From df84404d586b4f4dab1a518c2de147f7bb5ae8cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Mon, 28 Jul 2014 12:41:32 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I1fcd1e840d7fbcc47d41e1dc997b685b6c4b9205 Auto-generated-cl: translation import --- packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml | 29 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml') diff --git a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml index 4a6007c..74af45e 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-tl/strings.xml @@ -73,8 +73,7 @@ "Nakuha ang screenshot." "Pindutin upang tingnan ang iyong screenshot." "Hindi makuha ang screenshot." - - + "Di makapag-screenshot dahil sa limitadong storage space o di ito pinapayagan ng app o organisasyon." "Opsyon paglipat ng USB file" "I-mount bilang isang media player (MTP)" "I-mount bilang camera (PTP)" @@ -151,7 +150,11 @@ "Pinapagana ang TeleTypewriter." "Pag-vibrate ng ringer." "Naka-silent ang ringer." + + "Hindi pinansin ang %s." + + "Na-dismiss ang notification." "Notification shade." "Mga mabilisang setting." @@ -270,18 +273,12 @@ "Bisita" "+ Bisita" "Lumabas bilang guest" - - - - - - - - - - - - + "Lalabas sa session ng bisita?" + "Maaalis ng paglabas sa session ng bisita ang lokal na data." + "Maligayang pagbabalik, bisita!" + "Gusto mo bang magsimula ng bagong session?" + "Oo" + "Hindi, salamat na lang" "Sa loob ng isang minuto" "Sa loob ng %d (na) minuto" @@ -297,5 +294,9 @@ "Nakatago ang mga content" "Sisimulan ng i-capture ng %s ang lahat ng ipinapakita sa iyong screen." "Huwag ipakitang muli" + + "Magsimula ngayon" + + -- cgit v1.1