From 5501536e9abf9839696abb52b71faa6dc7782f25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 23 Feb 2015 07:07:26 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I97bfabc05373b4eeb4f76e00ab88f0b179f91c23 Auto-generated-cl: translation import --- packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml | 13 ++++++------- 1 file changed, 6 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'packages/SystemUI/res/values-sk') diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml index ddb45b4a..eba3977 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/strings.xml @@ -90,7 +90,6 @@ "odomknúť" "otvoriť telefón" "spustiť fotoaparát" - "Tlačidlo prepnutia metódy vstupu." "Tlačidlo úpravy veľkosti z dôvodu kompatibility." "Zväčšiť menší obrázok na väčšiu obrazovku." "Bluetooth pripojené." @@ -205,12 +204,12 @@ "Mobilný hotspot je zapnutý." "Prenášanie bolo zastavené." "Jas displeja" - "dáta 2G–3G sú vypnuté" - "dáta 4G sú vypnuté" - "Mobilné dáta sú vypnuté" - "Dáta sú vypnuté" - "Zariadenie vyplo dáta, pretože dosiahlo limit, ktorý ste nastavili.\n\nAk ich znova zapnete, môže to viesť k účtovaniu poplatkov operátora." - "Zapnúť dáta" + "Dátové prenosy 2G a 3G sú pozastavené" + "Dátové prenosy 4G sú pozastavené" + "Mobilné dáta sú pozastavené" + "Dáta sú pozastavené" + "Keďže ste dosiahli nastavený limit pre mobilné dáta, na zariadení bola pre zvyšok tohto cyklu pozastavená spotreba dát.\n\nJej opätovné spustenie môže mať za následok účtovanie poplatkov vaším operátorom." + "Znova spustiť" "Bez prip. na Internet" "Wi-Fi: pripojené" "Vyhľadávanie satelitov GPS" -- cgit v1.1