From d86ab3b324cb85d3de185d5c62f4d3035879d3d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 10 Jun 2015 09:04:16 -0500 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I43d33e6e42b0bbeeec7cc330bbb9c068fa3828d2 Auto-generated-cl: translation import --- packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml | 30 ++++++++++++++++++------- 1 file changed, 22 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'packages/SystemUI/res/values-ta-rIN') diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml index 79140e7..3665388 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -267,8 +267,7 @@ "இணைக்கப்படவில்லை" "நெட்வொர்க் இல்லை" "வைஃபையை முடக்கு" - - + "வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் இல்லை" "அனுப்பு" "அனுப்புகிறது" "பெயரிடப்படாத சாதனம்" @@ -329,6 +328,8 @@ "சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜிற்கு %s ஆகும்)" "பயனரை மாற்று" "பயனரை மாற்று, தற்போதைய பயனர் %s" + + "சுயவிவரத்தைக் காட்டு" "பயனரைச் சேர்" "புதியவர்" @@ -365,14 +366,19 @@ "VPNஐ முடக்கு" "VPNஐத் துண்டி" "சாதனத்தை நிர்வகிப்பவர்: %1$s.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு மற்றும் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும். கூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "VPN இணைப்பை அமைக்க, பயன்பாட்டிற்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள்.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் சாதனத்தையும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் இந்தப் பயன்பாட்டினால் கண்காணிக்க முடியும்." + + "சாதனத்தை நிர்வகிப்பவர்: %1$s.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு மற்றும் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nVPN இல் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பது: %1$s.\n\nமின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை நிர்வாகியால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nஉங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN இலும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்." "VPN" - "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." - "%1$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்தப் பயன்பாட்டால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்." - "உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பது: %1$s. %2$s உடன் இணைக்கப்பட்டதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணியிட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." - "உங்கள் பணி சுயவிவரத்தை நிர்வகிப்பது: %1$s. %2$s உடன் இணைக்கப்பட்டதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணியிட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் %3$s உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளதால், உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்." + + + + + + + + "சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: %1$s.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், பயன்பாடுகள், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய தரவு மற்றும் சாதனத்தின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\n%2$s உடன் இணைக்கப்பட்டதால், மின்னஞ்சல்கள், பயன்பாடுகள் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை அதனால் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nகூடுதல் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." "நீங்கள் கைமுறையாகத் திறக்கும் வரை, சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்" "விரைவாக அறிவிப்புகளைப் பெறுதல்" @@ -398,12 +404,16 @@ "நிராகரி" "ஒலியளவு செய்தி: %1$s" "அசலை மீட்டமைக்கத் தொடவும்." - "பணி சுயவிவரத்தில் இருக்கிறீர்கள்" + + "System UI ட்யூனர்" "உள்ளிணைந்த பேட்டரி சதவீதத்தைக் காட்டு" "சார்ஜ் செய்யாத போது, நிலைப் பட்டி ஐகானின் உள்ளே பேட்டரி அளவு சதவீதத்தைக் காட்டும்" "உடனடி அமைப்புகள்" "நிலைப் பட்டி" + "டெமோ முறை" + "டெமோ முறையை இயக்கு" + "டெமோ முறையைக் காட்டு" "ஈதர்நெட்" "அலாரம்" "பணி சுயவிவரம்" @@ -414,4 +424,8 @@ "அடுத்த அலாரத்தை %1$s மணிக்கு கேட்க மாட்டீர்கள்" "%1$s மணிக்கு" "%1$s மணிக்கு" + + + + -- cgit v1.1