "Patroon word vereis wanneer jy die toestel herbegin." + "PIN word vereis wanneer jy die toestel herbegin." + "Wagwoord word vereis wanneer jy die toestel herbegin." + "Patroon word vir bykomende sekuriteit vereis." + "PIN word vir bykomende sekuriteit vereis." + "Wagwoord word vir bykomende sekuriteit vereis." + "Patroon word vereis wanneer jy profiele wissel." + "PIN word vereis wanneer jy profiele wissel." + "Wagwoord word vereis wanneer jy profiele wissel." + + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig patroon. + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig patroon. + + + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig PIN. + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig PIN. + + + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig wagwoord. + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig wagwoord. + "Nie herken nie" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml index c95b404..24f87ed 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "ትክክል ያልሆነ ፒን ኮድ።" "ባትሪ ሞልቷል" "ኃይል በመሙላት ላይ" + "ኃይል በፍጥነት በመሙላት ላይ" + "ኃይል በዝግታ በመሙላት ላይ" "የኃይል መሙያዎን ይሰኩ።" "ለመክፈት ምናሌውን ይጫኑ።" "አውታረ መረብ ተቆልፏል" @@ -45,7 +47,6 @@ "ሲም ካርድ በፒዩኬ ተዘግቷል።" "ሲም ካርዱን በመክፈት ላይ…" "በስርዓተ-ጥለት መክፈት።" - "በፊት መክፈት።" "በፒን መክፈት።" "በይለፍ ቃል መክፈት።" "የስርዓተ-ጥለት አካባቢ።" @@ -109,5 +110,26 @@ "ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ።" "የግቤት ስልት አዝራር ቀይር" "የአውሮፕላን ሁነታ" + "መሳሪያውን ዳግም በሚያስጀምሩ ጊዜ ስርዓተ ጥለት ያስፈልጋል።" + "መሳሪያውን ዳግም በሚያስጀምሩ ጊዜ ፒን ያስፈልጋል።" + "መሳሪያውን ዳግም በሚያስጀምሩ ጊዜ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል።" + "ለተጨማሪ ደህንነት ስርዓተ ጥለት ያስፈልጋል።" + "ለተጨማሪ ደህንነት ፒን ያስፈልጋል።" + "ለተጨማሪ ደህንነት የይለፍ ቃል ያስፈልጋል።" + "መገለጫዎችን በሚቀይሩ ጊዜ ስርዓተ ጥለት ያስፈልጋል።" + "መገለጫዎችን በሚቀይሩ ጊዜ ፒን ያስፈልጋል።" + "መገለጫዎችን በሚቀይሩ ጊዜ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል።" + + መሳሪያው ለ%dሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ ጥለት ያረጋግጡ። + መሳሪያው ለ%dሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ ጥለት ያረጋግጡ። + + + መሳሪያው ለ%d ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ። + መሳሪያው ለ%d ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ። + + + መሳሪያው ለ%d ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ። + መሳሪያው ለ%d ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ። + "አልታወቀም" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml index 5b919ba..b326238 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "‏رمز PIN غير صحيح." "تم الشحن" "جارٍ الشحن" + "الشحن سريعًا" + "الشحن ببطء" "توصيل جهاز الشحن." "اضغط على \"القائمة\" لإلغاء القفل." "الشبكة مؤمّنة" @@ -45,7 +47,6 @@ "‏شريحة SIM مؤمّنة بكود PUK." "‏جارٍ إلغاء تأمين شريحة SIM…" "إلغاء القفل باستخدام النقش." - "تأمين الجهاز بالوجه." "‏إلغاء القفل باستخدام رمز PIN." "إلغاء القفل باستخدام كلمة المرور." "منطقة النقش." @@ -117,5 +118,38 @@ "لا تتوفر خدمة" "زر تبديل طريقة الإدخال." "وضع الطائرة" + "يجب رسم النقش عند إعادة تشغيل الجهاز." + "يجب إدخال رقم التعريف الشخصي عند إعادة تشغيل الجهاز." + "يجب إدخال كلمة المرور عند إعادة تشغيل الجهاز." + "يلزم إدخال النمط لمزيد من الأمان." + "يلزم إدخال رقم التعريف الشخصي لمزيد من الأمان." + "يلزم إدخال كلمة المرور لمزيد من الأمان." + "يجب رسم النقش عند تبديل الملفات الشخصية." + "يجب إدخال رقم التعريف الشخصي عند تبديل الملفات الشخصية." + "يجب إدخال كلمة المرور عند تبديل الملفات الشخصية." + + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد النقش. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة ساعتين (%d). تأكيد النقش. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعات. تأكيد النقش. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد النقش. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد النقش. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد النقش. + + + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد رقم التعريف الشخصي. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة ساعتين (%d). تأكيد رقم التعريف الشخصي. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعات. تأكيد رقم التعريف الشخصي. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد رقم التعريف الشخصي. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد رقم التعريف الشخصي. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد رقم التعريف الشخصي. + + + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد كلمة المرور. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة ساعتين (%d). تأكيد كلمة المرور. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعات. تأكيد كلمة المرور. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد كلمة المرور. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد كلمة المرور. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد كلمة المرور. + "لم يتم التعرف عليها" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml index 5c8f6ac..6e336be 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -20,18 +20,19 @@ + "Klaviatura kilidi" "PİN kodu daxil edin" - "PUK və yeni PİN kod daxil edin" - "PUK kod" - "Yeni PIN kodu" + "SIM PUK və yeni PIN kodu yazın" + "SIM PUK kodu" + "Yeni SIM PIN kodu" "Şifrə daxil etmək üçün toxunun" "Kilidi açmaq üçün parol yazın" "Kilidi açmaq üçün PIN daxil edin" "Yanlış PIN kodu." - "Kilidi açmaq üçün Menyu, sonra 0 basın." - "Sifət kilidi cəhdləriniz bitdi" "Dolmuş" - "Dolur, %d%%" + "Enerji doldurulur" + "Enerji sürətlə dolur" + "Enerji yavaş dolur" "Elektrikə qoşun." "Kilidi açmaq üçün Menyu düyməsinə baxın." "Şəbəkə kilidləndi" @@ -45,53 +46,17 @@ "SIM kart kilidlənib." "SİM kart PUK ilə kilidlənib." "SİM kartın kilidi açılır..." - "%1$s. Widget %2$d of %3$d." - "Widget əlavə edin." - "Boş" - "Kilidi açma sahəsi genişləndi." - "Kilidi açma sahəsi çökdü." - "%1$s vidcet." - "İstifadəçi selektoru" - "Status" - "Kamera" - "Media kontrolları" - "Yenidən sıralama vidceti başladıldı." - "Vidcetin təkrar sifarişi sona çatdı." - "Vidcet %1$s silindi." - "Kilidi açma sahəsini genişləndir." - "Sürüşdürmə kilidi." "Kild açma modeli." - "Sifət Kilidi" "Pin kilid açması." "Şifrə kilidi." "Model sahəsi." "Sürüşdürmə sahəsi." - "Əvvəlki izləmə düyməsi" - "Növbəti izləmə düyməsi" - "Pauza düyməsi" - "Oxutma düyməsi" - "Dayandırma düyməsi" - "?123" - "ABC" - "ALT" - "Alt" - "Ləğv et" + "PIN sahəsi" + "SIM PIN sahəsi" + "SIM PUK sahəsi" + "Növbəti alarm vaxtı: %1$s" "Sil" - "Hazırdır" - "Rejim dəyişikliyi" - "Shift" "Daxil olun" - "Kilidi aç" - "Kamera" - "Səssiz" - "Səs açıqdır" - "Axtar" - "%s üçün yuxarı sürüşdürün." - "%s üçün aşağı sürüşdürün." - "%s üçün sola sürüşdür." - "%s üçün sağa sürüşdür." - "Cari istifadəçi %1$s." - "Təcili zəng" "Şablonu unutmuşam" "Yanlış Model" "Yanlış Şifrə" @@ -99,40 +64,72 @@ "%d saniyə sonra yenidən cəhd edin." "Şablonunuzu çəkin" "SIM PIN kodu daxil edin" + "\"%1$s\" üçün SIM PIN daxil edin" "PİN kodu daxil edin" "Parol daxil edin" "SIM indi deaktivdir. Davam etmək üçün PUK kodu daxil edin. Əlavə məlumat üçün operatora müraciət edin." + "SIM \"%1$s\" indi qeyri-aktiv edilib. Davam etmək üçün PUK kodu daxil edin. Təfərrüatlar üçün operatorunuzla əlaqə saxlayın." "İstədiyiniz PİN kodu daxil edin" "İstədiyiniz PIN kodu təsdiqləyin" "SİM kartın kilidi açılır..." - "Yanlış PİN kod." "4-dən 8-ə qədər rəqəmi olan PIN yazın." "PUK kod 8 rəqəm və ya daha çox olmalıdır." "Düzgün PUK kodu yenidən daxil edin. Təkrarlanan cəhdlər SIM\'i birdəfəlik sıradan çıxaracaq." "PIN kodları uyğun deyil" "Həddindən çox cəhd edildi!" - "Kilidi açmaq üçün Google hesabınız ilə daxil olun." - "İstifadəçi adı (e-poçt)" - "Şifrə" - "Daxil ol" - "Yanlış istifadəçi adı və ya parol." - "İstifadəçi adınızı və ya parolunuzu unutmusunuz?\n ""google.com/accounts/recovery"" linkinə daxil olun." - "Hesab yoxlanılır..." "PIN kodunuzu %d dəfə yanlış daxil etdiniz.\n\n %d saniyə ərzində yenidən yoxlayın" "Şifrənizi %d dəfə yanlış daxil etdiniz. \n\n %d saniyə ərzində yenidən yoxlayın." "Modelinizi %d dəfə yanlış çəkmisiniz.\n\n %d saniyə ərzində yenidən yoxlayın" - "Siz planşet kilidini açmaq üçün %d dəfə uğursuz cəhd etmisiniz. %d dəfə də uğursuz cəhd etsəniz, planşet fabrik ayarlarına sıfırlanacaq və bütün məlumatlarınız itəcək." - "Siz telefon kilidini açmaq üçün %d dəfə uğursuz cəhd etmisiniz. %d dəfə də uğursuz cəhd etsəniz, telefon fabrik ayarlarına sıfırlanacaq və bütün məlumatlarınız itəcək." - "Siz planşet kilidini açmaq üçün %d dəfə uğursuz cəhd etmisiniz. Planşet fabrik ayarlarına sıfırlanacaq." - "Siz telefonun kilidini açmaq üçün %d yanlış cəhd etmisiniz. Telefon artıq defolt zavod halına sıfırlanacaq." + "Siz %d dəfə planşetinizin kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. Daha %d uğursuz cəhddən sonra bu planşet ilkin vəziyyətinə bərpa olunacaq və ondakı bütün məlumatlar silinəcəkdir." + "Siz %d dəfə telefonunuzun kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. Daha %d uğursuz cəhddən sonra bu telefon ilkin vəziyyətinə bərpa olunacaq və ondakı bütün məlumatlar silinəcəkdir." + "Siz %d dəfə planşetinizin kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. Bu planşet ilkin vəziyyətinə bərpa olunacaq və ondakı bütün məlumatlar silinəcəkdir." + "Siz %d dəfə telefonunuzun kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. Bu telefon ilkin vəziyyətinə bərpa olunacaq və ondakı bütün məlumatlar silinəcəkdir." + "Siz %d dəfə planşetinizin kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. Daha %d uğursuz cəhddən sonra bütün istifadəçi məlumatlarını siləcək bu istifadəçi silinəcəkdir." + "Siz %d dəfə telefonunuzun kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. Daha %d uğursuz cəhddən sonra bütün istifadəçi məlumatlarını siləcək bu istifadəçi silinəcəkdir." + "Siz %d dəfə planşetinizin kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. Bu istifadəçi və istifadəçi ilə bağlı bütün məlumatlar silinəcəkdir." + "Siz %d dəfə telefonunuzun kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. Bu istifadəçi və istifadəçi ilə bağlı bütün məlumatlar silinəcəkdir." + "Siz %d dəfə planşetinizin kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. %d uğursuz cəhddən sonra bütün profil məlumatlarını siləcək iş profili silinəcəkdir." + "Siz %d dəfə telefonunuzun kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. %d uğursuz cəhddən sonra bütün profil məlumatlarını siləcək iş profili silinəcəkdir." + "Siz %d dəfə planşetinizin kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. Bütün profil məlumatlarınızı siləcək iş profili silinəcəkdir." + "Siz %d dəfə telefonunuzun kilidini açmaq üçün yanlış cəhdlər etdiniz. Bütün profil məlumatlarınızı siləcək iş profili silinəcəkdir." "Siz kilidi açmaq üçün şablonu %d dəfə səhv çəkdiniz. %d daha uğursuz cəhddən sonra planşetinizin kilidini e-poçt hesabınızla açmaq tələb olunacaq.\n\n %d saniyə ərzində bir daha yoxlayın." "Siz artıq modeli %d dəfə yanlış daxil etmisiniz.%d dəfə də yanlış daxil etsəniz, telefonun kilidinin açılması üçün elektron poçt ünvanınız tələb olunacaq.\n\n %d saniyə ərzində yenidən cəhd edin." - " - " - "Yığışdır" - "Əvvəlki izləmə düyməsi" - "Növbəti izləmə düyməsi" - "Pauza düyməsi" - "Oxutma düyməsi" - "Dayandırma düyməsi" + "Yanlış SIM PIN kodu  cihazınızın açılması üçün operatorunuzla indi əlaqə saxlamalısınız." + + Yanlış SIM PIN kodu, %d cəhdiniz qalır. + Yanlış SIM PIN kodu, cihazınızı kiliddən çıxarmaq üçün operatorunuzla əlaqə saxlamadan öncə %d cəhdiniz qalır. + + "SIM yararsızdır. Operatorunuzla əlaqə saxlayın." + + Yanlış SIM PUK kodu, SIM kartınızın daimi olaraq yararsız olmasından öncə %d cəhdiniz qalır. + Yanlış SIM PUK kodu, SIM kartınızın daimi olaraq yararsız olmasından öncə %d cəhdiniz qalır. + + "SIM PIN əməliyyatı alınmadı!" + "SIM PUK əməliyyatı alınmadı!" + "Kod Qəbul Edildi!" "Xidmət yoxdur." + "Daxiletmə metodu düyməsinə keç" + "Təyyarə rejimi" + "Cihazı yenidən başladarkən nümunə kod tələb olunur." + "Cihazı yenidən başladarkən PIN kod tələb olunur." + "Cihazı yenidən başladarkən parol tələb olunur." + "Əlavə təhlükəsizlik üçün model tələb olunur." + "Əlavə təhlükəsizlik üçün PIN tələb olunur." + "Əlavə təhlükəsizlik üçün parol tələb olunur." + "Profillər arasında keçid edərkən nümunə kod tələb olunur." + "Profillər arasında keçid edərkən PIN kod tələb olunur." + "Profillər arasında keçid edərkən parol tələb olunur." + + Cihaz %d saat kiliddən çıxarılmayıb. Nümunə kodu təsdiq edin. + Cihaz %d saat kiliddən çıxarılmayıb. Nümunə kodu təsdiq edin. + + + Cihaz%d saat kiliddən çıxarılmayıb. PIN kodunu təsdiq edin. + Cihaz %d saat kiliddən çıxarılmayıb. PIN kodunu təsdiq edin. + + + Cihaz%d saat kiliddən çıxarılmayıb. Parolu təsdiq edin. + Cihaz %d saat kiliddən çıxarılmayıb. Parolu təsdiq edin. + + "Tanınmır" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml index 97b04e4..7fbf46a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Неправилен ПИН код." "Заредена" "Зарежда се" + "Зарежда се бързо" + "Зарежда се бавно" "Свържете зарядното си устройство." "Натиснете иконата за меню, за да отключите." "Мрежата е заключена" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM картата е заключена с PUK код." "SIM картата се отключва…" "Отключване с фигура." - "Отключване с лице." "Отключване с ПИН код." "Отключване с парола." "Област на фигурата." @@ -109,5 +110,26 @@ "Няма покритие." "Бутон за превключване на метода на въвеждане." "Самолетен режим" + "При рестартиране на устройството ви се изисква фигура." + "При рестартиране на устройството ви се изисква ПИН код." + "При рестартиране на устройството ви се изисква парола." + "За допълнителна сигурност се изисква фигура." + "За допълнителна сигурност се изисква ПИН." + "За допълнителна сигурност се изисква парола." + "При превключване между потребителските профили се изисква фигура." + "При превключване между потребителските профили се изисква ПИН код." + "При превключване между потребителските профили се изисква парола." + + Устройството не е отключвано от %d часа. Потвърдете фигурата. + Устройството не е отключвано от %d час. Потвърдете фигурата. + + + Устройството не е отключвано от %d часа. Потвърдете ПИН кода. + Устройството не е отключвано от %d час. Потвърдете ПИН кода. + + + Устройството не е отключвано от %d часа. Потвърдете паролата. + Устройството не е отключвано от %d час. Потвърдете паролата. + "Не е разпознато" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml index a67143a..83ca30e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -21,16 +21,18 @@ "কীগার্ড" - "PIN কোড লিখুন" - "সিম PUK এবং নতুন PIN কোড লিখুন" + "পিন কোড লিখুন" + "সিম PUK এবং নতুন পিন কোড লিখুন" "সিম PUK কোড" - "নতুন সিম PIN কোড" + "নতুন সিম পিন কোড" "পাসওয়ার্ড লিখতে স্পর্শ করুন" "আনলক করতে পাসওয়ার্ড লিখুন" - "আনলক করতে PIN লিখুন" - "ভুল PIN কোড৷" + "আনলক করতে পিন লিখুন" + "ভুল পিন কোড৷" "চার্জ হয়েছে" "চার্জ হচ্ছে" + "দ্রুত চার্জ হচ্ছে" + "ধীরে ধীরে চার্জ হচ্ছে" "আপনার চার্জার সংযুক্ত করুন৷" "আনলক করতে মেনু টিপুন৷" "নেটওয়ার্ক লক হয়েছে" @@ -45,13 +47,12 @@ "সিম কার্ডটি PUK কোড দিয়ে লক করা আছে৷" "সিম কার্ড আনলক করা হচ্ছে…" "প্যাটার্ন দিয়ে আনলক৷" - "মুখের সাহায্যে আনলক করুন৷" "পিন দিয়ে আনলক৷" "পাসওয়ার্ড দিয়ে আনলক৷" "প্যাটার্ন এলাকা৷" "স্লাইড করার এলাকা৷" - "PIN অঞ্চল" - "SIM PIN অঞ্চল" + "পিন অঞ্চল" + "SIM পিন অঞ্চল" "SIM PUK অঞ্চল" "%1$s এ পরবর্তী অ্যালার্ম সেট করা হয়েছে" "মুছুন" @@ -59,25 +60,25 @@ "প্যাটার্ন ভুলে গেছেন" "ভুল প্যাটার্ন" "ভুল পাসওয়ার্ড" - "ভুল PIN" + "ভুল পিন" "%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনার প্যাটার্ন আঁকুন" - "সিম PIN লিখুন" - "\"%1$s\" এর জন্য SIM PIN লিখুন" - "PIN লিখুন" + "সিম পিন লিখুন" + "\"%1$s\" এর জন্য SIM পিন লিখুন" + "পিন লিখুন" "পাসওয়ার্ড লিখুন" "সিম এখন অক্ষম করা হয়েছে৷ অবিরত থাকতে PUK কোডটি লিখুন৷ বিশদ বিবরণের জন্য ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করুন৷" "SIM \"%1$s\" এখন অক্ষম করা হয়েছে৷ চালিয়ে যেতে PUK কোড লিখুন৷ বিস্তারিত জানার জন্য ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করুন৷" - "কাঙ্ক্ষিত PIN কোড লিখুন" - "কাঙ্ক্ষিত PIN কোড নিশ্চিত করুন" + "কাঙ্ক্ষিত পিন কোড লিখুন" + "কাঙ্ক্ষিত পিন কোড নিশ্চিত করুন" "সিম কার্ড আনলক করা হচ্ছে…" - "৪ থেকে ৮টি সংখ্যার একটি PIN লিখুন৷" + "৪ থেকে ৮টি সংখ্যার একটি পিন লিখুন৷" "PUK কোডটিকে ৮টি বা তার বেশি সংখ্য বিশিষ্ট হতে হবে৷" "সঠিক PUK কোড পুনরায় লিখুন৷ বার বার প্রচেষ্টা করা হলে তা স্থায়ীভাবে সিমটিকে অক্ষম করে দেবে৷" - "PIN কোডগুলি মিলছে না" + "পিন কোডগুলি মিলছে না" "বিভিন্ন প্যাটার্নের সাহায্যে খুব বেশি বার প্রচেষ্টা করা হয়ে গেছে" - "আপনি আপনার PIN টাইপ করতে %d বার ভুল করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" - "আপনি আপনার পাসওয়ার্ড টাইপ করতে %d বার ভুল করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" + "আপনি আপনার পাসওয়ার্ড %d বার ভুল টাইপ করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" + "আপনি আপনার পাসওয়ার্ড %d বার ভুল টাইপ করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনি আপনার আনলকের প্যাটার্ন আঁকার ক্ষেত্রে %d বার ভুল করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনি %d বার ভুল করে ট্যাবলেট আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ %dটি অসফল প্রচেষ্টার পরে, এই ট্যাবলেটটিকে পুনরায় সেট করা হবে যা এটির সমস্ত ডেটা মুছে ফেলবে৷" "আপনি %d বার ভুল করে ফোন আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ %dটি অসফল প্রচেষ্টার পরে, এই ফোনটিকে পুনরায় সেট করা হবে যা এটির সমস্ত ডেটা মুছে ফেলবে৷" @@ -93,21 +94,42 @@ "আপনি %d বার ভুল করে ফোনটি আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ কাজের প্রোফাইল সরানো হবে যা সমস্ত প্রোফাইল ডেটা মুছে ফেলবে৷" "আপনি আপনার আনলকের প্যাটার্ন আঁকার ক্ষেত্রে %d বার ভুল করেছেন৷ আর %d বার অসফল প্রচেষ্টা করা হলে আপনাকে একটি ইমেল অ্যাকাউন্ট মারফত আপনার ট্যাবলেট আনলক করতে বলা হবে৷\n\n %d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনি আপনার আনলকের প্যাটার্ন আঁকার ক্ষেত্রে %d বার ভুল করেছেন৷ আর %d বার অসফল প্রচেষ্টা করা হলে আপনাকে একটি ইমেল অ্যাকাউন্ট মারফত আপনার ফোন আনলক করতে বলা হবে৷\n\n %d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" - "ভুল সিম PIN কোড, আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে এখন আপনাকে অবশ্যই আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করতে হবে৷" + "ভুল সিম পিন কোড, আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে এখন আপনাকে অবশ্যই আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করতে হবে৷" - ভুল SIM PIN কোড, আপনার কাছে আর %dটি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে৷ - ভুল SIM PIN কোড, আপনার কাছে আর %dটি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে৷ + ভুল SIM পিন কোড, আপনার কাছে আর %dটি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে৷ + ভুল SIM পিন কোড, আপনার কাছে আর %dটি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে৷ "SIMটি ব্যবহারের অযোগ্য৷ আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করুন৷" ভুল SIM PUK কোড, আপনার কাছে আর %dটি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে এটির পরেই আপনার SIM স্থায়ীভাবে অব্যবহারযোগ্য হবে৷ ভুল SIM PUK কোড, আপনার কাছে আর %dটি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে এটির পরেই আপনার SIM স্থায়ীভাবে অব্যবহারযোগ্য হবে৷ - "সিম PIN ক্রিয়াকলাপটি ব্যর্থ হয়েছে!" + "সিম পিন ক্রিয়াকলাপটি ব্যর্থ হয়েছে!" "সিম PUK ক্রিয়াকলাপটি ব্যর্থ হয়েছে!" "কোড স্বীকৃত হয়েছে!" "কোনো পরিষেবা নেই৷" "ইনপুট পদ্ধতির বোতাম পরিবর্তন করুন৷" "বিমান মোড" + "যখন আপনি ডিভাইস পুনর্সূচনা করবেন তখন প্যাটার্নের প্রয়োজন হবে৷" + "যখন আপনি ডিভাইস পুনর্সূচনা করবেন তখন পিন এর প্রয়োজন হবে৷" + "যখন আপনি ডিভাইস পুনর্সূচনা করবেন তখন পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন হবে৷" + "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য প্যাটার্ন প্রয়োজন৷" + "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য PIN প্রয়োজন৷" + "অতিরিক্ত সুরক্ষার জন্য পাসওয়ার্ড প্রয়োজন৷" + "যখন আপনি প্রোফাইলগুলি পাল্টাবেন তখন প্যাটার্নের প্রয়োজন হবে৷" + "যখন আপনি প্রোফাইলগুলি পাল্টাবেন তখন পিন এর প্রয়োজন হবে৷" + "যখন আপনি প্রোফাইলগুলি পাল্টাবেন তখন পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন হবে৷" + + ডিভাইস %d ঘন্টার জন্য আনলক করা হয়নি। প্যাটার্ন নিশ্চিত করুন। + ডিভাইস %d ঘন্টার জন্য আনলক করা হয়নি। প্যাটার্ন নিশ্চিত করুন। + + + ডিভাইস %d ঘন্টার জন্য আনলক করা হয়নি। পিন নিশ্চিত করুন৷ + ডিভাইস %d ঘন্টার জন্য আনলক করা হয়নি। পিন নিশ্চিত করুন৷ + + + ডিভাইস %d ঘন্টার জন্য আনলক করা হয়নি। পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন৷ + ডিভাইস %d ঘন্টার জন্য আনলক করা হয়নি। পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করুন৷ + "স্বীকৃত নয়" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml index 6541d80..42ae52e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Codi PIN incorrecte." "Carregada" "Carregant" + "S\'està carregant ràpidament" + "S\'està carregant lentament" "Connecta el carregador." "Prem Menú per desbloquejar." "Xarxa bloquejada" @@ -45,7 +47,6 @@ "La targeta SIM està bloquejada pel PUK." "S\'està desbloquejant la targeta SIM..." "Desbloqueig mitjançant patró" - "Desbloqueig facial" "Desbloqueig mitjançant PIN" "Desbloqueig mitjançant contrasenya" "Àrea de patró" @@ -91,8 +92,8 @@ "Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament %d vegades. Et queden %d intents més. Si no ho fas bé, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui." "Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament %d vegades. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui." "Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament %d vegades. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui." - "Has dibuixat el patró de desbloqueig %d vegades de manera incorrecta. Després de %d intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis la tauleta amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons." - "Has dibuixat el patró de desbloqueig %d vegades de manera incorrecta. Després de %d intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons." + "Has dibuixat el patró de desbloqueig %d vegades de manera incorrecta. Si falles %d vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis la tauleta amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons." + "Has dibuixat el patró de desbloqueig %d vegades de manera incorrecta. Si falles %d vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons." "El codi PIN de la SIM no és correcte. Has de contactar amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu." El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queden %d intents. @@ -109,5 +110,26 @@ "Sense servei." "Botó de canvi del mètode d\'entrada." "Mode d\'avió" + "Cal introduir el patró en reiniciar el dispositiu." + "Cal introduir el PIN en reiniciar el dispositiu." + "Cal introduir la contrasenya en reiniciar el dispositiu." + "El patró és necessari per disposar de més seguretat." + "El PIN és necessari per disposar de més seguretat." + "La contrasenya és necessària per disposar de més seguretat." + "Cal introduir el patró en canviar de perfil." + "Cal introduir el PIN en canviar de perfil." + "Cal introduir la contrasenya en canviar de perfil." + + Fa %d hores que no es desbloqueja el dispositiu. Confirma el patró. + Fa %d hora que no es desbloqueja el dispositiu. Confirma el patró. + + + Fa %d hores que no es desbloqueja el dispositiu. Confirma el PIN. + Fa %d hora que no es desbloqueja el dispositiu. Confirma el PIN. + + + Fa %d hores que no es desbloqueja el dispositiu. Confirma la contrasenya. + Fa %d hora que no es desbloqueja el dispositiu. Confirma la contrasenya. + "No s\'ha reconegut" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml index b264141..23e1420 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Nesprávný kód PIN." "Nabito" "Nabíjení" + "Rychlé nabíjení" + "Pomalé nabíjení" "Připojte dobíjecí zařízení." "Telefon odemknete stisknutím tlačítka Menu." "Síť je blokována" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM karta je zablokována pomocí kódu PUK." "Odblokování SIM karty…" "Odemknutí gestem." - "Odemknutí obličejem." "Odemknutí kódem PIN." "Odemknutí heslem." "Oblast pro zadání bezpečnostního gesta." @@ -113,5 +114,32 @@ "Žádný signál." "Tlačítko přepnutí metody zadávání" "Režim Letadlo" + "Po restartu zařízení je vyžadováno gesto." + "Po restartu zařízení je vyžadován PIN." + "Po restartu zařízení je vyžadováno heslo." + "Za účelem zvýšení zabezpečení je vyžadováno gesto." + "Za účelem zvýšení zabezpečení je vyžadován kód PIN." + "Za účelem zvýšení zabezpečení je vyžadováno heslo." + "Po přepnutí profilů je vyžadováno gesto." + "Po přepnutí profilů je vyžadován PIN." + "Po přepnutí profilů je vyžadováno heslo." + + Zařízení již %d hodiny nebylo odemknuto. Potvrďte gesto. + Zařízení již %d hodiny nebylo odemknuto. Potvrďte gesto. + Zařízení již %d hodin nebylo odemknuto. Potvrďte gesto. + Zařízení již %d hodinu nebylo odemknuto. Potvrďte gesto. + + + Zařízení již %d hodiny nebylo odemknuto. Potvrďte PIN. + Zařízení již %d hodiny nebylo odemknuto. Potvrďte PIN. + Zařízení již %d hodin nebylo odemknuto. Potvrďte PIN. + Zařízení již %d hodinu nebylo odemknuto. Potvrďte PIN. + + + Zařízení již %d hodiny nebylo odemknuto. Potvrďte heslo. + Zařízení již %d hodiny nebylo odemknuto. Potvrďte heslo. + Zařízení již %d hodin nebylo odemknuto. Potvrďte heslo. + Zařízení již %d hodinu nebylo odemknuto. Potvrďte heslo. + "Nerozpoznáno" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml index a60a433..2c39241 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Forkert pinkode." "Opladet" "Oplader" + "Oplader hurtigt" + "Oplader langsomt" "Tilslut din oplader." "Tryk på Menu for at låse op." "Netværket er låst" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM-kort er låst med PUK-koden." "SIM-kortet låses op…" "Lås op med mønster." - "Lås op med ansigt." "Lås op med pinkode." "Lås op med adgangskode." "Mønsterområde." @@ -109,5 +110,26 @@ "Ingen dækning." "Skift indtastningsmetode-knappen." "Flytilstand" + "Du skal indtaste et mønster, når du genstarter enheden." + "Du skal indtaste en pinkode, når du genstarter enheden." + "Du skal indtaste en adgangskode, når du genstarter enheden." + "Der kræves et mønster som ekstra beskyttelse." + "Der kræves en pinkode som ekstra beskyttelse." + "Der kræves en adgangskode som ekstra beskyttelse." + "Du skal indtaste et mønster, når du skifter profiler." + "Du skal indtaste en pinkode, når du skifter profiler." + "Du skal indtaste en adgangskode, når du skifter profiler." + + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft mønsteret. + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft mønsteret. + + + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft pinkoden. + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft pinkoden. + + + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft adgangskoden. + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft adgangskoden. + "Kan ikke genkendes" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml index b46284a..65bda9f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Keyguard" "PIN-Code eingeben" - "Geben Sie den PUK-Code der SIM-Karte und den neuen PIN-Code ein." + "Gib den PUK-Code der SIM-Karte und den neuen PIN-Code ein." "PUK-Code der SIM-Karte" "Neuer PIN-Code der SIM-Karte" "Zur Passworteingabe berühren" @@ -31,21 +31,22 @@ "Falscher PIN-Code" "Aufgeladen" "Wird aufgeladen" + "Schnelles Aufladen" + "Langsames Aufladen" "Bitte Ladegerät anschließen" "Zum Entsperren die Menütaste drücken" "Netzwerk gesperrt" "Keine SIM-Karte" "Keine SIM-Karte im Tablet" "Keine SIM-Karte im Telefon" - "Legen Sie eine SIM-Karte ein." - "SIM-Karte fehlt oder ist nicht lesbar. Bitte legen Sie eine SIM-Karte ein." + "Lege eine SIM-Karte ein." + "SIM-Karte fehlt oder ist nicht lesbar. Bitte lege eine SIM-Karte ein." "SIM-Karte unbrauchbar" - "Ihre SIM-Karte wurde dauerhaft deaktiviert.\n Wenden Sie sich an Ihren Mobilfunkanbieter, um eine andere SIM-Karte zu erhalten." + "Deine SIM-Karte wurde dauerhaft deaktiviert.\n Wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, um eine andere SIM-Karte zu erhalten." "SIM-Karte ist gesperrt." "SIM-Karte ist gesperrt. PUK-Eingabe erforderlich." "SIM-Karte wird entsperrt…" "Entsperrung mit Muster" - "Face Unlock" "Entsperrung mit PIN" "Entsperrung mit Passwort" "Bereich für Muster" @@ -60,48 +61,48 @@ "Falsches Muster" "Falsches Passwort" "Falsche PIN" - "Versuchen Sie es in %d Sekunden erneut." + "Versuche es in %d Sekunden erneut." "Muster zeichnen" "SIM-PIN eingeben" "SIM-PIN für \"%1$s\" eingeben" "PIN eingeben" "Passwort eingeben" - "Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Geben Sie den PUK-Code ein, um fortzufahren. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter." - "Die SIM-Karte \"%1$s\" ist jetzt deaktiviert. Geben Sie den PUK-Code ein, um fortzufahren. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Mobilfunkanbieter." + "Die SIM-Karte ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Weitere Informationen erhältst du von deinem Mobilfunkanbieter." + "Die SIM-Karte \"%1$s\" ist jetzt deaktiviert. Gib den PUK-Code ein, um fortzufahren. Weitere Informationen erhältst du von deinem Mobilfunkanbieter." "Gewünschten PIN-Code eingeben" "Gewünschten PIN-Code bestätigen" "SIM-Karte wird entsperrt…" - "Geben Sie eine 4- bis 8-stellige PIN ein." + "Gib eine 4- bis 8-stellige PIN ein." "Der PUK-Code muss mindestens 8 Ziffern betragen." - "Geben Sie den richtigen PUK-Code ein. Bei wiederholten Versuchen wird die SIM-Karte dauerhaft deaktiviert." + "Gib den richtigen PUK-Code ein. Bei wiederholten Versuchen wird die SIM-Karte dauerhaft deaktiviert." "PIN-Codes stimmen nicht überein" "Zu viele Musterversuche" - "Sie haben Ihre PIN %d-mal falsch eingegeben.\n\nVersuchen Sie es in %d Sekunden erneut." - "Sie haben Ihr Passwort %d-mal falsch eingegeben.\n\nVersuchen Sie es in %d Sekunden erneut." - "Sie haben Ihr Entsperrungsmuster %d-mal falsch gezeichnet. \n\nVersuchen Sie es in %d Sekunden erneut." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieses Tablet zurückgesetzt. Dadurch werden alle Gerätedaten gelöscht." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieses Telefon zurückgesetzt. Dadurch werden alle Gerätedaten gelöscht." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Dieses Tablet wird nun zurückgesetzt und alle Gerätedaten werden gelöscht." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Dieses Telefon wird nun zurückgesetzt und alle Gerätedaten werden gelöscht." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieser Nutzer entfernt. Dadurch werden alle Nutzerdaten gelöscht." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieser Nutzer entfernt. Dadurch werden alle Nutzerdaten gelöscht." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Dieser Nutzer wird nun entfernt und alle Nutzerdaten werden gelöscht." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Dieser Nutzer wird nun entfernt und alle Nutzerdaten werden gelöscht." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Arbeitsprofil entfernt. Dadurch werden alle Profildaten gelöscht." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Arbeitsprofil entfernt. Dadurch werden alle Profildaten gelöscht." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Das Arbeitsprofil wird nun entfernt und alle Profildaten werden gelöscht." - "Sie haben %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Das Arbeitsprofil wird nun entfernt und alle Profildaten werden gelöscht." - "Sie haben Ihr Entsperrungsmuster %d-mal falsch gezeichnet. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen werden Sie aufgefordert, Ihr Tablet mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuchen Sie es in %d Sekunden erneut." - "Sie haben Ihr Entsperrungsmuster %d-mal falsch gezeichnet. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen werden Sie aufgefordert, Ihr Telefon mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuchen Sie es in %d Sekunden erneut." - "Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Bitte wenden Sie sich an Ihren Mobilfunkanbieter, damit er Ihr Gerät entsperrt." + "Du hast deine PIN %d-mal falsch eingegeben.\n\nVersuche es in %d Sekunden erneut." + "Du hast dein Passwort %d-mal falsch eingegeben.\n\nVersuche es in %d Sekunden erneut." + "Du hast dein Entsperrungsmuster %d-mal falsch gezeichnet. \n\nVersuche es in %d Sekunden erneut." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieses Tablet zurückgesetzt. Dadurch werden alle Gerätedaten gelöscht." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieses Telefon zurückgesetzt. Dadurch werden alle Gerätedaten gelöscht." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Dieses Tablet wird nun zurückgesetzt und alle Gerätedaten werden gelöscht." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Dieses Telefon wird nun zurückgesetzt und alle Gerätedaten werden gelöscht." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieser Nutzer entfernt. Dadurch werden alle Nutzerdaten gelöscht." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird dieser Nutzer entfernt. Dadurch werden alle Nutzerdaten gelöscht." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Dieser Nutzer wird nun entfernt und alle Nutzerdaten werden gelöscht." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Dieser Nutzer wird nun entfernt und alle Nutzerdaten werden gelöscht." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Arbeitsprofil entfernt. Dadurch werden alle Profildaten gelöscht." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wird das Arbeitsprofil entfernt. Dadurch werden alle Profildaten gelöscht." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Tablet zu entsperren. Das Arbeitsprofil wird nun entfernt und alle Profildaten werden gelöscht." + "Du hast %d-mal erfolglos versucht, das Telefon zu entsperren. Das Arbeitsprofil wird nun entfernt und alle Profildaten werden gelöscht." + "Du hast dein Entsperrungsmuster %d-mal falsch gezeichnet. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wirst du aufgefordert, dein Tablet mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuche es in %d Sekunden erneut." + "Du hast dein Entsperrungsmuster %d-mal falsch gezeichnet. Nach %d weiteren erfolglosen Versuchen wirst du aufgefordert, dein Telefon mithilfe eines E-Mail-Kontos zu entsperren.\n\n Versuche es in %d Sekunden erneut." + "Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Bitte wende dich an deinen Mobilfunkanbieter, damit er dein Gerät entsperrt." - Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Sie haben noch %d Versuche. - Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Sie haben noch %d Versuch, bevor Sie das Gerät von Ihrem Mobilfunkanbieter entsperren lassen müssen. + Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Du hast noch %d Versuche. + Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Du hast noch %d Versuch, bevor du das Gerät von deinem Mobilfunkanbieter entsperren lassen musst. - "Die SIM-Karte kann nicht verwendet werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Mobilfunkanbieter." + "Die SIM-Karte kann nicht verwendet werden. Bitte wende dich an deinen Mobilfunkanbieter." - Falscher PUK-Code der SIM-Karte. Sie haben noch %d Versuche, bevor Ihre SIM-Karte endgültig gesperrt wird. - Falscher PUK-Code der SIM-Karte. Sie haben noch %d Versuch, bevor Ihre SIM-Karte endgültig gesperrt wird. + Falscher PUK-Code der SIM-Karte. Du hast noch %d Versuche, bevor deine SIM-Karte endgültig gesperrt wird. + Falscher PUK-Code der SIM-Karte. Du hast noch %d Versuch, bevor deine SIM-Karte endgültig gesperrt wird. "Fehler beim Entsperren mit der PIN der SIM-Karte" "Fehler beim Entsperren mithilfe des PUK-Codes der SIM-Karte" @@ -109,5 +110,26 @@ "Kein Dienst" "Schaltfläche zum Ändern der Eingabemethode" "Flugmodus" + "Beim Neustart des Geräts ist die Eingabe des Musters erforderlich." + "Beim Neustart des Geräts ist die Eingabe der PIN erforderlich." + "Beim Neustart des Geräts ist die Eingabe des Passworts erforderlich." + "Zur Verbesserung der Sicherheit ist ein Muster erforderlich." + "Zur Verbesserung der Sicherheit ist eine PIN erforderlich." + "Zur Verbesserung der Sicherheit ist ein Passwort erforderlich." + "Beim Profilwechsel ist die Eingabe des Musters erforderlich." + "Beim Profilwechsel ist die Eingabe der PIN erforderlich." + "Beim Profilwechsel ist die Eingabe des Passworts erforderlich." + + Das Gerät wurde seit %d Stunden nicht mehr entsperrt. Bestätige das Muster. + Das Gerät wurde seit %d Stunde nicht mehr entsperrt. Bestätige das Muster. + + + Das Gerät wurde seit %d Stunden nicht mehr entsperrt. Bestätige die PIN. + Das Gerät wurde seit %d Stunde nicht mehr entsperrt. Bestätige die PIN. + + + Das Gerät wurde seit %d Stunden nicht mehr entsperrt. Bestätige das Passwort. + Das Gerät wurde seit %d Stunde nicht mehr entsperrt. Bestätige das Passwort. + "Nicht erkannt" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml index ff67a6f..b915275 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml @@ -28,9 +28,11 @@ "Αγγίξτε για εισαγ. κωδ. πρόσβ." "Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης για ξεκλείδωμα" "Πληκτρολογήστε τον αριθμό PIN για ξεκλείδωμα" - "Εσφαλμένος κωδικός PIN." + "Λανθασμένος κωδικός PIN." "Φορτίστηκε" "Φόρτιση" + "Ταχύτατη φόρτιση" + "Αργή φόρτιση" "Συνδέστε τον φορτιστή." "Πατήστε \"Μενού\" για ξεκλείδωμα." "Το δίκτυο κλειδώθηκε" @@ -45,7 +47,6 @@ "Η κάρτα SIM είναι κλειδωμένη με κωδικό PUK." "Ξεκλείδωμα κάρτας SIM…" "Ξεκλείδωμα μοτίβου." - "Face unlock." "Ξεκλείδωμα κωδικού ασφαλείας" "Ξεκλείδωμα κωδικού πρόσβασης." "Περιοχή μοτίβου." @@ -57,9 +58,9 @@ "Διαγραφή" "Enter" "Ξεχάσατε το μοτίβο" - "Εσφαλμένο μοτίβο" - "Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης" - "Εσφαλμένος κωδικός PIN" + "Λάθος μοτίβο" + "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης" + "Λανθασμένος κωδικός PIN" "Δοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλεπτα." "Σχεδιάστε το μοτίβο σας" "Εισαγωγή PIN SIM" @@ -93,15 +94,15 @@ "Δοκιμάσατε να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνο %d φορές χωρίς επιτυχία. Το προφίλ εργασίας θα καταργηθεί, και έτσι θα διαγραφούν όλα τα δεδομένα προφίλ." "Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα %d φορές. Μετά από %d ανεπιτυχείς προσπάθειες ακόμη, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το tablet σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.\n\n Δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά σε %d δευτερόλεπτα." "Σχεδιάσατε το μοτίβο ξεκλειδώματος εσφαλμένα %d φορές. Μετά από %d ανεπιτυχείς προσπάθειες ακόμη, θα σας ζητηθεί να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας με τη χρήση ενός λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.\n\n Δοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλεπτα." - "Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας." + "Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας." - Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένουν άλλες %d προσπάθειες. - Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας. + Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένουν άλλες %d προσπάθειες. + Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας. "Η κάρτα SIM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Επικοινωνήστε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας." - Εσφαλμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένουν άλλες %d προσπάθειες προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. - Εσφαλμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. + Λανθασμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένουν άλλες %d προσπάθειες προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. + Λανθασμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένει άλλη %d προσπάθεια προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. "Αποτυχία λειτουργίας κωδικού PIN κάρτας SIM!" "Αποτυχία λειτουργίας κωδικού PUK κάρτας SIM!" @@ -109,5 +110,26 @@ "Καμία υπηρεσία." "Κουμπί εναλλαγής μεθόδου εισόδου" "Λειτουργία πτήσης" + "Απαιτείται μοτίβο κατά την επανεκκίνηση της συσκευής." + "Απαιτείται PIN κατά την επανεκκίνηση της συσκευής." + "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά την επανεκκίνηση της συσκευής." + "Απαιτείται μοτίβο για πρόσθετη ασφάλεια." + "Απαιτείται PIN για πρόσθετη ασφάλεια." + "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης για πρόσθετη ασφάλεια." + "Απαιτείται μοτίβο κατά την εναλλαγή προφίλ." + "Απαιτείται PIN κατά την εναλλαγή προφίλ." + "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά την εναλλαγή προφίλ." + + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρες. Επιβεβαιώστε το μοτίβο. + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρα. Επιβεβαιώστε το μοτίβο. + + + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρες. Επιβεβαιώστε τον αριθμό PIN. + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρα. Επιβεβαιώστε τον αριθμό PIN. + + + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρες. Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης. + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρα. Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης. + "Δεν αναγνωρίστηκε" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/strings.xml index 3b1adc9..0979d9a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Incorrect PIN code." "Charged" "Charging" + "Charging rapidly" + "Charging slowly" "Connect your charger." "Press Menu to unlock." "Network locked" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM card is PUK-locked." "Unlocking SIM card…" "Pattern unlock." - "Face unlock." "Pin unlock." "Password unlock." "Pattern area." @@ -109,5 +110,26 @@ "No service." "Switch input method button." "Aeroplane mode" + "Pattern required when you restart device." + "PIN required when you restart device." + "Password required when you restart device." + "Pattern required for additional security." + "PIN required for additional security." + "Password required for additional security." + "Pattern required when you switch profiles." + "PIN required when you switch profiles." + "Password required when you switch profiles." + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm pattern. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm PIN. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm PIN. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm password. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm password. + "Not recognised" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-en-rGB/strings.xml index 3b1adc9..0979d9a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Incorrect PIN code." "Charged" "Charging" + "Charging rapidly" + "Charging slowly" "Connect your charger." "Press Menu to unlock." "Network locked" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM card is PUK-locked." "Unlocking SIM card…" "Pattern unlock." - "Face unlock." "Pin unlock." "Password unlock." "Pattern area." @@ -109,5 +110,26 @@ "No service." "Switch input method button." "Aeroplane mode" + "Pattern required when you restart device." + "PIN required when you restart device." + "Password required when you restart device." + "Pattern required for additional security." + "PIN required for additional security." + "Password required for additional security." + "Pattern required when you switch profiles." + "PIN required when you switch profiles." + "Password required when you switch profiles." + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm pattern. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm PIN. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm PIN. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm password. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm password. + "Not recognised" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-en-rIN/strings.xml index 3b1adc9..0979d9a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Incorrect PIN code." "Charged" "Charging" + "Charging rapidly" + "Charging slowly" "Connect your charger." "Press Menu to unlock." "Network locked" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM card is PUK-locked." "Unlocking SIM card…" "Pattern unlock." - "Face unlock." "Pin unlock." "Password unlock." "Pattern area." @@ -109,5 +110,26 @@ "No service." "Switch input method button." "Aeroplane mode" + "Pattern required when you restart device." + "PIN required when you restart device." + "Password required when you restart device." + "Pattern required for additional security." + "PIN required for additional security." + "Password required for additional security." + "Pattern required when you switch profiles." + "PIN required when you switch profiles." + "Password required when you switch profiles." + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm pattern. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm PIN. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm PIN. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm password. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm password. + "Not recognised" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml index e130c90..0becc66 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Código PIN incorrecto" "Cargada" "Cargando" + "Carga rápida" + "Carga lenta" "Conecta tu cargador." "Presiona Menú para desbloquear." "Bloqueada para la red" @@ -45,7 +47,6 @@ "La tarjeta SIM está bloqueada por código PUK." "Desbloqueando tarjeta SIM…" "Desbloqueo por patrón" - "Desbloqueo facial" "Desbloqueo por PIN" "Desbloqueo por contraseña" "Área de patrón" @@ -109,5 +110,26 @@ "Sin servicio" "Botón Cambiar método de entrada" "Modo de avión" + "Se solicita el patrón al reiniciar el dispositivo." + "Se solicita el PIN al reiniciar el dispositivo." + "Se solicita la contraseña al reiniciar el dispositivo." + "Por razones de seguridad, debe resolverse el patrón." + "Por razones de seguridad, escribe el PIN." + "Por razones de seguridad, ingresa la contraseña." + "Se solicita el patrón al cambiar de perfil." + "Se solicita el PIN al cambiar de perfil." + "Se solicita la contraseña al cambiar de perfil." + + Hace %d horas que no se desbloquea el dispositivo. Confirma el patrón. + Hace %d hora que no se desbloquea el dispositivo. Confirma el patrón. + + + Hace %d horas que no se desbloquea el dispositivo. Confirma el PIN. + Hace %d hora que no se desbloquea el dispositivo. Confirma el PIN. + + + Hace %d horas que no se desbloquea el dispositivo. Confirma la contraseña. + Hace %d hora que no se desbloquea el dispositivo. Confirma la contraseña. + "No reconocido" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml index e7f0a50..6f37d8b 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml @@ -29,8 +29,10 @@ "Introduce la contraseña para desbloquear." "Introduce el código PIN para desbloquear." "Código PIN incorrecto" - "Cargada" + "Cargado" "Cargando" + "Cargando rápidamente" + "Cargando lentamente" "Conecta el cargador." "Ve al menú para desbloquear la pantalla." "Bloqueada para la red" @@ -45,7 +47,6 @@ "La tarjeta SIM está bloqueada con el código PUK." "Desbloqueando tarjeta SIM…" "Desbloqueo por patrón" - "Desbloqueo facial" "Desbloqueo por PIN" "Desbloqueo por contraseña" "Área de patrón" @@ -109,5 +110,26 @@ "Sin servicio" "Botón Cambiar método de entrada" "Modo avión" + "Se debe introducir el patrón cuando se reinicia el dispositivo." + "Se debe introducir el PIN cuando se reinicia el dispositivo." + "Se debe introducir la contraseña cuando se reinicia el dispositivo." + "Es necesario introducir el patrón como medida de seguridad adicional." + "Es necesario introducir el PIN como medida de seguridad adicional." + "Es necesario introducir la contraseña como medida de seguridad adicional." + "Se debe introducir el patrón cuando se cambia de perfil." + "Se debe introducir el PIN cuando se cambia de perfil." + "Se debe introducir la contraseña cuando se cambia de perfil." + + El dispositivo no se ha desbloqueado durante %d horas. Confirma el patrón. + El dispositivo no se ha desbloqueado durante %d hora. Confirma el patrón. + + + El dispositivo no se ha desbloqueado durante %d horas. Confirma el PIN. + El dispositivo no se ha desbloqueado durante %d hora. Confirma el PIN. + + + El dispositivo no se ha desbloqueado durante %d horas. Confirma la contraseña. + El dispositivo no se ha desbloqueado durante %d hora. Confirma la contraseña. + "No reconocido" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml index 3175e7b..89ffbde 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Vale PIN-kood." "Laetud" "Laadimine" + "Kiiresti laadimine" + "Aeglaselt laadimine" "Ühendage laadija." "Avamiseks vajutage menüüklahvi." "Võrk on suletud" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM-kaart on PUK-lukus." "SIM-kaardi avamine ..." "Mustriga avamine." - "Näoga avamine." "PIN-koodiga avamine." "Parooliga avamine." "Mustri ala." @@ -109,5 +110,26 @@ "Teenus puudub." "Sisestusmeetodi vahetamise nupp." "Lennukirežiim" + "Seadme taaskäivitamisel on vaja mustrit." + "Seadme taaskäivitamisel on vaja PIN-koodi." + "Seadme taaskäivitamisel on vaja parooli." + "Täiendava turvalisuse huvides on vaja sisestada muster." + "Täiendava turvalisuse huvides on vaja sisestada PIN-kood." + "Täiendava turvalisuse huvides on vaja sisestada parool." + "Profiilide vahetamisel on vaja mustrit." + "Profiilide vahetamisel on vaja PIN-koodi." + "Profiilide vahetamisel on vaja parooli." + + Seadet pole avatud %d tundi. Kinnitage muster. + Seadet pole avatud %d tund. Kinnitage muster. + + + Seadet pole avatud %d tundi. Kinnitage PIN-kood. + Seadet pole avatud %d tund. Kinnitage PIN-kood. + + + Seadet pole avatud %d tundi. Kinnitage parool. + Seadet pole avatud %d tund. Kinnitage parool. + "Ei tuvastatud" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml index 6a18667..3a740f6 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "PIN kode okerra." "Kargatuta" "Kargatzen" + "Bizkor kargatzen" + "Motel kargatzen" "Konektatu kargagailura." "Desblokeatzeko, sakatu Menua." "Sarea blokeatuta" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM txartela PUK bidez blokeatuta dago." "SIM txartela desblokeatzen…" "Ereduaren bidez desblokeatzea." - "Aurpegiaren bidez desblokeatzea." "PIN kodearen bidez desblokeatzea." "Pasahitzaren bidez desblokeatzea." "Eredua marrazteko eremua." @@ -109,5 +110,26 @@ "Zerbitzurik gabe." "Idazketa-metodoa aldatzeko botoia." "Hegaldi modua" + "Gailua berrabiarazi duzunez, eredua marraztu behar duzu." + "Gailua berrabiarazi duzunez, PIN kodea idatzi behar duzu." + "Gailua berrabiarazi duzunez, pasahitza idatzi behar duzu." + "Segurtasun handiagoa izateko, eredua behar da." + "Segurtasun handiagoa izateko, PIN kodea behar da." + "Segurtasun handiagoa izateko, pasahitza behar da." + "Profilez aldatu duzunez, eredua marraztu behar duzu." + "Profilez aldatu duzunez, PIN kodea idatzi behar duzu." + "Profilez aldatu duzunez, pasahitza idatzi behar duzu." + + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi eredua. + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi eredua. + + + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi PIN kodea. + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi PIN kodea. + + + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi pasahitza. + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi pasahitza. + "Ez da ezagutzen" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml index b0bb6e6..975fe7f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "پین کد اشتباه است." "شارژ شد" "در حال شارژ شدن" + "شارژ سریع" + "شارژ آهسته" "شارژر خود را وصل کنید." "برای بازگشایی قفل روی منو فشار دهید." "شبکه قفل شد" @@ -40,12 +42,11 @@ "سیم کارت را وارد کنید." "سیم کارت موجود نیست یا قابل خواندن نیست. یک سیم کارت وارد کنید." "سیم کارت غیرقابل استفاده است." - "‏سیم کارت شما به طور دائم غیر فعال شده است. \nبرای داشتن سیم کارت دیگر با ارائه‎دهنده سرویس بی‎سیم خود تماس بگیرید." + "‏سیم کارت شما به‌طور دائم غیر فعال شده است. \nبرای داشتن سیم کارت دیگر با ارائه‎دهنده سرویس بی‎سیم خود تماس بگیرید." "سیم کارت قفل شد." "‏سیم کارت با PUK قفل شده است." "درحال بازگشایی قفل سیم کارت..." "باز کردن قفل با الگو." - "باز کردن قفل با چهره." "باز کردن قفل با پین." "باز کردن قفل با گذرواژه." "ناحیه الگو." @@ -53,7 +54,7 @@ "قسمت پین" "قسمت پین سیم‌کارت" "‏قسمت PUK سیم‌کارت" - "زنگ هشدار بعدی برای %1$s تنظیم شد" + "هشدار بعدی برای %1$s تنظیم شد" "Delete" "Enter" "الگو را فراموش کرده‌اید" @@ -109,5 +110,26 @@ "خدماتی وجود ندارد." "کلید تغییر روش ورود متن." "حالت هواپیما" + "هنگامی که دستگاه را راه‌اندازی مجدد می‌کنید الگو درخواست می‌شود." + "هنگامی که دستگاه را راه‌اندازی مجدد می‌کنید پین درخواست می‌شود." + "هنگامی که دستگاه را راه‌اندازی مجدد می‌کنید گذرواژه درخواست می‌شود." + "برای ایمنی بیشتر به الگو نیاز است." + "برای ایمنی بیشتر به پین نیاز است." + "برای ایمنی بیشتر به گذرواژه نیاز است." + "هنگامی که میان نمایه‌ها جابجا می‌شوید، الگو درخواست می‌شود." + "هنگامی که میان نمایه‌ها جابجا می‌شوید، پین درخواست می‌شود." + "هنگامی که میان نمایه‌ها جابجا می‌شوید، گذرواژه درخواست می‌شود." + + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. الگو را تأیید کنید. + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. الگو را تأیید کنید. + + + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. پین را تأیید کنید. + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. پین را تأیید کنید. + + + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. گذرواژه را تأیید کنید. + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. گذرواژه را تأیید کنید. + "شناخته نشد" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml index 459b32b..94c8d62 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "PIN-koodi väärin." "Täynnä" "Ladataan" + "Nopea lataus" + "Hidas lataus" "Kytke laturi." "Poista lukitus painamalla Valikko-painiketta." "Verkko lukittu" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM-kortti on PUK-lukittu." "SIM-kortin lukitusta poistetaan…" "Lukituksen poisto salasanalla." - "Face Unlock" "Lukituksen poisto PIN-koodilla." "Lukituksen poisto salasanalla." "Kuvioalue." @@ -109,5 +110,26 @@ "Ei yhteyttä." "Syöttötavan vaihtopainike." "Lentokonetila" + "Kuvio vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen yhteydessä." + "PIN-koodi vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen yhteydessä." + "Salasana vaaditaan laitteen uudelleenkäynnistyksen yhteydessä." + "Kuvio parantaa suojaustasi." + "PIN-koodi parantaa suojaustasi." + "Salasana parantaa suojaustasi." + "Kuvio vaaditaan profiilia vaihdettaessa." + "PIN-koodi vaaditaan profiilia vaihdettaessa." + "Salasana vaaditaan profiilia vaihdettaessa." + + Laitteen lukitusta ei ole avattu %d tuntiin. Vahvista kuvio. + Laitteen lukitusta ei ole avattu %d tuntiin. Vahvista kuvio. + + + Laitteen lukitusta ei ole avattu %d tuntiin. Vahvista PIN-koodi. + Laitteen lukitusta ei ole avattu %d tuntiin. Vahvista PIN-koodi. + + + Laitteen lukitusta ei ole avattu %d tuntiin. Vahvista salasana. + Laitteen lukitusta ei ole avattu %d tuntiin. Vahvista salasana. + "Ei tunnistettu" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml index 992faf8..c8afb91 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "NIP erroné." "Chargé" "Charge en cours..." + "Charge rapide" + "Charge lente" "Branchez votre chargeur." "Appuyez sur \"Menu\" pour déverrouiller l\'appareil." "Réseau verrouillé" @@ -45,7 +47,6 @@ "La carte SIM est verrouillée par clé PUK." "Déverrouillage de la carte SIM en cours…" "Déverrouillage par schéma" - "Déverrouillage par reconnaissance faciale" "Déverrouillage par NIP" "Déverrouillage par mot de passe" "Zone du schéma" @@ -109,5 +110,26 @@ "Aucun service" "Bouton \"Changer le mode de saisie\"" "Mode Avion" + "Veuillez entrer le motif au redémarrage de l\'appareil." + "Veuillez entrer le NIP au redémarrage de l\'appareil." + "Veuillez entrer le mot de passe au redémarrage de l\'appareil." + "Motif requis pour plus de sécurité." + "NIP requis pour plus de sécurité." + "Mot de passe requis pour plus de sécurité." + "Veuillez tracer le motif lorsque vous changez de profil." + "Veuillez entrer le NIP lorsque vous changez de profil." + "Veuillez entrer le mot de passe lorsque vous changez de profil." + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le motif. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le motif. + + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le NIP. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le NIP. + + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le mot de passe. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le mot de passe. + "Doigt non reconnu" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml index 48b5bc3..afefc9a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Le code PIN est erroné." "Chargé" "Batterie en charge…" + "Rechargement rapide en cours…" + "Rechargement lent en cours…" "Branchez votre chargeur." "Appuyez sur \"Menu\" pour déverrouiller l\'appareil." "Réseau verrouillé" @@ -45,7 +47,6 @@ "La carte SIM est verrouillée par clé PUK." "Déverrouillage de la carte SIM en cours…" "Déverrouillage par schéma" - "Déverrouillage par reconnaissance faciale" "Déverrouillage par code PIN" "Déverrouillage par mot de passe" "Zone du schéma" @@ -109,5 +110,26 @@ "Aucun service" "Bouton \"Changer le mode de saisie\"" "Mode Avion" + "Veuillez saisir le schéma au redémarrage de l\'appareil." + "Veuillez saisir le code d\'accès au redémarrage de l\'appareil." + "Veuillez saisir le mot de passe au redémarrage de l\'appareil." + "Veuillez saisir le schéma pour renforcer la sécurité." + "Veuillez saisir le code d\'accès pour renforcer la sécurité." + "Veuillez saisir le mot de passe pour renforcer la sécurité." + "Veuillez saisir le schéma lorsque vous changez de profil." + "Veuillez saisir le code d\'accès lorsque vous changez de profil." + "Veuillez saisir le mot de passe lorsque vous changez de profil." + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le schéma. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le schéma. + + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le code d\'accès. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le code d\'accès. + + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le mot de passe. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le mot de passe. + "Non reconnu" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml index 8b6b0ba..4713abf 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Código PIN incorrecto" "Cargado" "Cargando" + "Cargando rapidamente" + "Cargando lentamente" "Conecta o cargador." "Preme Menú para desbloquear." "Bloqueada pola rede" @@ -45,7 +47,6 @@ "A tarxeta SIM está bloqueada mediante un PUK." "Desbloqueando tarxeta SIM…" "Desbloqueo mediante padrón" - "Desbloqueo facial" "Desbloqueo mediante PIN" "Desbloqueo mediante contrasinal" "Zona do padrón" @@ -109,5 +110,26 @@ "Non hai servizo." "Cambiar o botón do método de entrada." "Modo avión" + "É necesario o padrón para reiniciar o dispositivo." + "É necesario o PIN para reiniciar o dispositivo." + "É necesario o contrasinal para reiniciar o dispositivo." + "Necesítase o padrón para obter seguranza adicional." + "Necesítase o PIN para obter seguranza adicional." + "Necesítase o contrasinal para obter seguranza adicional." + "É necesario o padrón para cambiar os perfís." + "É necesario o PIN para cambiar os perfís." + "É necesario o contrasinal para cambiar os perfís." + + O dispositivo non se desbloqueou durante %d horas. Confirma o padrón. + O dispositivo non se desbloqueou durante %d hora. Confirma o padrón. + + + O dispositivo non se desbloqueou durante %d horas. Confirma o PIN. + O dispositivo non se desbloqueou durante %d hora. Confirma o PIN. + + + O dispositivo non se desbloqueou durante %d horas. Confirma o contrasinal. + O dispositivo non se desbloqueou durante %d hora. Confirma o contrasinal. + "Non se recoñece" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-gu-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-gu-rIN/strings.xml index 4923221..f74c8aa 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "ખોટો PIN કોડ." "ચાર્જ થયું" "ચાર્જ થઈ રહ્યું છે" + "ઝડપથી ચાર્જિંગ થઇ રહી છે" + "ધીમેથી ચાર્જિંગ થઇ રહી છે" "તમારું ચાર્જર કનેક્ટ કરો." "અનલૉક કરવા માટે મેનૂ દબાવો." "નેટવર્ક લૉક થયું" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM કાર્ડ, PUK-લૉક કરેલ છે." "SIM કાર્ડ અનલૉક કરી રહ્યાં છે…" "પેટર્ન અનલૉક." - "ફેસ અનલૉક" "પિન અનલૉક." "પાસવર્ડ અનલૉક કરો." "પેટર્ન ક્ષેત્ર." @@ -109,5 +110,26 @@ "કોઈ સેવા ." "ઇનપુટ પદ્ધતિ બટન સ્વિચ કરો." "એરપ્લેન મોડ" + "જ્યારે તમે ઉપકરણ ફરીથી સેટ કરો ત્યારે પેટર્ન જરૂરી છે." + "જ્યારે તમે ઉપકરણ ફરીથી સેટ કરો ત્યારે PIN જરૂરી છે." + "જ્યારે તમે ઉપકરણ ફરીથી સેટ કરો ત્યારે પાસવર્ડ જરૂરી છે." + "વધારાની સુરક્ષા માટે પેટર્ન જરૂરી છે." + "વધારાની સુરક્ષા માટે PIN જરૂરી છે." + "વધારાની સુરક્ષા માટે પાસવર્ડ જરૂરી છે." + "જ્યારે તમે પ્રોફાઇલ્સ સ્વિચ કરો ત્યારે પેટર્ન જરૂરી છે." + "જ્યારે તમે પ્રોફાઇલ્સ સ્વિચ કરો ત્યારે PIN જરૂરી છે." + "જ્યારે તમે પ્રોફાઇલ્સ સ્વિચ કરો ત્યારે પાસવર્ડ જરૂરી છે." + + ઉપકરણ %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. પેટર્નની પુષ્ટિ કરો. + ઉપકરણ %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. પેટર્નની પુષ્ટિ કરો. + + + ઉપકરણ %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. PIN ની પુષ્ટિ કરો. + ઉપકરણ %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. PIN ની પુષ્ટિ કરો. + + + ઉપકરણ %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. પાસવર્ડની પુષ્ટિ કરો. + ઉપકરણ %d કલાક માટે અનલૉક કરવામાં આવ્યું નથી. પાસવર્ડની પુષ્ટિ કરો. + "ઓળખાયેલ નથી" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml index aa32759..612d16c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "गलत पिन कोड." "चार्ज हो गई है" "चार्ज हो रहा है" + "तेज़ी से चार्ज हो रही है" + "धीमे चार्ज हो रही है" "अपना चार्जर कनेक्‍ट करें." "अनलॉक करने के लिए मेनू दबाएं." "नेटवर्क लॉक किया गया" @@ -45,7 +47,6 @@ "सिम कार्ड PUK द्वारा लॉक किया हुआ है." "सिम कार्ड अनलॉक हो रहा है…" "आकार अनलॉक." - "फेस अनलॉक." "पिन अनलॉक." "पासवर्ड अनलॉक." "आकार क्षेत्र." @@ -109,5 +110,26 @@ "कोई सेवा नहीं." "इनपुट पद्धति‍ बटन स्विच करें." "हवाई जहाज़ मोड" + "डिवाइस को पुनः प्रारंभ करते समय पैटर्न की आवश्यकता होती है." + "डिवाइस को पुनः प्रारंभ करते समय पिन की आवश्यकता होती है." + "डिवाइस को पुनः प्रारंभ करते समय पासवर्ड की आवश्यकता होती है." + "अतिरिक्‍त सुरक्षा के लिए पैटर्न आवश्‍यक है." + "अतिरिक्‍त सुरक्षा के लिए पिन आवश्‍यक है." + "अतिरिक्‍त सुरक्षा के लिए पासवर्ड आवश्‍यक है." + "प्रोफ़ाइल में स्विच करते समय पैटर्न की आवश्यकता होती है." + "प्रोफ़ाइल में स्विच करते समय पिन की आवश्यकता होती है." + "प्रोफ़ाइल में स्विच करते समय पासवर्ड की आवश्यकता होती है." + + डिवाइस %d घंटे से अनलॉक नहीं किया गया है. पैटर्न की पुष्टि करें. + डिवाइस %d घंटे से अनलॉक नहीं किया गया है. पैटर्न की पुष्टि करें. + + + डिवाइस %d घंटे से अनलॉक नहीं किया गया है. पिन की पुष्‍टि करें. + डिवाइस %d घंटे से अनलॉक नहीं किया गया है. पिन की पुष्‍टि करें. + + + डिवाइस %d घंटे से अनलॉक नहीं किया गया है. पासवर्ड की पुष्टि करें. + डिवाइस %d घंटे से अनलॉक नहीं किया गया है. पासवर्ड की पुष्टि करें. + "पहचाना नहीं गया" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml index cd280e3..d77176b 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Netočan PIN kôd." "Napunjeno" "Punjenje" + "Brzo punjenje" + "Sporo punjenje" "Priključite punjač." "Pritisnite Izbornik za otključavanje." "Mreža je zaključana" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM kartica zaključana je PUK-om." "Otključavanje SIM kartice…" "Uzorak za otključavanje." - "Otključavanje licem." "Otključavanje PIN-om." "Otključavanje zaporkom." "Područje uzorka." @@ -111,5 +112,29 @@ "Nema usluge." "Gumb za promjenu načina unosa." "Način rada u zrakoplovu" + "Za ponovno pokretanje uređaja morate unijeti uzorak." + "Za ponovno pokretanje uređaja morate unijeti PIN." + "Za ponovno pokretanje uređaja morate unijeti zaporku." + "Unesite uzorak radi dodatne sigurnosti." + "Unesite PIN radi dodatne sigurnosti." + "Unesite zaporku radi dodatne sigurnosti." + "Za promjenu profila morate unijeti uzorak." + "Za promjenu profila morate unijeti PIN." + "Za promjenu profila morate unijeti zaporku." + + Uređaj nije bio otključan %d sat. Potvrdite uzorak. + Uređaj nije bio otključan %d sata. Potvrdite uzorak. + Uređaj nije bio otključan %d sati. Potvrdite uzorak. + + + Uređaj nije bio otključan %d sat. Potvrdite PIN. + Uređaj nije bio otključan %d sata. Potvrdite PIN. + Uređaj nije bio otključan %d sati. Potvrdite PIN. + + + Uređaj nije bio otključan %d sat. Potvrdite zaporku. + Uređaj nije bio otključan %d sata. Potvrdite zaporku. + Uređaj nije bio otključan %d sati. Potvrdite zaporku. + "Nije prepoznat" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml index ead2f87..55cf24f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml @@ -24,13 +24,15 @@ "Írja be a PIN kódot" "Írja be a SIM kártya PUK kódját, majd az új PIN kódot" "SIM kártya PUK kódja" - "Új PIN kód a SIM kártyához" + "Új PIN-kód a SIM kártyához" "Érintsen jelszó megadásához" "A feloldáshoz írja be a jelszót" "Feloldáshoz írja be a PIN kódot" - "Helytelen PIN kód." + "Helytelen PIN-kód." "Feltöltve" "Töltés" + "Gyors töltés folyamatban" + "Lassú töltés folyamatban" "Csatlakoztassa a töltőt." "A feloldáshoz nyomja meg a Menü gombot." "A hálózat lezárva" @@ -45,13 +47,12 @@ "A SIM kártya le van zárva a PUK kóddal." "SIM kártya feloldása..." "Feloldás mintával" - "Arcalapú feloldás" "Feloldás PIN kóddal" "Feloldás jelszóval" "Mintaterület" "Csúsztatási terület" - "PIN kód területe" - "SIM PIN kód területe" + "PIN-kód területe" + "SIM PIN-kód területe" "SIM PUK kód területe" "A következő riasztás beállított ideje: %1$s" "Delete" @@ -59,7 +60,7 @@ "Elfelejtett minta" "Helytelen minta" "Helytelen jelszó" - "Helytelen PIN kód" + "Helytelen PIN-kód" "Próbálkozzon újra %d másodperc múlva." "Rajzolja le a mintát" "Adja meg a SIM kártya PIN kódját" @@ -68,8 +69,8 @@ "Írja be a jelszót" "A SIM kártya le van tiltva. A folytatáshoz adja meg a PUK kódot. A részletekért vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával." "A(z) „%1$s” SIM kártyát a rendszer letiltotta. A folytatáshoz adja meg a PUK kódot. A részletekért vegye a fel a kapcsolatot szolgáltatójával." - "Kívánt PIN kód megadása" - "Kívánt PIN kód megerősítése" + "Kívánt PIN-kód megadása" + "Kívánt PIN-kód megerősítése" "SIM kártya feloldása..." "4–8 számjegyű PIN kódot írjon be." "A PUK kód legalább 8 számjegyből kell, hogy álljon." @@ -77,7 +78,7 @@ "A PIN kódok nem egyeznek." "Túl sok mintarajzolási próbálkozás" "%d alkalommal helytelenül adta meg PIN kódját. \n\nPróbálja újra %d másodperc múlva." - "%d alkalommal helytelenül adta meg a jelszót. \n\n Próbálja újra %d másodperc múlva." + "%d alkalommal helytelenül adta meg a jelszót. \n\nPróbálja újra %d másodperc múlva." "%d alkalommal rosszul rajzolta le feloldási mintát. \n\nPróbálja újra %d másodperc múlva." "%d alkalommal próbálkozott sikertelenül a táblagép zárolásának feloldásával. %d további sikertelen kísérlet után a rendszer visszaállítja a táblagépet a gyári állapotba; ekkor az összes adat törlődik róla." "%d alkalommal próbálkozott sikertelenül a telefon zárolásának feloldásával. %d további sikertelen kísérlet után a rendszer visszaállítja a telefont a gyári állapotba; ekkor az összes adat törlődik róla." @@ -93,7 +94,7 @@ "%d alkalommal próbálkozott sikertelenül a telefon zárolásának feloldásával. A rendszer eltávolítja munkahelyi profilját, és összes profiladata törlődik." "%d alkalommal helytelenül rajzolta le a feloldási mintát. További %d sikertelen kísérlet után egy e-mail fiók használatával kell feloldania a táblagépét.\n\n Kérjük, próbálja újra %d másodperc múlva." "%d alkalommal helytelenül rajzolta le a feloldási mintát. További %d sikertelen kísérlet után egy e-mail fiók használatával kell feloldania a telefonját.\n\n Kérjük, próbálja újra %d másodperc múlva." - "Helytelen PIN kód a SIM kártyához; vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával az eszköz feloldásához." + "Helytelen PIN-kód a SIM kártyához; vegye fel a kapcsolatot szolgáltatójával az eszköz feloldásához." A SIM kártya PIN kódja helytelen. %d próbálkozás maradt. A SIM kártya PIN kódja helytelen. %d próbálkozás maradt. Utána a szolgáltatótól kell feloldást kérnie. @@ -109,5 +110,26 @@ "Nincs szolgáltatás." "Beviteli mód váltása gomb." "Repülős üzemmód" + "Ha újraindítja az eszközt, meg kell adnia a mintát." + "Ha újraindítja az eszközt, meg kell adnia a PIN kódot." + "Ha újraindítja az eszközt, meg kell adnia a jelszót." + "Minta szükséges a nagyobb biztonság érdekében." + "PIN-kód szükséges a nagyobb biztonság érdekében." + "Jelszó szükséges a nagyobb biztonság érdekében." + "Ha vált a profilok között, meg kell adnia a mintát." + "Ha vált a profilok között, meg kell adnia a PIN kódot." + "Ha vált a profilok között, meg kell adnia a jelszót." + + Az eszköz zárolása %d órája nem lett feloldva. Erősítse meg a mintát. + Az eszköz zárolása %d órája nem lett feloldva. Erősítse meg a mintát. + + + Az eszköz zárolása %d órája nem lett feloldva. Erősítse meg a PIN kódot. + Az eszköz zárolása %d órája nem lett feloldva. Erősítse meg a PIN kódot. + + + Az eszköz zárolása %d órája nem lett feloldva. Erősítse meg a jelszót. + Az eszköz zárolása %d órája nem lett feloldva. Erősítse meg a jelszót. + "Nem sikerült felismerni" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml index 9b94ba0..7c771ca 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Սխալ PIN ծածկագիր:" "Լիցքավորված է" "Լիցքավորում" + "Արագ լիցքավորում" + "Դանդաղ լիցքավորում" "Միացրեք ձեր լիցքավորիչը:" "Ապակողպելու համար սեղմեք Ցանկը:" "Ցանցը կողպված է" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM քարտը PUK-ով կողպված է:" "SIM քարտը ապակողպվում է..." "Սխեմայով ապակողպում:" - "Դեմքով ապակողպում:" "Pin-ն ապակողպված է:" "Գաղտնաբառի ապակողպում:" "Սխեմայի տարածք:" @@ -109,5 +110,26 @@ "Ծառայություն չկա:" "Միացնել մուտքագրման եղանակի կոճակը:" "Ինքնաթիռային ռեժիմ" + "Սարքը վերագործարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել ապակողպման նախշը:" + "Սարքը վերագործարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել PIN կոդը:" + "Սարքը վերագործարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել գաղտնաբառը:" + "Անվտանգության նկատառումներից ելնելով անհրաժեշտ է մուտքագրել նախշը:" + "Անվտանգության նկատառումներից ելնելով անհրաժեշտ է մուտքագրել PIN կոդը:" + "Անվտանգության նկատառումներից ելնելով անհրաժեշտ է մուտքագրել գաղտնաբառը:" + "Պրոֆիլները փոխարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել ապակողպման նախշը:" + "Պրոֆիլները փոխարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել PIN կոդը:" + "Պրոֆիլները փոխարկելիս անհրաժեշտ է մուտքագրել գաղտնաբառը:" + + Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք նախշը: + Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք նախշը: + + + Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք PIN կոդը: + Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք PIN կոդը: + + + Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք գաղտնաբառը: + Սարքը չի ապակողպվել %d ժամվա ընթացքում: Հաստատեք գաղտնաբառը: + "Չճանաչվեց" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-in/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-in/strings.xml index 93484d2..dbe01e7 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-in/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Kode PIN salah." "Terisi" "Mengisi daya" + "Mengisi daya dengan cepat" + "Mengisi daya dengan lambat" "Hubungkan pengisi daya." "Tekan Menu untuk membuka." "Jaringan terkunci" @@ -45,7 +47,6 @@ "Kartu SIM terkunci PUK." "Membuka kartu SIM…" "Buka kunci dengan pola." - "Buka kunci dengan face unlock." "Buka kunci dengan PIN." "Buka kunci dengan sandi." "Area pola." @@ -109,5 +110,26 @@ "Tidak ada layanan." "Tombol beralih metode masukan." "Mode pesawat" + "Pola diperlukan jika Anda memulai ulang perangkat." + "PIN diperlukan jika Anda memulai ulang perangkat." + "Sandi diperlukan jika Anda memulai ulang perangkat." + "Pola diperlukan untuk keamanan tambahan." + "PIN diperlukan untuk keamanan tambahan." + "Sandi diperlukan untuk keamanan tambahan." + "Pola diperlukan jika Anda beralih profil." + "PIN diperlukan jika Anda beralih profil." + "Sandi diperlukan jika Anda beralih profil." + + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi pola. + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi pola. + + + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi PIN. + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi PIN. + + + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi sandi. + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi sandi. + "Tidak dikenali" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml index 9e88318..23e135b 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Rangt PIN-númer." "Fullhlaðið" "Í hleðslu" + "Hröð hleðsla" + "Hæg hleðsla" "Tengdu hleðslutækið." "Ýttu á valmyndarhnappinn til að taka úr lás." "Símkerfi læst" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM-kortið er PUK-læst." "Tekur SIM-kort úr lás…" "Opnun með mynstri." - "Opnun með andliti." "Opnun með PIN-númeri." "Opnun með aðgangsorði." "Svæði mynsturs." @@ -109,5 +110,26 @@ "Ekkert símasamband." "Hnappur til að skipta um innsláttaraðferð." "Flugstilling" + "Mynsturs er krafist þegar þú endurræsir tækið." + "PIN-númers er krafist þegar þú endurræsir tækið." + "Aðgangsorðs er krafist þegar þú endurræsir tækið." + "Mynsturs er krafist af öryggisástæðum." + "PIN-númers er krafist af öryggisástæðum." + "Aðgangsorðs er krafist af öryggisástæðum." + "Mynsturs er krafist þegar þú skiptir um snið." + "PIN-númers er krafist þegar þú skiptir um snið." + "Aðgangsorðs er krafist þegar þú skiptir um snið." + + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustund. Staðfestu mynstrið. + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustundir. Staðfestu mynstrið. + + + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustund. Staðfestu PIN-númerið + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustundir. Staðfestu PIN-númerið + + + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustund. Staðfestu aðgangsorðið. + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustundir. Staðfestu aðgangsorðið. + "Þekktist ekki" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml index c0c690b..98cb0b2 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Codice PIN errato." "Carico" "In carica" + "Ricarica veloce" + "Ricarica lenta" "Collega il caricabatterie." "Premi Menu per sbloccare." "Rete bloccata" @@ -45,7 +47,6 @@ "La SIM è bloccata tramite PUK." "Sblocco scheda SIM..." "Sblocco con sequenza." - "Sblocco col sorriso." "Sblocco con PIN." "Sblocco con password." "Area sequenza." @@ -109,5 +110,26 @@ "Nessun servizio." "Pulsante per cambiare metodo di immissione." "Modalità aereo" + "Sequenza obbligatoria dopo il riavvio del dispositivo." + "PIN obbligatorio dopo il riavvio del dispositivo." + "Password obbligatoria dopo il riavvio del dispositivo." + "Pattern obbligatorio per una maggiore sicurezza." + "PIN obbligatorio per una maggiore sicurezza." + "Password obbligatoria per una maggiore sicurezza." + "Sequenza obbligatoria dopo aver cambiato profilo." + "PIN obbligatorio dopo aver cambiato profilo." + "Password obbligatoria dopo aver cambiato profilo." + + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ore. Conferma la sequenza. + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ora. Conferma la sequenza. + + + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ore. Conferma il PIN. + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ora. Conferma il PIN. + + + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ore. Conferma la password. + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ora. Conferma la password. + "Non riconosciuto" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-iw/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-iw/strings.xml index f817096..7ffa676 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-iw/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "‏קוד PIN שגוי" "טעון" "טוען" + "טעינה מהירה" + "טעינה איטית" "חבר את המטען." "לחץ על \'תפריט\' כדי לבטל את הנעילה." "רשת נעולה" @@ -45,7 +47,6 @@ "‏כרטיס SIM נעול באמצעות PUK." "‏מבטל נעילה של כרטיס SIM…" "ביטול נעילה באמצעות ציור קו." - "ביטול נעילה באמצעות זיהוי פנים." "‏ביטול נעילה באמצעות מספר PIN." "ביטול נעילה באמצעות סיסמה." "אזור ציור קו." @@ -113,5 +114,32 @@ "אין קליטה." "לחצן החלפת שיטת קלט." "מצב טיסה" + "יש להזין את קו ביטול הנעילה לאחר אתחול המכשיר." + "‏יש להזין את ה-PIN לאחר אתחול המכשיר." + "יש להזין את הסיסמה לאחר אתחול המכשיר." + "יש להזין את קו ביטול הנעילה על מנת להגביר את רמת האבטחה." + "‏יש להזין PIN על מנת להגביר את רמת האבטחה." + "יש להזין סיסמה על מנת להגביר את רמת האבטחה." + "יש להזין את קו ביטול הנעילה בעת מעבר בין פרופילים." + "‏יש להזין את ה-PIN בעת מעבר בין פרופילים." + "יש להזין את הסיסמה בעת מעבר בין פרופילים." + + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את קו ביטול הנעילה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את קו ביטול הנעילה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את קו ביטול הנעילה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך שעה %d. אשר את קו ביטול הנעילה. + + + ‏נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את ה-PIN. + ‏נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את ה-PIN. + ‏נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את ה-PIN. + ‏נעילת המכשיר לא בוטלה במשך שעה %d. אשר את ה-PIN. + + + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את הסיסמה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את הסיסמה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את הסיסמה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך שעה %d. אשר את הסיסמה. + "לא זוהתה" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml index 5f92356..3230beb 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "PINコードが正しくありません。" "充電完了" "充電中" + "急速充電中" + "緩速充電中" "充電してください。" "メニューからロックを解除できます。" "ネットワークがロックされました" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIMカードはPUKでロックされています。" "SIMカードをロック解除しています…" "パターンロックを解除します。" - "フェイスアンロックを行います。" "PINロックを解除します。" "パスワードロックを解除します。" "パターンエリアです。" @@ -109,5 +110,26 @@ "通信サービスはありません。" "入力方法の切り替えボタン。" "機内モード" + "端末を再起動した時にはパターンが必要です。" + "端末を再起動した時にはPINが必要です。" + "端末を再起動した時にはパスワードが必要です。" + "セキュリティを強化するため、パターンが必要です。" + "セキュリティを強化するため、PINが必要です。" + "セキュリティを強化するため、パスワードが必要です。" + "プロファイルを切り替えるにはパターンが必要です。" + "プロファイルを切り替えるにはPINが必要です。" + "プロファイルを切り替えるにはパスワードが必要です。" + + 端末のロックが%d時間、解除されていません。パターンを確認してください。 + 端末のロックが%d時間、解除されていません。パターンを確認してください。 + + + 端末のロックが%d時間、解除されていません。PINを確認してください。 + 端末のロックが%d時間、解除されていません。PINを確認してください。 + + + 端末のロックが%d時間、解除されていません。パスワードを確認してください。 + 端末のロックが%d時間、解除されていません。パスワードを確認してください。 + "認識されませんでした" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml index 8ed74c7..c9b31cd 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "არასწორი PIN კოდი." "დამუხტულია" "მიმდინარეობს დატენვა" + "იმუხტება სწრაფად" + "იმუხტება ნელა" "შეაერთეთ დამტენი." "განბლოკვისთვის დააჭირეთ მენიუს." "ქსელი ჩაკეტილია" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM ბარათი დაბლოკილია PUK კოდით." "მიმდინარეობს SIM ბარათის განბლოკვა…" "განბლოკვა ნიმუშით." - "განბლოკვა სახით" "განბლოკვა Pin-ით." "პაროლის განბლოკვა" "ნიმუშების სივრცე." @@ -109,5 +110,26 @@ "არ არის სერვისი." "შეყვანის მეთოდის გადართვის ღილაკი." "თვითმფრინავის რეჟიმი" + "ნიმუში საჭიროა მოწყობილობის გადატვირთვისას." + "PIN-კოდი საჭიროა მოწყობილობის გადატვირთვისას." + "პაროლი საჭიროა მოწყობილობის გადატვირთვისას." + "ნიმუშია საჭირო დამატებითი უსაფრთხოებისთვის." + "PIN-კოდია საჭირო დამატებითი უსაფრთხოებისთვის." + "პაროლია საჭირო დამატებითი უსაფრთხოებისთვის." + "ნიმუში საჭიროა პროფილების გადართვისას." + "PIN-კოდი საჭიროა პროფილების გადართვისას." + "პაროლი საჭიროა პროფილების გადართვისას." + + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ ნიმუში. + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ ნიმუში. + + + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ PIN-კოდი. + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ PIN-კოდი. + + + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ პაროლი. + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ პაროლი. + "არ არის ამოცნობილი" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 2b38a2a..ea3992d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Қате PIN код" "Зарядталған" "Зарядтауда" + "Тез зарядталуда" + "Баяу зарядталуда" "Зарядтау құрылғысын жалғаңыз." "Ашу үшін мәзірді басыңыз." "Желі бекітулі." @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM картасының PUK коды бекітілген." "SIM картасының бекітпесін ашуда…" "Кескін арқылы ашу." - "Бет-әлпет арқылы ашу." "Pin арқылы ашу." "Кілтсөз арқылы ашу." "Кескін арқылы ашу аймағы." @@ -57,7 +58,7 @@ "Жою" "Енгізу" "Кескінді ұмытып қалу" - "Қате кескін" + "Қате өрнек" "Қате кілтсөз" "Қате PIN" "%d секундтан кейін қайта әрекеттеніңіз." @@ -76,9 +77,9 @@ "Дұрыс PUK кодын қайта енгізіңіз. Әрекеттерді қайталау SIM картасының істен шығуына себеп болады." "PIN коды сәйкес емес." "Тым көп кескін әрекеттері" - "PIN кодты %d рет қате тердіңіз. \n\n %d секундтан кейін қайта әркеттеніңіз." - "Кілсөзді %d рет қате тердіңіз. \n\n %d секундтан кейін қайта әрекеттеніңіз." - "Бекітпесін ашу кескінін %d қате сыздыңыз. \n\n %d секундтан кейін қайта әркеттеніңіз." + "PIN кодты %d рет қате тердіңіз. \n\n %d секундтан кейін қайталаңыз." + "Құпия сөзді %d рет қате тердіңіз. \n\n %d секундтан кейін қайталаңыз." + "Құлыпты ашу өрнегін %d рет қате салдыңыз. \n\n %d секундтан кейін әрекетті қайталаңыз." "Планшет бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Тағы %d сәтсіз әрекеттен кейін осы планшет қалпына келтіріліп, оның бүкіл деректері жойылады." "Телефон бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Тағы %d сәтсіз әрекеттен кейін осы телефон қалпына келтіріліп, оның бүкіл деректері жойылады." "Планшет бекітпесін ашуға %d рет дұрыс емес әрекет жасадыңыз. Осы планшет қалпына келтіріліп, оның бүкіл деректері жойылады." @@ -109,5 +110,26 @@ "Қызмет көрсетілмейді." "Енгізу әдісі түймесін ауыстыру." "Ұшақ режимі" + "Құрылғыны өшіріп, қайта қосқанда, өрнекті енгізу қажет." + "Құрылғыны өшіріп, қайта қосқанда, PIN кодын енгізу қажет." + "Құрылғыны өшіріп, қайта қосқанда, құпия сөзді енгізу қажет." + "Қосымша қауіпсіздік үшін өрнек қажет." + "Қосымша қауіпсіздік үшін PIN коды қажет." + "Қосымша қауіпсіздік үшін құпия сөз қажет." + "Профильдерді ауыстырғанда, өрнекті енгізу қажет." + "Профильдерді ауыстырғанда, PIN кодын енгізу қажет." + "Профильдерді ауыстырғанда, құпия сөзді енгізу қажет." + + Құрылғы құлпы %d сағат бойы ашылмады. Өрнекті растаңыз. + Құрылғы құлпы %d сағат бойы ашылмады. Өрнекті растаңыз. + + + Құрылғы құлпы %d сағат бойы ашылмады. PIN кодын растаңыз. + Құрылғы құлпы %d сағат бойы ашылмады. PIN кодын растаңыз. + + + Құрылғы құлпы %d сағат бойы ашылмады. Құпия сөзді растаңыз. + Құрылғы құлпы %d сағат бойы ашылмады. Құпия сөзді растаңыз. + "Анықталмаған" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml index c278a47..3803abf 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។" "បាន​បញ្ចូល​​ពេញ" "កំពុង​បញ្ចូល​ថ្ម" + "សាកយ៉ាងឆាប់រហ័ស" + "សាកយឺត" "ភ្ជាប់​ឧបករណ៍​បញ្ចូល​ថ្ម​។" "ចុច​ម៉ឺនុយ ដើម្បី​ដោះ​សោ។" "បណ្ដាញ​ជាប់​សោ" @@ -45,7 +47,6 @@ "ស៊ីម​កាត​ជាប់​កូដ​​ PUK ។" "កំពុង​ដោះ​សោ​ស៊ីម​កាត..." "លំនាំ​ដោះ​សោ​។" - "ដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ។" "កូដ PIN ដោះ​សោ។" "ពាក្យ​សម្ងាត់​ដោះ​សោ​។" "ផ្ទៃ​លំនាំ។" @@ -109,5 +110,26 @@ "គ្មាន​សេវា​" "ប្ដូរ​ប៊ូតុង​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល។" "របៀបក្នុងយន្តហោះ" + "តម្រូវឲ្យមានលំនាំនៅពេលដែលអ្នកចាប់ផ្តើមឧបករណ៍ឡើងវិញ។" + "តម្រូវឲ្យមានកូដ PIN នៅពេលដែលអ្នកចាប់ផ្តើមឧបករណ៍ឡើងវិញ។" + "តម្រូវឲ្យមានពាក្យសម្ងាត់នៅពេលដែលអ្នកចាប់ផ្តើមឧបករណ៍ឡើងវិញ។" + "តម្រូវឲ្យមានលំនាំសម្រាប់សវុត្ថិភាពបន្ថែម" + "តម្រូវឲ្យមានកូដ PIN សម្រាប់សុវត្ថិភាពបន្ថែម" + "តម្រូវឲ្យមានពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់សុវត្ថិភាពបន្ថែម" + "តម្រូវឲ្យមានលំនាំនៅពេលដែលអ្នកប្តូរប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក។" + "តម្រូវឲ្យមានកូដ PIN នៅពេលដែលអ្នកប្តូរប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក។" + "តម្រូវឲ្យមានពាក្យសម្ងាត់នៅពេលដែលអ្នកប្តូរប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក។" + + ឧបករណ៍មិនបានដោះសោអស់រយៈពេល %d ម៉ោងហើយ។ បញ្ជាប់លំនាំ។ + ឧបករណ៍មិនបានដោះសោអស់រយៈពេល %d ម៉ោងហើយ។ បញ្ជាក់លំនាំ។ + + + ឧបករណ៍មិនបានដោះសោអស់រយៈពេល %d ម៉ោងហើយ។ បញ្ជាក់កូដ PIN។ + ឧបករណ៍មិនបានដោះសោអស់រយៈពេល %d ម៉ោងហើយ។ បញ្ជាក់កូដ PIN។ + + + ឧបករណ៍មិនបានដោះសោអស់រយៈពេល %d ម៉ោងហើយ។ បញ្ជាក់ពាក្យសម្ងាត់។ + ឧបករណ៍មិនបានដោះសោអស់រយៈពេល %d ម៉ោងហើយ។ បញ្ជាក់ពាក្យសម្ងាត់។ + "មិនអាចសម្គាល់បានទេ" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml index a5631a6..c3d2a61 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "ತಪ್ಪಾದ ಪಿನ್‌ ಕೋಡ್." "ಚಾರ್ಜ್ ಆಗಿದೆ" "ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" + "ವೇಗವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಚಾರ್ಜರ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಿ." "ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಮೆನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ" @@ -44,16 +46,15 @@ "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು PUK-ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ನಮೂನೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್." - "ಮುಖದ ಅನ್‌ಲಾಕ್." + "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್." "ಪಿನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್." "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್." - "ನಮೂನೆ ಪ್ರದೇಶ." + "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಪ್ರದೇಶ." "ಸ್ಲೈಡ್ ಪ್ರದೇಶ." "ಪಿನ್ ಪ್ರದೇಶ" "ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ಪ್ರದೇಶ" "ಸಿಮ್ PUK ಪ್ರದೇಶ" - "%1$s ಗೆ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಾಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" + "%1$s ಗೆ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಅಳಿಸು" "ನಮೂದಿಸು" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಮರೆತಿರುವಿರಿ" @@ -109,5 +110,26 @@ "ಯಾವುದೇ ಸೇವೆಯಿಲ್ಲ." "ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ ಬದಲಿಸು ಬಟನ್." "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್" + "ನೀವು ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + "ನೀವು ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + "ನೀವು ಸಾಧನವನ್ನು ಮರುಪ್ರಾರಂಭಿಸಿದಾಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗೆ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗೆ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಭದ್ರತೆಗಾಗಿ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + "ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + "ನೀವು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಬದಲಾಯಿಸಿದಾಗ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ." + + ಸಾಧನವನ್ನು %d ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ. ನಮೂನೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ. + ಸಾಧನವನ್ನು %d ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ. ನಮೂನೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ. + + + ಸಾಧನವನ್ನು %d ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪಿನ್ ದೃಢೀಕರಿಸಿ. + ಸಾಧನವನ್ನು %d ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪಿನ್ ದೃಢೀಕರಿಸಿ. + + + ಸಾಧನವನ್ನು %d ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ. + ಸಾಧನವನ್ನು %d ಗಂಟೆಗಳ ಕಾಲ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ. ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ. + "ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml index 37bf289..691f0a4 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "PIN 코드가 잘못되었습니다." "충전됨" "충전 중" + "고속 충전" + "저속 충전" "충전기를 연결하세요." "잠금해제하려면 메뉴를 누르세요." "네트워크 잠김" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM 카드가 PUK 잠김 상태입니다." "SIM 카드 잠금해제 중..." "패턴을 사용하여 잠금해제합니다." - "얼굴 인식을 사용하여 잠금해제합니다." "핀을 사용하여 잠금해제합니다." "비밀번호를 사용하여 잠금해제합니다." "패턴을 그리는 부분입니다." @@ -109,5 +110,26 @@ "서비스 불가" "입력 방법 버튼을 전환합니다." "비행기 모드" + "기기를 다시 시작하려면 패턴이 필요합니다." + "기기를 다시 시작하려면 PIN이 필요합니다." + "기기를 다시 시작하려면 비밀번호가 필요합니다." + "보안 강화를 위해 패턴이 필요합니다." + "보안 강화를 위해 PIN이 필요합니다." + "보안 강화를 위해 비밀번호가 필요합니다." + "프로필을 전환하려면 패턴이 필요합니다." + "프로필을 전환하려면 PIN이 필요합니다." + "프로필을 전환하려면 비밀번호가 필요합니다." + + %d시간 이상 기기가 잠금 해제되지 않았습니다. 패턴을 확인하세요. + %d시간 이상 기기가 잠금 해제되지 않았습니다. 패턴을 확인하세요. + + + %d시간 이상 기기가 잠금 해제되지 않았습니다. PIN을 확인하세요. + %d시간 이상 기기가 잠금 해제되지 않았습니다. PIN을 확인하세요. + + + %d시간 이상 기기가 잠금 해제되지 않았습니다. 비밀번호를 확인하세요. + %d시간 이상 기기가 잠금 해제되지 않았습니다. 비밀번호를 확인하세요. + "인식할 수 없습니다." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml index cf7a07c..fb5fbae 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "PIN-код туура эмес." "Дүрмөттөлдү" "Кубатталууда" + "Ыкчам кубатталууда" + "Жай кубатталууда" "Дүрмөттөөчү түзмөктү туташтырыңыз." "Бөгөттөн чыгаруу үчүн Менюну басыңыз." "Тармак бөгөттөлгөн" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM-карта PUK-бөгөттө." "SIM-карта бөгөттөн чыгарылууда…" "Үлгү менен ачуу." - "Жүзүнөн таануу" "Пин код менен ачуу." "Сырсөз менен ачуу." "Үлгү аймагы." @@ -109,5 +110,26 @@ "Байланыш жок." "Киргизүү ыкмасын которуу баскычы." "Учак режими" + "Түзмөктү өчүрүп-күйгүзгөнүңүздө сүрөт үлгүсү керектелет." + "Түзмөктү өчүрүп-күйгүзгөнүңүздө PIN керектелет." + "Түзмөктү өчүрүп-күйгүзгөнүңүздө сырсөз керектелет." + "Кошумча коопсуздук үчүн сүрөт үлгүсү керек." + "Кошумча коопсуздук үчүн PIN код керек." + "Кошумча коопсуздук үчүн сырсөз керек." + "Профилдерди которгонуңузда сүрөт үлгүсү керектелет." + "Профилдерди которгонуңузда PIN керектелет." + "Профилдерди которгонуңузда сырсөз керектелет." + + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. Cүрөт үлгүсүн ырастаңыз. + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. Cүрөт үлгүсүн ырастаңыз. + + + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. PIN\'ди ырастаңыз. + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. PIN\'ди ырастаңыз. + + + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. Сырсөздү ырастаңыз. + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. Сырсөздү ырастаңыз. + "Таанылган жок" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml index bcc1cf1..b9b6869 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "ລະຫັດ PIN ບໍ່ຖືກຕ້ອງ." "ສາກເຕັມແລ້ວ" "ກຳລັງສາກໄຟ" + "ກຳ​ລັງ​ສາກ​ດ່ວນ" + "ກຳ​ລັງ​ສາກ​ຊ້າໆ" "ເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນສາກຂອງທ່ານ." "ກົດເມນູເພື່ອປົດລັອກ." "ເຄືອຂ່າຍຖືກລັອກ" @@ -45,7 +47,6 @@ "ຊິມກາດຖືກລັອກດ້ວຍລະຫັດ PUK." "ກຳລັງປົດລັອກຊິມກາດ..." "ປົດລັອກດ້ວຍຮູບແບບ." - "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ." "ປົດລັອກດ້ວຍ PIN." "ການປົດລັອກດ້ວຍລະຫັດຜ່ານ." "ພື້ນທີ່ຮູບແບບ." @@ -109,5 +110,26 @@ "ບໍ່ມີບໍລິການ" "ປຸ່ມສະລັບຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ." "ໂໝດໃນຍົນ" + "ຈຳເປັນຕ້ອງມີແບບຮູບ ເມື່ອທ່ານເລີ່ມລະບົບອຸປະກອນໃໝ່." + "ຈຳເປັນຕ້ອງມີ PIN ເມື່ອທ່ານເລີ່ມລະບົບອຸປະກອນໃໝ່." + "ຈຳເປັນຕ້ອງມີລະຫັດຜ່ານ ເມື່ອທ່ານເລີ່ມລະບົບອຸປະກອນໃໝ່." + "ຈຳ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ມີ​ຮູບ​ແບບ​ສຳ​ລັບ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ເພີ່ມ​ເຕີມ." + "ຈຳ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ມີ PIN ​ສຳ​ລັບ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ເພີ່ມ​ເຕີມ." + "ຈຳ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ມີ​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ສຳ​ລັບ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ເພີ່ມ​ເຕີມ." + "ຈຳເປັນຕ້ອງມີແບບຮູບ ເມື່ອທ່ານປ່ຽນໂປຣໄຟລ໌." + "ຈຳເປັນຕ້ອງມີ PIN ເມື່ອທ່ານປ່ຽນໂປຣໄຟລ໌." + "ຈຳເປັນຕ້ອງມີລະຫັດຜ່ານ ເມື່ອທ່ານປ່ຽນໂປຣໄຟລ໌." + + ອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ຖືກປົດລັອກເປັນເວລາ %d ຊົ່ວໂມງ. ຢືນ​ຢັນ​​ແບບຮູບ​. + ອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ຖືກປົດລັອກເປັນເວລາ %d ຊົ່ວໂມງ. ຢືນຢັນແບບຮູບ. + + + ອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ຖືກປົດລັອກເປັນເວລາ %d ຊົ່ວໂມງ. ຢືນ​ຢັນ​ PIN + ອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ຖືກປົດລັອກເປັນເວລາ %d ຊົ່ວໂມງ. ຢືນ​ຢັນ​ PIN + + + ອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ຖືກປົດລັອກເປັນເວລາ %d ຊົ່ວໂມງ. ຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານ. + ອຸປະກອນບໍ່ໄດ້ຖືກປົດລັອກເປັນເວລາ %d ຊົ່ວໂມງ. ຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານ. + "ບໍ່​ຈົດ​ຈຳ​ໄດ້" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lt/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lt/strings.xml index 3bbf54f..d2bed32 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-lt/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Neteisingas PIN kodas." "Įkrauta" "Kraunama" + "Greitai kraunama" + "Lėtai kraunama" "Prijunkite įkroviklį." "Jei norite atrakinti, paspauskite „Meniu“." "Tinklas užrakintas" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM kortelė užrakinta PUK kodu." "Atrakinama SIM kortelė…" "Atrakinimas pagal piešinį." - "Atrakinimas pagal veidą." "Atrakinimas įvedus PIN kodą." "Atrakinimas įvedus slaptažodį." "Atrakinimo pagal piešinį sritis." @@ -113,5 +114,32 @@ "Nėra paslaugos." "Perjungti įvesties metodo mygtuką." "Lėktuvo režimas" + "Iš naujo paleidus įrenginį reikalingas atrakinimo piešinys." + "Iš naujo paleidus įrenginį reikalingas PIN kodas." + "Iš naujo paleidus įrenginį reikalingas slaptažodis." + "Norint užtikrinti papildomą saugumą būtinas atrakinimo piešinys." + "Norint užtikrinti papildomą saugumą būtinas PIN kodas." + "Norint užtikrinti papildomą saugumą būtinas slaptažodis." + "Perjungiant profilius reikalingas atrakinimo piešinys." + "Perjungiant profilius reikalingas PIN kodas." + "Perjungiant profilius reikalingas slaptažodis." + + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandą. Patvirtinkite atrakinimo piešinį. + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandas. Patvirtinkite atrakinimo piešinį. + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandos. Patvirtinkite atrakinimo piešinį. + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandų. Patvirtinkite atrakinimo piešinį. + + + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandą. Patvirtinkite PIN kodą. + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandas. Patvirtinkite PIN kodą. + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandos. Patvirtinkite PIN kodą. + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandų. Patvirtinkite PIN kodą. + + + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandą. Patvirtinkite slaptažodį. + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandas. Patvirtinkite slaptažodį. + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandos. Patvirtinkite slaptažodį. + Įrenginys nebuvo atrakintas %d valandų. Patvirtinkite slaptažodį. + "Neatpažintas" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml index 3b03d0d..20bfc06 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "PIN kods nav pareizs." "Uzlādēts" "Notiek uzlāde" + "Ātrā uzlāde" + "Lēnā uzlāde" "Pievienojiet uzlādes ierīci." "Lai atbloķētu, nospiediet vienumu Izvēlne." "Tīkls ir bloķēts." @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM karte ir bloķēta ar PUK." "Notiek SIM kartes atbloķēšana..." "Autorizācija ar kombināciju." - "Autorizācija pēc sejas." "Autorizācija ar PIN kodu." "Autorizācija ar paroli." "Kombinācijas ievades apgabals." @@ -111,5 +112,29 @@ "Nav pakalpojuma." "Ievades metodes maiņas poga." "Lidojuma režīms" + "Restartējot ierīci, ir jāievada kombinācija." + "Restartējot ierīci, ir jāievada PIN." + "Restartējot ierīci, ir jāievada parole." + "Papildu drošībai nepieciešama atbloķēšanas kombinācija." + "Papildu drošībai nepieciešams PIN kods." + "Papildu drošībai nepieciešama parole." + "Mainot profilu, ir jāievada kombinācija." + "Mainot profilu, ir jāievada PIN." + "Mainot profilu, ir jāievada parole." + + Ierīce nav tikusi atbloķēta %d stundas. Apstipriniet kombināciju. + Ierīce nav tikusi atbloķēta %d stundu. Apstipriniet kombināciju. + Ierīce nav tikusi atbloķēta %d stundas. Apstipriniet kombināciju. + + + Ierīce nav tikusi atbloķēta %d stundas. Apstipriniet PIN. + Ierīce nav tikusi atbloķēta %d stundu. Apstipriniet PIN. + Ierīce nav tikusi atbloķēta %d stundas. Apstipriniet PIN. + + + Ierīce nav tikusi atbloķēta %d stundas. Apstipriniet paroli. + Ierīce nav tikusi atbloķēta %d stundu. Apstipriniet paroli. + Ierīce nav tikusi atbloķēta %d stundas. Apstipriniet paroli. + "Nav atpazīts" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml index d5f4a09..a06d4e4 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Погрешен ПИН код." "Наполнета" "Се полни" + "Брзо полнење" + "Бавно полнење" "Поврзи го полначот." "Притисни „Мени“ да се отклучи." "Мрежата е заклучена" @@ -45,7 +47,6 @@ "СИМ картичката е заклучена со ПУК." "СИМ картичката се отклучува..." "Отклучување со шема." - "Отклучување со лик." "Отклучување со пин." "Отклучување со лозинка." "Област за шема." @@ -109,5 +110,26 @@ "Нема услуга." "Копче за префрање метод на внес." "Режим на работа во авион" + "Потребна е шема кога го престартувате уредот." + "Потребен е ПИН кога го престартувате уредот." + "Потребна е лозинка кога го престартувате уредот." + "Потребна е шема за дополнителна безбедност." + "Потребен е ПИН за дополнителна безбедност." + "Потребна е лозинка за дополнителна безбедност." + "Потребна е шема кога променувате профили." + "Потребен е ПИН кога променувате профили." + "Потребна е лозинка кога променувате профили." + + Уредот не е отклучен за %d час. Потврдете ја шемата. + Уредот не е отклучен за %d часа. Потврдете ја шемата. + + + Уредот не е отклучен за %d час. Потврдете го ПИН-кодот. + Уредот не е отклучен за %d часа. Потврдете го ПИН-кодот. + + + Уредот не е отклучен за %d час. Потврдете ја лозинката. + Уредот не е отклучен за %d часа. Потврдете ја лозинката. + "Не е препознаено" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml index 509491f..a7d78f5 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്." "ചാർജ്ജുചെയ്‌തു" "ചാർജ്ജുചെയ്യുന്നു" + "വേഗത്തിൽ ചാർജുചെയ്യുന്നു" + "പതുക്കെ ചാർജുചെയ്യുന്നു" "നിങ്ങളുടെ ചാർജ്ജർ കണക്റ്റുചെയ്യുക." "അൺലോക്കുചെയ്യാൻ മെനു അമർത്തുക" "നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോക്കുചെയ്‌തു" @@ -45,7 +47,6 @@ "സിം കാർഡ് PUK-ലോക്ക് ചെയ്‌തതാണ്." "സിം കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…" "പാറ്റേൺ അൺലോക്ക്." - "മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞുള്ള അൺലോക്ക്." "പിൻ അൺലോക്ക്." "പാസ്‌വേഡ് അൺലോക്ക്." "പാറ്റേൺ ഏരിയ." @@ -109,5 +110,26 @@ "സേവനമൊന്നുമില്ല." "ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതി ബട്ടൺ മാറുക." "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്" + "ഉപകരണം പുനഃരാരംഭിക്കുമ്പോൾ പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്." + "ഉപകരണം പുനഃരാരംഭിക്കുമ്പോൾ PIN ആവശ്യമാണ്." + "ഉപകരണം പുനഃരാരംഭിക്കുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണ്." + "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക് പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്." + "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക് PIN ആവശ്യമാണ്." + "അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക് പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണ്." + "പ്രൊഫൈലുകൾ തമ്മിൽ മാറുമ്പോൾ പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്." + "പ്രൊഫൈലുകൾ തമ്മിൽ മാറുമ്പോൾ PIN ആവശ്യമാണ്." + "പ്രൊഫൈലുകൾ തമ്മിൽ മാറുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണ്." + + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. പാറ്റേൺ സ്ഥിരീകരിക്കുക. + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. പാറ്റേൺ സ്ഥിരീകരിക്കുക. + + + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. PIN സ്ഥിരീകരിക്കുക. + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. PIN സ്ഥിരീകരിക്കുക. + + + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. പാസ്‌വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക. + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. പാസ്‌വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക. + "തിരിച്ചറിഞ്ഞില്ല" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml index 6426d9e..495076a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Буруу PIN код." "Цэнэглэгдэв" "Цэнэглэж байна" + "Хурдан цэнэглэх" + "Удаан цэнэглэх" "Цэнэглэгчээ холбоно уу." "Тайлх бол цэсийг дарна уу." "Сүлжээ түгжигдсэн" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM картны PUK-түгжигдсэн." "SIM картны түгжээг гаргаж байна…" "Тайлах хээ." - "Нүүрээр тайлах" "Тайлах пин." "Тайлах нууц үг." "Хээний хэсэг." @@ -109,5 +110,26 @@ "Үйлчилгээ байхгүй." "Оруулах аргыг сэлгэх товч." "Нислэгийн горим" + "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэхийн тулд зурган хээ шаардлагатай." + "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэхийн тулд PIN шаардлагатай." + "Төхөөрөмжийг дахин эхлүүлэхийн тулд нууц үг шаардлагатай." + "Аюулгүй байдлын үүднээс зурган түгжээ оруулах шаардлагатай." + "Аюулгүй байдлын үүднээс PIN оруулах шаардлагатай." + "Аюулгүй байдлын үүднээс нууц үг оруулах шаардлагатай." + "Профайлыг солихын тулд зурган хээ шаардлагатай." + "Профайлыг солихын тулд PIN шаардлагатай." + "Профайлыг солих үед нууц үг шаардлагатай." + + Төхөөрөмжийн түгжээг %d цагийн турш тайлаагүй байна. Зурган хээг баталгаажуулна уу. + Төхөөрөмжийн түгжээг %d цагийн турш тайлаагүй байна. Зурган хээг баталгаажуулна уу. + + + Төхөөрөмжийн түгжээг %d цагийн турш тайлаагүй байна. PIN-ээ баталгаажуулна уу. + Төхөөрөмжийн түгжээг %d цагийн турш тайлаагүй байна. PIN-ээ баталгаажуулна уу. + + + Төхөөрөмжийн түгжээг %d цагийн турш тайлаагүй байна. Нууц үгээ баталгаажуулна уу. + Төхөөрөмжийн түгжээг %d цагийн турш тайлаагүй байна. Нууц үгээ баталгаажуулна уу. + "Танигдахгүй байна" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml index 6d40958..da9863f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "अयोग्य पिन कोड." "चार्ज झाली" "चार्ज होत आहे" + "द्रुतपणे चार्ज होत आहे" + "धीमेपणे चार्ज होत आहे" "आपले चार्जर कनेक्ट करा." "अनलॉक करण्यासाठी मेनू दाबा." "नेटवर्क लॉक केले" @@ -45,7 +47,6 @@ "सिम कार्ड PUK-लॉक केलेले आहे." "सिम कार्ड अनलॉक करत आहे…" "नमुना अनलॉक." - "चेहरा अनलॉक." "पिन अनलॉक." "संकेतशब्द अनलॉक." "नमुना क्षेत्र." @@ -109,5 +110,26 @@ "सेवा नाही." "इनपुट पद्धत स्‍विच करा बटण." "विमान मोड" + "आपण डिव्‍हाइस रीस्टार्ट करता तेव्‍हा नुमन्याची आवश्‍यकता असते." + "आपण डिव्‍हाइस रीस्टार्ट करता तेव्‍हा पिन ची आवश्‍यकता असते." + "आपण डिव्‍हाइस रीस्टार्ट करता तेव्‍हा संकेतशब्दाची आवश्‍यकता असते." + "अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी नमुना आवश्‍यक आहे." + "अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी पिन आवश्‍यक आहे." + "अतिरिक्त सुरक्षिततेसाठी संकेतशब्द आवश्‍यक आहे." + "आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा नमुन्याची आवश्‍यकता असते." + "आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा पिन ची आवश्‍यकता असते." + "आपण प्रोफाईल स्विच करता तेव्‍हा संकेतशब्दाची आवश्‍यकता असते." + + डिव्‍हाइस %d तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. नमुन्याची पुष्टी करा. + डिव्‍हाइस %d तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. नमुन्याची पुष्टी करा. + + + डिव्‍हाइस %d तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची पुष्टी करा. + डिव्‍हाइस %d तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. पिन ची पुष्टी करा. + + + डिव्‍हाइस %d तासासाठी अनलॉक केले गेले नाही. संकेतशब्दाची पुष्टी करा. + डिव्‍हाइस %d तासांसाठी अनलॉक केले गेले नाही. संकेतशब्दाची पुष्टी करा. + "ओळखले नाही" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml index 53151be..554aa12 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Kod PIN salah." "Sudah dicas" "Mengecas" + "Mengecas dengan cepat" + "Mengecas dengan perlahan" "Sambungkan pengecas anda." "Tekan Menu untuk membuka kunci." "Rangkaian dikunci" @@ -45,7 +47,6 @@ "Kad SIM dikunci dengan PUK." "Membuka kunci kad SIM..." "Buka kunci corak." - "Wajah Buka Kunci" "Buka kunci pin." "Buka kunci kata laluan." "Kawasan corak." @@ -76,8 +77,8 @@ "Masukkan semula kod PIN yang betul. Percubaan berulang akan melumpuhkan SIM secara kekal." "Kod PIN tidak sepadan" "Terlalu banyak percubaan melukis corak" - "Anda telah menaip PIN anda secara salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." - "Anda telah menaip kata laluan anda secara salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." + "Anda telah menaip PIN yang salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." + "Anda telah menaip kata laluan yang salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." "Anda telah tersilap melukis corak buka kunci anda sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, tablet ini akan ditetapkan semula sekali gus memadam semua data." "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, telefon ini akan ditetapkan semula sekali gus memadam semua data." @@ -109,5 +110,26 @@ "Tiada perkhidmatan." "Butang tukar kaedah input." "Mod Pesawat" + "Corak diperlukan apabila anda memulakan semula peranti." + "PIN diperlukan apabila anda memulakan semula peranti." + "Kata laluan diperlukan apabila anda memulakan semula peranti." + "Corak diperlukan untuk keselamatan tambahan." + "PIN diperlukan untuk keselamatan tambahan." + "Kata laluan diperlukan untuk keselamatan tambahan." + "Corak diperlukan apabila anda menukar profil." + "PIN diperlukan apabila anda menukar profil." + "Kata laluan diperlukan apabila anda menukar profil." + + Peranti tidak dibuka kuncinya selama %d jam. Sahkan corak. + Peranti tidak dibuka kuncinya selama %d jam. Sahkan corak. + + + Peranti tidak dibuka kuncinya selama %d jam. Sahkan PIN. + Peranti tidak dibuka kuncinya selama %d jam. Sahkan PIN. + + + Peranti tidak dibuka kuncinya selama %d jam. Sahkan kata laluan. + Peranti tidak dibuka kuncinya selama %d jam. Sahkan kata laluan. + "Tidak dicam" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-my-rMM/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-my-rMM/strings.xml index 69498ed..8cb4f32 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "ပင်နံပါတ်မှားနေပါသည်" "အားသွင်းနေပါသည်" "အားသွင်းနေ" + "လျှင်မြန်စွာ အားသွင်းနေသည်" + "နှေးကွေးစွာ အားသွင်းနေသည်" "အားသွင်းကြိုးဖြင့် ဆက်သွယ်ပါ" "မီနူးကို နှိပ်ခြင်းဖြင့် သော့ဖွင့်ပါ" "ကွန်ရက် သော့ကျနေခြင်း" @@ -45,7 +47,6 @@ "ဆင်းမ်ကဒ် ရဲ့ ပင်နံပါတ် ပြန်ဖွင့်သည့် ကုဒ် သော့ကျနေပါသည်" "ဆင်းမ်ကဒ် ကို သော့ဖွင့်နေပါသည်" "ပုံစံဖြင့် သော့ဖွင့်ခြင်း" - "မျက်နှာမှတ် သော့ဖွင့်ခြင်း" "ပင်နံပါတ်ဖြင့် သော့ဖွင့်ခြင်း" "စကားဝှက်ဖြင့် သော့ဖွင့်ခြင်း" "ပုံစံနေရာ" @@ -109,5 +110,26 @@ "ဆားဗစ် မရှိပါ" "ထည့်သွင်းခြင်းခလုတ်အား ပြောင်းခြင်း" "လေယာဉ်ပေါ်သုံးစနစ်" + "သင့် စက်ကိရိယာအား ပြန်စဖွင့်လျှင် ပုံစံ လို၏။" + "သင့် စက်ကိရိယာအား ပြန်စဖွင့်လျှင် PIN လို၏။" + "သင့် စက်ကိရိယာအား ပြန်စဖွင့်လျှင် စကားဝှက် လို၏။" + "ပိုပြီး လုံခြုံရန် ပုံစံ လိုအပ်တယ်။" + "ပိုပြီး လုံခြုံရန် ပင်နံပါတ် လိုအပ်တယ်။" + "ပိုပြီး လုံခြုံရန် စကားဝှက် လိုအပ်တယ်။" + "ပရိုဖိုင်းများ သင်ပြောင်းလျှင် ပုံစံ လို၏။" + "ပရိုဖိုင်းများ သင်ပြောင်းလျှင် PIN လို၏။" + "ပရိုဖိုင်းများ သင်ပြောင်းလျှင် စကားဝှက် လို၏။" + + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ ပုံစံအား အတည်ပြုပါ။ + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ ပုံစံအား အတည်ပြုပါ။ + + + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ PIN အား အတည်ပြုပါ။ + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ PIN အား အတည်ပြုပါ။ + + + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ စကားဝှက်အား အတည်ပြုပါ။ + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ စကားဝှက်အား အတည်ပြုပါ။ + "အသိအမှတ်မပြုပါ" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml index 454729e..248f65d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Feil personlig kode." "Oppladet" "Lader" + "Lader raskt" + "Lader sakte" "Koble til laderen." "Trykk på Meny for å låse opp." "Nettverk låst" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM-kortet er PUK-låst." "Låser opp SIM-kortet ..." "Mønsteropplåsning." - "Ansiktsopplåsning." "PIN-opplåsning." "Passordopplåsning." "Mønsterområde." @@ -109,5 +110,26 @@ "Ingen tjeneste." "Bytt knapp for inndatametode." "Flymodus" + "Du må tegne mønsteret ditt når du starter enheten på nytt." + "Du må skrive inn PIN-koden din når du starter enheten på nytt." + "Du må skrive inn passordet ditt når du starter enheten på nytt." + "Mønsteret kreves for ekstra sikkerhet." + "PIN-koden kreves for ekstra sikkerhet." + "Passordet kreves for ekstra sikkerhet." + "Du må tegne mønsteret ditt når du bytter profil." + "Du må skrive inn PIN-koden din når du bytter profil." + "Du må skrive inn passordet ditt når du bytter profil." + + Enheten er ikke blitt låst opp de siste %d timene. Bekreft mønsteret. + Enheten er ikke blitt låst opp den siste %d timen. Bekreft mønsteret. + + + Enheten er ikke blitt låst opp de siste %d timene. Bekreft PIN-koden. + Enheten er ikke blitt låst opp den siste %d timen. Bekreft PIN-koden. + + + Enheten er ikke blitt låst opp de siste %d timene. Bekreft passordet. + Enheten er ikke blitt låst opp den siste %d timen. Bekreft passordet. + "Ikke gjenkjent" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml index 3fc8339..4a5907e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "गलत PIN कोड।" "चार्ज भयो" "चार्ज हुँदै" + "छिटो चार्ज हुँदै" + "बिस्तारै चार्ज हुँदै" "तपाईँको चार्जर जोड्नुहोस्।" "अनलक गर्न मेनु थिच्नुहोस्।" "नेटवर्क लक गरिएको छ" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM कार्ड PUK-लक छ।" "SIM कार्ड अनलक हुँदै…" "ढाँचा अनलक।" - "फेस अनलक" "Pin अनलक" "पासवर्ड अनलक।" "ढाँचा क्षेत्र।" @@ -81,22 +82,22 @@ "तपाईँले तपाईँको अनलक ढाँचा गलत तरिकाले %d पटक खिच्नु भएको छ। \n\n %d सेकेन्डमा फेरि कोसिस गर्नुहोस्।" "तपाईंले गलत तरिकाले ट्याब्लेट अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ%dपटक। %d थप असफल प्रयासहरूपछि, यो ट्याब्लेट रिसेट हुनेछ जसले आफ्नो सम्पूर्ण डेटा मेट्नेछ।" "तपाईंले गलत तरिकाले फोन अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ %d पटक। पछि %d थप असफल प्रयासहरूपछि, यो फोन रिसेट हुनेछ जसले सम्पूर्ण डेटा मेटाउनेछ।।" - "तपाईं गलत तरिकाले ट्याब्लेट अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ %d पटक। यो ट्याब्लेट रिेसेट गरिनेछ जसले सम्पूर्ण डेटा मेट्नेछ।" + "तपाईँ गलत तरिकाले ट्याब्लेट अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ %d पटक। यो ट्याब्लेट रिेसेट गरिनेछ जसले सम्पूर्ण डेटा मेट्नेछ।" "तपाईंले गलत तरिकाले फोन अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ %d पटक। यो फोन रिसेट गरिनेछ जसले सम्पूर्ण डेटा मेट्नेछ।" "तपाईंले गलत तरिकाले ट्याब्लेट अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ%d पटक। %d थप असफल प्रयासहरूपछि, यो प्रयोगकर्ता हटाइनेछ जसले सम्पूर्ण प्रयोगकर्ता डेटा मेट्नेछ।" "तपाईंले गलत तरिकाले फोन अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ %d पटक। %d थप असफल प्रयासहरूपछि, यो प्रयोगकर्ता हटाइनेछ जसले सबै प्रयोगकर्ता डेटा मेट्नेछ।" "तपाईंले गलत तरिकाले ट्याब्लेट अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ%d पटक। यो प्रयोगकर्ता हटाइनेछ जसले सम्पूर्ण प्रयोगकर्ता डेटा मेट्नेछ ।" "तपाईंले गलत तरिकाले फोन अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ%d पटक। यो प्रयोगकर्ता हटाइनेछ जसले सम्पूर्ण प्रयोगकर्ता डेटा मेट्नेछ।" - "तपाईं गलत तरिकाले ट्याब्लेट अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ%d पटक। %d थप असफल प्रयासहरूपछि, काम प्रोफाइल हटाइनेछ जसले सबै प्रोफाइल डेटा मेट्नेछ।" + "तपाईँ गलत तरिकाले ट्याब्लेट अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ%d पटक। %d थप असफल प्रयासहरूपछि, काम प्रोफाइल हटाइनेछ जसले सबै प्रोफाइल डेटा मेट्नेछ।" "तपाईंले गलत तरिकाले फोन अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ %d पटक। %d थप असफल प्रयासहरूपछि , काम प्रोफाइल हटाइनेछ जसले सबै प्रोफाइल डेटा मेट्नेछ।" - "तपाईं गलत तरिकाले ट्याब्लेट अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ%d पटक। काम प्रोफाइल हटाइनेछ जसले सम्पूर्ण प्रोफाइल डेटा मेट्नेछ ।" + "तपाईँ गलत तरिकाले ट्याब्लेट अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ%d पटक। काम प्रोफाइल हटाइनेछ जसले सम्पूर्ण प्रोफाइल डेटा मेट्नेछ ।" "तपाईंले गलत तरिकाले फोन अनलक गर्ने प्रयास गर्नु भएको छ %d पटक। काम प्रोफाइल हटाइनेछ जसले सम्पूर्ण प्रोफाइल डेटा मेट्नेछ।" "तपाईंले गलत तरिकाले आफ्नो अनलक ढाँचा %d पटक कोर्नुभयो। %d विफल प्रयत्नहरू पछि, तपाईंलाई आफ्नो ट्याब्लेट इमेल खाता प्रयोग गरेर अनलक गर्न सोधिने छ।\n\n फेरि प्रयास गर्नुहोस् %d सेकेन्डहरूमा।" "तपाईँले आफ्नो अनलक ढाँचा गलत रूपमा %d पटक तान्नु भएको छ। %d धेरै असफल प्रयासहरूपछि, तपाईँलाई एउटा इमेल खाताको प्रयोग गरेर तपाईँको फोन अनलक गर्न सोधिने छ।\n\n फेरि %d सेकेन्डमा प्रयास गर्नुहोस्।" "SIM PIN कोड गलत छ। अब तपाईंले अाफ्नो उपकरण खोल्नलाई तपाईंको वाहकसँग सम्पर्क गर्नै पर्दर।" - गलत SIM PIN कोड, तपाईं सँग %d पटक प्रयास बाँकी छ। - SIM PIN कोड गलत छ, तपाईंले अाफ्नो यन्त्र खोल्नलाई तपाईंको वाहकसँग सम्पर्क गर्नै पर्न अघि तपाईंसँग %d पटक प्रयास बाँकी छ। + गलत SIM PIN कोड, तपाईँ सँग %d पटक प्रयास बाँकी छ। + SIM PIN कोड गलत छ, तपाईँले अाफ्नो यन्त्र खोल्नलाई तपाईँको वाहकसँग सम्पर्क गर्नै पर्न अघि तपाईँसँग %d पटक प्रयास बाँकी छ। "SIM प्रयोग बिहिन छ। तपाईंको वाहकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" @@ -109,5 +110,26 @@ "कुनै सेवा छैन।" "इनपुट विधि बटन स्विच गर्नुहोस्।" "हवाइजहाज मोड" + "यन्त्र पुन:सुरू गर्न तपाईँलाई ढाँचा चाहिन्छ।" + "यन्त्र पुन:सुरू गर्न तपाईँलाई PIN चाहिन्छ।" + "यन्त्र पुन:सुरू गर्न तपाईँलाई पासवर्ड चाहिन्छ।" + "अतिरिक्त सुरक्षाको लागि ढाँचा आवश्यक छ।" + "अतिरिक्त सुरक्षाको लागि PIN आवश्यक छ।" + "अतिरिक्त सुरक्षाको लागि पासवर्ड आवश्यक छ।" + "प्रोफाइल फेर्न तपाईँलाई ढाँचा चाहिन्छ।" + "प्रोफाइल फेर्न तपाईँलाई PIN चाहिन्छ।" + "प्रोफाइल फेर्न तपाईँलाई पासवर्ड चाहिन्छ।" + + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। ढाँचा पुष्टि गर्नुहोस्। + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। ढाँचा पुष्टि गर्नुहोस्। + + + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। PIN पुष्टि गर्नुहोस्। + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। PIN पुष्टि गर्नुहोस्। + + + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। पासवर्ड पुष्टि गर्नुहोस्। + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। पासवर्ड पुष्टि गर्नुहोस्। + "चिनिएको छैन" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml index dad2fff..35caf77 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Onjuiste pincode." "Opgeladen" "Opladen" + "Snel opladen" + "Langzaam opladen" "Sluit de oplader aan." "Druk op \'Menu\' om te ontgrendelen." "Netwerk vergrendeld" @@ -40,12 +42,11 @@ "Plaats een simkaart." "De simkaart ontbreekt of kan niet worden gelezen. Plaats een simkaart." "Onbruikbare simkaart." - "Uw simkaart is permanent uitgeschakeld.\n Neem contact op met uw mobiele serviceprovider voor een nieuwe simkaart." + "Je simkaart is permanent uitgeschakeld.\n Neem contact op met je mobiele serviceprovider voor een nieuwe simkaart." "Simkaart is vergrendeld." "Simkaart is vergrendeld met PUK-code." "Simkaart ontgrendelen…" "Ontgrendeling via patroon." - "Ontgrendelen via gezichtsherkenning" "Ontgrendeling via pincode." "Ontgrendeling via wachtwoord." "Tekengebied voor patroon." @@ -61,13 +62,13 @@ "Onjuist wachtwoord" "Onjuiste pincode" "Probeer het over %d seconden opnieuw." - "Teken uw patroon" + "Teken je patroon" "Geef de pincode van de simkaart op" "Voer de pincode in voor de simkaart van \'%1$s\'" "Pincode opgeven" "Wachtwoord invoeren" "De simkaart is nu uitgeschakeld. Geef de PUK-code op om door te gaan. Neem contact op met de provider voor informatie." - "Simkaart van \'%1$s\' is nu uitgeschakeld. Voer de PUK-code in om door te gaan. Neem contact op met uw provider voor meer informatie." + "Simkaart van \'%1$s\' is nu uitgeschakeld. Voer de PUK-code in om door te gaan. Neem contact op met je provider voor meer informatie." "Gewenste pincode opgeven" "Gewenste pincode bevestigen" "Simkaart ontgrendelen..." @@ -76,32 +77,32 @@ "Geef de juiste PUK-code opnieuw op. Bij herhaalde pogingen wordt de simkaart permanent uitgeschakeld." "Pincodes komen niet overeen" "Te veel patroonpogingen" - "U heeft uw pincode %d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %d seconden opnieuw." - "U heeft uw wachtwoord %d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %d seconden opnieuw." - "U heeft uw ontgrendelingspatroon %d keer onjuist getekend. \n\nProbeer het over %d seconden opnieuw." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze tablet opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze telefoon opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Deze tablet wordt opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Deze telefoon wordt opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze gebruiker verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze gebruiker verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Deze gebruiker wordt verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Deze gebruiker wordt verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt het werkprofiel verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt het werkprofiel verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Het werkprofiel wordt verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Het werkprofiel wordt verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." - "U heeft uw ontgrendelingspatroon %d keer onjuist getekend. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt u gevraagd uw tablet te ontgrendelen via een e-mailaccount.\n\n Probeer het over %d seconden opnieuw." - "U heeft uw ontgrendelingspatroon %d keer onjuist getekend. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt u gevraagd uw telefoon te ontgrendelen via een e-mailaccount.\n\n Probeer het over %d seconden opnieuw." - "Onjuiste pincode voor simkaart. U moet nu contact opnemen met uw provider om uw apparaat te ontgrendelen." + "Je hebt je pincode %d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het opnieuw over %d seconden." + "Je hebt je wachtwoord %d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het opnieuw over %d seconden." + "Je hebt je ontgrendelingspatroon %d keer onjuist getekend. \n\nProbeer het opnieuw over %d seconden." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze tablet gereset, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze telefoon gereset, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Deze tablet wordt gereset, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Deze telefoon wordt gereset, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze gebruiker verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze gebruiker verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Deze gebruiker wordt verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Deze gebruiker wordt verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt het werkprofiel verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt het werkprofiel verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Het werkprofiel wordt verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." + "Je hebt %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Het werkprofiel wordt verwijderd, waardoor alle profielgegevens worden verwijderd." + "Je hebt je ontgrendelingspatroon %d keer onjuist getekend. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt u gevraagd je tablet te ontgrendelen via een e-mailaccount.\n\n Probeer het over %d seconden opnieuw." + "Je hebt je ontgrendelingspatroon %d keer onjuist getekend. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt u gevraagd je telefoon te ontgrendelen via een e-mailaccount.\n\n Probeer het over %d seconden opnieuw." + "Onjuiste pincode voor simkaart. U moet nu contact opnemen met je provider om je apparaat te ontgrendelen." - Onjuiste pincode voor simkaart. U heeft nog %d pogingen over. - Onjuiste pincode voor simkaart. U heeft nog %d poging over voordat u contact met uw provider moet opnemen om uw apparaat te ontgrendelen. + Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog %d pogingen over. + Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog %d poging over voordat u contact met je provider moet opnemen om je apparaat te ontgrendelen. - "Simkaart is onbruikbaar. Neem contact op met uw provider." + "Simkaart is onbruikbaar. Neem contact op met je provider." - Onjuiste pukcode voor simkaart. U heeft nog %d pogingen over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. - Onjuiste pukcode voor simkaart. U heeft nog %d poging over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. + Onjuiste pukcode voor simkaart. Je hebt nog %d pogingen over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. + Onjuiste pukcode voor simkaart. Je hebt nog %d poging over voordat de simkaart definitief onbruikbaar wordt. "Bewerking met pincode voor simkaart mislukt." "Bewerking met pukcode voor simkaart is mislukt." @@ -109,5 +110,26 @@ "Geen service" "Knop voor wijzigen invoermethode." "Vliegtuigmodus" + "Patroon is vereist wanneer u het apparaat opnieuw opstart." + "Pincode is vereist wanneer u het apparaat opnieuw opstart." + "Wachtwoord is vereist wanneer u het apparaat opnieuw opstart." + "Patroon vereist voor extra beveiliging." + "Pincode vereist voor extra beveiliging." + "Wachtwoord vereist voor extra beveiliging." + "Patroon is vereist wanneer u schakelt tussen profielen." + "Pincode is vereist wanneer u schakelt tussen profielen." + "Wachtwoord is vereist wanneer u schakelt tussen profielen." + + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig het patroon. + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig het patroon. + + + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig de pincode. + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig de pincode. + + + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig het wachtwoord. + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig het wachtwoord. + "Niet herkend" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml index 479ccc8..8486b63 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "ਗ਼ਲਤ PIN ਕੋਡ।" "ਚਾਰਜ ਕੀਤਾ" "ਚਾਰਜਿੰਗ" + "ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" "ਆਪਣਾ ਚਾਰਜਰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।" "ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਮੀਨੂ ਦਬਾਓ।" "ਨੈਟਵਰਕ ਲੌਕ ਕੀਤਾ" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM ਕਾਰਡ PUK-ਲੌਕਡ ਹੈ।" "SIM ਕਾਰਡ ਅਨਲੌਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" "ਪੈਟਰਨ ਅਨਲੌਕ।" - "ਚਿਹਰਾ ਅਨਲੌਕ।" "Pin ਅਨਲੌਕ।" "ਪਾਸਵਰਡ ਅਨਲੌਕ।" "ਪੈਟਰਨ ਖੇਤਰ।" @@ -109,5 +110,26 @@ "ਕੋਈ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ।" "ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ ਬਟਨ ਸਵਿਚ ਕਰੋ।" "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪੈਟਰਨ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ PIN ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ PIN ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਵਾਧੂ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਸਵਿਚ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪੈਟਰਨ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਸਵਿਚ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ PIN ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਸਵਿਚ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + + + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + + + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ + "ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml index cb2b211..04930c5 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Błędny kod PIN" "Naładowana" "Ładowanie" + "Szybkie ładowanie" + "Wolne ładowanie" "Podłącz ładowarkę." "Naciśnij Menu, by odblokować." "Zablokowana sieć" @@ -45,7 +47,6 @@ "Karta SIM jest zablokowana za pomocą kodu PUK." "Odblokowuję kartę SIM…" "Odblokowanie wzorem." - "Rozpoznanie twarzy" "Odblokowanie kodem PIN." "Odblokowanie hasłem." "Obszar wzoru." @@ -76,9 +77,9 @@ "Ponownie podaj poprawny kod PUK. Nieudane próby spowodują trwałe wyłączenie karty SIM." "Kody PIN nie pasują" "Zbyt wiele prób narysowania wzoru" - "Po raz %d wpisałeś nieprawidłowy PIN. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." + "Wpisałeś nieprawidłowy kod PIN %d razy. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." "Po raz %d wpisałeś nieprawidłowe hasło. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." - "%d razy narysowałeś nieprawidłowy wzór odblokowania. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." + "Narysowałeś nieprawidłowy wzór odblokowania %d razy. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować tablet. Po kolejnych %d nieudanych próbach tablet zostanie zresetowany, co spowoduje skasowanie z niego wszystkich danych." "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować telefon. Po kolejnych %d nieudanych próbach telefon zostanie zresetowany, co spowoduje skasowanie z niego wszystkich danych." "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować tablet. Zostanie on zresetowany, co spowoduje skasowanie z niego wszystkich danych." @@ -113,5 +114,32 @@ "Brak usługi." "Przycisk przełączania metody wprowadzania." "Tryb samolotowy" - "Nie rozpoznano" + "Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagany jest wzór." + "Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagany jest kod PIN." + "Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagane jest hasło." + "Dla dodatkowego bezpieczeństwa musisz narysować wzór." + "Dla dodatkowego bezpieczeństwa musisz podać kod PIN." + "Dla dodatkowego bezpieczeństwa musisz podać hasło." + "Po przełączeniu profili wymagany jest wzór." + "Po przełączeniu profili wymagany jest kod PIN." + "Po przełączeniu profili wymagane jest hasło." + + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź wzór. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź wzór. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź wzór. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź wzór. + + + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź kod PIN. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź kod PIN. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź kod PIN. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź kod PIN. + + + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź hasło. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź hasło. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź hasło. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź hasło. + + "Nie rozpoznano odcisku palca." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pt-rBR/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pt-rBR/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..0ef07e5 --- /dev/null +++ b/packages/Keyguard/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -0,0 +1,135 @@ + + + + + "Bloqueio do teclado" + "Insira o código PIN" + "Digite o PUK do SIM e o novo código PIN." + "Código PUK do SIM" + "Novo código PIN do SIM" + "Toque para inserir a senha" + "Digite a senha para desbloquear" + "Insira o PIN para desbloquear" + "Código PIN incorreto." + "Carregado" + "Carregando" + "Carregando rapidamente" + "Carregando lentamente" + "Conecte seu carregador." + "Pressione \"Menu\" para desbloquear." + "Rede bloqueada" + "Sem cartão SIM" + "Não há um cartão SIM no tablet." + "Não há um cartão SIM no telefone." + "Insira um cartão SIM." + "O cartão SIM não foi inserido ou não é possível lê-lo. Insira um cartão SIM." + "Cartão SIM inutilizável." + "O cartão SIM foi desativado permanentemente.\nEntre em contato com seu provedor de serviços sem fio para receber outro cartão SIM." + "O cartão SIM está bloqueado." + "O cartão SIM está bloqueado pelo PUK." + "Desbloqueando o cartão SIM…" + "Desbloqueio com padrão." + "Desbloqueio com PIN." + "Desbloqueio com senha." + "Área do padrão." + "Área de deslize." + "Área do PIN" + "Área do PIN SIM" + "Área do PUK SIM" + "Próximo alarme definido para %1$s" + "Excluir" + "Enter" + "Esqueci o padrão" + "Padrão incorreto" + "Senha incorreta" + "PIN incorreto" + "Tente novamente em %d segundos." + "Desenhe seu padrão" + "Digite o PIN do cartão SIM" + "Insira o PIN do SIM para \"%1$s\"" + "Digite o PIN" + "Digite a senha" + "O SIM foi desativado. Insira o código PUK para continuar. Entre em contato com a operadora para obter mais detalhes." + "O SIM \"%1$s\" foi desativado. Insira o código PUK para continuar. Entre em contato com a operadora para saber mais detalhes." + "Digite o código PIN desejado" + "Confirme o código PIN desejado" + "Desbloqueando o cartão SIM…" + "Digite um PIN com quatro a oito números." + "O código PUK deve ter 8 números ou mais." + "Introduza novamente o código PUK correto. Muitas tentativas malsucedidas desativarão permanentemente o SIM." + "Os códigos PIN não coincidem" + "Muitas tentativas de padrão" + "Você digitou seu PIN incorretamente %d vezes. \n\nTente novamente em %d segundos." + "Você digitou sua senha incorretamente %d vezes. \n\nTente novamente em %d segundos." + "Você desenhou sua sequência de desbloqueio incorretamente %d vezes. \n\nTente novamente em %d segundos." + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas, este tablet será redefinido, o que excluirá todos os seus dados." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas, este smartphone será redefinido, o que excluirá todos os seus dados." + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. Este tablet será redefinido, o que excluirá todos os seus dados." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. Este smartphone será redefinido, o que excluirá todos os seus dados." + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas, este usuário será removido, o que excluirá todos os dados do usuário." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas, este usuário será removido, o que excluirá todos os dados do usuário." + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. Este usuário será removido, o que excluirá todos os dados do usuário." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. Este usuário será removido, o que excluirá todos os dados do usuário." + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas,o perfil de trabalho será removido, o que excluirá todos os dados do perfil." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. Após mais %d tentativas malsucedidas, o perfil de trabalho será removido, o que excluirá todos os dados do perfil." + "Você tentou desbloquear o tablet incorretamente %d vezes. O perfil de trabalho será removido, o que excluirá todos os dados do perfil." + "Você tentou desbloquear o smartphone incorretamente %d vezes. O perfil de trabalho será removido, o que excluirá todos os dados do perfil." + "Você desenhou sua sequência de desbloqueio incorretamente %d vezes. Se fizer mais %d tentativas incorretas, será solicitado que você use o login do Google para desbloquear seu tablet.\n\n Tente novamente em %d segundos." + "Você desenhou sua sequência de desbloqueio incorretamente %d vezes. Se fizer mais %d tentativas incorretas, será solicitado que você use o login do Google para desbloquear.\n\n Tente novamente em %d segundos." + "Código PIN do SIM incorreto. Entre em contato com a operadora para desbloquear o dispositivo." + + Código PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: %d. + Código PIN do SIM incorreto. Tentativas restantes: %d. + + "O SIM está inutilizável. Entre em contato com a operadora." + + Código PUK do SIM incorreto. Tentativas restantes: %d. Caso o código correto não seja digitado, o SIM não poderá mais ser usado. + Código PUK do SIM incorreto. Tentativas restantes: %d. Caso o código correto não seja digitado, o SIM não poderá mais ser usado. + + "Falha na operação de PIN do SIM." + "Falha na operação de PUK do SIM." + "Código aceito." + "Sem serviço." + "Alterar botão do método de entrada." + "Modo avião" + "O padrão é exigido quando você reinicia o dispositivo." + "O PIN é exigido quando você reinicia o dispositivo." + "A senha é exigida quando você reinicia o dispositivo." + "O padrão é necessário para aumentar a segurança." + "O PIN é necessário para aumentar a segurança." + "A senha é necessária para aumentar a segurança." + "O padrão é exigido quando você troca de perfil." + "O PIN é exigido quando você troca de perfil." + "A senha é exigida quando você troca de perfil." + + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o padrão. + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o padrão. + + + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o PIN. + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o PIN. + + + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme a senha. + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme a senha. + + "Não reconhecido" + diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml index dcd5ca7..dda689c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Código PIN incorreto." "Carregado" "A carregar" + "A carregar rapidamente" + "A carregar lentamente" "Ligue o carregador." "Prima Menu para desbloquear." "Rede bloqueada" @@ -45,7 +47,6 @@ "O cartão SIM está bloqueado por PUK." "A desbloquear o cartão SIM..." "Desbloqueio através de sequência." - "Desbloqueio através do rosto." "Desbloqueio através de PIN." "Desbloqueio através de palavra-passe." "Área da sequência." @@ -109,5 +110,26 @@ "Sem serviço." "Alternar botão de método de introdução." "Modo de avião" + "É necessária a sequência quando reinicia o dispositivo." + "É necessário o PIN quando reinicia o dispositivo." + "É necessária a palavra-passe quando reinicia o dispositivo." + "Para uma segurança adicional, é necessária uma sequência." + "Para uma segurança adicional, é necessária um PIN." + "Para uma segurança adicional, é necessária uma palavra-passe." + "É necessária a sequência quando muda de perfil." + "É necessário o PIN quando muda de perfil." + "É necessária a palavra-passe quando muda de perfil." + + O dispositivo não é desbloqueado há %d horas. Confirme a sequência. + O dispositivo não é desbloqueado há %d hora. Confirme a sequência. + + + O dispositivo não é desbloqueado há %d horas. Confirme o PIN. + O dispositivo não é desbloqueado há %d hora. Confirme o PIN. + + + O dispositivo não é desbloqueado há %d horas. Confirme a palavra-passe. + O dispositivo não é desbloqueado há %d hora. Confirme a palavra-passe. + "Não reconhecido" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml index 09cbe14..0ef07e5 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Código PIN incorreto." "Carregado" "Carregando" + "Carregando rapidamente" + "Carregando lentamente" "Conecte seu carregador." "Pressione \"Menu\" para desbloquear." "Rede bloqueada" @@ -45,7 +47,6 @@ "O cartão SIM está bloqueado pelo PUK." "Desbloqueando o cartão SIM…" "Desbloqueio com padrão." - "Desbloqueio facial." "Desbloqueio com PIN." "Desbloqueio com senha." "Área do padrão." @@ -109,5 +110,26 @@ "Sem serviço." "Alterar botão do método de entrada." "Modo avião" + "O padrão é exigido quando você reinicia o dispositivo." + "O PIN é exigido quando você reinicia o dispositivo." + "A senha é exigida quando você reinicia o dispositivo." + "O padrão é necessário para aumentar a segurança." + "O PIN é necessário para aumentar a segurança." + "A senha é necessária para aumentar a segurança." + "O padrão é exigido quando você troca de perfil." + "O PIN é exigido quando você troca de perfil." + "A senha é exigida quando você troca de perfil." + + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o padrão. + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o padrão. + + + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o PIN. + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o PIN. + + + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme a senha. + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme a senha. + "Não reconhecido" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml index 01e5de2..525c01d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml @@ -25,12 +25,14 @@ "Introduceți codul PUK pentru cardul SIM și codul PIN nou" "Codul PUK pentru cardul SIM" "Codul PIN nou pentru cardul SIM" - "Atingeţi și introduceţi parola" + "Atingeți și introduceţi parola" "Introduceţi parola pentru a debloca" "Introduceţi codul PIN pentru a debloca" "Cod PIN incorect." "Încărcată" "Se încarcă" + "Încărcare rapidă" + "Încărcare lentă" "Conectați încărcătorul." "Apăsați pe Meniu pentru a debloca." "Rețea blocată" @@ -45,7 +47,6 @@ "Cardul SIM este blocat cu codul PUK." "Se deblochează cardul SIM…" "Deblocare cu model." - "Deblocare facială." "Deblocare cu PIN." "Deblocare cu parolă." "Zonă model." @@ -54,13 +55,13 @@ "Zona codului PIN al cardului SIM" "Zona codului PUK al cardului SIM" "Următoarea alarmă este setată la %1$s" - "Ștergeţi" + "Ștergeți" "Enter" "Model uitat" "Model greşit" "Parolă greşită" "Cod PIN greşit" - "Încercaţi din nou peste %d (de) secunde." + "Încercați din nou peste %d (de) secunde." "Desenaţi modelul" "Introduceţi codul PIN al cardului SIM" "Introduceți codul PIN al cardului SIM pentru „%1$s”" @@ -69,16 +70,16 @@ "Cardul SIM este acum dezactivat. Introduceţi codul PUK pentru a continua. Contactaţi operatorul pentru mai multe detalii." "Cardul SIM „%1$s” este acum dezactivat. Pentru a continua, introduceți codul PUK. Pentru detalii, contactați operatorul." "Introduceţi codul PIN dorit" - "Confirmaţi codul PIN dorit" + "Confirmați codul PIN dorit" "Se deblochează cardul SIM..." "Introduceţi un cod PIN format din 4 până la 8 cifre." "Codul PUK trebuie să aibă minimum 8 cifre." "Reintroduceţi codul PUK corect. Încercările repetate vor dezactiva definitiv cardul SIM." "Codurile PIN nu coincid" "Prea multe încercări de desenare a modelului" - "Aţi introdus incorect codul PIN de %d ori.\n\nÎncercaţi din nou peste %d (de) secunde." - "Aţi introdus incorect parola de %d ori. \n\nÎncercaţi din nou peste %d (de) secunde." - "Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de %d ori. \n\nÎncercaţi din nou peste %d (de) secunde." + "Aţi introdus incorect codul PIN de %d ori.\n\nÎncercați din nou peste %d (de) secunde." + "Aţi introdus incorect parola de %d ori. \n\nÎncercați din nou peste %d (de) secunde." + "Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de %d ori. \n\nÎncercați din nou peste %d (de) secunde." "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a tabletei. După încă %d încercări nereușite, această tabletă va fi resetată, iar toate datele acesteia vor fi șterse." "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă %d încercări nereușite, acest telefon va fi resetat, iar toate datele acestuia vor fi șterse." "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a tabletei. Această tabletă va fi resetată, iar toate datele acesteia vor fi șterse." @@ -91,8 +92,8 @@ "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a telefonului. După încă %d încercări nereușite, profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse." "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a tabletei. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse." "Ați efectuat %d încercări incorecte de deblocare a telefonului. Profilul de serviciu va fi eliminat, iar toate datele profilului vor fi șterse." - "Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de %d ori. După încă %d încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocaţi tableta cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercaţi din nou peste %d (de) secunde." - "Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de %d ori. După încă %d încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocaţi telefonul cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercaţi din nou peste %d (de) secunde." + "Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de %d ori. După încă %d încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocați tableta cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste %d (de) secunde." + "Aţi desenat incorect modelul pentru deblocare de %d ori. După încă %d încercări nereuşite, vi se va solicita să deblocați telefonul cu ajutorul unui cont de e-mail.\n\n Încercați din nou peste %d (de) secunde." "Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. Contactați operatorul pentru a vă debloca dispozitivul." Codul PIN pentru cardul SIM este incorect. V-au mai rămas %d încercări. @@ -111,5 +112,29 @@ "Fără serviciu." "Buton pentru comutarea metodei de introducere." "Mod Avion" + "Când reporniți dispozitivul este necesar să introduceți modelul." + "Când reporniți dispozitivul este necesar să introduceți codul PIN." + "Când reporniți dispozitivul este necesar să introduceți parola." + "Pentru securitate suplimentară este necesar un șablon." + "Pentru securitate suplimentară este necesar un cod PIN." + "Pentru securitate suplimentară este necesară o parolă." + "Când comutați între profiluri este necesar să introduceți modelul." + "Când comutați între profiluri este necesar să introduceți codul PIN." + "Când comutați între profiluri este necesar să introduceți parola." + + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d ore. Confirmați modelul. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d de ore. Confirmați modelul. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d oră. Confirmați modelul. + + + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d ore. Confirmați codul PIN. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d de ore. Confirmați codul PIN. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d oră. Confirmați codul PIN. + + + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d ore. Confirmați parola. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d de ore. Confirmați parola. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d oră. Confirmați parola. + "Nu este recunoscută" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml index e0a0b92..226f566 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Неверный PIN-код." "Батарея заряжена" "Зарядка батареи" + "Быстрая зарядка" + "Медленная зарядка" "Подключите зарядное устройство." "Для разблокировки нажмите \"Меню\"." "Сеть заблокирована" @@ -45,7 +47,6 @@ "Для разблокировки SIM-карты требуется PUK-код." "Разблокировка SIM-карты…" "Графический ключ" - "Фейсконтроль" "PIN-код" "Пароль" "Область ввода графического ключа" @@ -113,5 +114,32 @@ "Нет сигнала." "Кнопка переключения способа ввода." "Режим полета" + "После перезапуска устройства нужно ввести графический ключ." + "После перезапуска устройства нужно ввести PIN-код." + "После перезапуска устройства нужно ввести пароль." + "В качестве дополнительной меры безопасности введите графический ключ." + "В качестве дополнительной меры безопасности введите PIN-код." + "В качестве дополнительной меры безопасности введите пароль." + "После смены аккаунта нужно ввести графический ключ." + "После смены аккаунта нужно ввести PIN-код." + "После смены аккаунта нужно ввести пароль." + + Устройство не разблокировали %d час. Введите графический ключ ещё раз. + Устройство не разблокировали %d часа. Введите графический ключ ещё раз. + Устройство не разблокировали %d часов. Введите графический ключ ещё раз. + Устройство не разблокировали %d часа. Введите графический ключ ещё раз. + + + Устройство не разблокировали %d час. Введите PIN-код ещё раз. + Устройство не разблокировали %d часа. Введите PIN-код ещё раз. + Устройство не разблокировали %d часов. Введите PIN-код ещё раз. + Устройство не разблокировали %d часа. Введите PIN-код ещё раз. + + + Устройство не разблокировали %d час. Введите пароль ещё раз. + Устройство не разблокировали %d часа. Введите пароль ещё раз. + Устройство не разблокировали %d часов. Введите пароль ещё раз. + Устройство не разблокировали %d часа. Введите пароль ещё раз. + "Не распознано" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml index 232f525..0afda24 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "වැරදි PIN කේතයකි." "අරෝපිතයි" "ආරෝපණය වෙමින්" + "වේගයෙන් ආරෝපණය" + "සෙමින් ආරෝපණය" "ඔබගේ ආරෝපකයට සම්බන්ධ කරන්න." "අගුළු ඇරීමට මෙනුව ඔබන්න." "ජාල අගුළු දමා ඇත" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM පත PUK අගුළු ලා ඇත." "SIM පත අගුළු හරිමින්..." "රටා අගුළු ඇරීම." - "මුහුණ භාවිතයෙන් අඟුළු හැරීම." "PIN අගුළු ඇරීම." "මුරපද අගුළු ඇරීම." "රටා ප්‍රදේශය." @@ -109,5 +110,26 @@ "සේවාව නැත." "ආදාන ක්‍රමය මාරු කිරීමේ බොත්තම." "ගුවන්යානා ප්‍රකාරය" + "ඔබ උපාංගය නැවත ආරම්භ කරන විට රටාව අවශ්‍යයි." + "ඔබ උපාංගය නැවත ආරම්භ කරන විට PIN අංකය අවශ්‍යයි." + "ඔබ උපාංගය නැවත ආරම්භ කරන විට මුරපදය අවශ්‍යයි." + "අමතර ආරක්ෂාව සඳහා රටාව අවශ්‍යයි." + "අමතර ආරක්ෂාව සඳහා PIN අංකය අවශ්‍යයි." + "අමතර ආරක්ෂාව සඳහා මුරපදය අවශ්‍යයි." + "ඔබ පැතිකඩවල් මාරු කරන විට රටාව අවශ්‍යයි." + "ඔබ පැතිකඩවල් මාරු කරන විට PIN අංකය අවශ්‍යයි." + "ඔබ පැතිකඩවල් මාරු කරන විට මුරපදය අවශ්‍යයි." + + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. රටාව තහවුරු කරන්න. + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. රටාව තහවුරු කරන්න. + + + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. PIN අංකය තහවුරු කරන්න. + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. PIN අංකය තහවුරු කරන්න. + + + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. මුරපදය තහවුරු කරන්න. + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. මුරපදය තහවුරු කරන්න. + "අඳුනාගත නොහැක" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml index 4f60141..4825e4a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml @@ -22,30 +22,31 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Zámka klávesnice" "Zadajte kód PIN" - "Zadajte kód PUK karty SIM a nový kód PIN" - "Kód PUK karty SIM" - "Nový kód PIN karty SIM" + "Zadajte kód PUK SIM karty a nový kód PIN" + "Kód PUK SIM karty" + "Nový kód PIN SIM karty" "Dotknutím zadajte heslo" "Zadajte heslo na odomknutie" "Zadajte kód PIN na odomknutie" "Nesprávny kód PIN." "Batéria je nabitá" "Nabíja sa" + "Rýchle nabíjanie" + "Pomalé nabíjanie" "Pripojte nabíjačku." "Telefón odomknete stlačením tlačidla Menu." "Sieť je zablokovaná" - "Nie je vložená karta SIM" - "V tablete nie je žiadna karta SIM." - "V telefóne nie je žiadna karta SIM." - "Vložte kartu SIM." - "Karta SIM chýba alebo sa z nej nedá čítať. Vložte kartu SIM." - "Karta SIM je nepoužiteľná." - "Vaša karta SIM bola natrvalo zakázaná.\nAk chcete získať inú kartu SIM, kontaktujte svojho poskytovateľa bezdrôtových služieb." - "Karta SIM je uzamknutá." - "Karta SIM je uzamknutá pomocou kódu PUK." - "Prebieha odomykanie karty SIM..." + "Nie je vložená SIM karta" + "V tablete nie je žiadna SIM karta." + "V telefóne nie je žiadna SIM karta." + "Vložte SIM kartu." + "SIM karta chýba alebo sa z nej nedá čítať. Vložte SIM kartu." + "SIM karta je nepoužiteľná." + "Vaša SIM karta bola natrvalo zakázaná.\nAk chcete získať inú SIM kartu, kontaktujte svojho poskytovateľa bezdrôtových služieb." + "SIM karta je uzamknutá." + "SIM karta je uzamknutá pomocou kódu PUK." + "Prebieha odomykanie SIM karty..." "Odomknutie vzorom." - "Odomknutie tvárou." "Odomknutie kódom PIN." "Odomknutie heslom." "Oblasť na zadanie bezpečnostného vzoru." @@ -62,22 +63,22 @@ "Nesprávny kód PIN" "Skúste to znova o %d s." "Nakreslite svoj vzor" - "Zadajte kód PIN karty SIM" + "Zadajte kód PIN SIM karty" "Zadajte kód PIN pre SIM kartu operátora %1$s" "Zadajte kód PIN" "Zadajte heslo" - "Karta SIM je teraz zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobné informácie získate od operátora." + "SIM karta je teraz zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobné informácie získate od operátora." "SIM karta operátora %1$s bola zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobnosti získate od svojho operátora." "Zadajte požadovaný kód PIN" "Potvrďte požadovaný kód PIN" - "Prebieha odomykanie karty SIM..." + "Prebieha odomykanie SIM karty..." "Zadajte kód PIN s dĺžkou 4 až 8 číslic." "Kód PUK musí obsahovať 8 alebo viac číslic." - "Znova zadajte správny kód PUK. Opakované pokusy zakážu kartu SIM natrvalo." + "Znova zadajte správny kód PUK. Opakované pokusy zakážu SIM kartu natrvalo." "Kódy PIN sa nezhodujú" "Príliš veľa pokusov o nakreslenie vzoru" "%d-krát ste zadali nesprávny kód PIN. \n\nSkúste to znova o %d s." - "%d-krát ste zadali nesprávne heslo. \n\nSkúste to znova o %d." + "%d-krát ste zadali nesprávne heslo. \n\nSkúste to znova o %d s." "%d-krát ste použili nesprávny bezpečnostný vzor. \n\nSkúste to znova o %d s." "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: %d) bude tento tablet obnovený a všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené, budú odstránené." "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: %d ) bude tento telefón obnovený a všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené, budú odstránené." @@ -93,25 +94,52 @@ "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Pracovný profil bude odstránený spolu so všetkými údajmi." "%d-krát ste nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po ďalších %d neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie tabletu pomocou e-mailového účtu.\n\n Skúste to znova o %d s." "%d-krát ste nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po %d ďalších neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie telefónu pomocou e-mailového účtu.\n\n Skúste to znova o %d s." - "Nesprávny kód PIN karty SIM. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie." + "Nesprávny kód PIN SIM karty. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie." Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostávajú vám %d pokusy. Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokusu. Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokusov. Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokus, potom budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie. - "Karta SIM je nepoužiteľná. Kontaktujte svojho operátora." + "SIM karta je nepoužiteľná. Kontaktujte svojho operátora." Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostávajú vám %d pokusy, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám %d pokusu, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám %d pokusov, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám %d pokus, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. - "Operácia kódu PIN karty SIM zlyhala!" - "Operácia kódu PUK karty SIM zlyhala!" + "Operácia kódu PIN SIM karty zlyhala!" + "Operácia kódu PUK SIM karty zlyhala!" "Kód bol prijatý!" "Žiadny signál" "Tlačidlo prepnutia metódy vstupu." "Režim v lietadle" + "Pri reštartovaní zariadenia sa vyžaduje bezpečnostný vzor." + "Pri reštartovaní zariadenia sa vyžaduje kód PIN." + "Pri reštartovaní zariadenia sa vyžaduje heslo." + "Na ďalšie zabezpečenie sa vyžaduje vzor." + "Na ďalšie zabezpečenie sa vyžaduje kód PIN." + "Na ďalšie zabezpečenie sa vyžaduje heslo." + "Po prepnutí profilov sa vyžaduje bezpečnostný vzor." + "Po prepnutí profilov sa vyžaduje kód PIN." + "Po prepnutí profilov sa vyžaduje heslo." + + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte vzor. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte vzor. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodín. Potvrďte vzor. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodinu. Potvrďte vzor. + + + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte kód PIN. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte kód PIN. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodín. Potvrďte kód PIN. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodinu. Potvrďte kód PIN. + + + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte heslo. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte heslo. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodín. Potvrďte heslo. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodinu. Potvrďte heslo. + "Nebol rozpoznaný" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml index 673d5c9..41dde2c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Napačna koda PIN." "Napolnjeno" "Polnjenje" + "Hitro polnjenje" + "Počasno polnjenje" "Priključite napajalnik." "Če želite odkleniti, pritisnite meni." "Omrežje je zaklenjeno" @@ -45,7 +47,6 @@ "Kartica SIM je zaklenjena s kodo PUK." "Odklepanje kartice SIM …" "Odklepanje z vzorcem." - "Odklepanje z obrazom." "Odklepanje s kodo PIN." "Odklepanje z geslom." "Območje vzorca." @@ -113,5 +114,32 @@ "Ni storitve." "Gumb za preklop načina vnosa." "Način za letalo" + "Po vnovičnem zagonu je treba vnesti vzorec." + "Po vnovičnem zagonu je treba vnesti kodo PIN." + "Po vnovičnem zagonu je treba vnesti geslo." + "Zaradi dodatne varnosti morate vnesti vzorec." + "Zaradi dodatne varnosti morate vnesti kodo PIN." + "Zaradi dodatne varnosti morate vnesti geslo." + "Po preklopu profilov je treba vnesti vzorec." + "Po preklopu profilov je treba vnesti kodo PIN." + "Po preklopu profilov je treba vnesti geslo." + + Naprava ni bila odklenjena %d uro. Potrdite vzorec. + Naprava ni bila odklenjena %d uri. Potrdite vzorec. + Naprava ni bila odklenjena %d ure. Potrdite vzorec. + Naprava ni bila odklenjena %d ur. Potrdite vzorec. + + + Naprava ni bila odklenjena %d uro. Potrdite kodo PIN. + Naprava ni bila odklenjena %d uri. Potrdite kodo PIN. + Naprava ni bila odklenjena %d ure. Potrdite kodo PIN. + Naprava ni bila odklenjena %d ur. Potrdite kodo PIN. + + + Naprava ni bila odklenjena %d uro. Potrdite geslo. + Naprava ni bila odklenjena %d uri. Potrdite geslo. + Naprava ni bila odklenjena %d ure. Potrdite geslo. + Naprava ni bila odklenjena %d ur. Potrdite geslo. + "Ni prepoznano" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/strings.xml index f3943ea..31ed223 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Kodi PIN është i pasaktë." "I ngarkuar" "Po ngarkohet" + "Po ngarkon me shpejtësi" + "Po ngarkon me ngadalë" "Lidh ngarkuesin." "Shtyp menynë për ta shkyçur." "Rrjeti është i kyçur" @@ -45,7 +47,6 @@ "Karta SIM është e kyçur me PUK." "Po shkyç kartën SIM…" "Shkyçje me motiv." - "Shkyçje me fytyrë." "Shkyçje me PIN." "Shkyçja e fjalëkalimit." "Zona e motivit." @@ -77,7 +78,7 @@ "Kodet PIN nuk përputhen" "Shumë tentativa për motivin" "E ke shkruar %d herë gabimisht PIN-in tënd.\n\n Provo sërish për %d sekonda." - "Ke shkruar %d herë gabimisht fjalëkalimin.\n\nProvo sërish për %d sekonda." + "E ke shkruar %d herë gabimisht fjalëkalimin.\n\nProvo sërish për %d sekonda." "Ke tentuar %d herë pa sukses për të vizatuar motivin tënd. \n\nProvo sërish për %d sekonda." "Ke tentuar %d herë pa sukses për ta shkyçur tabletin. Pas %d tentativave të tjera të pasuksesshme, tableti do të rivendoset si në gjendjen e fabrikës dhe kjo do t\'i fshijë të gjitha të dhënat." "Ke tentuar %d herë gabimisht për ta shkyçur telefonin. Pas %d përpjekjeve të tjera të pasuksesshme, telefoni do të rivendoset dhe të gjitha të dhënat do të fshihen." @@ -108,6 +109,27 @@ "Kodi u pranua!" "Nuk ka shërbim." "Butoni i metodës së ndërrimit të hyrjeve." - "Modaliteti \"në aeroplan\"" + "Modaliteti i aeroplanit" + "Kërkohet motivi kur rinis pajisjen." + "Kërkohet kodi PIN kur rinis pajisjen." + "Kërkohet fjalëkalimi kur rinis pajisjen." + "Kërkohet motivi për më shumë siguri." + "Kërkohet kodi PIN për më shumë siguri." + "Kërkohet fjalëkalimi për më shumë siguri." + "Kërkohet motivi kur ndryshon profilet." + "Kërkohet kodi PIN kur ndryshon profilet." + "Kërkohet fjalëkalimi kur ndryshon profilet." + + Pajisja nuk është shkyçur për %d orë. Konfirmo motivin. + Pajisja nuk është shkyçur për %d orë. Konfirmo motivin. + + + Pajisja nuk është shkyçur për %d orë. Konfirmo PIN-in. + Pajisja nuk është shkyçur për %d orë. Konfirmo PIN-in. + + + Pajisja nuk është shkyçur për %d orë. Konfirmo fjalëkalimin. + Pajisja nuk është shkyçur për %d orë. Konfirmo fjalëkalimin. + "Nuk njihet" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml index e888179..feb18be 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "PIN кôд је нетачан." "Напуњено" "Пуњење" + "Брзо се пуни" + "Споро се пуни" "Повежите пуњач." "Притисните Мени да бисте откључали." "Мрежа је закључана" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM картица је закључана PUK кодом." "Откључавање SIM картице…" "Откључавање шаблоном." - "Откључавање лицем." "Откључавање PIN-ом." "Откључавање лозинком." "Област шаблона." @@ -76,9 +77,9 @@ "Поново унесите исправни PUK кôд. Поновљени покушаји ће трајно онемогућити SIM." "PIN кодови се не подударају" "Превише покушаја уноса шаблона" - "Унели сте PIN неисправно %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." - "Унели сте лозинку неисправно %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." - "Нацртали сте шаблон за откључавање неисправно %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." + "Унели сте нетачни PIN %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." + "Унели сте нетачну лозинку %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." + "Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се таблет ресетује и сви подаци са њега бришу." "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се телефон ресетује и сви подаци са њега бришу." "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Таблет ће бити ресетован и сви подаци са њега ће бити избрисани." @@ -91,8 +92,8 @@ "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се пословни профил уклања и сви подаци са профила бришу." "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Пословни профил ће бити уклоњен и сви подаци са њега ће бити избрисани." "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Пословни профил ће бити уклоњен и сви подаци са њега ће бити избрисани." - "Нацртали сте шаблон за откључавање неисправно %d пута. После још %d неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате таблет помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." - "Нацртали сте шаблон за откључавање неисправно %d пута. После још %d неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." + "Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно %d пута. После још %d неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате таблет помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." + "Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно %d пута. После још %d неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." "Нетачан SIM PIN кôд. Сада морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај." Нетачан SIM PIN кôд. Имате још %d покушај. @@ -111,5 +112,29 @@ "Офлајн сте." "Дугме Промени метод уноса." "Режим рада у авиону" + "Шаблон је обавезан када поново покрећете уређај." + "PIN је обавезан када поново покрећете уређај." + "Лозинка је обавезна када поново покрећете уређај." + "Потребан је шаблон ради додатне безбедности." + "Потребан је PIN ради додатне безбедности." + "Потребна је лозинка ради додатне безбедности." + "Шаблон је обавезан када прелазите са једног профила на други." + "PIN је обавезан када прелазите са једног профила на други." + "Лозинка је обавезна када прелазите са једног профила на други." + + Нисте откључали уређај %d сат. Потврдите шаблон. + Нисте откључали уређај %d сата. Потврдите шаблон. + Нисте откључали уређај %d сати. Потврдите шаблон. + + + Нисте откључали уређај %d сат. Потврдите PIN. + Нисте откључали уређај %d сата. Потврдите PIN. + Нисте откључали уређај %d сати. Потврдите PIN. + + + Нисте откључали уређај %d сат. Потврдите лозинку. + Нисте откључали уређај %d сата. Потврдите лозинку. + Нисте откључали уређај %d сати. Потврдите лозинку. + "Није препознат" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sv/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sv/strings.xml index 3fa40ff..28bcf98 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sv/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Fel PIN-kod." "Batteriet har laddats" "Laddar" + "Laddas snabbt" + "Laddas långsamt" "Anslut din laddare." "Tryck på Meny om du vill låsa upp." "Nätverk låst" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM-kortet är PUK-låst." "Låser upp SIM-kort …" "Lås upp med grafiskt lösenord." - "Lås upp med Ansiktslås." "Lås upp med PIN-kod." "Lås upp med lösenord." "Fält för grafiskt lösenord." @@ -109,5 +110,26 @@ "Ingen tjänst." "Knapp för byte av inmatningsmetod." "Flygplansläge" + "Du måste ange grafiskt lösenord när du startar om enheten." + "Du måste ange pinkod när du startar om enheten." + "Du måste ange lösenord när du startar om enheten." + "Mönster krävs för ytterligare säkerhet." + "Pinkod krävs för ytterligare säkerhet." + "Lösenord krävs för ytterligare säkerhet." + "Du måste ange grafiskt lösenord när du byter profil." + "Du måste ange pinkod när du byter profil." + "Du måste ange lösenord när du byter profil." + + Enheten har inte låsts upp på %d timmar. Bekräfta det grafiska lösenordet. + Enheten har inte låsts upp på %d timme. Bekräfta det grafiska lösenordet. + + + Enheten har inte låsts upp på %d timmar. Bekräfta pinkoden. + Enheten har inte låsts upp på %d timme. Bekräfta pinkoden. + + + Enheten har inte låsts upp på %d timmar. Bekräfta lösenordet. + Enheten har inte låsts upp på %d timme. Bekräfta lösenordet. + "Identifierades inte" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml index 403d452..bd8c68e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Msimbo wa PIN usio sahihi." "Betri imejaa" "Inachaji" + "Inachaji kwa kasi" + "Inachaji pole pole" "Unganisha chaja yako." "Bonyeza Menyu ili kufungua." "Mtandao umefungwa" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM kadi imefungwa na PUK." "Inafungua SIM kadi..." "Kufungua kwa ruwaza." - "Kufungua kwa uso." "Kufungua kwa PIN." "Kufungua kwa nenosiri." "Eneo la ruwaza." @@ -109,5 +110,26 @@ "Hakuna huduma." "Swichi kitufe cha mbinu ingizi." "Hali ya ndegeni" + "Mchoro unahitajika unapoanzisha kifaa upya." + "PIN inahitajika unapoanzisha kifaa upya." + "Nenosiri linahitajika unapoanzisha kifaa upya." + "Mchoro unatakikana ili kuongeza usalama." + "PIN inatakikana ili kuongeza usalama." + "Nenosiri linahitajika ili kuongeza usalama." + "Mchoro unahitajika unapobadili wasifu." + "PIN inahitajika unapobadili wasifu." + "Nenosiri linahitajika unapobadili wasifu." + + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha mchoro. + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha mchoro. + + + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha PIN. + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha PIN. + + + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha nenosiri. + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha nenosiri. + "Haitambuliwi" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml index 42b00c0..32c93b0 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "தவறான பின் குறியீடு." "சார்ஜ் செய்யப்பட்டது" "சார்ஜாகிறது" + "வேகமாக சார்ஜாகிறது" + "மெதுவாக சார்ஜாகிறது" "உங்கள் சார்ஜரை இணைக்கவும்." "திறக்க, மெனுவை அழுத்தவும்." "பிணையம் பூட்டப்பட்டது" @@ -45,7 +47,6 @@ "சிம் கார்டு PUK ஆல் பூட்டப்பட்டது." "சிம் கார்டின் தடையைநீக்குகிறது..." "வடிவம் மூலம் திறத்தல்." - "முகத்தால் திறத்தல்." "Pin மூலம் திறத்தல்." "கடவுச்சொல் மூலம் திறத்தல்." "வடிவப் பகுதி." @@ -109,5 +110,26 @@ "சேவை இல்லை." "உள்ளீட்டு முறையை மாற்றும் பொத்தான்." "விமானப் பயன்முறை" + "சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கும் போது, வடிவம் தேவை." + "சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கும் போது, பின் தேவை." + "சாதனத்தை மீண்டும் தொடங்கும் போது, கடவுச்சொல் தேவை." + "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு வடிவம் தேவை." + "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்கு PIN தேவை." + "கூடுதல் பாதுகாப்பிற்குக் கடவுச்சொல் தேவை." + "சுயவிவரங்களுக்கு இடையே மாறும் போது, வடிவம் தேவை." + "சுயவிவரங்களுக்கு இடையே மாறும் போது, பின் தேவை." + "சுயவிவரங்களுக்கு இடையே மாறும் போது, கடவுச்சொல் தேவை." + + %d மணிநேரமாகச் சாதனம் திறக்கப்படவில்லை. வடிவத்தை உறுதிப்படுத்தவும். + %d மணிநேரமாகச் சாதனம் திறக்கப்படவில்லை. வடிவத்தை உறுதிப்படுத்தவும். + + + %d மணிநேரமாகச் சாதனம் திறக்கப்படவில்லை. பின்னை உறுதிப்படுத்தவும். + %d மணிநேரமாகச் சாதனம் திறக்கப்படவில்லை. பின்னை உறுதிப்படுத்தவும். + + + %d மணிநேரமாகச் சாதனம் திறக்கப்படவில்லை. கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்தவும். + %d மணிநேரமாகச் சாதனம் திறக்கப்படவில்லை. கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்தவும். + "அறியப்படவில்லை" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml index 9d9a70a..e27f5a9 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "చెల్లని పిన్‌ కోడ్." "ఛార్జ్ అయింది" "ఛార్జ్ అవుతోంది" + "వేగంగా ఛార్జ్ అవుతోంది" + "నెమ్మదిగా ఛార్జ్ అవుతోంది" "మీ ఛార్జర్‌ను కనెక్ట్ చేయండి." "అన్‌లాక్ చేయడానికి మెను నొక్కండి." "నెట్‌వర్క్ లాక్ చేయబడింది" @@ -45,7 +47,6 @@ "సిమ్ కార్డు PUK లాక్ చేయబడింది." "సిమ్ కార్డును అన్‌లాక్ చేస్తోంది…" "నమూనా అన్‌లాక్." - "ముఖంతో అన్‌లాక్." "పిన్ అన్‌లాక్." "పాస్‌వర్డ్ అన్‌లాక్." "నమూనా ప్రాంతం." @@ -109,5 +110,26 @@ "సేవ లేదు." "ఇన్‌పుట్ పద్ధతి మార్చే బటన్." "ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్" + "మీరు పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించినప్పుడు నమూనా అవసరం." + "మీరు పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించినప్పుడు PIN అవసరం." + "మీరు పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించినప్పుడు పాస్‌వర్డ్ అవసరం." + "అదనపు భద్రత కోసం నమూనా అవసరం." + "అదనపు భద్రత కోసం PIN అవసరం." + "అదనపు భద్రత కోసం పాస్‌వర్డ్ అవసరం." + "మీరు ప్రొఫైల్‌లను మార్చినప్పుడు నమూనా అవసరం." + "మీరు ప్రొఫైల్‌లను మార్చినప్పుడు PIN అవసరం." + "మీరు ప్రొఫైల్‌లను మార్చినప్పుడు పాస్‌వర్డ్ అవసరం." + + పరికరం %d గంటల పాటు అన్‌లాక్ చేయబడలేదు. నమూనాను నిర్ధారించండి. + పరికరం %d గంట పాటు అన్‌లాక్ చేయబడలేదు. నమూనాను నిర్ధారించండి. + + + పరికరం %d గంటల పాటు అన్‌లాక్ చేయబడలేదు. PINను నిర్ధారించండి. + పరికరం %d గంట పాటు అన్‌లాక్ చేయబడలేదు. PINను నిర్ధారించండి. + + + పరికరం %d గంటల పాటు అన్‌లాక్ చేయబడలేదు. పాస్‌వర్డ్‌ని నిర్ధారించండి. + పరికరం %d గంట పాటు అన్‌లాక్ చేయబడలేదు. పాస్‌వర్డ్‌ని నిర్ధారించండి. + "గుర్తించలేదు" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml index 36e82af..2629bfd 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "รหัส PIN ไม่ถูกต้อง" "ชาร์จแล้ว" "กำลังชาร์จ" + "กำลังชาร์จเร็ว" + "กำลังชาร์จช้า" "เสียบที่ชาร์จของคุณ" "กด \"เมนู\" เพื่อปลดล็อก" "เครือข่ายล็อก" @@ -45,7 +47,6 @@ "ซิมการ์ดถูกล็อกด้วย PUK" "กำลังปลดล็อกซิมการ์ด…" "การปลดล็อกด้วยรูปแบบ" - "การปลดล็อกด้วยใบหน้า" "การปลดล็อกด้วย PIN" "การปลดล็อกด้วยรหัสผ่าน" "พื้นที่สำหรับรูปแบบ" @@ -109,5 +110,26 @@ "ไม่มีบริการ" "ปุ่มสลับวิธีการป้อนข้อมูล" "โหมดบนเครื่องบิน" + "ต้องใช้รูปแบบเมื่อคุณรีสตาร์ทอุปกรณ์" + "ต้องใช้ PIN เมื่อคุณรีสตาร์ทอุปกรณ์" + "ต้องใช้รหัสผ่านเมื่อคุณรีสตาร์ทอุปกรณ์" + "ต้องใช้รูปแบบเพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติม" + "ต้องใช้ PIN เพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติม" + "ต้องใช้รหัสผ่านเพื่อความปลอดภัยเพิ่มเติม" + "ต้องใช้รูปแบบเมื่อคุณเปลี่ยนโปรไฟล์" + "ต้องใช้ PIN เมื่อคุณเปลี่ยนโปรไฟล์" + "ต้องใช้รหัสผ่านเมื่อคุณเปลี่ยนโปรไฟล์" + + ไม่มีการปลดล็อกอุปกรณ์เป็นเวลา %d ชั่วโมง ยืนยันรูปแบบ + ไม่มีการปลดล็อกอุปกรณ์เป็นเวลา %d ชั่วโมง ยืนยันรูปแบบ + + + ไม่มีการปลดล็อกอุปกรณ์เป็นเวลา %d ชั่วโมง ยืนยัน PIN + ไม่มีการปลดล็อกอุปกรณ์เป็นเวลา %d ชั่วโมง ยืนยัน PIN + + + ไม่มีการปลดล็อกอุปกรณ์เป็นเวลา %d ชั่วโมง ยืนยันรหัสผ่าน + ไม่มีการปลดล็อกอุปกรณ์เป็นเวลา %d ชั่วโมง ยืนยันรหัสผ่าน + "ไม่รู้จัก" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml index eabebb4..8bfc6a6 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Maling PIN code." "Na-charge" "Nagtsa-charge" + "Mabilis na nagcha-charge" + "Dahan-dahang nagcha-charge" "Ikonekta ang iyong charger." "Pindutin ang Menu upang i-unlock." "Naka-lock ang network" @@ -45,7 +47,6 @@ "Naka-lock ang SIM card gamit ang PUK." "Ina-unlock ang SIM card…" "Pag-unlock ng pattern." - "Face unlock." "Pag-unlock ng pin." "Pag-unlock ng password." "Bahagi ng pattern." @@ -109,5 +110,26 @@ "Walang serbisyo." "Ilipat ang button na pamamaraan ng pag-input." "Airplane mode" + "Kinakailangan ang pattern kapag ni-restart mo ang device." + "Kinakailangan ang PIN kapag ni-restart mo ang device." + "Kinakailangan ang password kapag ni-restart mo ang device." + "Kinakailangan ang pattern para sa karagdagang seguridad." + "Kinakailangan ang PIN para sa karagdagang seguridad." + "Kinakailangan ang password para sa karagdagang seguridad." + "Kinakailangan ang pattern kapag lumipat ka ng mga profile." + "Kinakailangan ang PIN kapag lumipat ka ng mga profile." + "Kinakailangan ang password kapag lumipat ka ng mga profile." + + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d oras.. Kumpirmahin ang pattern. + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d na oras. Kumpirmahin ang pattern. + + + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d oras. Kumpirmahin ang PIN. + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d na oras. Kumpirmahin ang PIN. + + + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d oras. Kumpirmahin ang password. + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d na oras. Kumpirmahin ang password. + "Hindi nakilala" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml index 14c9d22..1e8a589a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Yanlış PIN kodu." "Şarj oldu" "Şarj oluyor" + "Hızlı şarj oluyor" + "Yavaş şarj oluyor" "Şarj cihazınızı takın." "Kilidi açmak için Menü\'ye basın." "Ağ kilitli" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM kart PUK kilidi devrede." "SIM kart kilidi açılıyor…" "Desenle kilit açma." - "Yüzle kilit açma." "Pin koduyla kilit açma." "Şifreyle kilit açma." "Desen alanı." @@ -109,5 +110,26 @@ "Hizmet yok." "Giriş yöntemini değiştirme düğmesi." "Uçak modu" + "Cihazı yeniden başlattığınızda desen gerekir." + "Cihazı yeniden başlattığınızda PIN gerekir." + "Cihazı yeniden başlattığınızda şifre gerekir." + "Ek güvenlik için desen gerekiyor." + "Ek güvenlik için PIN gerekiyor." + "Ek güvenlik için şifre gerekiyor." + "Profil değiştirdiğinizde desen gerekir." + "Profil değiştirdiğinizde PIN gerekir." + "Profil değiştirdiğinizde şifre gerekir." + + Cihazın kilidi son %d saattir açılmadı. Deseni doğrulayın. + Cihazın kilidi son %d saattir açılmadı. Deseni doğrulayın. + + + Cihazın kilidi son %d saattir açılmadı. PIN\'i doğrulayın. + Cihazın kilidi son %d saattir açılmadı. PIN\'i doğrulayın. + + + Cihazın kilidi son %d saattir açılmadı. Şifreyi doğrulayın. + Cihazın kilidi son %d saattir açılmadı. Şifreyi doğrulayın. + "Tanınmadı" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-uk/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-uk/strings.xml index fdff8c6..dba0f6c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-uk/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Неправильний PIN-код." "Заряджено" "Заряджається" + "Швидке заряджання" + "Повільне заряджання" "Підключіть зарядний пристрій." "Натисніть Меню, щоб розблокувати." "Мережу заблоковано" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM-карту заблоковано PUK-кодом." "Розблокування SIM-карти…" "Розблокування ключем." - "Фейсконтроль" "Розблокування PIN-кодом." "Розблокування паролем." "Область ключа." @@ -113,5 +114,32 @@ "Зв’язку немає." "Кнопка перемикання методу введення." "Режим польоту" + "Після перезавантаження пристрою потрібно ввести ключ." + "Після перезавантаження пристрою потрібно ввести PIN-код." + "Після перезавантаження пристрою потрібно ввести пароль." + "Введіть ключ. Це потрібно зробити з міркувань безпеки." + "Введіть PIN-код. Це потрібно зробити з міркувань безпеки." + "Введіть пароль. Це потрібно зробити з міркувань безпеки." + "Після переходу в інший профіль потрібно ввести ключ." + "Після переходу в інший профіль потрібно ввести PIN-код." + "Після переходу в інший профіль потрібно ввести пароль." + + Ви не розблоковували пристрій %d годину. Підтвердьте ключ. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте ключ. + Ви не розблоковували пристрій %d годин. Підтвердьте ключ. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте ключ. + + + Ви не розблоковували пристрій %d годину. Підтвердьте PIN-код. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте PIN-код. + Ви не розблоковували пристрій %d годин. Підтвердьте PIN-код. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте PIN-код. + + + Ви не розблоковували пристрій %d годину. Підтвердьте пароль. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте пароль. + Ви не розблоковували пристрій %d годин. Підтвердьте пароль. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте пароль. + "Не розпізнано" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml index 29b2d5b..b6a993b 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "‏غلط PIN کوڈ۔" "چارج ہو گیا" "چارج ہو رہی ہے" + "تیزی سے چارج ہو رہا ہے" + "آہستہ چارج ہو رہا ہے" "اپنا چارجر مربوط کریں۔" "غیر مقفل کرنے کیلئے مینو کو دبائیں۔" "نیٹ ورک مقفل ہو گیا" @@ -45,7 +47,6 @@ "‏SIM کارڈ PUK-مقفل ہے۔" "‏SIM کارڈ غیر مقفل کیا جا رہا ہے…" "پیٹرن کے ذریعے غیر مقفل کریں۔" - "چہرے کے ذریعے غیر مقفل کریں۔" "پن کے ذریعے غیر مقفل کریں۔" "پاس ورڈ کے ذریعہ غیر مقفل کریں۔" "پیٹرن کا علاقہ۔" @@ -76,7 +77,7 @@ "‏صحیح PUK کوڈ دوبارہ درج کریں۔ بار بار کی کوششیں SIM کو مستقل طور پر غیر فعال کر دیں گی۔" "‏PIN کوڈز مماثل نہیں ہیں" "پیٹرن کی بہت ساری کوششیں" - "‏آپ نے اپنا PIN %d بار غلط طریقے سے ٹائپ کیا ہے۔ \n\n %d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" + "‏آپ نے %d بار اپنا PIN غلط طریقے سے ٹائپ کیا ہے۔ \n\n %d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" "آپ نے اپنا پاس ورڈ %d بار غلط طریقے سے ٹائپ کیا ہے۔ \n\n %d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" "آپ نے اپنا غیر مقفل کرنے کا پیٹرن %d بار غلط طریقے سے ڈرا کیا ہے۔ \n\n %d سیکنڈ میں دوبارہ کوشش کریں۔" "آپ نے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے کیلئے %d بار غلط طریقے سے کوشش کی ہے۔ %d مزید ناکام کوششوں کے بعد، اس ٹیبلیٹ کو دوبارہ ترتیب دے دیا جائے گا، جس سے اس کا سبھی ڈیٹا حذف ہو جائے گا۔" @@ -109,5 +110,26 @@ "کوئی سروس نہیں ہے۔" "اندراج کا طریقہ سوئچ کرنے کا بٹن۔" "ہوائی جہاز وضع" + "جب آپ آلہ کو دوبارہ شروع کرتے ہیں تو پیٹرن درکار ہوتا ہے۔" + "‏جب آپ آلہ کو دوبارہ شروع کرتے ہیں تو PIN درکار ہوتا ہے۔" + "جب آپ آلہ کو دوبارہ شروع کرتے ہیں تو پاسورڈ درکار ہوتا ہے۔" + "اضافی سیکیورٹی کیلئے پیٹرن درکار ہے۔" + "‏اضافی سیکیورٹی کیلئے PIN درکار ہے۔" + "اضافی سیکیورٹی کیلئے پاسورڈ درکار ہے۔" + "جب آپ پروفائل سوئچ کرتے ہیں تو پیٹرن درکار ہوتا ہے۔" + "‏جب آپ پروفائل سوئچ کرتے ہیں تو PIN درکار ہوتا ہے۔" + "جب آپ پروفائل سوئچ کرتے ہیں تو پاسورڈ درکار ہوتا ہے۔" + + آلہ %d گھنٹے سے غیر مقفل نہیں کیا گیا۔ پیٹرن کی تصدیق کریں۔ + آلہ %d گھنٹے سے غیر مقفل نہیں کیا گیا۔ پیٹرن کی تصدیق کریں۔ + + + ‏آلہ %d گھنٹے سے غیر مقفل نہیں کیا گیا۔ PIN کی تصدیق کریں۔ + ‏آلہ %d گھنٹے سے غیر مقفل نہیں کیا گیا۔ PIN کی تصدیق کریں۔ + + + آلہ %d گھنٹے سے غیر مقفل نہیں کیا گیا۔ پاسورڈ کی تصدیق کریں۔ + آلہ %d گھنٹے سے غیر مقفل نہیں کیا گیا۔ پاسورڈ کی تصدیق کریں۔ + "تسلیم شدہ نہیں ہے" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml index c522a46..eae5ff8 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -28,9 +28,11 @@ "Parolni kiritish uchun bosing" "Qulfni ochish uchun parolni kiriting" "Qulfni ochish uchun PIN-kodni kiriting" - "Noto‘g‘ri PIN kod." - "Zaryad to‘ldi" + "Noto‘g‘ri PIN-kod." + "Batareya quvvati to‘ldi" "Quvvat olmoqda" + "Tezkor quvvat olmoqda" + "Sekin quvvat olmoqda" "Zaryadlagichni ulang." "Qulfni ochish uchun \"Menyu\"ga bosing." "Tarmoq qulflangan" @@ -45,24 +47,23 @@ "SIM karta PUK kod bilan qulflangan." "SIM karta qulfi ochilmoqda…" "Chizmali qulfni ochish." - "Qulfni yuzni tanitib ochish" "Pin qulfini ochish." "Parolli qulfni ochish." "Chizmali qulf maydoni." "Maydonni silang" - "PIN kod maydoni" + "PIN-kod maydoni" "SIM karta PIN kodi maydoni" "SIM karta PUK kodi maydoni" - "Keyingi uyg‘otkich %1$s uchun o‘rnatildi" + "Uyg‘otkich signali %1$s da chalinadi." "O‘chirish" "Kiritish" "Chizmali parol unutilgan" - "Xato chizma paroli" - "Xato parol" - "Xato PIN kod" - "%d soniyadan so‘ng qaytadan urinib ko‘ring." + "Chizmali kalit noto‘g‘ri" + "Parol noto‘g‘ri" + "PIN-kod noto‘g‘ri" + "%d soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring." "Chizmali parolni chizing" - "SIM karta PIN kodini kiriting" + "SIM kartaning PIN kodini kiriting" "“%1$s” SIM kartasi uchun PIN kodni kiriting" "PIN kodni tering" "Parol kiriting" @@ -74,11 +75,11 @@ "4 tadan 8 ta raqamgacha bo‘lgan PIN kodni kiriting." "PUK kod kamida 8 ta raqam bo‘lishi shart." "To‘g‘ri PUK kodni qayta kiriting. Qayta-qayta urinishlar SIM kartani butunlay o‘chirib qo‘yadi." - "PIN kodlar bir xil emas" + "PIN-kod mos kelmadi" "Chizmali parolni ochishga juda ko‘p urinildi" - "PIN kodingizni %d marta xato kiritdingiz. \n\n %d soniyadan so‘ng qaytadan urinib ko‘ring." - "Parolingizni %d marta noto‘g‘ri kiritdingiz. \n\n %d soniyadan so‘ng qaytadan urinib ko‘ring." - "Chizmali parolingizni %d marta xato chizdingiz. \n\n %d soniyadan so‘ng qaytadan urinib ko‘ring." + "Siz PIN-kodni %d marta noto‘g‘ri kiritdingiz. \n\n%d soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring." + "Siz parolni %d marta noto‘g‘ri kiritdingiz. \n\n%d soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring." + "Siz chizmali kalitni %d marta noto‘g‘ri kiritdingiz. \n\n%d soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring." "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana %d marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu planshetda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi." "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana %d marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ushbu telefonda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi." "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ushbu planshetda zavod sozlamalari qayta tiklanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi." @@ -91,8 +92,8 @@ "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Agar yana %d marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha profil ma’lumotlari ham o‘chib ketadi." "Siz planshetni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi." "Siz telefonni qulfdan chiqarish uchun %d marta noto‘g‘ri urinish qildingiz. Endi, ishchi profil o‘chirib tashlanadi va undagi barcha ma’lumotlar ham o‘chib ketadi." - "Chizmali parolni %d marta noto‘g‘ri chizdingiz. %d marta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng, sizdan e-pochtangizdan foydalanib, planshet qulfini ochishingiz so‘raladi.\n\n %d soniyadan so‘ng yana urinib ko‘ring." - "Chizmali parolni %d marta noto‘g‘ri chizdingiz. %d marta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng, sizdan e-pochtangizdan foydalanib, telefon qulfini ochishingiz so‘raladi.\n\n %d soniyadan so‘ng yana urinib ko‘ring." + "Siz chizmali kalitni %d marta noto‘g‘ri kiritdingiz. %d marta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng, sizdan e-pochtangizdan foydalanib, planshet qulfini ochishingiz so‘raladi.\n\n %d soniyadan so‘ng yana urinib ko‘ring." + "Siz chizmali kalitni %d marta noto‘g‘ri chizdingiz. %d marta muvaffaqiyatsiz urinishdan so‘ng, sizdan e-pochtangizdan foydalanib, telefon qulfini ochishingiz so‘raladi.\n\n %d soniyadan so‘ng yana urinib ko‘ring." "SIM karta PIN kodi noto‘g‘ri. Qurilma qulfini ochish uchun aloqa operatoringiz bilan bog‘laning." SIM kartaning PIN kodi noto‘g‘ri. Sizda yana %d ta urinish qoldi. @@ -109,5 +110,26 @@ "Aloqa yo‘q." "Kiritish uslubi tugmasini almashtirish." "Parvoz rejimi" + "Qurilmani o‘chirib yoqishda chizmali kalit talab qilinadi." + "Qurilmani o‘chirib yoqishda PIN-kod talab qilinadi." + "Qurilmani o‘chirib yoqishda parol talab qilinadi." + "Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida chizmali kalit talab qilinadi." + "Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida PIN-kod talab qilinadi." + "Qo‘shimcha xavfsizlik chorasi sifatida parol talab qilinadi." + "Profilni amlashtirishda chizmali kalit talab qilinadi." + "Profilni amlashtirishda PIN-kod talab qilinadi." + "Profilni amlashtirishda parol talab qilinadi." + + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Chizmali kalitni yana bir marta kiriting. + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Chizmali kalitni yana bir marta kiriting. + + + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. PIN-kodni yana bir marta kiriting. + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. PIN-kodni yana bir marta kiriting. + + + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Parolni yana bir marta kiriting. + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Parolni yana bir marta kiriting. + "Aniqlanmadi" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml index 7e48d57..0568998 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml @@ -29,8 +29,10 @@ "Nhập mật khẩu để mở khóa" "Nhập mã PIN để mở khóa" "Mã PIN không chính xác." - "Pin đầy" + "Đã sạc đầy" "Đang sạc" + "Đang sạc nhanh" + "Đang sạc chậm" "Kết nối bộ sạc của bạn." "Nhấn vào Menu để mở khóa." "Mạng đã bị khóa" @@ -45,7 +47,6 @@ "Thẻ SIM đã bị khóa PUK." "Đang mở khóa thẻ SIM…" "Mở khóa bằng hình." - "Mở khóa bằng khuôn mặt." "Mở khóa bằng mã pin." "Mở khóa bằng mật khẩu." "Khu vực hình." @@ -76,9 +77,9 @@ "Hãy nhập lại mã PUK chính xác. Nhiều lần lặp lại sẽ vô hiệu hóa vĩnh viễn thẻ SIM." "Mã PIN không khớp" "Quá nhiều lần nhập hình" - "Bạn đã %d lần nhập sai mã PIN của mình. Hãy \n\nthử lại sau %d giây." - "Bạn đã %d lần nhập sai mật khẩu của mình. Hãy \n\nthử lại sau %d giây." - "Bạn đã %d lần vẽ không chính xác hình mở khóa của mình. Hãy \n\nthử lại sau %d giây." + "Bạn đã %d lần nhập sai mã PIN. \n\nHãy thử lại sau %d giây." + "Bạn đã %d lần nhập sai mật khẩu. \n\nHãy thử lại sau %d giây." + "Bạn đã %d lần vẽ không chính xác hình mở khóa. \n\nHãy thử lại sau %d giây." "Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai %d lần. Sau %d lần mở khóa không thành công nữa, máy tính bảng này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của máy tính bảng sẽ bị xóa." "Bạn đã mở khóa điện thoại sai %d lần. Sau %d lần mở khóa không thành công nữa, điện thoại này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của điện thoại sẽ bị xóa." "Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai %d lần. Máy tính bảng này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của máy tính bảng sẽ bị xóa." @@ -109,5 +110,26 @@ "Không có dịch vụ." "Nút chuyển phương thức nhập." "Chế độ trên máy bay" + "Yêu cầu hình khi bạn khởi động lại thiết bị." + "Yêu cầu mã PIN khi bạn khởi động lại thiết bị." + "Yêu cầu mật khẩu khi bạn khởi động lại thiết bị." + "Cần có mẫu hình để bảo mật thêm." + "Cần có mã PIN để bảo mật thêm." + "Cần có mật khẩu để bảo mật thêm." + "Yêu cầu hình khi bạn chuyển đổi hồ sơ." + "Yêu cầu mã PIN khi bạn chuyển đổi hồ sơ." + "Yêu cầu mật khẩu khi bạn chuyển đổi hồ sơ." + + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận hình. + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận hình. + + + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận mã PIN. + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận mã PIN. + + + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận mật khẩu. + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận mật khẩu. + "Không nhận dạng được" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml index ee11122..c7b217c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -29,8 +29,10 @@ "输入密码以解锁" "输入PIN码进行解锁" "PIN码有误。" - "充电完成" + "已充满" "正在充电" + "正在快速充电" + "正在慢速充电" "请连接充电器。" "按“菜单”键解锁。" "网络已锁定" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM卡已被PUK码锁定。" "正在解锁SIM卡..." "图案解锁。" - "人脸解锁。" "PIN码解锁。" "密码解锁。" "图案区域。" @@ -77,8 +78,8 @@ "PIN码不匹配" "图案尝试次数过多" "您已经%d次输错了PIN码。\n\n请在%d秒后重试。" - "您已经 %d 次错误地输入了密码。\n\n请在 %d 秒后重试。" - "您已经 %d 次错误地绘制了解锁图案。\n\n请在 %d 秒后重试。" + "您已连续 %d 次输错密码。\n\n请在 %d 秒后重试。" + "您已连续 %d 次画错解锁图案。\n\n请在 %d 秒后重试。" "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。如果再尝试 %d 次后仍不成功,平板电脑将会被重置,这会删除其中的所有数据。" "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。如果再尝试 %d 次后仍不成功,手机将会被重置,这会删除其中的所有数据。" "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。平板电脑将会被重置,这会删除其中的所有数据。" @@ -91,8 +92,8 @@ "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统将移除此工作资料,这会删除所有的工作资料数据。" "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。系统将移除此工作资料,这会删除所有的工作资料数据。" "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。系统将移除此工作资料,这会删除所有的工作资料数据。" - "您已经 %d 次错误地绘制了解锁图案。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐户解锁平板电脑。\n\n请在 %d 秒后重试。" - "您已经 %d 次错误地绘制了解锁图案。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐户解锁手机。\n\n请在 %d 秒后重试。" + "您已连续 %d 次画错解锁图案。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐号解锁平板电脑。\n\n请在 %d 秒后重试。" + "您已连续 %d 次画错解锁图案。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐号解锁手机。\n\n请在 %d 秒后重试。" "SIM卡PIN码不正确,您现在必须联系运营商为您解锁设备。" SIM 卡 PIN 码不正确,您还可尝试 %d 次。 @@ -109,5 +110,26 @@ "无服务。" "输入法切换按钮。" "飞行模式" + "重启设备后需要绘制图案。" + "重启设备后需要输入 PIN 码。" + "重启设备后需要输入密码。" + "需要绘制解锁图案,以进一步确保安全。" + "需要输入 PIN 码,以进一步确保安全。" + "需要输入密码,以进一步确保安全。" + "切换资料后需要绘制图案。" + "切换资料后需要输入 PIN 码。" + "切换资料后需要输入密码。" + + 设备已保持锁定状态达 %d 小时。请确认解锁图案。 + 设备已保持锁定状态达 %d 小时。请确认解锁图案。 + + + 设备已保持锁定状态达 %d 小时。请确认 PIN 码。 + 设备已保持锁定状态达 %d 小时。请确认 PIN 码。 + + + 设备已保持锁定状态达 %d 小时。请确认密码。 + 设备已保持锁定状态达 %d 小时。请确认密码。 + "无法识别" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml index f1310b0..542e1b8 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "PIN 碼不正確。" "充電完成" "充電中" + "正在快速充電" + "正在緩慢充電" "請連接充電器。" "按選單鍵解鎖。" "網絡已鎖定" @@ -45,7 +47,6 @@ "SIM 卡處於 PUK 鎖定狀態。" "正在解開上鎖的 SIM 卡..." "圖案解鎖。" - "臉容解鎖。" "PIN 解鎖。" "密碼解鎖。" "圖案區域。" @@ -109,5 +110,26 @@ "沒有服務。" "切換輸入法按鈕。" "飛航模式" + "需要圖案方可重新啟動裝置。" + "需要 PIN 方可重新啟動裝置。" + "需要密碼方可重新啟動裝置。" + "需要使用圖案以提高安全性。" + "需要使用 PIN 以提高安全性。" + "需要使用密碼以提高安全性。" + "需要圖案方可切換設定檔。" + "需要 PIN 方可切換設定檔。" + "需要密碼方可切換設定檔。" + + 裝置在 %d 小時後尚未解鎖,請確認圖案。 + 裝置在 %d 小時後尚未解鎖,請確認圖案。 + + + 裝置在 %d 小時後尚未解鎖,請確認 PIN。 + 裝置在 %d 小時後尚未解鎖,請確認 PIN。 + + + 裝置在 %d 小時後尚未解鎖,請確認密碼。 + 裝置在 %d 小時後尚未解鎖,請確認密碼。 + "未能辨別" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml index 88945e5..fd8b312 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "PIN 碼不正確。" "充電完成" "充電中" + "快速充電中" + "慢速充電中" "連接充電器。" "按選單鍵解鎖。" "網路已鎖定" @@ -44,8 +46,7 @@ "SIM 卡處於鎖定狀態。" "SIM 卡處於 PUK 鎖定狀態" "正在解除 SIM 卡鎖定..." - "圖形解鎖。" - "人臉解鎖。" + "圖案解鎖。" "PIN 解鎖。" "密碼解鎖。" "圖形區域。" @@ -78,7 +79,7 @@ "圖形嘗試次數過多" "您的 PIN 已輸錯 %d 次。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" "您的密碼已輸錯 %d 次。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" - "您的解鎖圖形已畫錯 %d 次。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" + "您的解鎖圖案已畫錯 %d 次。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" "您嘗試解鎖平板電腦已失敗 %d 次,目前還剩 %d 次機會。如果失敗次數超過限制,這台平板電腦將會重設,其中的所有資料也會一併遭到刪除。" "您嘗試解鎖手機已失敗 %d 次,目前還剩 %d 次機會。如果失敗次數超過限制,系統會重設您的手機,其中的所有資料也會一併遭到刪除。" "您嘗試解鎖平板電腦已失敗 %d 次。這台平板電腦將會重設,其中的所有資料也會一併遭到刪除。" @@ -91,8 +92,8 @@ "您嘗試解鎖手機已失敗 %d 次,目前還剩 %d 次機會。如果失敗次數超過限制,您的 Work 設定檔將遭到移除,所有設定檔資料也會一併遭到刪除。" "您嘗試解鎖平板電腦已失敗 %d 次。您的 Work 設定檔將遭到移除,所有設定檔資料也會一併遭到刪除。" "您嘗試解鎖手機已失敗 %d 次。您的 Work 設定檔將遭到移除,所有設定檔資料也會一併遭到刪除。" - "您的解鎖圖形已畫錯 %d 次,如果再嘗試 %d 次仍未成功,系統就會要求您透過電子郵件帳戶解除平板電腦的鎖定狀態。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" - "您的解鎖圖形已畫錯 %d 次,如果再嘗試 %d 次仍未成功,系統就會要求您透過電子郵件帳戶解除手機的鎖定狀態。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" + "您的解鎖圖案已畫錯 %d 次,如果再嘗試 %d 次仍未成功,系統就會要求您透過電子郵件帳戶解除平板電腦的鎖定狀態。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" + "您的解鎖圖案已畫錯 %d 次,如果再嘗試 %d 次仍未成功,系統就會要求您透過電子郵件帳戶解除手機的鎖定狀態。\n\n請在 %d 秒後再試一次。" "SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,您現在必須請行動通訊業者為裝置解鎖。" SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,您還可以再試 %d 次。 @@ -109,5 +110,26 @@ "沒有服務。" "切換輸入法按鈕。" "飛航模式" + "重新啟動裝置時需要確認圖形。" + "重新啟動裝置時需要確認 PIN 碼。" + "重新啟動裝置時需要確認密碼。" + "請輸入解鎖圖案,以進一步確保資訊安全。" + "請輸入 PIN 碼,以進一步確保資訊安全。" + "請輸入密碼,以進一步確保資訊安全。" + "切換設定檔時需要確認圖形。" + "切換設定檔時需要確認 PIN 碼。" + "切換設定檔時需要確認密碼。" + + 裝置已有 %d 小時未解鎖。請確認圖案。 + 裝置已有 %d 小時未解鎖。請確認圖案。 + + + 裝置已有 %d 小時未解鎖。請確認 PIN 碼。 + 裝置已有 %d 小時未解鎖。請確認 PIN 碼。 + + + 裝置已有 %d 小時未解鎖。請確認密碼。 + 裝置已有 %d 小時未解鎖。請確認密碼。 + "無法識別" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zu/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zu/strings.xml index eaf6fd5..c29619c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zu/strings.xml @@ -31,6 +31,8 @@ "Ikhodi ye-PIN engalungile!" "Kushajiwe" "Iyashaja" + "Ishaja ngokushesha" + "Ishaja kancane" "Xhuma ishaja yakho." "Chofoza imenyu ukuze uvule." "Inethiwekhi ikhiyiwe" @@ -45,7 +47,6 @@ "Ikhadi le-SIM likhiywe nge-PUK." "Ivula ikhadi le-SIM..." "Ukuvula ngephethini." - "Vula ngobuso" "Ukuvula ngephinikhodi." "Ukuvula ngephasiwedi." "Indawo yephethini." @@ -109,5 +110,26 @@ "Ayikho isevisi." "Vula indlela yokungena yenkinobho" "Isimo sendiza" + "Iphethini iyadingeka uma uqalisa kabusha idivayisi." + "Iphinikhodi iyadingeka uma uqalisa kabusha idivayisi." + "Iphasiwedi iyadingeka uma uqalisa kabusha idivayisi." + "Iphethini iyadingeka ngokuvikela okungeziwe." + "Iphinikhodi iyadingeka ngokuvikela okungeziwe." + "Iphasiwedi iyadingeka ngokuvikela okungeziwe." + "Iphethini iyadingeka uma ushintsha amaphrofayela." + "Iphinikhodi iyadingeka uma ushintsha amaphrofayela." + "Iphasiwedi iyadingeka uma ushintsha amaphrofayela." + + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphethini. + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphethini. + + + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphinikhodi. + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphinikhodi. + + + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphasiwedi. + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphasiwedi. + "Akubonwa" -- cgit v1.1