From 007c215917fbe9eed68111c556af9c4629a95fd0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 15 Jun 2015 08:43:30 -0500 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Id021d13867abfcb10e4fb1a9754ae21052f66ffb Auto-generated-cl: translation import --- packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml | 30 +++++++++++ packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml | 19 ++++++- packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml | 19 ++++++- packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml | 20 +++++++- packages/Keyguard/res/values-en-rAU/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-en-rGB/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-en-rIN/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml | 17 ++++++- packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-gu-rIN/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml | 21 ++++++++ packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml | 17 ++++++- packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-in/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-iw/strings.xml | 24 +++++++++ packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml | 21 ++++++-- packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-lt/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml | 19 ++++++- packages/Keyguard/res/values-my-rMM/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml | 32 +++++++++--- packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml | 28 +++++++++- packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml | 21 ++++++++ packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml | 68 +++++++++++++++++-------- packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml | 24 +++++++++ packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/strings.xml | 19 ++++++- packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml | 31 +++++++++-- packages/Keyguard/res/values-sv/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-uk/strings.xml | 24 +++++++++ packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 22 +++++++- packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml | 26 ++++++++-- packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml | 25 +++++++-- packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml | 18 +++++++ packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml | 15 ++++++ packages/Keyguard/res/values-zu/strings.xml | 18 +++++++ 77 files changed, 1399 insertions(+), 61 deletions(-) (limited to 'packages') diff --git a/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml index 1deb4ca..91f4c81 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-af/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Geen diens nie." "Knoppie vir wissel van invoermetode." "Vliegtuigmodus" + "Patroon word vereis wanneer jy die toestel herbegin." + "PIN word vereis wanneer jy die toestel herbegin." + "Wagwoord word vereis wanneer jy die toestel herbegin." + "Patroon word vereis wanneer jy profiele wissel." + "PIN word vereis wanneer jy profiele wissel." + "Wagwoord word vereis wanneer jy profiele wissel." + + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig patroon. + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig patroon. + + + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig PIN. + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig PIN. + + + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig wagwoord. + Toestel is %d uur lank nie ontsluit nie. Bevestig wagwoord. + "Nie herken nie" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml index 3fada19..e541b09 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-am/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ።" "የግቤት ስልት አዝራር ቀይር" "የአውሮፕላን ሁነታ" + "መሳሪያውን ዳግም በሚያስጀምሩ ጊዜ ስርዓተ ጥለት ያስፈልጋል።" + "መሳሪያውን ዳግም በሚያስጀምሩ ጊዜ ፒን ያስፈልጋል።" + "መሳሪያውን ዳግም በሚያስጀምሩ ጊዜ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል።" + "መገለጫዎችን በሚቀይሩ ጊዜ ስርዓተ ጥለት ያስፈልጋል።" + "መገለጫዎችን በሚቀይሩ ጊዜ ፒን ያስፈልጋል።" + "መገለጫዎችን በሚቀይሩ ጊዜ የይለፍ ቃል ያስፈልጋል።" + + መሳሪያው ለ%dሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ ጥለት ያረጋግጡ። + መሳሪያው ለ%dሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ስርዓተ ጥለት ያረጋግጡ። + + + መሳሪያው ለ%d ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ። + መሳሪያው ለ%d ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። ፒን ያረጋግጡ። + + + መሳሪያው ለ%d ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ። + መሳሪያው ለ%d ሰዓቶች አልተከፈተም ነበር። የይለፍ ቃል ያረጋግጡ። + "አልታወቀም" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml index 00482e4..0b62031 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ar/strings.xml @@ -116,5 +116,35 @@ "لا تتوفر خدمة" "زر تبديل طريقة الإدخال." "وضع الطائرة" + "يجب رسم النقش عند إعادة تشغيل الجهاز." + "يجب إدخال رقم التعريف الشخصي عند إعادة تشغيل الجهاز." + "يجب إدخال كلمة المرور عند إعادة تشغيل الجهاز." + "يجب رسم النقش عند تبديل الملفات الشخصية." + "يجب إدخال رقم التعريف الشخصي عند تبديل الملفات الشخصية." + "يجب إدخال كلمة المرور عند تبديل الملفات الشخصية." + + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد النقش. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة ساعتين (%d). تأكيد النقش. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعات. تأكيد النقش. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد النقش. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد النقش. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد النقش. + + + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد رقم التعريف الشخصي. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة ساعتين (%d). تأكيد رقم التعريف الشخصي. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعات. تأكيد رقم التعريف الشخصي. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد رقم التعريف الشخصي. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد رقم التعريف الشخصي. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد رقم التعريف الشخصي. + + + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد كلمة المرور. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة ساعتين (%d). تأكيد كلمة المرور. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعات. تأكيد كلمة المرور. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد كلمة المرور. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d من الساعات. تأكيد كلمة المرور. + لم يتم إلغاء تأمين الجهاز لمدة %d ساعة. تأكيد كلمة المرور. + "لم يتم التعرف عليها" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml index 978f811..5376266 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Xidmət yoxdur." "Daxiletmə metodu düyməsinə keç" "Təyyarə rejimi" + "Cihazı yenidən başladarkən nümunə kod tələb olunur." + "Cihazı yenidən başladarkən PIN kod tələb olunur." + "Cihazı yenidən başladarkən parol tələb olunur." + "Profillər arasında keçid edərkən nümunə kod tələb olunur." + "Profillər arasında keçid edərkən PIN kod tələb olunur." + "Profillər arasında keçid edərkən parol tələb olunur." + + Cihaz %d saat kiliddən çıxarılmayıb. Nümunə kodu təsdiq edin. + Cihaz %d saat kiliddən çıxarılmayıb. Nümunə kodu təsdiq edin. + + + Cihaz%d saat kiliddən çıxarılmayıb. PIN kodunu təsdiq edin. + Cihaz %d saat kiliddən çıxarılmayıb. PIN kodunu təsdiq edin. + + + Cihaz%d saat kiliddən çıxarılmayıb. Parolu təsdiq edin. + Cihaz %d saat kiliddən çıxarılmayıb. Parolu təsdiq edin. + "Tanınmır" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml index 225239a..cf2c304 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-bg/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "Няма покритие." "Бутон за превключване на метода на въвеждане." "Самолетен режим" + + + + + + + + + + + + + + + "Не е разпознато" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml index a26bede..3f12039 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "সঠিক PUK কোড পুনরায় লিখুন৷ বার বার প্রচেষ্টা করা হলে তা স্থায়ীভাবে সিমটিকে অক্ষম করে দেবে৷" "PIN কোডগুলি মিলছে না" "বিভিন্ন প্যাটার্নের সাহায্যে খুব বেশি বার প্রচেষ্টা করা হয়ে গেছে" - "আপনি আপনার PIN টাইপ করতে %d বার ভুল করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" - "আপনি আপনার পাসওয়ার্ড টাইপ করতে %d বার ভুল করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" + "আপনি আপনার পাসওয়ার্ড %d বার ভুল টাইপ করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" + "আপনি আপনার পাসওয়ার্ড %d বার ভুল টাইপ করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনি আপনার আনলকের প্যাটার্ন আঁকার ক্ষেত্রে %d বার ভুল করেছেন৷ \n\n%d সেকেন্ডের মধ্যে আবার চেষ্টা করুন৷" "আপনি %d বার ভুল করে ট্যাবলেট আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ %dটি অসফল প্রচেষ্টার পরে, এই ট্যাবলেটটিকে পুনরায় সেট করা হবে যা এটির সমস্ত ডেটা মুছে ফেলবে৷" "আপনি %d বার ভুল করে ফোন আনলক করার চেষ্টা করেছেন৷ %dটি অসফল প্রচেষ্টার পরে, এই ফোনটিকে পুনরায় সেট করা হবে যা এটির সমস্ত ডেটা মুছে ফেলবে৷" @@ -108,5 +108,20 @@ "কোনো পরিষেবা নেই৷" "ইনপুট পদ্ধতির বোতাম পরিবর্তন করুন৷" "বিমান মোড" + + + + + + + + + + + + + + + "স্বীকৃত নয়" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml index c9a41a8..5e20c7b 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ca/strings.xml @@ -90,8 +90,8 @@ "Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament %d vegades. Et queden %d intents més. Si no ho fas bé, el perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui." "Has provat de desbloquejar la tauleta incorrectament %d vegades. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui." "Has provat de desbloquejar el telèfon incorrectament %d vegades. El perfil professional se suprimirà, juntament amb totes les dades que contingui." - "Has dibuixat el patró de desbloqueig %d vegades de manera incorrecta. Després de %d intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis la tauleta amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons." - "Has dibuixat el patró de desbloqueig %d vegades de manera incorrecta. Després de %d intents incorrectes més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons." + "Has dibuixat el patró de desbloqueig %d vegades de manera incorrecta. Si falles %d vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis la tauleta amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons." + "Has dibuixat el patró de desbloqueig %d vegades de manera incorrecta. Si falles %d vegades més, se\'t demanarà que desbloquegis el telèfon amb un compte de correu electrònic.\n\n Torna-ho a provar d\'aquí a %d segons." "El codi PIN de la SIM no és correcte. Has de contactar amb l\'operador de telefonia mòbil per desbloquejar el dispositiu." El codi PIN de la SIM no és correcte. Et queden %d intents. @@ -108,5 +108,20 @@ "Sense servei." "Botó de canvi del mètode d\'entrada." "Mode d\'avió" + + + + + + + + + + + + + + + "No s\'ha reconegut" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml index ee26e16..dd5cb81 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-cs/strings.xml @@ -112,5 +112,20 @@ "Žádný signál." "Tlačítko přepnutí metody zadávání" "Režim Letadlo" + + + + + + + + + + + + + + + "Nerozpoznáno" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml index 363cfbc..fb67606 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-da/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Ingen dækning." "Skift indtastningsmetode-knappen." "Flytilstand" + "Du skal indtaste et mønster, når du genstarter enheden." + "Du skal indtaste en pinkode, når du genstarter enheden." + "Du skal indtaste en adgangskode, når du genstarter enheden." + "Du skal indtaste et mønster, når du skifter profiler." + "Du skal indtaste en pinkode, når du skifter profiler." + "Du skal indtaste en adgangskode, når du skifter profiler." + + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft mønsteret. + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft mønsteret. + + + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft pinkoden. + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft pinkoden. + + + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft adgangskoden. + Enheden blev sidst låst op for %d timer siden. Bekræft adgangskoden. + "Kan ikke genkendes" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml index 8c7ac55..72aa72b 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-de/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Kein Dienst" "Schaltfläche zum Ändern der Eingabemethode" "Flugmodus" + "Beim Neustart des Geräts ist die Eingabe des Musters erforderlich." + "Beim Neustart des Geräts ist die Eingabe der PIN erforderlich." + "Beim Neustart des Geräts ist die Eingabe des Passworts erforderlich." + "Beim Profilwechsel ist die Eingabe des Musters erforderlich." + "Beim Profilwechsel ist die Eingabe der PIN erforderlich." + "Beim Profilwechsel ist die Eingabe des Passworts erforderlich." + + Das Gerät wurde seit %d Stunden nicht mehr entsperrt. Bestätigen Sie das Muster. + Das Gerät wurde seit %d Stunde nicht mehr entsperrt. Bestätigen Sie das Muster. + + + Das Gerät wurde seit %d Stunden nicht mehr entsperrt. Bestätigen Sie die PIN. + Das Gerät wurde seit %d Stunde nicht mehr entsperrt. Bestätigen Sie die PIN. + + + Das Gerät wurde seit %d Stunden nicht mehr entsperrt. Bestätigen Sie das Passwort. + Das Gerät wurde seit %d Stunde nicht mehr entsperrt. Bestätigen Sie das Passwort. + "Nicht erkannt" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml index 7afc5e5..3ee70f0 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-el/strings.xml @@ -56,7 +56,7 @@ "Διαγραφή" "Enter" "Ξεχάσατε το μοτίβο" - "Εσφαλμένο μοτίβο" + "Λάθος μοτίβο" "Εσφαλμένος κωδικός πρόσβασης" "Εσφαλμένος κωδικός PIN" "Δοκιμάστε ξανά σε %d δευτερόλεπτα." @@ -108,5 +108,23 @@ "Καμία υπηρεσία." "Κουμπί εναλλαγής μεθόδου εισόδου" "Λειτουργία πτήσης" + "Απαιτείται μοτίβο κατά την επανεκκίνηση της συσκευής." + "Απαιτείται PIN κατά την επανεκκίνηση της συσκευής." + "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά την επανεκκίνηση της συσκευής." + "Απαιτείται μοτίβο κατά την εναλλαγή προφίλ." + "Απαιτείται PIN κατά την εναλλαγή προφίλ." + "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης κατά την εναλλαγή προφίλ." + + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρες. Επιβεβαιώστε το μοτίβο. + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρα. Επιβεβαιώστε το μοτίβο. + + + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρες. Επιβεβαιώστε τον αριθμό PIN. + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρα. Επιβεβαιώστε τον αριθμό PIN. + + + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρες. Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης. + Η συσκευή δεν έχει ξεκλειδωθεί για %d ώρα. Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης. + "Δεν αναγνωρίστηκε" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/strings.xml index 053b9d1..9fbc9ee 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "No service." "Switch input method button." "Aeroplane mode" + "Pattern required when you restart device." + "PIN required when you restart device." + "Password required when you restart device." + "Pattern required when you switch profiles." + "PIN required when you switch profiles." + "Password required when you switch profiles." + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm pattern. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm PIN. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm PIN. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm password. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm password. + "Not recognised" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-en-rGB/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-en-rGB/strings.xml index 053b9d1..9fbc9ee 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "No service." "Switch input method button." "Aeroplane mode" + "Pattern required when you restart device." + "PIN required when you restart device." + "Password required when you restart device." + "Pattern required when you switch profiles." + "PIN required when you switch profiles." + "Password required when you switch profiles." + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm pattern. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm PIN. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm PIN. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm password. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm password. + "Not recognised" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-en-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-en-rIN/strings.xml index 053b9d1..9fbc9ee 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "No service." "Switch input method button." "Aeroplane mode" + "Pattern required when you restart device." + "PIN required when you restart device." + "Password required when you restart device." + "Pattern required when you switch profiles." + "PIN required when you switch profiles." + "Password required when you switch profiles." + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm pattern. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm pattern. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm PIN. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm PIN. + + + Device hasn\'t been unlocked for %d hours. Confirm password. + Device hasn\'t been unlocked for %d hour. Confirm password. + "Not recognised" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml index e5b2157..63b9a9a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Sin servicio" "Botón Cambiar método de entrada" "Modo de avión" + "Se solicita el patrón al reiniciar el dispositivo." + "Se solicita el PIN al reiniciar el dispositivo." + "Se solicita la contraseña al reiniciar el dispositivo." + "Se solicita el patrón al cambiar de perfil." + "Se solicita el PIN al cambiar de perfil." + "Se solicita la contraseña al cambiar de perfil." + + Hace %d horas que no se desbloquea el dispositivo. Confirma el patrón. + Hace %d hora que no se desbloquea el dispositivo. Confirma el patrón. + + + Hace %d horas que no se desbloquea el dispositivo. Confirma el PIN. + Hace %d hora que no se desbloquea el dispositivo. Confirma el PIN. + + + Hace %d horas que no se desbloquea el dispositivo. Confirma la contraseña. + Hace %d hora que no se desbloquea el dispositivo. Confirma la contraseña. + "No reconocido" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml index 1bd1903..4b3a45f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-es/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ "Introduce la contraseña para desbloquear." "Introduce el código PIN para desbloquear." "Código PIN incorrecto" - "Cargada" + "Cargado" "Cargando" "Conecta el cargador." "Ve al menú para desbloquear la pantalla." @@ -108,5 +108,20 @@ "Sin servicio" "Botón Cambiar método de entrada" "Modo avión" + + + + + + + + + + + + + + + "No reconocido" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml index b194924..207c00f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "Teenus puudub." "Sisestusmeetodi vahetamise nupp." "Lennukirežiim" + + + + + + + + + + + + + + + "Ei tuvastatud" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml index 9e1853b..d51add6 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Zerbitzurik gabe." "Idazketa-metodoa aldatzeko botoia." "Hegaldi modua" + "Gailua berrabiarazi duzunez, eredua marraztu behar duzu." + "Gailua berrabiarazi duzunez, PIN kodea idatzi behar duzu." + "Gailua berrabiarazi duzunez, pasahitza idatzi behar duzu." + "Profilez aldatu duzunez, eredua marraztu behar duzu." + "Profilez aldatu duzunez, PIN kodea idatzi behar duzu." + "Profilez aldatu duzunez, pasahitza idatzi behar duzu." + + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi eredua. + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi eredua. + + + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi PIN kodea. + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi PIN kodea. + + + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi pasahitza. + Gailua ez da desblokeatu %d orduz. Berretsi pasahitza. + "Ez da ezagutzen" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml index 12c171d..0fa3cf0 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fa/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "خدماتی وجود ندارد." "کلید تغییر روش ورود متن." "حالت هواپیما" + "هنگامی که دستگاه را راه‌اندازی مجدد می‌کنید الگو درخواست می‌شود." + "هنگامی که دستگاه را راه‌اندازی مجدد می‌کنید پین درخواست می‌شود." + "هنگامی که دستگاه را راه‌اندازی مجدد می‌کنید گذرواژه درخواست می‌شود." + "هنگامی که نمایه‌ها را تعویض می‌کنید الگو درخواست می‌شود." + "هنگامی که نمایه‌ها را تعویض می‌کنید پین درخواست می‌شود." + "هنگامی که نمایه‌ها را تعویض می‌کنید گذرواژه درخواست می‌شود." + + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. الگو را تأیید کنید. + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. الگو را تأیید کنید. + + + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. پین را تأیید کنید. + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. پین را تأیید کنید. + + + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. گذرواژه را تأیید کنید. + قفل دستگاه به مدت %d ساعت باز نشده است. گذرواژه را تأیید کنید. + "شناخته نشد" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml index 838f65a..c197bc1 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fi/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "Ei yhteyttä." "Syöttötavan vaihtopainike." "Lentokonetila" + + + + + + + + + + + + + + + "Ei tunnistettu" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml index 6d6c9a3..6263583 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Aucun service" "Bouton \"Changer le mode de saisie\"" "Mode Avion" + "Veuillez entrer le motif au redémarrage de l\'appareil." + "Veuillez entrer le NIP au redémarrage de l\'appareil." + "Veuillez entrer le mot de passe au redémarrage de l\'appareil." + "Veuillez tracer le motif lorsque vous changez de profil." + "Veuillez entrer le NIP lorsque vous changez de profil." + "Veuillez entrer le mot de passe lorsque vous changez de profil." + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le motif. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le motif. + + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le NIP. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le NIP. + + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le mot de passe. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le mot de passe. + "Doigt non reconnu" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml index 54be330..6581006 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-fr/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Aucun service" "Bouton \"Changer le mode de saisie\"" "Mode Avion" + "Veuillez saisir le motif au redémarrage de l\'appareil." + "Veuillez saisir le code d\'accès au redémarrage de l\'appareil." + "Veuillez saisir le mot de passe au redémarrage de l\'appareil." + "Veuillez saisir le motif lorsque vous changez de profil." + "Veuillez saisir le code d\'accès lorsque vous changez de profil." + "Veuillez saisir le mot de passe lorsque vous changez de profil." + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le motif. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le motif. + + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le code d\'accès. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le code d\'accès. + + + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heure. Confirmez le mot de passe. + L\'appareil n\'a pas été déverrouillé depuis %d heures. Confirmez le mot de passe. + "Non reconnu" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml index 86e3f2f..62cf3f5 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Non hai servizo." "Cambiar o botón do método de entrada." "Modo avión" + "É necesario o padrón para reiniciar o dispositivo." + "É necesario o PIN para reiniciar o dispositivo." + "É necesario o contrasinal para reiniciar o dispositivo." + "É necesario o padrón para cambiar os perfís." + "É necesario o PIN para cambiar os perfís." + "É necesario o contrasinal para cambiar os perfís." + + O dispositivo non se desbloqueou durante %d horas. Confirma o padrón. + O dispositivo non se desbloqueou durante %d hora. Confirma o padrón. + + + O dispositivo non se desbloqueou durante %d horas. Confirma o PIN. + O dispositivo non se desbloqueou durante %d hora. Confirma o PIN. + + + O dispositivo non se desbloqueou durante %d horas. Confirma o contrasinal. + O dispositivo non se desbloqueou durante %d hora. Confirma o contrasinal. + "Non se recoñece" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-gu-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-gu-rIN/strings.xml index a51b05d..97571b4 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "કોઈ સેવા ." "ઇનપુટ પદ્ધતિ બટન સ્વિચ કરો." "એરપ્લેન મોડ" + + + + + + + + + + + + + + + "ઓળખાયેલ નથી" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml index 0330ca9..a49534d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hi/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "कोई सेवा नहीं." "इनपुट पद्धति‍ बटन स्विच करें." "हवाई जहाज़ मोड" + + + + + + + + + + + + + + + "पहचाना नहीं गया" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml index 6a32394..9d8786a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hr/strings.xml @@ -110,5 +110,26 @@ "Nema usluge." "Gumb za promjenu načina unosa." "Način rada u zrakoplovu" + "Za ponovno pokretanje uređaja morate unijeti uzorak." + "Za ponovno pokretanje uređaja morate unijeti PIN." + "Za ponovno pokretanje uređaja morate unijeti zaporku." + "Za promjenu profila morate unijeti uzorak." + "Za promjenu profila morate unijeti PIN." + "Za promjenu profila morate unijeti zaporku." + + Uređaj nije bio otključan %d sat. Potvrdite uzorak. + Uređaj nije bio otključan %d sata. Potvrdite uzorak. + Uređaj nije bio otključan %d sati. Potvrdite uzorak. + + + Uređaj nije bio otključan %d sat. Potvrdite PIN. + Uređaj nije bio otključan %d sata. Potvrdite PIN. + Uređaj nije bio otključan %d sati. Potvrdite PIN. + + + Uređaj nije bio otključan %d sat. Potvrdite zaporku. + Uređaj nije bio otključan %d sata. Potvrdite zaporku. + Uređaj nije bio otključan %d sati. Potvrdite zaporku. + "Nije prepoznat" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml index b3018dc..0559f84 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hu/strings.xml @@ -76,7 +76,7 @@ "A PIN kódok nem egyeznek." "Túl sok mintarajzolási próbálkozás" "%d alkalommal helytelenül adta meg PIN kódját. \n\nPróbálja újra %d másodperc múlva." - "%d alkalommal helytelenül adta meg a jelszót. \n\n Próbálja újra %d másodperc múlva." + "%d alkalommal helytelenül adta meg a jelszót. \n\nPróbálja újra %d másodperc múlva." "%d alkalommal rosszul rajzolta le feloldási mintát. \n\nPróbálja újra %d másodperc múlva." "%d alkalommal próbálkozott sikertelenül a táblagép zárolásának feloldásával. %d további sikertelen kísérlet után a rendszer visszaállítja a táblagépet a gyári állapotba; ekkor az összes adat törlődik róla." "%d alkalommal próbálkozott sikertelenül a telefon zárolásának feloldásával. %d további sikertelen kísérlet után a rendszer visszaállítja a telefont a gyári állapotba; ekkor az összes adat törlődik róla." @@ -108,5 +108,20 @@ "Nincs szolgáltatás." "Beviteli mód váltása gomb." "Repülős üzemmód" + + + + + + + + + + + + + + + "Nem sikerült felismerni" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml index 7c2f4d8..aaa2a93 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "Ծառայություն չկա:" "Միացնել մուտքագրման եղանակի կոճակը:" "Ինքնաթիռային ռեժիմ" + + + + + + + + + + + + + + + "Չճանաչվեց" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-in/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-in/strings.xml index 60ef81f..57ceede 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-in/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-in/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Tidak ada layanan." "Tombol beralih metode masukan." "Mode pesawat" + "Pola diperlukan jika Anda memulai ulang perangkat." + "PIN diperlukan jika Anda memulai ulang perangkat." + "Sandi diperlukan jika Anda memulai ulang perangkat." + "Pola diperlukan jika Anda beralih profil." + "PIN diperlukan jika Anda beralih profil." + "Sandi diperlukan jika Anda beralih profil." + + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi pola. + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi pola. + + + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi PIN. + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi PIN. + + + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi sandi. + Perangkat belum dibuka kuncinya selama %d jam. Konfirmasi sandi. + "Tidak dikenali" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml index e43d468..56d35fa 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Ekkert símasamband." "Hnappur til að skipta um innsláttaraðferð." "Flugstilling" + "Mynsturs er krafist þegar þú endurræsir tækið." + "PIN-númers er krafist þegar þú endurræsir tækið." + "Aðgangsorðs er krafist þegar þú endurræsir tækið." + "Mynsturs er krafist þegar þú skiptir um snið." + "PIN-númers er krafist þegar þú skiptir um snið." + "Aðgangsorðs er krafist þegar þú skiptir um snið." + + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustund. Staðfestu mynstrið. + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustundir. Staðfestu mynstrið. + + + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustund. Staðfestu PIN-númerið + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustundir. Staðfestu PIN-númerið + + + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustund. Staðfestu aðgangsorðið. + Tækið hefur ekki verið tekið úr lás í %d klukkustundir. Staðfestu aðgangsorðið. + "Þekktist ekki" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml index ce57101..08a0f8f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-it/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Nessun servizio." "Pulsante per cambiare metodo di immissione." "Modalità aereo" + "Sequenza obbligatoria dopo il riavvio del dispositivo." + "PIN obbligatorio dopo il riavvio del dispositivo." + "Password obbligatoria dopo il riavvio del dispositivo." + "Sequenza obbligatoria dopo aver cambiato profilo." + "PIN obbligatorio dopo aver cambiato profilo." + "Password obbligatoria dopo aver cambiato profilo." + + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ore. Conferma la sequenza. + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ora. Conferma la sequenza. + + + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ore. Conferma il PIN. + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ora. Conferma il PIN. + + + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ore. Conferma la password. + Il dispositivo non viene sbloccato da %d ora. Conferma la password. + "Non riconosciuto" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-iw/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-iw/strings.xml index 7d51b71..cdafe7f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-iw/strings.xml @@ -112,5 +112,29 @@ "אין קליטה." "לחצן החלפת שיטת קלט." "מצב טיסה" + "יש להזין את קו ביטול הנעילה לאחר אתחול המכשיר." + "‏יש להזין את ה-PIN לאחר אתחול המכשיר." + "יש להזין את הסיסמה לאחר אתחול המכשיר." + "יש להזין את קו ביטול הנעילה בעת מעבר בין פרופילים." + "‏יש להזין את ה-PIN בעת מעבר בין פרופילים." + "יש להזין את הסיסמה בעת מעבר בין פרופילים." + + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את קו ביטול הנעילה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את קו ביטול הנעילה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את קו ביטול הנעילה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך שעה %d. אשר את קו ביטול הנעילה. + + + ‏נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את ה-PIN. + ‏נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את ה-PIN. + ‏נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את ה-PIN. + ‏נעילת המכשיר לא בוטלה במשך שעה %d. אשר את ה-PIN. + + + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את הסיסמה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את הסיסמה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך %d שעות. אשר את הסיסמה. + נעילת המכשיר לא בוטלה במשך שעה %d. אשר את הסיסמה. + "לא זוהתה" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml index 65949c6..682503c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ja/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "通信サービスはありません。" "入力方法の切り替えボタン。" "機内モード" + + + + + + + + + + + + + + + "認識されませんでした" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml index c97e32b..c475a82 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "არ არის სერვისი." "შეყვანის მეთოდის გადართვის ღილაკი." "თვითმფრინავის რეჟიმი" + "ნიმუში საჭიროა მოწყობილობის გადატვირთვისას." + "PIN-კოდი საჭიროა მოწყობილობის გადატვირთვისას." + "პაროლი საჭიროა მოწყობილობის გადატვირთვისას." + "ნიმუში საჭიროა პროფილების გადართვისას." + "PIN-კოდი საჭიროა პროფილების გადართვისას." + "პაროლი საჭიროა პროფილების გადართვისას." + + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ ნიმუში. + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ ნიმუში. + + + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ PIN-კოდი. + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ PIN-კოდი. + + + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ პაროლი. + მოწყობილობა არ განბლოკილა %d საათის განმავლობაში. დაადასტურეთ პაროლი. + "არ არის ამოცნობილი" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 21e0f77..83ecbdf 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "Қызмет көрсетілмейді." "Енгізу әдісі түймесін ауыстыру." "Ұшақ режимі" + + + + + + + + + + + + + + + "Анықталмаған" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml index 3a909a9..8ff31a5 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "គ្មាន​សេវា​" "ប្ដូរ​ប៊ូតុង​វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល។" "របៀបក្នុងយន្តហោះ" + + + + + + + + + + + + + + + "មិនអាចសម្គាល់បានទេ" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml index c97040e..635590f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -44,15 +44,15 @@ "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು PUK-ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ನಮೂನೆ ಅನ್‌ಲಾಕ್." + "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್." "ಪಿನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್." "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್." - "ನಮೂನೆ ಪ್ರದೇಶ." + "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಪ್ರದೇಶ." "ಸ್ಲೈಡ್ ಪ್ರದೇಶ." "ಪಿನ್ ಪ್ರದೇಶ" "ಸಿಮ್ ಪಿನ್ ಪ್ರದೇಶ" "ಸಿಮ್ PUK ಪ್ರದೇಶ" - "%1$s ಗೆ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಾಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" + "%1$s ಗೆ ಮುಂದಿನ ಅಲಾರಂ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ" "ಅಳಿಸು" "ನಮೂದಿಸು" "ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ಮರೆತಿರುವಿರಿ" @@ -108,5 +108,20 @@ "ಯಾವುದೇ ಸೇವೆಯಿಲ್ಲ." "ಇನ್‌ಪುಟ್ ವಿಧಾನ ಬದಲಿಸು ಬಟನ್." "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್" + + + + + + + + + + + + + + + "ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml index 336cfbf..b85a682 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ko/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "서비스 불가" "입력 방법 버튼을 전환합니다." "비행기 모드" + + + + + + + + + + + + + + + "인식할 수 없습니다." diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml index 303dabd..2156729 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Байланыш жок." "Киргизүү ыкмасын которуу баскычы." "Учак режими" + "Түзмөктү өчүрүп-күйгүзгөнүңүздө сүрөт үлгүсү керектелет." + "Түзмөктү өчүрүп-күйгүзгөнүңүздө PIN керектелет." + "Түзмөктү өчүрүп-күйгүзгөнүңүздө сырсөз керектелет." + "Профилдерди которгонуңузда сүрөт үлгүсү керектелет." + "Профилдерди которгонуңузда PIN керектелет." + "Профилдерди которгонуңузда сырсөз керектелет." + + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. Cүрөт үлгүсүн ырастаңыз. + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. Cүрөт үлгүсүн ырастаңыз. + + + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. PIN\'ди ырастаңыз. + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. PIN\'ди ырастаңыз. + + + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. Сырсөздү ырастаңыз. + Түзмөктүн кулпусу %d саат бою ачылган жок. Сырсөздү ырастаңыз. + "Таанылган жок" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml index 8e4ae99..d58717f 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "ບໍ່ມີບໍລິການ" "ປຸ່ມສະລັບຮູບແບບການປ້ອນຂໍ້ມູນ." "ໂໝດໃນຍົນ" + + + + + + + + + + + + + + + "ບໍ່​ຈົດ​ຈຳ​ໄດ້" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lt/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lt/strings.xml index bde5357..e805b1d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-lt/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-lt/strings.xml @@ -112,5 +112,20 @@ "Nėra paslaugos." "Perjungti įvesties metodo mygtuką." "Lėktuvo režimas" + + + + + + + + + + + + + + + "Neatpažintas" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml index a3c9c79..c50bf0a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-lv/strings.xml @@ -110,5 +110,20 @@ "Nav pakalpojuma." "Ievades metodes maiņas poga." "Lidojuma režīms" + + + + + + + + + + + + + + + "Nav atpazīts" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml index fa0a9b3..2ef8031 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "Нема услуга." "Копче за префрање метод на внес." "Режим на работа во авион" + + + + + + + + + + + + + + + "Не е препознаено" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml index 6e19eb9..3e1db03 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "സേവനമൊന്നുമില്ല." "ടൈപ്പുചെയ്യൽ രീതി ബട്ടൺ മാറുക." "ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്" + "ഉപകരണം പുനഃരാരംഭിക്കുമ്പോൾ പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്." + "ഉപകരണം പുനഃരാരംഭിക്കുമ്പോൾ PIN ആവശ്യമാണ്." + "ഉപകരണം പുനഃരാരംഭിക്കുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണ്." + "പ്രൊഫൈലുകൾ തമ്മിൽ മാറുമ്പോൾ പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്." + "പ്രൊഫൈലുകൾ തമ്മിൽ മാറുമ്പോൾ PIN ആവശ്യമാണ്." + "പ്രൊഫൈലുകൾ തമ്മിൽ മാറുമ്പോൾ പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണ്." + + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. പാറ്റേൺ സ്ഥിരീകരിക്കുക. + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. പാറ്റേൺ സ്ഥിരീകരിക്കുക. + + + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. PIN സ്ഥിരീകരിക്കുക. + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. PIN സ്ഥിരീകരിക്കുക. + + + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. പാസ്‌വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക. + ഉപകരണം %d മണിക്കൂറായി അൺലോക്ക് ചെയ്തിട്ടില്ല. പാസ്‌വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക. + "തിരിച്ചറിഞ്ഞില്ല" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml index 7be5896..b225c31 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "Үйлчилгээ байхгүй." "Оруулах аргыг сэлгэх товч." "Нислэгийн горим" + + + + + + + + + + + + + + + "Танигдахгүй байна" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml index 535b91c..b683ec9 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "सेवा नाही." "इनपुट पद्धत स्‍विच करा बटण." "विमान मोड" + + + + + + + + + + + + + + + "ओळखले नाही" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml index 104f824..5a6d14d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -75,8 +75,8 @@ "Masukkan semula kod PIN yang betul. Percubaan berulang akan melumpuhkan SIM secara kekal." "Kod PIN tidak sepadan" "Terlalu banyak percubaan melukis corak" - "Anda telah menaip PIN anda secara salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." - "Anda telah menaip kata laluan anda secara salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." + "Anda telah menaip PIN yang salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." + "Anda telah menaip kata laluan yang salah sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." "Anda telah tersilap melukis corak buka kunci anda sebanyak %d kali. \n\nCuba lagi dalam %d saat." "Anda telah salah membuka kunci tablet sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, tablet ini akan ditetapkan semula sekali gus memadam semua data." "Anda telah salah membuka kunci telefon sebanyak %d kali. Selepas %d lagi percubaan yang gagal, telefon ini akan ditetapkan semula sekali gus memadam semua data." @@ -108,5 +108,20 @@ "Tiada perkhidmatan." "Butang tukar kaedah input." "Mod Pesawat" + + + + + + + + + + + + + + + "Tidak dicam" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-my-rMM/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-my-rMM/strings.xml index 91ac647..084a44b 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "ဆားဗစ် မရှိပါ" "ထည့်သွင်းခြင်းခလုတ်အား ပြောင်းခြင်း" "လေယာဉ်ပေါ်သုံးစနစ်" + "သင့် စက်ကိရိယာအား ပြန်စဖွင့်လျှင် ပုံစံ လို၏။" + "သင့် စက်ကိရိယာအား ပြန်စဖွင့်လျှင် PIN လို၏။" + "သင့် စက်ကိရိယာအား ပြန်စဖွင့်လျှင် စကားဝှက် လို၏။" + "ပရိုဖိုင်းများ သင်ပြောင်းလျှင် ပုံစံ လို၏။" + "ပရိုဖိုင်းများ သင်ပြောင်းလျှင် PIN လို၏။" + "ပရိုဖိုင်းများ သင်ပြောင်းလျှင် စကားဝှက် လို၏။" + + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ ပုံစံအား အတည်ပြုပါ။ + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ ပုံစံအား အတည်ပြုပါ။ + + + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ PIN အား အတည်ပြုပါ။ + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ PIN အား အတည်ပြုပါ။ + + + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ စကားဝှက်အား အတည်ပြုပါ။ + စက်ကိရိယာအား %d နာရီကြာ သော့ပိတ်ထား၏။ စကားဝှက်အား အတည်ပြုပါ။ + "အသိအမှတ်မပြုပါ" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml index 3f9cc4e..0fb58a7 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-nb/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "Ingen tjeneste." "Bytt knapp for inndatametode." "Flymodus" + + + + + + + + + + + + + + + "Ikke gjenkjent" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml index 7dc9c67..fc8410d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "कुनै सेवा छैन।" "इनपुट विधि बटन स्विच गर्नुहोस्।" "हवाइजहाज मोड" + "यन्त्र पुनारम्भ गर्न तपाईँलाई प्रतिमा रुप चाहिन्छ।" + "यन्त्र पुनारम्भ गर्न तपाईँलाई PIN चाहिन्छ।" + "यन्त्र पुनारम्भ गर्न तपाईँलाई पासवर्ड चाहिन्छ।" + "प्रोफाइल फेर्न तपाईँलाई प्रतिमा रुप चाहिन्छ।" + "प्रोफाइल फेर्न तपाईँलाई PIN चाहिन्छ।" + "प्रोफाइल फेर्न तपाईँलाई पासवर्ड चाहिन्छ।" + + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। प्रतिमा रुप निश्चित गर्नुहोस्। + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। प्रतिमा रुप निश्चित गर्नुहोस्। + + + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। PIN निश्चित गर्नुहोस्। + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। PIN निश्चित गर्नुहोस्। + + + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। पासवर्ड निश्चित गर्नुहोस्। + यन्त्र %d घन्टा देखि अनलक भएको छैन। पासवर्ड निश्चित गर्नुहोस्। + "चिनिएको छैन" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml index 079832a..b15c08e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-nl/strings.xml @@ -75,13 +75,13 @@ "Geef de juiste PUK-code opnieuw op. Bij herhaalde pogingen wordt de simkaart permanent uitgeschakeld." "Pincodes komen niet overeen" "Te veel patroonpogingen" - "U heeft uw pincode %d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %d seconden opnieuw." - "U heeft uw wachtwoord %d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het over %d seconden opnieuw." - "U heeft uw ontgrendelingspatroon %d keer onjuist getekend. \n\nProbeer het over %d seconden opnieuw." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze tablet opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze telefoon opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Deze tablet wordt opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." - "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Deze telefoon wordt opnieuw ingesteld, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "U heeft uw pincode %d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het opnieuw over %d seconden." + "U heeft uw wachtwoord %d keer onjuist getypt. \n\nProbeer het opnieuw over %d seconden." + "U heeft uw ontgrendelingspatroon %d keer onjuist getekend. \n\nProbeer het opnieuw over %d seconden." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze tablet gereset, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze telefoon gereset, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Deze tablet wordt gereset, waardoor alle gegevens worden verwijderd." + "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Deze telefoon wordt gereset, waardoor alle gegevens worden verwijderd." "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze gebruiker verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de telefoon te ontgrendelen. Na nog eens %d mislukte pogingen wordt deze gebruiker verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." "U heeft %d mislukte pogingen ondernomen om de tablet te ontgrendelen. Deze gebruiker wordt verwijderd, waardoor alle gebruikersgegevens worden verwijderd." @@ -108,5 +108,23 @@ "Geen service" "Knop voor wijzigen invoermethode." "Vliegtuigmodus" + "Patroon is vereist wanneer u het apparaat opnieuw opstart." + "Pincode is vereist wanneer u het apparaat opnieuw opstart." + "Wachtwoord is vereist wanneer u het apparaat opnieuw opstart." + "Patroon is vereist wanneer u schakelt tussen profielen." + "Pincode is vereist wanneer u schakelt tussen profielen." + "Wachtwoord is vereist wanneer u schakelt tussen profielen." + + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig het patroon. + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig het patroon. + + + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig de pincode. + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig de pincode. + + + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig het wachtwoord. + Apparaat is al %d uur niet ontgrendeld. Bevestig het wachtwoord. + "Niet herkend" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml index ff52a87..b2bb788 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "ਕੋਈ ਸੇਵਾ ਨਹੀਂ।" "ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀ ਬਟਨ ਸਵਿਚ ਕਰੋ।" "ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪੈਟਰਨ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ PIN ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਰੀਸਟਾਰਟ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਸਵਿਚ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪੈਟਰਨ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਸਵਿਚ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ PIN ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲਾਂ ਸਵਿਚ ਕਰਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਲੁੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + + + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। PIN ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ। + + + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ + ਡਿਵਾਈਸ %d ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਅਨਲੌਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ + "ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml index cb2c373..b552926 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-pl/strings.xml @@ -75,9 +75,9 @@ "Ponownie podaj poprawny kod PUK. Nieudane próby spowodują trwałe wyłączenie karty SIM." "Kody PIN nie pasują" "Zbyt wiele prób narysowania wzoru" - "Po raz %d wpisałeś nieprawidłowy PIN. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." + "Wpisałeś nieprawidłowy kod PIN %d razy. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." "Po raz %d wpisałeś nieprawidłowe hasło. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." - "%d razy narysowałeś nieprawidłowy wzór odblokowania. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." + "Narysowałeś nieprawidłowy wzór odblokowania %d razy. \n\nSpróbuj ponownie za %d s." "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować tablet. Po kolejnych %d nieudanych próbach tablet zostanie zresetowany, co spowoduje skasowanie z niego wszystkich danych." "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować telefon. Po kolejnych %d nieudanych próbach telefon zostanie zresetowany, co spowoduje skasowanie z niego wszystkich danych." "Próbowałeś %d razy nieprawidłowo odblokować tablet. Zostanie on zresetowany, co spowoduje skasowanie z niego wszystkich danych." @@ -112,5 +112,29 @@ "Brak usługi." "Przycisk przełączania metody wprowadzania." "Tryb samolotowy" + "Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagany jest wzór." + "Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagany jest kod PIN." + "Po ponownym uruchomieniu urządzenia wymagane jest hasło." + "Po przełączeniu profili wymagany jest wzór." + "Po przełączeniu profili wymagany jest kod PIN." + "Po przełączeniu profili wymagane jest hasło." + + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź wzór. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź wzór. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź wzór. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź wzór. + + + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź kod PIN. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź kod PIN. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź kod PIN. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź kod PIN. + + + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź hasło. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godzin. Potwierdź hasło. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź hasło. + Urządzenie nie zostało odblokowane od %d godziny. Potwierdź hasło. + "Nie rozpoznano" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml index fe3bc47..3717fc9 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Sem serviço." "Alternar botão de método de introdução." "Modo de avião" + "É necessária a sequência quando reinicia o dispositivo." + "É necessário o PIN quando reinicia o dispositivo." + "É necessária a palavra-passe quando reinicia o dispositivo." + "É necessária a sequência quando muda de perfil." + "É necessário o PIN quando muda de perfil." + "É necessária a palavra-passe quando muda de perfil." + + O dispositivo não é desbloqueado há %d horas. Confirme a sequência. + O dispositivo não é desbloqueado há %d hora. Confirme a sequência. + + + O dispositivo não é desbloqueado há %d horas. Confirme o PIN. + O dispositivo não é desbloqueado há %d hora. Confirme o PIN. + + + O dispositivo não é desbloqueado há %d horas. Confirme a palavra-passe. + O dispositivo não é desbloqueado há %d hora. Confirme a palavra-passe. + "Não reconhecido" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml index a6ecc20..d93a5f8 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-pt/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Sem serviço." "Alterar botão do método de entrada." "Modo avião" + "O padrão é exigido quando você reinicia o dispositivo." + "O PIN é exigido quando você reinicia o dispositivo." + "A senha é exigida quando você reinicia o dispositivo." + "O padrão é exigido quando você troca de perfil." + "O PIN é exigido quando você troca de perfil." + "A senha é exigida quando você troca de perfil." + + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o padrão. + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o padrão. + + + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o PIN. + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme o PIN. + + + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme a senha. + O dispositivo não foi desbloqueado há %d horas. Confirme a senha. + "Não reconhecido" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml index 14b6c8d..39ef0d7 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ro/strings.xml @@ -110,5 +110,26 @@ "Fără serviciu." "Buton pentru comutarea metodei de introducere." "Mod Avion" + "Când reporniți dispozitivul este necesar să introduceți modelul." + "Când reporniți dispozitivul este necesar să introduceți codul PIN." + "Când reporniți dispozitivul este necesar să introduceți parola." + "Când comutați între profiluri este necesar să introduceți modelul." + "Când comutați între profiluri este necesar să introduceți codul PIN." + "Când comutați între profiluri este necesar să introduceți parola." + + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d ore. Confirmați modelul. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d de ore. Confirmați modelul. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d oră. Confirmați modelul. + + + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d ore. Confirmați codul PIN. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d de ore. Confirmați codul PIN. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d oră. Confirmați codul PIN. + + + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d ore. Confirmați parola. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d de ore. Confirmați parola. + Dispozitivul nu a fost deblocat de %d oră. Confirmați parola. + "Nu este recunoscută" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml index 6587eef..5b05a6a 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ru/strings.xml @@ -112,5 +112,20 @@ "Нет сигнала." "Кнопка переключения способа ввода." "Режим полета" + + + + + + + + + + + + + + + "Не распознано" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml index f7aa9a9..484bac9 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "සේවාව නැත." "ආදාන ක්‍රමය මාරු කිරීමේ බොත්තම." "ගුවන්යානා ප්‍රකාරය" + "ඔබ උපාංගය නැවත ආරම්භ කරන විට රටාව අවශ්‍යයි." + "ඔබ උපාංගය නැවත ආරම්භ කරන විට PIN අංකය අවශ්‍යයි." + "ඔබ උපාංගය නැවත ආරම්භ කරන විට මුරපදය අවශ්‍යයි." + "ඔබ පැතිකඩවල් මාරු කරන විට රටාව අවශ්‍යයි." + "ඔබ පැතිකඩවල් මාරු කරන විට PIN අංකය අවශ්‍යයි." + "ඔබ පැතිකඩවල් මාරු කරන විට මුරපදය අවශ්‍යයි." + + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. රටාව තහවුරු කරන්න. + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. රටාව තහවුරු කරන්න. + + + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. PIN අංකය තහවුරු කරන්න. + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. PIN අංකය තහවුරු කරන්න. + + + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. මුරපදය තහවුරු කරන්න. + උපාංගය පැය %dකට අගුලු හැර නැත. මුරපදය තහවුරු කරන්න. + "අඳුනාගත නොහැක" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml index ae55574..ffba065 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sk/strings.xml @@ -22,9 +22,9 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Zámka klávesnice" "Zadajte kód PIN" - "Zadajte kód PUK karty SIM a nový kód PIN" - "Kód PUK karty SIM" - "Nový kód PIN karty SIM" + "Zadajte kód PUK SIM karty a nový kód PIN" + "Kód PUK SIM karty" + "Nový kód PIN SIM karty" "Dotknutím zadajte heslo" "Zadajte heslo na odomknutie" "Zadajte kód PIN na odomknutie" @@ -34,16 +34,16 @@ "Pripojte nabíjačku." "Telefón odomknete stlačením tlačidla Menu." "Sieť je zablokovaná" - "Nie je vložená karta SIM" - "V tablete nie je žiadna karta SIM." - "V telefóne nie je žiadna karta SIM." - "Vložte kartu SIM." - "Karta SIM chýba alebo sa z nej nedá čítať. Vložte kartu SIM." - "Karta SIM je nepoužiteľná." - "Vaša karta SIM bola natrvalo zakázaná.\nAk chcete získať inú kartu SIM, kontaktujte svojho poskytovateľa bezdrôtových služieb." - "Karta SIM je uzamknutá." - "Karta SIM je uzamknutá pomocou kódu PUK." - "Prebieha odomykanie karty SIM..." + "Nie je vložená SIM karta" + "V tablete nie je žiadna SIM karta." + "V telefóne nie je žiadna SIM karta." + "Vložte SIM kartu." + "SIM karta chýba alebo sa z nej nedá čítať. Vložte SIM kartu." + "SIM karta je nepoužiteľná." + "Vaša SIM karta bola natrvalo zakázaná.\nAk chcete získať inú SIM kartu, kontaktujte svojho poskytovateľa bezdrôtových služieb." + "SIM karta je uzamknutá." + "SIM karta je uzamknutá pomocou kódu PUK." + "Prebieha odomykanie SIM karty..." "Odomknutie vzorom." "Odomknutie kódom PIN." "Odomknutie heslom." @@ -61,22 +61,22 @@ "Nesprávny kód PIN" "Skúste to znova o %d s." "Nakreslite svoj vzor" - "Zadajte kód PIN karty SIM" + "Zadajte kód PIN SIM karty" "Zadajte kód PIN pre SIM kartu operátora %1$s" "Zadajte kód PIN" "Zadajte heslo" - "Karta SIM je teraz zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobné informácie získate od operátora." + "SIM karta je teraz zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobné informácie získate od operátora." "SIM karta operátora %1$s bola zakázaná. Ak chcete pokračovať, zadajte kód PUK. Podrobnosti získate od svojho operátora." "Zadajte požadovaný kód PIN" "Potvrďte požadovaný kód PIN" - "Prebieha odomykanie karty SIM..." + "Prebieha odomykanie SIM karty..." "Zadajte kód PIN s dĺžkou 4 až 8 číslic." "Kód PUK musí obsahovať 8 alebo viac číslic." - "Znova zadajte správny kód PUK. Opakované pokusy zakážu kartu SIM natrvalo." + "Znova zadajte správny kód PUK. Opakované pokusy zakážu SIM kartu natrvalo." "Kódy PIN sa nezhodujú" "Príliš veľa pokusov o nakreslenie vzoru" "%d-krát ste zadali nesprávny kód PIN. \n\nSkúste to znova o %d s." - "%d-krát ste zadali nesprávne heslo. \n\nSkúste to znova o %d." + "%d-krát ste zadali nesprávne heslo. \n\nSkúste to znova o %d s." "%d-krát ste použili nesprávny bezpečnostný vzor. \n\nSkúste to znova o %d s." "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: %d) bude tento tablet obnovený a všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené, budú odstránené." "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Po ďalších neúspešných pokusoch (počet: %d ) bude tento telefón obnovený a všetky údaje, ktoré sú v ňom uložené, budú odstránené." @@ -92,25 +92,49 @@ "Telefón ste sa pokúsili %d-krát nesprávne odomknúť. Pracovný profil bude odstránený spolu so všetkými údajmi." "%d-krát ste nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po ďalších %d neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie tabletu pomocou e-mailového účtu.\n\n Skúste to znova o %d s." "%d-krát ste nesprávne nakreslili svoj bezpečnostný vzor. Po %d ďalších neúspešných pokusoch sa zobrazí výzva na odomknutie telefónu pomocou e-mailového účtu.\n\n Skúste to znova o %d s." - "Nesprávny kód PIN karty SIM. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie." + "Nesprávny kód PIN SIM karty. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie." Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostávajú vám %d pokusy. Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokusu. Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokusov. Nesprávny kód PIN SIM karty. Zostáva vám %d pokus, potom budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie. - "Karta SIM je nepoužiteľná. Kontaktujte svojho operátora." + "SIM karta je nepoužiteľná. Kontaktujte svojho operátora." Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostávajú vám %d pokusy, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám %d pokusu, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám %d pokusov, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. Nesprávny kód PUK SIM karty. Zostáva vám %d pokus, potom sa SIM karta natrvalo zablokuje. - "Operácia kódu PIN karty SIM zlyhala!" - "Operácia kódu PUK karty SIM zlyhala!" + "Operácia kódu PIN SIM karty zlyhala!" + "Operácia kódu PUK SIM karty zlyhala!" "Kód bol prijatý!" "Žiadny signál" "Tlačidlo prepnutia metódy vstupu." "Režim v lietadle" + "Pri reštartovaní zariadenia sa vyžaduje bezpečnostný vzor." + "Pri reštartovaní zariadenia sa vyžaduje kód PIN." + "Pri reštartovaní zariadenia sa vyžaduje heslo." + "Po prepnutí profilov sa vyžaduje bezpečnostný vzor." + "Po prepnutí profilov sa vyžaduje kód PIN." + "Po prepnutí profilov sa vyžaduje heslo." + + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte vzor. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte vzor. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodín. Potvrďte vzor. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodinu. Potvrďte vzor. + + + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte kód PIN. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte kód PIN. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodín. Potvrďte kód PIN. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodinu. Potvrďte kód PIN. + + + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte heslo. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodiny. Potvrďte heslo. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodín. Potvrďte heslo. + Zariadenie nebolo odomknuté %d hodinu. Potvrďte heslo. + "Nebol rozpoznaný" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml index 38edbd3..4655eb5 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sl/strings.xml @@ -112,5 +112,29 @@ "Ni storitve." "Gumb za preklop načina vnosa." "Način za letalo" + "Po vnovičnem zagonu je treba vnesti vzorec." + "Po vnovičnem zagonu je treba vnesti kodo PIN." + "Po vnovičnem zagonu je treba vnesti geslo." + "Po preklopu profilov je treba vnesti vzorec." + "Po preklopu profilov je treba vnesti kodo PIN." + "Po preklopu profilov je treba vnesti geslo." + + Naprava ni bila odklenjena %d uro. Potrdite vzorec. + Naprava ni bila odklenjena %d uri. Potrdite vzorec. + Naprava ni bila odklenjena %d ure. Potrdite vzorec. + Naprava ni bila odklenjena %d ur. Potrdite vzorec. + + + Naprava ni bila odklenjena %d uro. Potrdite kodo PIN. + Naprava ni bila odklenjena %d uri. Potrdite kodo PIN. + Naprava ni bila odklenjena %d ure. Potrdite kodo PIN. + Naprava ni bila odklenjena %d ur. Potrdite kodo PIN. + + + Naprava ni bila odklenjena %d uro. Potrdite geslo. + Naprava ni bila odklenjena %d uri. Potrdite geslo. + Naprava ni bila odklenjena %d ure. Potrdite geslo. + Naprava ni bila odklenjena %d ur. Potrdite geslo. + "Ni prepoznano" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/strings.xml index 7f21138..4b3b907 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -76,7 +76,7 @@ "Kodet PIN nuk përputhen" "Shumë tentativa për motivin" "E ke shkruar %d herë gabimisht PIN-in tënd.\n\n Provo sërish për %d sekonda." - "Ke shkruar %d herë gabimisht fjalëkalimin.\n\nProvo sërish për %d sekonda." + "E ke shkruar %d herë gabimisht fjalëkalimin.\n\nProvo sërish për %d sekonda." "Ke tentuar %d herë pa sukses për të vizatuar motivin tënd. \n\nProvo sërish për %d sekonda." "Ke tentuar %d herë pa sukses për ta shkyçur tabletin. Pas %d tentativave të tjera të pasuksesshme, tableti do të rivendoset si në gjendjen e fabrikës dhe kjo do t\'i fshijë të gjitha të dhënat." "Ke tentuar %d herë gabimisht për ta shkyçur telefonin. Pas %d përpjekjeve të tjera të pasuksesshme, telefoni do të rivendoset dhe të gjitha të dhënat do të fshihen." @@ -107,6 +107,21 @@ "Kodi u pranua!" "Nuk ka shërbim." "Butoni i metodës së ndërrimit të hyrjeve." - "Modaliteti \"në aeroplan\"" + "Modaliteti i aeroplanit" + + + + + + + + + + + + + + + "Nuk njihet" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml index 8431b01..492c9d5 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sr/strings.xml @@ -75,9 +75,9 @@ "Поново унесите исправни PUK кôд. Поновљени покушаји ће трајно онемогућити SIM." "PIN кодови се не подударају" "Превише покушаја уноса шаблона" - "Унели сте PIN неисправно %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." - "Унели сте лозинку неисправно %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." - "Нацртали сте шаблон за откључавање неисправно %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." + "Унели сте нетачни PIN %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." + "Унели сте нетачну лозинку %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." + "Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно %d пута. \n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се таблет ресетује и сви подаци са њега бришу." "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се телефон ресетује и сви подаци са њега бришу." "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Таблет ће бити ресетован и сви подаци са њега ће бити избрисани." @@ -90,8 +90,8 @@ "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Имате још %d покушај(а), након чега се пословни профил уклања и сви подаци са профила бришу." "Погрешно сте покушали да откључате таблет %d пут(а). Пословни профил ће бити уклоњен и сви подаци са њега ће бити избрисани." "Погрешно сте покушали да откључате телефон %d пут(а). Пословни профил ће бити уклоњен и сви подаци са њега ће бити избрисани." - "Нацртали сте шаблон за откључавање неисправно %d пута. После још %d неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате таблет помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." - "Нацртали сте шаблон за откључавање неисправно %d пута. После још %d неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." + "Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно %d пута. После још %d неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате таблет помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." + "Нацртали сте шаблон за откључавање нетачно %d пута. После још %d неуспешна(их) покушаја, од вас ће бити затражено да откључате телефон помоћу налога е-поште.\n\nПокушајте поново за %d секунде(и)." "Нетачан SIM PIN кôд. Сада морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај." Нетачан SIM PIN кôд. Имате још %d покушај. @@ -110,5 +110,26 @@ "Офлајн сте." "Дугме Промени метод уноса." "Режим рада у авиону" + "Шаблон је обавезан када поново покрећете уређај." + "PIN је обавезан када поново покрећете уређај." + "Лозинка је обавезна када поново покрећете уређај." + "Шаблон је обавезан када прелазите са једног профила на други." + "PIN је обавезан када прелазите са једног профила на други." + "Лозинка је обавезна када прелазите са једног профила на други." + + Нисте откључали уређај %d сат. Потврдите шаблон. + Нисте откључали уређај %d сата. Потврдите шаблон. + Нисте откључали уређај %d сати. Потврдите шаблон. + + + Нисте откључали уређај %d сат. Потврдите PIN. + Нисте откључали уређај %d сата. Потврдите PIN. + Нисте откључали уређај %d сати. Потврдите PIN. + + + Нисте откључали уређај %d сат. Потврдите лозинку. + Нисте откључали уређај %d сата. Потврдите лозинку. + Нисте откључали уређај %d сати. Потврдите лозинку. + "Није препознат" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sv/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sv/strings.xml index 55798de..c6bb25e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sv/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sv/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Ingen tjänst." "Knapp för byte av inmatningsmetod." "Flygplansläge" + "Du måste ange grafiskt lösenord när du startar om enheten." + "Du måste ange pinkod när du startar om enheten." + "Du måste ange lösenord när du startar om enheten." + "Du måste ange grafiskt lösenord när du byter profil." + "Du måste ange pinkod när du byter profil." + "Du måste ange lösenord när du byter profil." + + Enheten har inte låsts upp på %d timmar. Bekräfta det grafiska lösenordet. + Enheten har inte låsts upp på %d timme. Bekräfta det grafiska lösenordet. + + + Enheten har inte låsts upp på %d timmar. Bekräfta pinkoden. + Enheten har inte låsts upp på %d timme. Bekräfta pinkoden. + + + Enheten har inte låsts upp på %d timmar. Bekräfta lösenordet. + Enheten har inte låsts upp på %d timme. Bekräfta lösenordet. + "Identifierades inte" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml index 71689a6..6541b10 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sw/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Hakuna huduma." "Swichi kitufe cha mbinu ingizi." "Hali ya ndegeni" + "Mchoro unahitajika unapoanzisha kifaa upya." + "PIN inahitajika unapoanzisha kifaa upya." + "Nenosiri linahitajika unapoanzisha kifaa upya." + "Mchoro unahitajika unapobadili wasifu." + "PIN inahitajika unapobadili wasifu." + "Nenosiri linahitajika unapobadili wasifu." + + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha mchoro. + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha mchoro. + + + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha PIN. + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha PIN. + + + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha nenosiri. + Kifaa hakijafunguliwa kwa saa %d. Thibitisha nenosiri. + "Haitambuliwi" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml index 8e5dd1a..1595846 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "சேவை இல்லை." "உள்ளீட்டு முறையை மாற்றும் பொத்தான்." "விமானப் பயன்முறை" + + + + + + + + + + + + + + + "அறியப்படவில்லை" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml index fcffa05..663f8c3 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "సేవ లేదు." "ఇన్‌పుట్ పద్ధతి మార్చే బటన్." "ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్" + + + + + + + + + + + + + + + "గుర్తించలేదు" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml index 04f9d01..b5e84b7 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-th/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "ไม่มีบริการ" "ปุ่มสลับวิธีการป้อนข้อมูล" "โหมดบนเครื่องบิน" + + + + + + + + + + + + + + + "ไม่รู้จัก" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml index 54ef1f7..cdac6e1 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-tl/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Walang serbisyo." "Ilipat ang button na pamamaraan ng pag-input." "Airplane mode" + "Kinakailangan ang pattern kapag ni-restart mo ang device." + "Kinakailangan ang PIN kapag ni-restart mo ang device." + "Kinakailangan ang password kapag ni-restart mo ang device." + "Kinakailangan ang pattern kapag lumipat ka ng mga profile." + "Kinakailangan ang PIN kapag lumipat ka ng mga profile." + "Kinakailangan ang password kapag lumipat ka ng mga profile." + + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d oras.. Kumpirmahin ang pattern. + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d na oras. Kumpirmahin ang pattern. + + + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d oras. Kumpirmahin ang PIN. + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d na oras. Kumpirmahin ang PIN. + + + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d oras. Kumpirmahin ang password. + Hindi na-unlock ang device sa loob ng %d na oras. Kumpirmahin ang password. + "Hindi nakilala" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml index 099a18c..88d37d6 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-tr/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "Hizmet yok." "Giriş yöntemini değiştirme düğmesi." "Uçak modu" + + + + + + + + + + + + + + + "Tanınmadı" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-uk/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-uk/strings.xml index 4e3a5b0..0b2840c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-uk/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-uk/strings.xml @@ -112,5 +112,29 @@ "Зв’язку немає." "Кнопка перемикання методу введення." "Режим польоту" + "Після перезавантаження пристрою потрібно ввести ключ." + "Після перезавантаження пристрою потрібно ввести PIN-код." + "Після перезавантаження пристрою потрібно ввести пароль." + "Після переходу в інший профіль потрібно ввести ключ." + "Після переходу в інший профіль потрібно ввести PIN-код." + "Після переходу в інший профіль потрібно ввести пароль." + + Ви не розблоковували пристрій %d годину. Підтвердьте ключ. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте ключ. + Ви не розблоковували пристрій %d годин. Підтвердьте ключ. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте ключ. + + + Ви не розблоковували пристрій %d годину. Підтвердьте PIN-код. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте PIN-код. + Ви не розблоковували пристрій %d годин. Підтвердьте PIN-код. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте PIN-код. + + + Ви не розблоковували пристрій %d годину. Підтвердьте пароль. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте пароль. + Ви не розблоковували пристрій %d годин. Підтвердьте пароль. + Ви не розблоковували пристрій %d години. Підтвердьте пароль. + "Не розпізнано" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml index d8983ea..8879994 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "کوئی سروس نہیں ہے۔" "اندراج کا طریقہ سوئچ کرنے کا بٹن۔" "ہوائی جہاز وضع" + + + + + + + + + + + + + + + "تسلیم شدہ نہیں ہے" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 6dace41..756c0a7 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -61,7 +61,7 @@ "PIN-kod noto‘g‘ri" "%d soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring." "Chizmali parolni chizing" - "SIM karta PIN kodini kiriting" + "SIM kartaning PIN kodini kiriting" "“%1$s” SIM kartasi uchun PIN kodni kiriting" "PIN kodni tering" "Parol kiriting" @@ -73,7 +73,7 @@ "4 tadan 8 ta raqamgacha bo‘lgan PIN kodni kiriting." "PUK kod kamida 8 ta raqam bo‘lishi shart." "To‘g‘ri PUK kodni qayta kiriting. Qayta-qayta urinishlar SIM kartani butunlay o‘chirib qo‘yadi." - "PIN kodlar bir xil emas" + "PIN-kod mos kelmadi" "Chizmali parolni ochishga juda ko‘p urinildi" "Siz PIN-kodni %d marta noto‘g‘ri kiritdingiz. \n\n%d soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring." "Siz parolni %d marta noto‘g‘ri kiritdingiz. \n\n%d soniyadan so‘ng qayta urinib ko‘ring." @@ -108,5 +108,23 @@ "Aloqa yo‘q." "Kiritish uslubi tugmasini almashtirish." "Parvoz rejimi" + "Qurilmani o‘chirib yoqishda chizmali kalit talab qilinadi." + "Qurilmani o‘chirib yoqishda PIN-kod talab qilinadi." + "Qurilmani o‘chirib yoqishda parol talab qilinadi." + "Profilni amlashtirishda chizmali kalit talab qilinadi." + "Profilni amlashtirishda PIN-kod talab qilinadi." + "Profilni amlashtirishda parol talab qilinadi." + + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Chizmali kalitni yana bir marta kiriting. + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Chizmali kalitni yana bir marta kiriting. + + + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. PIN-kodni yana bir marta kiriting. + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. PIN-kodni yana bir marta kiriting. + + + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Parolni yana bir marta kiriting. + Qurilma %d soatdan beri qulfdan chiqarilgani yo‘q. Parolni yana bir marta kiriting. + "Aniqlanmadi" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml index 1aed81c..37b385c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-vi/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ "Nhập mật khẩu để mở khóa" "Nhập mã PIN để mở khóa" "Mã PIN không chính xác." - "Pin đầy" + "Đã sạc đầy" "Đang sạc" "Kết nối bộ sạc của bạn." "Nhấn vào Menu để mở khóa." @@ -75,9 +75,9 @@ "Hãy nhập lại mã PUK chính xác. Nhiều lần lặp lại sẽ vô hiệu hóa vĩnh viễn thẻ SIM." "Mã PIN không khớp" "Quá nhiều lần nhập hình" - "Bạn đã %d lần nhập sai mã PIN của mình. Hãy \n\nthử lại sau %d giây." - "Bạn đã %d lần nhập sai mật khẩu của mình. Hãy \n\nthử lại sau %d giây." - "Bạn đã %d lần vẽ không chính xác hình mở khóa của mình. Hãy \n\nthử lại sau %d giây." + "Bạn đã %d lần nhập sai mã PIN. \n\nHãy thử lại sau %d giây." + "Bạn đã %d lần nhập sai mật khẩu. \n\nHãy thử lại sau %d giây." + "Bạn đã %d lần vẽ không chính xác hình mở khóa. \n\nHãy thử lại sau %d giây." "Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai %d lần. Sau %d lần mở khóa không thành công nữa, máy tính bảng này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của máy tính bảng sẽ bị xóa." "Bạn đã mở khóa điện thoại sai %d lần. Sau %d lần mở khóa không thành công nữa, điện thoại này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của điện thoại sẽ bị xóa." "Bạn đã mở khóa máy tính bảng sai %d lần. Máy tính bảng này sẽ được đặt lại, tức là tất cả dữ liệu của máy tính bảng sẽ bị xóa." @@ -108,5 +108,23 @@ "Không có dịch vụ." "Nút chuyển phương thức nhập." "Chế độ trên máy bay" + "Yêu cầu hình khi bạn khởi động lại thiết bị." + "Yêu cầu mã PIN khi bạn khởi động lại thiết bị." + "Yêu cầu mật khẩu khi bạn khởi động lại thiết bị." + "Yêu cầu hình khi bạn chuyển đổi hồ sơ." + "Yêu cầu mã PIN khi bạn chuyển đổi hồ sơ." + "Yêu cầu mật khẩu khi bạn chuyển đổi hồ sơ." + + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận hình. + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận hình. + + + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận mã PIN. + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận mã PIN. + + + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận mật khẩu. + Thiết bị đã không được mở khóa trong %d giờ. Xác nhận mật khẩu. + "Không nhận dạng được" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml index c11b7a0..34fb534 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ "输入密码以解锁" "输入PIN码进行解锁" "PIN码有误。" - "充电完成" + "已充满" "正在充电" "请连接充电器。" "按“菜单”键解锁。" @@ -76,8 +76,8 @@ "PIN码不匹配" "图案尝试次数过多" "您已经%d次输错了PIN码。\n\n请在%d秒后重试。" - "您已经 %d 次错误地输入了密码。\n\n请在 %d 秒后重试。" - "您已经 %d 次错误地绘制了解锁图案。\n\n请在 %d 秒后重试。" + "您已连续 %d 次输错密码。\n\n请在 %d 秒后重试。" + "您已连续 %d 次画错解锁图案。\n\n请在 %d 秒后重试。" "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。如果再尝试 %d 次后仍不成功,平板电脑将会被重置,这会删除其中的所有数据。" "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。如果再尝试 %d 次后仍不成功,手机将会被重置,这会删除其中的所有数据。" "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。平板电脑将会被重置,这会删除其中的所有数据。" @@ -90,8 +90,8 @@ "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统将移除此工作资料,这会删除所有的工作资料数据。" "您已经 %d 次错误地尝试解锁平板电脑。系统将移除此工作资料,这会删除所有的工作资料数据。" "您已经 %d 次错误地尝试解锁手机。系统将移除此工作资料,这会删除所有的工作资料数据。" - "您已经 %d 次错误地绘制了解锁图案。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐户解锁平板电脑。\n\n请在 %d 秒后重试。" - "您已经 %d 次错误地绘制了解锁图案。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐户解锁手机。\n\n请在 %d 秒后重试。" + "您已连续 %d 次画错解锁图案。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐户解锁平板电脑。\n\n请在 %d 秒后重试。" + "您已连续 %d 次画错解锁图案。如果再尝试 %d 次后仍不成功,系统就会要求您使用自己的电子邮件帐户解锁手机。\n\n请在 %d 秒后重试。" "SIM卡PIN码不正确,您现在必须联系运营商为您解锁设备。" SIM 卡 PIN 码不正确,您还可尝试 %d 次。 @@ -108,5 +108,20 @@ "无服务。" "输入法切换按钮。" "飞行模式" + + + + + + + + + + + + + + + "无法识别" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml index 8bd8532..3cb371d 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "沒有服務。" "切換輸入法按鈕。" "飛航模式" + "需要圖案以重新啟動裝置。" + "需要 PIN 以重新啟動裝置。" + "需要密碼以重新啟動裝置。" + "需要圖案以切換設定檔。" + "需要 PIN 以切換設定檔。" + "需要密碼以切換設定檔。" + + 裝置在%d小時後尚未解鎖,請確認圖案。 + 裝置在%d小時後尚未解鎖,請確認圖案。 + + + 裝置在%d小時後尚未解鎖,請確認 PIN。 + 裝置在%d小時後尚未解鎖,請確認 PIN。 + + + 裝置在%d小時後尚未解鎖,請確認密碼。 + 裝置在%d小時後尚未解鎖,請確認密碼。 + "未能辨別" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml index 14dd76f..c442ba3 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -108,5 +108,20 @@ "沒有服務。" "切換輸入法按鈕。" "飛航模式" + + + + + + + + + + + + + + + "無法識別" diff --git a/packages/Keyguard/res/values-zu/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-zu/strings.xml index 60b5e20..784dc5c 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-zu/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-zu/strings.xml @@ -108,5 +108,23 @@ "Ayikho isevisi." "Vula indlela yokungena yenkinobho" "Isimo sendiza" + "Iphethini iyadingeka uma uqalisa kabusha idivayisi." + "Iphinikhodi iyadingeka uma uqalisa kabusha idivayisi." + "Iphasiwedi iyadingeka uma uqalisa kabusha idivayisi." + "Iphethini iyadingeka uma ushintsha amaphrofayela." + "Iphinikhodi iyadingeka uma ushintsha amaphrofayela." + "Iphasiwedi iyadingeka uma ushintsha amaphrofayela." + + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphethini. + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphethini. + + + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphinikhodi. + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphinikhodi. + + + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphasiwedi. + Idivayisi ayikavulwa ngamahora angu-%d. Qinisekisa iphasiwedi. + "Akubonwa" -- cgit v1.1