From 0e4f9e2f03e376f0816c1e653bf97fe1d0176794 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Abhisek Devkota Date: Fri, 28 Apr 2017 14:27:11 -0700 Subject: Automatic translation import Change-Id: Ifeae1515729fc73ba3198e72b3479870092af3c1 --- .../res/values-ast-rES/strings.xml | 28 +- .../res/values-ast-rES/strings.xml | 5 +- .../res/values-ast-rES/strings.xml | 2 +- .../DocumentsUI/res/values-ast-rES/strings.xml | 42 +-- .../FusedLocation/res/values-ast-rES/strings.xml | 2 +- .../InputDevices/res/values-ast-rES/strings.xml | 16 +- .../Keyguard/res/values-ast-rES/cm_strings.xml | 8 +- packages/Keyguard/res/values-ast-rES/strings.xml | 110 +------ packages/Keyguard/res/values-en-rAU/cm_strings.xml | 6 + packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml | 7 + packages/Keyguard/res/values-uk/cm_strings.xml | 4 +- .../PrintSpooler/res/values-ast-rES/strings.xml | 75 +---- packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/arrays.xml | 36 +- .../SettingsLib/res/values-ast-rES/cm_strings.xml | 4 +- .../SettingsLib/res/values-ast-rES/strings.xml | 77 +---- .../SettingsLib/res/values-en-rAU/cm_strings.xml | 8 +- packages/SettingsLib/res/values-ko/cm_strings.xml | 2 +- .../SettingsLib/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml | 8 +- .../res/values-ast-rES/strings.xml | 2 +- packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml | 6 +- .../res/values-ast-rES/strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-af/cm_strings.xml | 1 + packages/SystemUI/res/values-ast-rES/cm_arrays.xml | 6 +- .../SystemUI/res/values-ast-rES/cm_strings.xml | 62 ++-- packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml | 365 ++++----------------- packages/SystemUI/res/values-bg/cm_strings.xml | 4 +- packages/SystemUI/res/values-ca/cm_strings.xml | 4 +- packages/SystemUI/res/values-en-rAU/cm_strings.xml | 94 ++++++ packages/SystemUI/res/values-en-rGB/cm_strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-en-rIN/cm_strings.xml | 19 ++ packages/SystemUI/res/values-es-rUS/cm_strings.xml | 20 +- packages/SystemUI/res/values-fr/cm_strings.xml | 5 + packages/SystemUI/res/values-in/cm_strings.xml | 2 +- packages/SystemUI/res/values-ko/cm_strings.xml | 7 +- packages/SystemUI/res/values-nb/cm_strings.xml | 12 +- packages/SystemUI/res/values-sk/cm_strings.xml | 6 +- packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/cm_arrays.xml | 18 + packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml | 129 ++++++++ packages/SystemUI/res/values-sv/cm_strings.xml | 2 + packages/SystemUI/res/values-uk/cm_strings.xml | 16 +- packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml | 4 +- packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml | 2 +- packages/VpnDialogs/res/values-ast-rES/strings.xml | 10 +- .../res/values-ast-rES/strings.xml | 2 +- 44 files changed, 527 insertions(+), 715 deletions(-) (limited to 'packages') diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml index 1e1bddf..4efd898 100644 --- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -16,43 +16,39 @@ --> - Copia de seguranza completa + Respaldu completu Restauración completa - Solicitóse una copia de seguranza completa de tolos datos nun ordenador coneutáu. ¿Quies permitir la copia de seguranza?\n\nNun permitas la copia de seguranza si nun ficisti tu la solicitú. + Solicitóse un respaldu completu de tolos datos a un ordenador coneutáu. ¿Quies permitilo?\n\nSi nun solicitesti respaldu dalu, nun permitas la operación. - Copia de seguranza de datos + Respaldar los mios datos - Nun facer copia de seguranza + Nun respaldar - Solicitóse una restauración completa de tolos datos dende un ordenador coneutáu. ¿Quies permitir la restauración?\n\nNun tienes de permitir la restauración si nun ficisti tu la solicitú. Van sustituyise los datos actuales del preséu! - Restaurar datos + Restaurar los mios datos Nun restaurar - Introduz la contraseña actual de copia de seguranza: - Introduz la contraseña de cifráu del preséu. - Introduz la contraseña de cifráu del preséu. Esta contraseña va usase pa cifrar el ficheru de copia de seguranza. - Introduz la contraseña que quieras usar pa cifrar los datos de la copia de seguranza completa. Si dexes esti campu baleru, va usase la to contraseña de copia de seguridá actual: + Introduz una contraseña pa usar nel cifráu del respaldu completu. Si se dexa balero, usaráse la contraseña del to respaldu actual: - Si quies cifrar los datos de la copia de seguranza completa, introduz la contraseña a continuación: + Si desees cifrar los datos del respaldu completu, introduz embaxo la contraseña: - Como\'l preséu ta cifráu, necesítase cifrar la copia de seguranza. Escribi la contraseña: + Darréu que\'l preséu ta cifráu, ríquese que cifres el to respaldu. Introduz embaxo una contraseña: - Si los datos de restauración tán cifraos, introduz la contraseña: + Si los datos de restauración tán cifraos, introduz embaxo la contraseña: - Aniciando copia de seguranza... + Aniciando respaldu... - Finó la copia de seguridá + Finó\'l respaldu Aniciando restauración... Finó la restauración - Tiempu d\'espera d\'operación escosáu + Escosó\'l tiempu d\'operación diff --git a/packages/CaptivePortalLogin/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/CaptivePortalLogin/res/values-ast-rES/strings.xml index 9d7deaf..13478ef 100644 --- a/packages/CaptivePortalLogin/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/CaptivePortalLogin/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -5,7 +5,6 @@ Usar esta rede tal cual Nun usar esta rede Aniciar sesión na rede - La rede a la que intentes coneutate tien problemes de seguranza. - Por exemplu, ye dable que la páxina d\'accesu nun perteneza a la organización que s\'amuesa. - Siguir de toes formes dende\'l restolador + La rede a la que tas tentando de xunite tien problemes de seguranza. + Siguir de toes toes pente\'l restolador diff --git a/packages/DefaultContainerService/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/DefaultContainerService/res/values-ast-rES/strings.xml index 09c546f..8e496b4 100644 --- a/packages/DefaultContainerService/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/DefaultContainerService/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -20,5 +20,5 @@ --> - Encontu d\'accesu a paquete + Ayudante d\'accesu a paquetes diff --git a/packages/DocumentsUI/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/DocumentsUI/res/values-ast-rES/strings.xml index a0ca39a..cb4e56b 100644 --- a/packages/DocumentsUI/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/DocumentsUI/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -24,11 +24,11 @@ Crear carpeta - Vista de cuadrícula + Vista de rexáu - Vista de llista + Vista de llistáu - Ordenar por + Ordenar per Guetar @@ -42,15 +42,13 @@ Desaniciar - Esbillalo too + Esbillar too Copiar a\u2026 - Amosar almac. internu Amosar tarxeta SD - Anubrir almac. internu Anubrir tarxeta SD @@ -58,29 +56,25 @@ Anubrir tamañu de ficheru - Seleicionar + Esbillar Copiar - Por nome + Pel nome - Por data de modificación + Pela data de modificación - Por tamañu + Pel tamañu - Amosar raíces - Anubrir raíces - Fallu al guardar documentu + Fallu al guardar el documentu - Fallu al crear carpeta + Fallu al crear la carpeta - Fallu al solicitar documentos + Fallu al solicitar los documentos - Recién - %1$s d\'espaciu llibre Servicios d\'almacenamientu @@ -88,33 +82,25 @@ Preseos - Más apps + Más aplicaciones - Ensin elementos Nun pue abrise\'l ficheru - Nun pudieron desaniciase dalgunos documentos + Nun puen desaniciase dellos documentos - Compartir per aciu de + Compartir per Copiando ficheros - queden %s - - Copiando %1$d ficheru - Copiando %1$d ficheros - - Tresnando pa copiar\u2026 Nun pudo copiase %1$d ficheru Nun pudieron copiase %1$d ficheros - Toca pa ver detalles Reintentar diff --git a/packages/FusedLocation/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/FusedLocation/res/values-ast-rES/strings.xml index e2ede7c..b446377 100644 --- a/packages/FusedLocation/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/FusedLocation/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -2,5 +2,5 @@ - Llocalización combinada + Allugamientu combináu diff --git a/packages/InputDevices/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/InputDevices/res/values-ast-rES/strings.xml index 6870a2a..68d6af6 100644 --- a/packages/InputDevices/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/InputDevices/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -6,15 +6,15 @@ Tecláu d\'Android - Inglés (UK) + Inglés (Reinu Xuníu) - Inglés (US) + Inglés (EE.XX) - Inglés (US), estilu International + Inglés (EE.XX), estilu Internacional - Inglés (US), estilu Colemak + Inglés (EE.XX), estilu Colemak - Inglés (US), estilu Dvorak + Inglés (EE.XX), estilu Dvorak Alemán @@ -30,7 +30,7 @@ Francés de Suiza - Alemán suizu + Alemán de Suiza Belga @@ -38,7 +38,7 @@ Italianu - Danés + Neerlandés Noruegu @@ -66,7 +66,7 @@ Turcu - Ucrainianu + Ucraín Árabe diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/cm_strings.xml index 5099baf..a440bcb 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/cm_strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/cm_strings.xml @@ -17,10 +17,14 @@ --> - SIM/RUIM con bloquéu personal + La tarxeta SIM tien un bloquéu personalizáu - Tarxeta inválida. + Tarxeta non válida. + + Introduz el PIN de la SIM, tienes %d intentu restante enantes qu\'hebas contautar col to operador pa desbloquiar el to preséu. + Introduz el PIN de la SIM, tienes %d intentos restantes. + Fallu: La entrada ye más curtia que\'l llargor mínimu diff --git a/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/strings.xml index c268778..d76eedf 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -20,149 +20,88 @@ --> - Bloquéu - Inxerta\'l códigu PIN. - Escribi\'l PUK de la tarxeta SIM y un códigu PIN nuevu - Códigu PUK de la tarxeta SIM - Códigu nuevu PIN de tarxeta SIM - Toca pa introducir contraseña - Inxerta la contraseña pa desbloquiar. - Inxerta\'l códigu PIN pa desbloquiar. - Códigu PIN incorreutu - Cargada - Cargando - Carga rápida - Carga lenta - Coneuta\'l cargador. - Empobina al menú pa desbloquiar la pantalla. - Bloquiada pa la rede - Falta la tarxeta SIM - Nun s\'inxertó nenguna tarxeta SIM na tablet. - Nun s\'inxertó nenguna tarxeta SIM nel teléfonu. - Inxerta una tarxeta SIM. - Falta la tarxeta SIM o nun pue lleese. Inxerta una tarxeta SIM. - Tarxeta SIM inutilizable - La to tarxeta SIM inhabilitóse dafechu.\n Pa obtener otra, ponte en contautu col to fornidor de servicios de telefonía. - La tarxeta SIM ta bloquiada. - La tarxeta SIM ta bloquiada col códigu PUK. - Desbloquiando tarxeta SIM… - Desbloquéu por patrón - Desbloquéu por PIN - Desbloquéu por contraseña - Área de patrón - Área pa eslizar - Próxima alarma afitada a les %1$s Desaniciar - Intro - ¿Escaecisti\'l patrón? + Patrón escaecíu - El patrón ye incorreutu Contraseña incorreuta PIN incorreutu - Inténtalo otra vegada en %d segundos. - Dibuxa\'l to patrón de desbloquéu. - Inxerta\'l PIN de la tarxeta SIM. - Inxerta\'l PIN. - Escribi la contraseña. - La tarxeta SIM ta inhabilitada. Pa continuar, inxerta\'l códigu PUK. Si quies más información, ponte en contautu col operador - Inxerta\'l códigu PIN deseáu - Confirma\'l códigu PIN - Desbloquiando tarxeta SIM… + Desbloquiando tarxeta SIM\u2026 - Inxerta un códigu PIN con una llonxitú ente cuatro y ocho díxitos. - El códigu PUK tien de tener ocho númberos como mínimu. - Vuelvi a inxertar el códigu PUK correutu. Si inxertes un códigu incorreutu delles vegaes, va inhabilitase la tarxeta SIM. - Los códigos PIN nun concasen. + Los códigos PIN nun concasen - Abondos intentos incorreutos de crear el patrón - Inxertasti un códigu PIN incorreutu %d vegaes. \n\nInténtalo otra vegada en %d segundos. - Inxertasti una contraseña incorreuta %d vegaes. \n\nInténtalo otra vegada en %d segundos. - Fallasti %d vegaes al dibuxar el patrón de desbloquéu. \n\nInténtalo otra vegada en %d segundos. - - Intentasti desbloquiar la tablet %d vegaes. - Dempués de %d intentos fallíos más, - esta tablet va resetease, desaniciando tolos sos datos. - - - Intentasti desbloquiar el teléfonu tablet %d vegaes. - Dempués de %d intentos fallíos más, - esta tablet va resetease, desaniciando tolos sos datos. - - Intentasti desbloquiar la tablet %d vegaes. - Esta tablet va resetease, desaniciando tolos sos datos. @@ -174,75 +113,42 @@ - Fallasti %d vegaes al dibuxar el patrón de desbloquéu. Si falles otres %d vegaes, vas tener d\'usar una cuenta de corréu-e pa desbloquiar la tablet.\n\n Inténtalo otra vegada en %d segundos. - Fallasti %d vegaes al dibuxar el patrón de desbloquéu. Si falles otres %d vegaes, vas tener d\'usar una cuenta de corréu-e pa desbloquiar el teléfonu.\n\n Inténtalo otra vegada en %d segundos. - Códigu PIN de la tarxeta SIM incorreutu. Tienes de contautar col to operador pa desbloquiar el preséu. - - Códigu PIN de la tarxeta SIM incorreutu. Queda %d intentu pa tener que ponete en contautu col to operador pa desbloquiar el preséu. - Códigu PIN de la tarxeta SIM incorreutu. Queden %d intentos. - - La tarxeta SIM nun pue usase. Ponte en contautu col to operador. - - Códigu PUK de la tarxeta SIM incorreutu. Quédate %d intentu pa que la tarxeta SIM nun pueda usase de mou permanente. - Códigu PUK de la tarxeta SIM incorreutu. Quédente %d intentos pa que la tarxeta SIM nun pueda usase de mou permanente. - - Fallu al intentar desbloquiar la tarxeta SIM col códigu PIN - Fallu al intentar desbloquiar la tarxeta SIM col códigu PUK - Códigu aceutáu + ¡Códigu aceutáu! - Ensin serviciu + Ensin serviciu. Mou avión - Solicítase\'l patrón al reaniciar el preséu. - Solicítase\'l PIN al reaniciar el preséu. - Solicítase la contraseña al reaniciar el preséu - Solicítase\'l patrón por razones de seguridá. + Ríquese\'l patrón pa más seguranza. - Por razones de seguridá solicítase\'l PIN. + Ríquese\'l PIN pa más seguranza. - Por razones de seguridá, ingresa la contraseña. + Ríquese la contraseña pa más seguranza. - Solicítase\'l patrón al camudar de perfil. - Solicítase\'l PIN al camudar de perfil. - Solicítase la contraseña al camudar de perfil. - - Hai %d hora que nun se desbloquia\'l preséu. Confirma\'l patrón. - Hai %d hores que nun se desbloquia\'l preséu. Confirma\'l patrón. - - - Hai %d hora que nun se desbloquia\'l preséu. Confirma\'l PIN. - Hai %d hores que nun se desbloquia\'l preséu. Confirma\'l PIN. - - - Hai %d hora que nun se desbloquia\'l preséu. Confirma la contraseña. - Hai %d hores que nun se desbloquia\'l preséu. Confirma la contraseña. - - Non reconocío diff --git a/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/cm_strings.xml index 6261b2a..0fd0310 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/cm_strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-en-rAU/cm_strings.xml @@ -17,8 +17,14 @@ --> + SIM card is Perso locked Invalid card. + + Enter SIM PIN, you have %d remaining attempt before you must contact your carrier to unlock your device. + Enter SIM PIN, you have %d remaining attempts. + + Error: Input shorter than minimum length diff --git a/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml index 0ba09aa..16ea787 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml @@ -17,7 +17,14 @@ --> + Karta SIM ka bllokim Perso + Kartë e pavlefshme. + + Vendosni kodin PIN të kartës SIM. Ju keni edhe %d përpjekje të mbetur përpara se të detyroheni të kontaktoni operatorin për të zhbllokuar pajisjen. + Vendosni kodin PIN të kartës SIM. Ju keni %d përpjekje të mbetura përpara se të detyroheni të kontaktoni operatorin për të zhbllokuar pajisjen. + + Gabim: Gjatësia e kodit të vendosur është më e shkurtër se gjatësia minimale diff --git a/packages/Keyguard/res/values-uk/cm_strings.xml b/packages/Keyguard/res/values-uk/cm_strings.xml index 063a1c2..48f7c4e 100644 --- a/packages/Keyguard/res/values-uk/cm_strings.xml +++ b/packages/Keyguard/res/values-uk/cm_strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ SIM-карта заблокована оператором - Невірна картка. + Недійсна SIM-карта. Введіть PIN-код. У вас залишилася %d спроба перед тим, як вам доведеться звернутися до оператора для розблокування. @@ -27,5 +27,5 @@ Введіть PIN-код. У вас залишилася %d спроб перед тим, як вам доведеться звернутися до оператора для розблокування. - Помилка: введено меньше мінімальної довжини + Помилка: введено менше мінімальної довжини diff --git a/packages/PrintSpooler/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/PrintSpooler/res/values-ast-rES/strings.xml index a6e8a9d..0003f13 100644 --- a/packages/PrintSpooler/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/PrintSpooler/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -16,7 +16,6 @@ --> - Cola d\'impresión Más opciones @@ -26,58 +25,39 @@ Copies: - Tamañu papel - Tamañu papel: Color - Dambos llaos - Orientación Páxines - Too %1$s Rangu de %1$s - ex. 1—5,8,11—13 - Previsualizar impresión - Instalar visor PDF pa previsualizar - Falló l\'aplicación d\'impresión - Xenerando trabayu d\'impresión + Xenerando trabayu d\'imprentación Guardar como PDF Toles imprentadores… - Cuadru de diálogu d\'impresión + Diálogu d\'imprentación - %1$d - /%2$d - Páxina %1$d - de %2$d - Resume, copies %1$s, - tamañu papel %2$s - Remanar espansión - Remanar contraición Imprentar - Guardar a PDF + Guardar en PDF - Opciones d\'imprentación espandíes - Opciones d\'imprentación contrayíes Guetar @@ -86,75 +66,33 @@ Amestar serviciu - Cuadru de gueta visible - Cuadru de gueta anubríu - Amestar imprentadora - Esbillar imprentadora - Esborrar imprentadora + Escacer imprentadora - - Atopóse %1$s imprentadora - Atopáronse %1$s imprentadores - - Elexir serviciu d\'impresión - Guetando imprentadores - Nun s\'atoparon imprentadores - Imprentando %1$s Encaboxando %1$s - Fallu d\'imprentadora %1$s - La imprentadora bloquió %1$s - - %1$d trabayu d\'impresión - %1$d trabayos d\'impresión - Encaboxar - Reaniciar - Nun hai conexón cola imprentadora - desconocíu - %1$s – non disponible - - - Blancu y prietu - - Color - - - - Nengún - - Borde llargu - - Borde curtiu - - - - Retratu - - Paisaxe - @@ -166,14 +104,9 @@ want to allow the application to do this. --> - Nun pudo escribise nel ficheru - Nun funcionó. Inténtalo otra vegada. - Repitir - La imprentadora nun ta disponible agora. - Preparando previsualización\u2026 diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/arrays.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/arrays.xml index 1d95ab1..7fe82ef 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/arrays.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/arrays.xml @@ -26,27 +26,27 @@ - Esplorando\u2026 + Escaniando\u2026 Coneutando\u2026 Autenticando\u2026 - Obteniendo la direición IP\u2026 + Consiguiendo direición IP\u2026 - Coneutáu + Connected - Suspendíu + Suspended Desconeutando\u2026 - Desconeutáu + Disconnected - Incorreutu + Unsuccessful - Bloquiada + Blocked - Desactivando mala conexón temporalmente + Evitando temporalmente conexón probe @@ -54,26 +54,26 @@ - Esplorando\u2026 + Escaniando\u2026 - Coneutando a %1$s\u2026 + Connecting to %1$s\u2026 Autenticando con %1$s\u2026 - Obteniendo direición IP de %1$s\u2026 + Consiguiendo direición IP de %1$s\u2026 - Coneutáu a %1$s + Connected to %1$s - Suspendíu + Suspended - Desconeutando de %1$s\u2026 + Disconnecting from %1$s\u2026 - Desconeutáu + Disconnected - Incorreutu + Unsuccessful - Bloquiada + Blocked - Desactivando mala conexón temporalmente + Temporarily avoiding poor connection diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/cm_strings.xml index a91e12f..3735e24 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/cm_strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/cm_strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ Aplicaciones Actividaes - Esbilla d\'app personalizada - Esbilla d\'app personalizada + Esbillar aplicación personalizada + Esbillar actividá personalizada Atayos de pantalla de bloquéu diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/strings.xml index f1a1f88..0866760 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ --> - Nun puen buscase redes + Nun puen escaniase redes WEP @@ -34,7 +34,6 @@ 802.1x - Nenguna WEP @@ -48,166 +47,104 @@ 802.1x EAP - Passpoint - Guardada - Deshabilitada - Fallu de configuración IP - Fallu de conexón Wi-Fi - Problema d\'autenticación - Fuera d\'algame - Nun se deteutó l\'accesu a Internet. Nun va volver a coneutase de mou automáticu. - Guardada por %1$s - Coneutáu por asistente de Wi-Fi - Conexón al traviés de %1$s - Disponible al traviés de %1$s + Disponible per %1$s - Conectáu, ensin Internet - Desconeutáu Desconeutando\u2026 Coneutando\u2026 - Coneutáu - Enllazando\u2026 + Empareyando\u2026 - Coneutáu (ensin tfnu) - Coneutáu (ensin multimedia) - Coneutáu (ensin accesu a mensaxes) - Coneutáu (ensin tel. nin multimedia) - Audiu multimedia - Audiu del preséu + Audiu del teléfonu Tresferencia de ficheros Preséu d\'entrada - Accesu a Internet + Accesu a internet - Compartir contautos - Usar pa compartir contautos - Compartir conexón d\'internet Accesu a mensaxes - Accesu SIM - Accesu telefónicu a redes - Conectáu al audiu multimedia - Conectáu al audiu del preséu - Coneutáu al sirvidor de tresferencia de ficheros - Coneutáu a mapa - Coneutáu a SAP - Ensin conexón col sirvidor de tresferencia de ficheros - Coneutáu a preséu d\'entrada - Coneutáu a preséu p\'accesu a Internet - Compartiendo conexón a Internet col preséu - Coneutáu al sirvidor DUN - Usar p\'acceder a Internet - Usar pa mapa - Usar p\'accesu a SIM - Usar p\'audiu de mediu - Usar p\'audiu del teléfonu - Usu de la tresferencia de ficheros - Usar pa entrada - Usáu pal accesu telefónicu a redes - Enllazar - ENLLAZAR + EMPAREYAR Encaboxar - La vinculación permite acceder a los contautos y al historial de llamaes cuando\'l preséu ta coneutáu. - Nun pudo enllazase con %1$s. - Nun pudo enllazase con %1$s porque la clave d\'accesu o el PIN son incorreutos. - Nun pue afitase comunicación con %1$s. - Enllaz refugáu por %1$s - Wi-Fi desactiváu - Wi-Fi desconeutáu - Una barra de Wi-Fi - Dos barres de Wi-Fi - Trés barres de Wi-Fi - Señal de Wi-Fi al máximu - Android OS - Aplicaciones desaniciaes - Usuarios y aplicaciones desaniciaos - Anclaxe de USB - Zona Wi-Fi portátil - Anclaxe de Bluetooth - Anclaxe a rede + Tethering - Anclaxe a rede y zona Wi-Fi Perfil de trabayu Convidáu - Desconocíu Usuariu: %1$s diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/cm_strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/cm_strings.xml index 220d5f5..b311b85 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/cm_strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-en-rAU/cm_strings.xml @@ -18,4 +18,10 @@ ** limitations under the License. */ --> - + + Apps + Activities + Select custom app + Select custom activity + Lock screen shortcuts + diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-ko/cm_strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-ko/cm_strings.xml index 9669798..6a0df78 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-ko/cm_strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-ko/cm_strings.xml @@ -19,7 +19,7 @@ */ --> - 애플리케이션 + 액티비티 사용자 정의 앱 선택 사용자 정의 액티비티 선택 diff --git a/packages/SettingsLib/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml b/packages/SettingsLib/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml index 220d5f5..f4b4958 100644 --- a/packages/SettingsLib/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml +++ b/packages/SettingsLib/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml @@ -18,4 +18,10 @@ ** limitations under the License. */ --> - + + Aplikacionet + Aktivitete + Zgjidh një aplikacion të personalizuar + Zgjidh një aktivitet të personalizuar + Shkurtoret e ekranit bllokues + diff --git a/packages/SettingsProvider/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/SettingsProvider/res/values-ast-rES/strings.xml index fa15ee4..01de760 100644 --- a/packages/SettingsProvider/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/SettingsProvider/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -19,5 +19,5 @@ --> - Axustes d\'almacenamientu + Almacenamientu d\'axustes diff --git a/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml index 829ce93..1a77d2c 100644 --- a/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/Shell/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -17,13 +17,11 @@ Shell - Informe de fallu capturáu + Capturóse l\'informe de fallu - Esliza a esquierda pa compartir l\'informe de fallu - Toca pa compartir l\'informe de fallu - Los informes de fallos contienen datos de los distintos ficheros de rexistru del sistema, incluyida información personal y privada. Comparte los informes de fallos namái con aplicaciones y usuarios nos que confíes. + Los informes de fallu contienen datos de dellos ficheros de rexistru del sistema, incluyendo información personal y privada. Comparti los informes de fallu namái con aplicaciones y usuarios nos que t\'enfotes. Amosar esti mensaxe la próxima vegada diff --git a/packages/StatementService/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/StatementService/res/values-ast-rES/strings.xml index dcf9f6e..3ec1e08 100644 --- a/packages/StatementService/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/StatementService/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -15,5 +15,5 @@ limitations under the License. --> - Serviciu de verificación d\'Intención de filtru + Serviciu de verificación d\'intentu de peñera diff --git a/packages/SystemUI/res/values-af/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-af/cm_strings.xml index 823e9b3..7cab992 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-af/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-af/cm_strings.xml @@ -174,6 +174,7 @@ Volgende alarm Kies IME \'Root\' toegang + Temas Drie-staat ligging Liggingverslaggewing: battery besparing. diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/cm_arrays.xml b/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/cm_arrays.xml index 3110756..85897e7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/cm_arrays.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/cm_arrays.xml @@ -28,11 +28,11 @@ S - SW + SO - W + O - NW + NO diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/cm_strings.xml index e530151..f93c572 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/cm_strings.xml @@ -31,14 +31,14 @@ Esliza a la esquierda pa %1$s Toca nun iconu de la esquierda o derecha pa reasignar un atayu na pantalla de bloquéu. Por defeutu - Esbillar app - Esbillar aición + Esbillar aplicación + Escoyer aición Nengún - Seleicionar botón a amosar + Escoyer aición p\'asignar Botón Aniciu Botón Recientes - Botón Gueta + Botón Guetar Botón Atrás Botón baleru Botón Menú (auto-anubrir) @@ -48,13 +48,13 @@ Cursor derecha - Desaniciar datos + Llimpiar datos d\'aplicaciones Forciar detención Desinstalar - Rellumu de lluz + Brilléu de lluz Perfiles desactivaos. @@ -63,7 +63,7 @@ Perfiles desactivaos. Perfil camudáu a %s . - Anicializando\u2026 + Aniciando\u2026 Axustes de lluz Lluz LED habilitada polos axustes @@ -73,9 +73,9 @@ ¿Restaurar los controles d\'axustes rápidos a la configuración predeterminada? Reafitar distribución Testera - Controles + Caxelles Amosar clima - Amosar barra de lluminosidá + Amosar eslizador de brilléu Ampliar la primer filera Esto caltién la pantalla nesta vista hasta que se llibera. Caltén primíu\'l botón Atrás pa lliberala. @@ -86,8 +86,8 @@ NFC Perfiles del sistema Perfiles deshabilitaos - Notificaciones emerxentes - Aforrador d\'enerxía + Avisos emerxente + Aforrador de batería Aforrador de batería (cargando) Cafeína @@ -101,25 +101,25 @@ Sincronización activada. Sincronización Panel de volume - USB tethering - Tiempu d\'espera + Tethering USB + Escosa de tiempu Pantalla de bloquéu Pantalla ambiente Bloquéu de pantalla forzáu Deshabilitáu por perfil - Tiempu d\'espera de pantalla: %s. + Tiempu d\'escosa de pantalla: %s. - Tiempu d\'espera de pantalla camudáu a %s. + Camudóse\'l tiempu d\'escosa de pantalla a %s. Mou de batería - Mou de batería: mou d\'aforru d\'enerxía. + Mou de batería: aforru d\'enerxía. - Mou de batería: mou balanceáu. + Mou de batería: balanceáu. - Mou de batería: mou rindimientu. + Mou de batería: rindimientu. - Mou de batería: mou eficiente. + Mou de batería: eficiencia. Mou batería: mou rápidu. @@ -142,13 +142,13 @@ Bloquéu de pantalla activáu. - Pantalla ambiente apagada. + Pantalla ambiente activada. - Pantalla ambiente prendida. + Pantalla ambiente desactivada. - Apagóse la pantalla ambiente. + Desactivóse la pantalla ambiente. - Prendióse la pantalla ambiente. + Activóse la pantalla ambiente. Desactivar notificaciones emerxentes. @@ -162,18 +162,15 @@ Activar Cafeína. - Aforru de bateríu apagáu. - Aforru de bateríu encesu. - Aforru de bateríu apagáu. - Aforru de bateríu encesu. Caxella dinámica Alarma siguiente Seleutor d\'IME Accesu root + Temes Llocalización por triangulación Informes de llocalización: mou d\'aforru de batería. @@ -182,7 +179,7 @@ Informes de llocalización: mou d\'alta precisión. - Mou de llocalización + Mou d\'allugamientu Aforru d\'enerxía @@ -195,14 +192,14 @@ Informes de llocalización camudaron a mou namái preséu. Informes de llocalización camudaron a mou d\'alta precisión. - Controles del sistema + Caxelles del sistema Amestar un control Nun pue coneutase a redes móviles mentanto tea activáu el mou Avión. Desactiva\'l mou Avión ya inténtalo de nueves. La llinterna ta encesa - Toca p\'apagala + Calca p\'apagala %1$d veceru @@ -218,5 +215,8 @@ - %1$s - %2$s + %1$s %2$s + Eslizar hacia abaxo pa espander + Eslizar a la izquierda pa %1$s + Eslizar a la drecha p\'avisos diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml index 3b9cdb0..f9bf2c7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -24,33 +24,23 @@ all of the currently visible notifications. [CHAR LIMIT=10]--> Llimpiar - Desaniciar de la llista - Información de l\'aplicación - Les tos pantalles recientes apaecen equí - Inorar aplicaciones recientes - - 1 pantalla en perspeutiva - %d pantalles en perspeutiva - - Nun tienes notificaciones + Nun hai avisos - Entrante - Notificaciones + Avisos - Batería baxa @@ -59,95 +49,62 @@ support charging on it. That is, a charger that fits into the USB port and goes into a wall socket, not into a computer. (This happens because some devices require more current than the USB spec allows. [CHAR LIMIT=NONE] --> - Nun s\'almite la carga por USB.\nUsa namái el cargador proporcionáu. - La carga USB nun ta sofitada. - Usar namái el cargador suministráu. Axustes - ¿Prender l\'aforrador d\'enerxía? + ¿Activar l\'aforrador de batería? - Activar - Prender l\'aforrador d\'enerxía Axustes Wi-Fi - Xirar pantalla automáticamente + Auto-voltiar pantalla - SILENC - AUTO - Notificaciones + Avisos - Bluetooth ancláu - Configurar métodos d\'entrada Tecláu físicu - ¿Permitir que l\'aplicación %1$s acceda al preséu USB? - ¿Permitir que l\'aplicación %1$s acceda al preséu USB? - ¿Quies abrir %1$s al coneutar esti preséu USB? - ¿Quies abrir %1$s al coneutar esti preséu USB? - Nenguna aplicación instalada funciona con esti preséu USB. Más información: %1$s - Preséu USB + Accesoriu USB Ver - Usar de mou predetermináu pa esti preséu USB - Usar de mou predetermináu pa esti preséu USB ¿Permitir depuración USB? - La buelga dixital de la to clave RSA ye:\n%1$s - Permitir siempre dende esti ordenador - Depuración USB non permitida - L\'usuariu coneutáu agora con esti preséu nun pue activar la depuración por USB. Pa usar esta función, has camudar al usuariu principal \u201C%s\u201D. - Zoom p\'axustar - Espander p\'axustar - Guardando captura... - Guardando captura... - La captura de pantalla ta guardándose. - Captura guardada - Toca pa ver la captura de pantalla - Nun pudo guardase la captura de pantalla. - Nun pue facese captura de pantalla porque nun hai espaciu, o nun hai permisu pa esta app. - Opciones de tresferencia de ficheros por USB - Activar como reproductor de medios (MTP) - Activar como cámara (PTP) - Instalar Android File Transfer pa Mac Atrás @@ -155,7 +112,6 @@ Menú - Perspeutiva Guetar @@ -163,101 +119,67 @@ Teléfonu - Asistente voz + Asistente per voz - Desbloquiar - Botón de desbloquéu, esperando buelga dixital - Desbloquiar ensin usar buelga dixital - desbloquiar - abrir teléfonu - abrir l\'encontu de voz - abrir cámara - Esbilla\'l diseñu nuevu de la xera Encaboxar - Botón de zoom de compatibilidá - Zoom de pantalla más pequeña a más grande - Bluetooth coneutáu - Bluetooth desconeutáu - Ensin batería + Ensin batería. - Una barra de batería + Una barra de batería. - Dos barres de batería + Dos barres de batería. - Trés barres de batería + Trés barres de batería. - Batería completa - Ensin teléfonu - Una barra de cobertoria - Dos barres de cobertoria - Trés barres de cobertoria - Cobertoria al máximu - Ensin datos - Una barra de datos - Dos barres de datos - Trés barres de datos - Señal de datos al máximu - Coneutáu a %s. - Coneutáu a %s. - Ensin conexón WiMAX Una barra de WiMAX Dos barres de WiMAX - Trés barres de WiMAX + Tres barres de WiMAX. - Señal de WiMAX al máximu - Ethernet desconeutada. - Ethernet coneutada. - Nun hai señal + Ensin señal. - Ensin conexón - Nenguna barra + Cero barres. - Una barra + Una barra. - Dos barres + Dos barres. - Trés barres + Tres barres. - Señal al máximu - Activáu - Desactiváu - Coneutáu Coneutando. @@ -283,186 +205,116 @@ Wi-Fi - Ensin tarxeta SIM + Ensin SIM. - Anclaxe de Bluetooth - Mou avión + Mou avión. Ensin tarxeta SIM. - Cambéu de fornidor de rede. - %d por cientu de batería - Axustes del sistema + Axustes del sistema. - Notificaciones + Avisos. - Desaniciar notificación - GPS habilitáu - Obteniendo llocalización... - Teletipu habilitáu - Mou vibración - Mou silenciu + @string/quick_settings_casting - Descartar %s. - Desanicióse %s. - Descartáronse toles aplicaciones recientes. - Aniciando %s. - %1$s %2$s - Notificación inorada - Pantalla de notificaciones Axustes rápidos - Pantalla de bloquéu. Axustes - Perspeutiva. Zarrar - Usuariu %s + Usuariu %s. %1$s. - Wifi apagada. - Wifi prendida. Móvil %1$s. %2$s. %3$s Batería %s - Mou avión apagáu. - Mou avión prendíu. - Mou avión apagáu. - Mou avión prendíu. - Nun molestar activáu (namái prioridá) - Nun molestar activáu, silenciu total. - Nun molestar activáu, namái alarmes. - Nun molestar desactiváu. - Nun molestar desactiváu. - Nun molestar activáu. - Bluetooth desactiváu. - Bluetooth prendíu. - Coneutando Bluetooth. - Bluetooth coneutáu. - Bluetooth desconeutáu. - Bluetooth coneutáu. - Informe de llocalización desactiváu - Informe de llocalización activáu - Informe de llocalización apagáu - Informe de llocalización prendíu - L\'alarma va sonar a les %s. - Zarrar panel. - Más tiempu. - Menos tiempu. - Llinterna apagada. - Llinterna prendida. - Llinterna desconeutada. - Llinterna coneutada. - Inversión de color apagáu - Inversión de color prendíu - Puntu d\'accesu móvil apagáu - Puntu d\'accesu móvil prendíu - Pantalla d\'emisión parada. - Amosar brillu + Brilléu de pantalla - Posáronse los datos 2G-3G - Posáronse los datos 4G - Datos móviles en posa - Datos posaos - Darréu qu\'algamóse la llende de datos afitada, el preséu paró l\'usu de datos pal restu d\'esti ciclu.\n\nReanudar esto, podría tener como resultáu cargos del fornidor. - Reanudar - Ensin conexón a Internet - Con conexón Wi-Fi - Guetando GPS - Llocalización definida por GPS - Solicitúes de llocalización actives - Llimpiar toles notificaciones + Llimpiar tolos avisos. - Axustes de notificaciones + Axustes d\'avisos - Axustes %s + Axustes de %s - La pantalla va xirar automáticamente. - La pantalla ta bloquiada en mou horizontal. - La pantalla ta bloquiada en mou vertical. - La pantalla va xirar agora automáticamente. - La pantalla ta bloquiada en mou horizontal. - La pantalla ta bloquiada en mou vertical. - Caxa para postres Curiapantalles @@ -480,27 +332,20 @@ Bluetooth (%d preseos) - Bluetooth desactiváu - Nun hai disponibles preseos empareyaos - Brillu + Brilléu - Xiru-auto + Auto-voltéu - Xiru bloquiáu - Retratu - Paisaxe Métodu d\'entrada - Llocalización + Allugamientu - Llocalización desactivada - Preséu multimedia RSSI @@ -508,7 +353,6 @@ Axustes - Hora Yo @@ -518,29 +362,22 @@ Wi-Fi - Non coneutáu Nun hai rede. - Wi-Fi desactiváu Nun hai redes Wi-Fi disponibles - Tresmitir - Emisión - Preséu ensin nome - Preparáu pa emitir Nun hai preseos disponibles - Brillu + Brilléu AUTO - Invertir colores Mou de correición de color @@ -548,117 +385,84 @@ Fecho - Coneutáu Coneutando... - Anclaxe a rede + Tethering - Hotspot - Notificaciones + Avisos Llinterna - Datos móvil + Datos móviles Usu de datos Datos restantes - %s usaos - Llende %s - Avisu %s Les tos pantalles recientes apaecen equí - Info d\'aplicación - guetar Nun pudo aniciase %s. - Descartar toles apps - División horizontal + Dixebra horizontal - División vertical + Dixebra vertical - División personalizada + Dixebra personalizada - Cargada Cargando - Queden %s cargando - Nun se ta cargando ! - La rede pue\nsupervisase Guetar - Esliza\'l deu hacia arriba pa %s. - \"Esliza\'l deu hacia la esquierda pa %s. - Nun van molestate los soníos nin les vibraciones, sacante que seyan alarmes, recordatorios, eventos y emisores qu\'especifiques. Personalizar - Esta aición bloquia TOLOS soníos y les vibraciones, incluyíes les que remanecen d\'alarmes, vídeos y xuegos. Vas poder facer llamaes telefóniques. + Esto bloquia TOLOS soníos, vibraciones, incluyendo les de les alarmes, música, vídeos y xuegos. Entá sedrás a facer llamaes telefóniques. - Esta aición bloquia TOLOS soníos y les vibraciones, incluyíes les que remanecen d\'alarmes, vídeos y xuegos. + Esto bloquia TOLOS soníos, vibraciones, incluyendo les de les alarmes, música, vídeos y xuegos. +%d - Notificaciones menos urxentes, debaxo - Toca otra vuelta p\'abrir + Volvi tocar p\'abrir - Eslizar arriba pa desbloquiar - Esliza\'l deu pa desbloquiar el teléfonu - Esliza\'l deu dende l\'iconu p\'abrir encontu de voz - Esliza\'l deu p\'acceder a la cámara - Silenciu total. Tamién van silenciase los llectores de pantalla. - Silenciu total - Namái prioridá - Namái alarmes - Silenciu\ntotal - Namái\nprioridá - Namái\nalarmes - Cargando (%s pa completar) - Carga rápida (%s pa completar la carga) - Carga lenta (%s pa completar la carga) - Camudar usuariu - Cambiar usuariu, usuariu actual %s - L\'usuariu actual ye %s Amosar perfil @@ -672,39 +476,32 @@ Desaniciar convidáu - Desaniciar convidáu? + ¿Desaniciar convidáu? - Van desaniciase toles apps y datos nesta sesión. + Desaniciaránse toles aplicaciones y datos nesta sesión. Desaniciar - Bienllegáu otra vuelta, convidáu! - Quies continuar la to sesión? + ¿Quies siguir cola to sesión? - Aniciar sesión nueva Sí, siguir Usuariu convidáu - Pa desaniciar aplicaciones y datos, desanicia l\'usuariu convidáu DESANICIAR CONVIDÁU - Amestar usuariu nuevu? + ¿Amestar usuariu nuevu? - Cuando amiestes un usuariu nuevu, esi usuariu necesita configurar el so espaciu\n\nCualquier usuariu pue anovar apps pa otros usuarios. - L\'aforrador de batería ta activáu - Amenorga los datos de rindimientu y de fondu + Amenorga\'l rindimientu y datos de fondu - Prender l\'aforrador d\'enerxía + Desactivar aforrador de batería - Conteníos anubríos - %s va empezar a capturar tolo que s\'amuese na pantalla. Nun amosar más @@ -712,75 +509,59 @@ Aniciar agora - Nun tienes notificaciones + Nun hai avisos - El preséu pue ser monitoreáu - El perfil pue ser monitoreáu - La rede pue ser monitoreada - Monitoréu de preseos + Monitorización de preseos - Monitoréu de perfiles + Monitorización de perfiles - Monitoréu de rede + Monitorización de rede - Deshabilitar VPN - Desconeutar VPN - %1$s xestiona\'l to preséu.\n\nL\'alministrador pue supervisar y alministra la configuración, l\'accesu corporativu, les aplicaciones, los datos asociaos a esti preséu y la información de llocalización del preséu. Pa obtener más información, comunícate col alministrador. - Disti permisu a una app p\'afitar una conexón VPN.\n\nEsta app pue monitorear el preséu y l\'actividá de rede, incluyendo correos, apps y webs. - %1$s xestiona\'l to preséu.\n\nL\'alministrador pue supervisar y alministra la configuración, l\'accesu corporativu, les aplicaciones, los datos asociaos a esti preséu y la información de llocalización del preséu. Pa obtener más información, comunícate col alministrador.\n\nTamién tienes una conexón VPN, que pue supervisar l\'actividá de la rede (corréu-e, apps y sitios web).\n\nPa tener más información, contauta col alministrador. - %1$s xestiona\'l to perfil de trabayu.\n\nL\'alministrador pue supervisar l\'actividá de la rede, incluyíos los correos-e, les apps y los sitios web.\n\nPa obtener más información, comunícate col alministrador.\n\nTamién tienes conexón a una VPN, que pue supervisar l\'actividá de la to rede. VPN - Tas coneutáu a %1$s, que pue monitorear la to actividá personal na rede, correos, apps y sitios web. - Tas coneutáu a %1$s, que pue monitorear la to actividá personal na rede, correos, apps y sitios web. - %1$s xestiona\'l to perfil de trabayu. Ta coneutáu a %2$s, que pue supervisar l\'actividá de la rede, incluyíos los correos-e, les apps y los sitios web.\n\nPa obtener más información, contauta col alministrador. - %1$s xestiona\'l to perfil de trabayu. Ta coneutáu a %2$s, que pue supervisar l\'actividá de la rede, incluyíos los correos-e, les apps y los sitios web.\n\nTamién tas coneutáu a %3$s, que pue monitorear la to actividá personal na rede. - %1$s xestiona\'l to preséu.\n\nL\'alministrador pue supervisar y alministra la configuración, l\'accesu corporativu, les aplicaciones, los datos asociaos a esti preséu y la información de llocalización del preséu.\n\nTienes conexón a %2$s, que pue supervisar l\'actividá de la rede, incluidos los correos electrónicos, les aplicaciones y los sitios web.\n\nPa obtener más información, comunícate col alministrador. - El preséu va tar bloquiáu hasta que lu desbloquies manualmente - Obtener notificaciones más rápido - Veles enantes de desbloquiar Non, gracies Configurar - Ver toes + Ver toos - Anubrir toes + Anubrir toos %1$s. %2$s - Finar agora - Espander - Contrayer + Coyío + Non, gracies + ¿Anubrir %1$s? + Apaecerá la próxima vegada que lu actives n\'Axustes. + Anubrir - %1$s quier ser el cuadru de diálogu de volume. Permitir @@ -792,21 +573,17 @@ Tas usando\'l to perfil de trabayu - Sintonizador de IU del sistema - Amosar porcentaxe de la batería integrada - Amosar porcentaxe del nivel de batería nel iconu de la barra d\'estáu cuando nun se ta cargando + Amuesa\'l porcentaxe de batería dientro l\'iconu de la barra d\'estáu cuando nun se ta cargando Axustes rápidos Barra d\'estáu - Mou desmostración + Mou demostración - Activar el mou de demostración - Amosar mou demo Ethernet @@ -816,45 +593,31 @@ Mou avión - Amestar mosaicu + Amestar caxella - Mosaicu de tresmisión + Caxella de tresmisión - - ¯\\_(ツ)_/¯ - - Nun vas sentir la próxima alarma a la(les) %1$s sacantes que desactives esta enantes - Nun vas sentir la próxima alarma a la(les) %1$s - a la(les) %1$s - el %1$s - Configuración rápida: %s + Axustes rápidos, %s. - Hotspot Perfil de trabayu Diversión pa dalgunos, pero non pa toos - El sintonizador de IU del sistema date más formes pa editar y personalizar la interfaz d\'usuariu d\'Android. Estes funciones esperimentales puen camudar, dexar de furrular, o nun incluyise en versiones futures. Procede con precuru. - Estes funciones esperimentales puen camudar, dexar de furrular, o nun incluyise en versiones futures. Procede con precuru. + Coyío - Amestóse\'l sintonizador de IU del sistema a Axustes - Quitar de Axustes + Desaniciar d\'Axustes - ¿Quies quitar el sintonizador de IU del sistema de Axustes y dexar d\'usar toles sos funciones? - ¿Prender Bluetooth? - Pa coneutar el tecláu cola tablet, primero tienes d\'activar Bluetooth. - Activar diff --git a/packages/SystemUI/res/values-bg/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-bg/cm_strings.xml index d86244b..aba3040 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-bg/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-bg/cm_strings.xml @@ -36,8 +36,8 @@ Няма Изберете действие - Начален бутон - Последен бутон + Бутон \"Начало\" + Бутон \"Последно\" Бутон за търсене Бутон \"Назад\" Празен бутон diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ca/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ca/cm_strings.xml index 8296219..fddfe08 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ca/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ca/cm_strings.xml @@ -65,12 +65,12 @@ Perfil canviat a %s. S\'està inicialitzant\u2026 - Ajustaments de llum + Configuració de llums Llum LED habilitada per ajustos Prem i aguanta les cel·les per reordenar-les Edita cel·les No s\'ha pogut esborrar la cel·la Edita - Vols restablir les cel·les d\'ajustaments ràpids a la configuració predeterminada? + Vols restablir les cel·les de configuració ràpida als paràmetres predeterminats? Restableix la disposició per defecte Capçalera Cel·les diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/cm_strings.xml index 5607867..33d0aaf 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rAU/cm_strings.xml @@ -17,7 +17,9 @@ --> + HSPA+ + 4G+ %1$s - %2$s Swipe right for %1$s Swipe left for %1$s + Tap an icon on the left or right to reassign a lock screen shortcut. + Default Select application Choose action None @@ -50,57 +54,128 @@ Uninstall + Light brightness + Profiles off. + Profile: %s. + Profiles turned off. + Profile changed to %s. Initialising\u2026 + Light settings + LED light enabled by settings + Press and hold tiles to rearrange + Edit tiles + Cannot delete the Edit tile + Reset quick settings tiles to default configuration? + Reset to default layout + Header + Tiles + Show weather + Show brightness slider + Enlarge first row + This keeps it in view until you unpin. Touch and hold the Back button to unpin. + Custom tile + Remove tile ADB over network Compass NFC System profiles Profiles disabled + Heads up + Battery saver + Battery saver (charging) + Caffeine + Sync off. + Sync on. + Sync turned off. + Sync turned on. + Sync + Volume panel + USB tethering Screen timeout Lock screen + Ambient display Lock screen enforced + Disabled by profile + Screen timeout: %s. + Screen timeout changed to %s. + Battery mode + Battery mode: power save mode. + Battery mode: balanced mode. + Battery mode: performance mode. + Battery mode: efficiency mode. + Battery mode: quick mode. + Battery mode changed to power save mode. + Battery mode changed to balanced mode. + Battery mode changed to performance mode. + Battery mode changed to efficiency mode. + Battery mode changed to quick mode. + Battery mode + Lock screen off. + Lock screen on. + Lock screen turned off. + Lock screen turned on. + Ambient display off. + Ambient display on. + Ambient display turned off. + Ambient display turned on. + Heads up off. + Heads up on. + Heads up turned off. + Heads up turned on. + Caffeine off. + Caffeine on. + Battery saver off. + Battery saver on. + Battery saver turned off. + Battery saver turned on. + Dynamic tile + Next alarm + IME selector + Root access + Themes + Tri-state location Location reporting: Battery-saving mode. @@ -116,17 +191,36 @@ High accuracy + Location reporting changed to battery saving mode. + Location reporting changed to sensors only mode. + Location reporting changed to high accuracy mode. + System tiles + Add a tile + Unable to connect to mobile networks while Aeroplane mode is enabled. Disable Aeroplane mode and try again. + Torch is on + Tap to turn off + + %1$d client + %1$d clients + + No data SIM + Dock battery %d percent. + Show play queue + %1$s %2$s + Swipe down to expand + Swipe left to %1$s + Swipe right to notifications diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/cm_strings.xml index d7e892c..dc527ab 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rGB/cm_strings.xml @@ -200,7 +200,7 @@ Add a tile - Unable to connect to mobile networks while Airplane mode is enabled. Disable Airplane mode and try again. + Unable to connect to mobile networks while Aeroplane mode is enabled. Disable Aeroplane mode and try again. Torch is on Tap to turn off diff --git a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/cm_strings.xml index 37769e0..bdbf181 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-en-rIN/cm_strings.xml @@ -75,6 +75,7 @@ Header Tiles Show weather + Show brightness slider Enlarge first row This keeps it in view until you unpin. Touch and hold the Back button to unpin. @@ -88,6 +89,8 @@ Heads up Battery saver + Battery saver (charging) + Caffeine Sync off. @@ -103,6 +106,7 @@ Lock screen Ambient display Lock screen enforced + Disabled by profile Screen timeout: %s. @@ -154,7 +158,9 @@ Heads up turned on. + Caffeine off. + Caffeine on. Battery saver off. @@ -168,6 +174,7 @@ Next alarm IME selector Root access + Themes Tri-state location Location reporting: battery saving mode. @@ -193,9 +200,17 @@ Add a tile + Unable to connect to cellular networks while Aeroplane mode is enabled. Disable Aeroplane mode and try again. + Torch is on + Tap to turn off + + %1$d client + %1$d clients + + No data SIM Dock battery %d percent. @@ -204,4 +219,8 @@ + %1$s %2$s + Swipe down to expand + Swipe left to %1$s + Swipe right to notifications diff --git a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/cm_strings.xml index 1ce7517..a3adbbe 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-es-rUS/cm_strings.xml @@ -29,8 +29,8 @@ Deslizar a la derecha para %1$s Deslizar a la izquierda para %1$s - Pulsar un icono a la izquierda o derecha para reasignar un atajo de la pantalla bloqueada. - Predeterminado + Pulsa el icono de la izquierda o derecha para reasignar un atajo a la pantalla de bloqueo. + Predefinido Selecciona una aplicación Elegir acción Ninguna @@ -67,11 +67,11 @@ Ajustes de luz de notificación Luz LED activada por ajustes - Pulsa y mantén presionados los mosaicos para reorganizarlos + Mantén pulsado los mosaicos para reorganizarlos Editar mosaicos - No se puede eliminar el mosaico Editar - ¿Restaurar lo mosaicos de ajustes rápidos a su configuración predeterminada? - Restaurar disposición predeterminada + No se puede borrar el mosaico Editar + ¿Restaurar lo mosaicos de ajustes rápidos a su configuración predefinida? + Restaurar disposición predefinida Encabezado Mosaicos Mostrar clima @@ -80,7 +80,7 @@ Esto fija la pantalla en esta vista hasta que se desancla. Mantén pulsado el botón Atrás para desanclar. Control personalizado - Eliminar control + Quitar control ADB sobre red Brújula NFC @@ -173,9 +173,9 @@ Control dinámico Próxima alarma Selector IME - Acceso a raíz + Acceso administrativo Temas - Localización trizona + Ubicación por triangulación Informes de ubicación: modo de ahorro de batería. @@ -203,7 +203,7 @@ No se puede conectar con redes móviles cuando el modo avión está activado. Desactivar el modo avión y volver a intentarlo. La linterna está encendida - Pulsar para apagarla + Pulsa para apagar %1$d cliente diff --git a/packages/SystemUI/res/values-fr/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-fr/cm_strings.xml index 178a379..1d23de7 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-fr/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-fr/cm_strings.xml @@ -174,6 +174,7 @@ Prochaine alarme Mode de saisie Accès root + Thèmes Localisation à trois états Localisation : mode économie de batterie. @@ -218,4 +219,8 @@ + %1$s %2$s + Glisser vers le bas pour agrandir + Glisser à gauche pour %1$s + Glisser à droite pour afficher les notifications diff --git a/packages/SystemUI/res/values-in/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-in/cm_strings.xml index 6506019..cdf3ea5 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-in/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-in/cm_strings.xml @@ -101,7 +101,7 @@ Sinkronisasi dihidupkan. Sinkronisasi Panel volume - Penambatan USB + Tethering USB Waktu layar mati Kunci layar Tampilan ambien diff --git a/packages/SystemUI/res/values-ko/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-ko/cm_strings.xml index bcc7dbd..74f83ff 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-ko/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-ko/cm_strings.xml @@ -174,6 +174,7 @@ 다음 알람 입력 방법 선택 루트 권한 + 테마 3가지 위치 설정 위치 보고: 배터리 절약 모드. @@ -199,7 +200,7 @@ 타일 추가 - 비행기 모드가 활성화되어 있어 셀룰러 네트워크에 연결할 수 없습니다. 비행기 모드를 해제하고 다시 시도하세요. + 비행기 모드가 켜져 있어 이동 통신망 네트워크에 연결할 수 없습니다. 비행기 모드를 해제하고 다시 시도하세요. 손전등 켜짐 탭하여 끄기 @@ -217,4 +218,8 @@ + %1$s %2$s + 아래로 쓸어 내려 확장 + 왼쪽으로 밀어 %1$s 실행 + 오른쪽으로 밀어 알림 열기 diff --git a/packages/SystemUI/res/values-nb/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-nb/cm_strings.xml index 4a9478f..151785b 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-nb/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-nb/cm_strings.xml @@ -104,7 +104,7 @@ USB tethering Tidsavbrudd for skjermen Låseskjerm - Ambient skjerm + Omgivelsesskjerm Låseskjerm er påkrevd Deaktivert av profil @@ -142,13 +142,13 @@ Låseskjerm slått på. - Ambient skjerm av. + Omgivelsesskjerm av. - Ambient skjerm på. + Omgivelsesskjerm på. - Ambient skjerm er skrudd av. + Omgivelsesskjerm er skrudd av. - Ambient skjerm er skrudd på. + Omgivelsesskjerm er skrudd på. Heads up varsler er av. @@ -212,7 +212,7 @@ Ingen data SIM - Dokkingstasjonens batteri %d prosent. + Dokkingstasjonens batteri %d prosent. Vis avspillingskø diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sk/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sk/cm_strings.xml index 612b5ac..11e9100 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sk/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sk/cm_strings.xml @@ -117,7 +117,7 @@ Režim batérie: vyvážený režim. - Režim batérie: režim výkonu. + Režim batérie: vysoký výkon. Režim batérie: efektívny režim. @@ -127,11 +127,11 @@ Režim batérie sa zmenil na vyvážený režim. - Režim batérie sa zmenil na režim výkonu. + Režim batérie sa zmenil na režim vysokého výkonu. Režim batérie sa zmenil na efektívny režim. - Režim batérie sa zmenil na výkonný režim. + Režim batérie sa zmenil na rýchly režim. Režim batérie Obrazovka uzamknutia vyp. diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/cm_arrays.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/cm_arrays.xml index 44e4c6a..a194d96 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/cm_arrays.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/cm_arrays.xml @@ -17,6 +17,24 @@ --> + + V + + VL + + L + + JL + + J + + JP + + P + + VP + + diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml index b75332c..231a545 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml @@ -17,80 +17,209 @@ --> + HSPA+ + 4G+ + %1$s - %2$s + Rrëshqit gishtin djathtas për %1$s + Rrëshqit gishtin majtas për %1$s + Shtyp një ikonë në të majtë apo të djathtë për të ricaktuar një shkurtore në ekranin bllokues. + E paracaktuar + Zgjidh aplikacionin + Zgjidh veprimin + Asnjë + Zgjidh veprimin për ta caktuar + Butoni Home + Butoni Të Fundit + Butoni i kërkimit + Butoni Prapa + Buton bosh + Butoni i Menusë (fshih automatikisht) + Butoni i Menusë (trego gjithmonë) + Butoni i Menusë + Kursori majtas + Kursori djathtas + Fshi të dhënat e aplikacionit + Impono mbylljen + Çinstalo + Ndriçimi i dritës + Profilet inaktive. + Profili: %s. + Profilet u çaktivizuan. + Profili u ndërrua në %s. + Duke u nisur\u2026 + Parametrat e dritës + Drita LED e aktivizuar nga parametrat + Shtyp dhe mbaj shtypur një tjegull për ta riorganizuar + Redakto tjegullat + Tjegulla \"Redakto\" nuk mund të fshihet + Dëshiron të rikthesh tjegullat në konfigurimin e tyre të paracaktuar? + Rikthe në pozicionet e paracaktuara + Tjegullat + Trego motin + Trego shiritin e kontrollit të ndriçimit + Zmadho rreshtin e parë + Kjo e mban në ekran derisa ta shqitësh. Shtyp dhe mbaj shtypur butonin Prapa për ta shqitur. + Tjegull e personalizuar + Hiq tjegullën + ADB mbi rrjet + Busulla + NFC + Profilet e sistemit + Profilet janë të çaktivizuar + Heads up + Kursimi i baterisë + Kursimi i baterisë (duke u karikuar) + Kafeina + Sinkronizimi inaktiv. + Sinkronizimi aktiv. + Sinkronizimi u çaktivizua. + Sinkronizimi u aktivizua. + Sinkronizimi + Paneli i volumit + USB tethering + Kohëzgjatja e ekranit ndezur + Ekrani bllokues + Drita e ekranit sipas ambientit + Ekrani bllokues i imponuar + I çaktivizuar nga profili + Afati kohor i qëndrimit ndezur të ekranit: %s. + Afati kohor i qëndrimit ndezur të ekranit u ndryshua në %s. + Profili i baterisë + Profili i baterisë: kursim i energjisë. + Profili i baterisë: i balancuar. + Profili i baterisë: përformancë. + Profili i baterisë: efikasitet. + Profili i baterisë: i shpejtë. + Profili i baterisë u kthye në profilin e kursimit të energjisë. + Profili i baterisë u kthye në profilin e balancuar. + Profili i baterisë u kthye në proflin e përformancës. + Profili i baterisë u kthye në profilin e efikasitetit. + Profili i baterisë u kthye në profilin e shpejtë. + Profili i baterisë + Ekrani bllokues inaktiv. + Ekrani bllokues aktiv. + Ekrani bllokues u çaktivizua. + Ekrani bllokues u aktivizua. + Drita e ekranit sipas ambientit inaktive. + Drita e ekranit sipas ambientit aktive. + Drita e ekranit sipas ambientit u çaktivizua. + Drita e ekranit sipas ambientit u aktivizua. + Heads-up inaktiv. + Heads-up Aktiv. + Njoftimet Heads-up u çaktivizuan. + Njoftimet Heads-up u aktivizuan. + Kafeina inaktive. + Kafeina aktive. + Kursimi i baterisë inaktiv. + Kursimi i baterisë aktiv. + Kursimi i baterisë u çaktivizua. + Kursimi i baterisë u aktivizua. + Tjegull dinamike + Alarmi i radhës + Zgjedhësi IME + Aksesi Root + Temat + Vendndodhja në 3 shtete + Raportimi i vendndodhjes: kursim i baterisë. + Raportimi i vendndodhjes: vetëm nga sensorët. + Raportimi i vendndodhjes: me saktësi të lartë. + Profili i vendndodhjes + Kursim i baterisë + Vetëm pajisja + Saktësi e lartë + Raportimi i vendndodhjes u kthye në profilin e kursimit të baterisë. + Raportimi i vendndodhjes u kthye në profilin \'vetëm sensorët\'. + Raportimi i vendndodhjes u kthye në profilin me saktësi të lartë. + Tjegullat e sistemit + Shto një tjegull + Lidhja me rrjetet celulare është e pamundur kur profili Avion është i aktivizuar. Çaktivizo profilin Avion dhe provo përsëri. + Elektriku i dorës është i ndezur + Shtyp për ta fikur + + %1$d klient + %1$d klientë + + SIM pa internet + Bateria e Dokut %d përqind. + Trego këngët në radhë + %1$s %2$s + Rrëshqit gishtin poshtë për të shfaqur + Rrëshqit majtas për %1$s + Rrëshqit gishtin djathtas për të parë njoftimet diff --git a/packages/SystemUI/res/values-sv/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-sv/cm_strings.xml index 0363610..2230380 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-sv/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-sv/cm_strings.xml @@ -174,6 +174,7 @@ Nästa alarm IME-väljare Root-åtkomst + Teman Tri-state placering Platsrapportering: batterisparläge. @@ -218,4 +219,5 @@ + %1$s %2$s diff --git a/packages/SystemUI/res/values-uk/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-uk/cm_strings.xml index 303691c..0f26ff8 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-uk/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-uk/cm_strings.xml @@ -33,7 +33,7 @@ За замовчуванням Вибрати програму Виберіть дію - НІчого + Нічого Виберіть дію щоб призначити Кнопка Додому @@ -104,7 +104,7 @@ USB-модем Тайм-аут екрану Заблокувати екран - Ambient display + Ambient дисплей Блокування екрану ввімкнено Вимкнено профілем @@ -142,13 +142,13 @@ Блокування екрана увімкнено. - Ambient display вимкнено. + Ambient дисплей вимкнено. - Ambient display увімкнено. + Ambient дисплей увімкнено. Ambient дисплей вимкнено. - Ambient display увімкнено. + Ambient дисплей увімкнено. Спливаючі сповіщення вимкнено. @@ -177,13 +177,13 @@ Теми Параметри відправки геоданих - Надсилання місця розташування: економія батареї. + Надсилання місцезнаходження: економія батареї. Надсилання місця розташування: тільки датчики. - Надсилання місця розташування: висока точність. + Надсилання місцезнаходження: висока точність. - Режим розташування + Режим місцезнаходження Економія батареї diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml index 0b882eb..5fe5509 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml @@ -170,7 +170,7 @@ 已开启省电模式。 - 动态按钮 + 动态瓷块 下一个闹铃 输入法选择器 Root 授权 @@ -198,7 +198,7 @@ 位置报告已修改为准确度高模式。 系统磁块 - 添加磁块 + 添加瓷块 飞行模式启用时无法连接到移动网络。请禁用飞行模式并重试。 diff --git a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml index c47567a..5992346 100644 --- a/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml +++ b/packages/SystemUI/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml @@ -81,7 +81,7 @@ 此功能會固定螢幕顯示直到您取消固定。觸控並長按 [返回] 鍵即可解除固定。 自訂圖塊 移除圖塊 - 網路 ADB + 透過網路 ADB 指南針 NFC 系統設定檔 diff --git a/packages/VpnDialogs/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/VpnDialogs/res/values-ast-rES/strings.xml index 7b17f14..add38bb 100644 --- a/packages/VpnDialogs/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/VpnDialogs/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -18,16 +18,8 @@ Solicitú de conexón - %s quier facer una conexón VPN - que permite monitorear el tráficu. Aceuta namái si confíes na fonte. - -
- - ]]> apaez arriba na pantalla cuando VPN ta activa. -
- VPN coneutada + La VPN ta coneutada Configurar diff --git a/packages/WallpaperCropper/res/values-ast-rES/strings.xml b/packages/WallpaperCropper/res/values-ast-rES/strings.xml index caa847e..6f16b01 100644 --- a/packages/WallpaperCropper/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/packages/WallpaperCropper/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -15,7 +15,7 @@ limitations under the License. --> - Recortar el fondu de pantalla + Recortar fondu de pantalla Afitar fondu de pantalla