From 170f785bbf20d1d52159c3643a0b56ee4c6b64ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Mon, 11 Aug 2014 14:47:50 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I70fade0a8a1cba8734874b955634c7296c9aaff7 Auto-generated-cl: translation import --- packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml | 52 +++++++++++------------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 33 deletions(-) (limited to 'packages/SystemUI/res/values-sl') diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml index d67b646..0181c49 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml @@ -39,12 +39,9 @@ "Polnjenje prek USB-ja ni podprto." "Uporabljajte samo priloženi polnilnik." "Nastavitve" - - - - - - + "Želite vklopiti varčevanje z energijo akumulatorja?" + "Vklopi" + "Vklop varčevanja z energijo" "Nastavitve" "Wi-Fi" "Način za letalo" @@ -182,7 +179,7 @@ "Lokacija nastavljena z GPS-om" "Aktivne zahteve za lokacijo" "Izbriši vsa obvestila." - "Podatki o aplikaciji" + "Nastavitve" "Zaslon se bo samodejno zasukal." "Zaslon je zaklenjen v ležeči usmerjenosti." "Zaslon je zaklenjen v pokončni usmerjenosti." @@ -270,6 +267,8 @@ "Prednost" "Vse" "Polnjenje (%s do napolnjenosti)" + "Dodajanje uporabnika" + "Nov uporabnik" "Gost" "Dodajanje gosta" "Izhod iz načina za goste" @@ -288,10 +287,8 @@ "Za %d h" "Varčevanje z energijo akumulatorja je vklopljeno" - - - - + "Omeji zmogljivost delovanja in prenos podatkov v ozadju" + "Izklop varčevanja z energijo akumulatorja" "%d%%" "Vsebina je skrita" "Aplikacija %s bo začela zajemati vse, kar je prikazano na zaslonu." @@ -299,26 +296,15 @@ "Izbriši vse" "Začni zdaj" "Ni obvestil" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Naprava je morda nadzorovana" + "Omrežje je lahko nadzorovano" + "Nadzor naprave" + "Nadzor omrežja" + "Odpri aplikacijo" + "Prekini povezavo z VPN-jem" + "To napravo upravlja:\n%1$s\n\nSkrbnik lahko nadzira vašo napravo in dejavnost v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika." + "Aplikaciji »%1$s« ste dovolili vzpostavitev povezave z omrežjem VPN.\n\nTa aplikacija lahko nadzira vašo napravo in dejavnost v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti." + "Povezani ste v omrežje VPN (»%1$s«).\n\nPonudnik omrežja VPN lahko nadzira vašo napravo in dejavnost v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti." + "To napravo upravlja:\n%1$s\n\nSkrbnik lahko nadzira vašo dejavnost v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika.\n\nPoleg tega ste aplikaciji »%2$s« dovolili vzpostavitev povezave z omrežjem VPN. Vašo dejavnost v omrežju lahko nadzoruje tudi ta aplikacija." + "To napravo upravlja:\n%1$s\n\nSkrbnik lahko nadzira vašo dejavnost v omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika.\n\nPoleg tega ste povezani v omrežje VPN (»%2$s«). Vašo dejavnost v omrežju lahko nadzira tudi ponudnik omrežja VPN." -- cgit v1.1