"IU sistema" "Borrar" "Quitar da lista" "Información da aplicación" "As túas pantallas recentes aparecen aquí" "Rexeitar aplicacións recentes" %d pantallas en visión xeral Unha pantalla en visión xeral "Non hai notificacións" "En curso" "Notificacións" "Queda pouca batería" "%s restante" "%s restante. A función aforro de batería está activada." "Non compatible coa carga por USB.\nUtiliza só o cargador proporcionado." "Non se admite a carga mediante USB." "Utiliza soamente o cargador fornecido." "Configuración" "Queres activar o aforro de batería?" "Activar" "Activar o aforro de batería" "Configuración" "Wi-Fi" "Xirar pantalla automaticamente" "APAGAR" "AUTO" "Notificacións" "Bluetooth ancorado" "Configurar métodos de entrada" "Teclado físico" "Queres permitir que a aplicación %1$s acceda ao dispositivo USB?" "Queres permitir que a aplicación %1$s acceda ao accesorio USB?" "Queres abrir %1$s cando este dispositivo USB estea conectado?" "Queres abrir %1$s cando este accesorio USB estea conectado?" "Ningunha aplicación instalada funciona co accesorio USB. Máis información: %1$s" "Accesorio USB" "Ver" "Usar de forma predeterminada para dispositivo USB" "Usar de forma predeterminada para este accesorio USB" "Permitir a depuración de erros de USB?" "A impresión dixital da clave de RSA do ordenador é:\n%1$s" "Permitir sempre desde este ordenador" "Non se permite a depuración por USB" "O usuario que está conectado actualmente neste dispositivo non pode activar a depuración por USB. Para usar esta función, cambia ao usuario principal “%s”." "Ampliar ata ocupar todo" "Estirar ata ocupar todo" "Gardando captura de pantalla…" "Gardando captura de pantalla…" "Estase gardando a captura de pantalla." "Captura de pantalla gardada." "Toca para ver a captura de pantalla." "Non se puido facer a captura de pantalla." "Non se pode realizar a captura de pantalla porque o espazo de almacenamento está limitado ou porque non o admite a aplicación ou a túa empresa." "Opcións de transferencia USB" "Inserir como reprodutor multimedia (MTP)" "Inserir como cámara (PTP)" "Instalar Android File Transfer para Mac" "Volver" "Inicio" "Menú" "Visión xeral" "Buscar" "Cámara" "Teléfono" "Asistente de voz" "Desbloquear" "Botón de desbloqueo; agardando pola impresión dixital" "Desbloquea sen usar a túa impresión dixital" "desbloquear" "abrir teléfono" "abrir asistente de voz" "abrir cámara" "Seleccionar novo deseño de tarefas" "Cancelar" "Botón de zoom de compatibilidade" "Zoom de compatibilidade co tamaño da pantalla." "Bluetooth conectado" "Bluetooth desconectado" "Sen batería" "Unha barra de batería" "Dúas barras de batería" "Tres barras de batería" "Batería cargada" "Sen teléfono" "Unha barra de cobertura" "Dúas barras de cobertura" "Tres barras de cobertura" "Cobertura ao máximo" "Sen datos" "Unha barra de sinal de datos" "Sinal de datos: dúas barras" "Tres barras de sinal de datos" "Sinal de datos: completo" "Conectado a %s." "Conectado a %s." "Non hai WiMAX." "Unha barra de WiMAX" "Dúas barras de WiMAX" "Tres barras de WiMAX" "Sinal completo de WiMAX" "Desconectouse a Ethernet." "Conectouse a Ethernet." "Sen sinal" "Non conectada" "Ningunha barra" "Unha barra" "Dúas barras" "Tres barras" "Sinal completo" "Activada" "Desactivada" "Conectado" "Conectando." "GPRS" "1 X" "HSPA" "3G" "3.5G" "4G" "LTE" "CDMA" "Itinerancia" "Edge" "Wi-Fi" "Sen SIM" "Ancoraxe de Bluetooth." "Modo avión" "Non hai tarxeta SIM" "Cambio de rede do operador." "Configuración do sistema" "Notificacións" "Eliminar notificación." "GPS activado" "Obtendo GPS." "TeleTypewriter activado" "Timbre en vibración" "Timbre silenciado" "Rexeitar %s." "Rexeitouse %s." "Rexeitáronse todas as aplicacións recentes." "Iniciando %s." "%1$s %2$s" "Notificación rexeitada" "Sombra de notificación" "Configuración rápida" "Pantalla de bloqueo." "Configuración" "Visión xeral." "Pechar" "Usuario %s." "%1$s." "Wifi desactivada." "Wifi activada." "Móbil %1$s. %2$s. %3$s." "Batería %s." "Modo avión desactivado." "Modo avión activado." "Desactivouse o modo avión." "Activouse o modo avión." "Non molestar activado, só prioridade." "Non molestar activado, silencio total." "Non molestar activado, só alarmas." "A opción Non molestar está desactivada." "Desactivouse a opción Non molestar." "Activouse a opción Non molestar." "Bluetooth desactivado." "Bluetooth activado." "Bluetooth conectando." "Bluetooth conectado." "Bluetooth desactivado." "Bluetooth activado." "Informes de localización desactivados." "Informes de localización activados." "Desactiváronse os Informes de localización." "Activáronse os Informes de localización." "Alarma definida para as %s" "Pechar panel." "Máis tempo." "Menos tempo." "Lanterna desactivada." "Lanterna activada." "Desactivouse a lanterna." "Activouse a lanterna." "Desactivouse a inversión da cor." "Activouse a inversión da cor." "Desactivouse a zona interactiva móbil." "Activouse a zona interactiva móbil." "Detívose a emisión en pantalla." "Brillo de pantalla" "Os datos 2G-3G están en pausa" "Os datos 4G están en pausa" "Os datos de móbiles están en pausa" "Os datos están en pausa" "Como acadaches o límite de datos definido, o dispositivo puxo en pausa o uso de datos para o resto do ciclo.\n\nSe retomas o uso, poden aplicarse cargos do operador." "Retomar" "Sen Internet" "Wi-Fi conectada" "Buscando GPS" "Localización establecida polo GPS" "Solicitudes de localización activas" "Eliminar todas as notificacións." "Configuración das notificacións" "Configuración de %s" "A pantalla xirará automaticamente." "A pantalla está bloqueada en orientación horizontal." "A pantalla está bloqueada en orientación vertical." "Agora a pantalla xirará automaticamente." "Agora a pantalla está bloqueada en orientación horizontal." "Agora a pantalla está bloqueada en orientación vertical." "Caixa de sobremesa" "Protector pantalla" "Ethernet" "Non molestar" "Só prioridade" "Só alarmas" "Silencio total" "Bluetooth" "Bluetooth (%d dispositivos)" "Bluetooth desactivado" "Non hai dispositivos sincronizados dispoñibles" "Brillo" "Rotación automática" "Rotación bloqueada" "Vertical" "Horizontal" "Método de entrada" "Localización" "Localización desactivada" "Dispositivo multimedia" "RSSI" "Só chamadas de emerxencia" "Configuración" "Hora" "Eu" "Usuario" "Novo usuario" "Wifi" "Non conectada" "Non hai rede" "Wifi desactivada" "Non hai redes wifi dispoñibles" "Emisión" "Emitindo" "Dispositivo sen nome" "Listo para emitir" "Non hai dispositivos dispoñibles" "Brillo" "AUTOMÁTICO" "Inverter cores" "Modo de corrección de cor" "Máis opcións" "Feito" "Conectado" "Conectando..." "Ancoraxe á rede" "Zona wifi" "Notificacións" "Lanterna" "Datos móbiles" "Uso de datos" "Datos restantes" "Superouse o límite" "%s usados" "Límite de %s" "Advertencia %s" "As túas pantallas recentes aparecen aquí" "Información da aplicación" "fixación de pantalla" "buscar" "Non foi posible iniciar %s." "Rexeitar todas as aplicacións" "Dividir en horizontal" "Dividir en vertical" "Dividir de xeito personalizado" "Cargada" "Cargando" "%s para completar a carga" "Non está cargando" "É posible que se\nsupervise a rede" "Buscar" "Pasa o dedo cara arriba para %s." "Pasa o dedo cara a esquerda para %s." "Non te molestará ningún son nin vibración, agás os procedentes de alarmas, recordatorios, eventos de emisores de chamada especificados." "Personalizar" "Esta acción bloquea TODOS os sons e vibracións, incluídos os das alarmas, música, vídeos e xogos. Aínda podes facer chamadas de teléfono." "Esta acción bloquea TODOS os sons e vibracións, incluídos os das alarmas, música, vídeos e xogos." "+%d" "Notificacións menos urxentes abaixo" "Toca outra vez para abrir o elemento" "Pasa o dedo cara arriba para desbloquear" "Pasa o dedo desde a icona para acceder ao teléfono" "Pasa o dedo desde a icona para acceder ao asistente de voz" "Pasa o dedo desde a icona para acceder á cámara" "Silencio total. Esta acción tamén silenciará os lectores de pantalla." "Silencio total" "Só prioridade" "Só alarmas" "Silencio\ntotal" "Só\nprioridade" "Só\nalarmas" "Cargando (%s para finalizar a carga)" "Cargando rápido (%s para rematar a carga)" "Cargando lento (%s para rematar a carga)" "Cambiar usuario" "Cambiar usuario, usuario actual: %s" "Usuario actual %s" "Mostrar perfil" "Engadir usuario" "Novo usuario" "Convidado" "Engadir invitado" "Eliminar invitado" "Queres eliminar o invitado?" "Eliminaranse todas as aplicacións e datos desta sesión." "Eliminar" "Benvido de novo, convidado." "Queres continuar coa túa sesión?" "Comezar de novo" "Si, continuar" "Usuario convidado" "Para eliminar aplicacións e datos, elimina usuario invitado" "QUITAR CONVIDADO" "Engadir un usuario novo?" "Cando engadas un usuario novo, este deberá configurar o seu espazo\n\nCalquera usuario pode actualizar as aplicacións para todos os demais usuarios." "O aforro de batería está activado" "Reduce o rendemento e os datos en segundo plano" "Desactivar o aforro de batería" "Contido oculto" "%s comezará a capturar todo o que apareza na túa pantalla." "Non mostrar outra vez" "Eliminar todas" "Iniciar agora" "Non hai notificacións" "É posible que se supervise o dispositivo" "O perfil pódese supervisar" "É posible que se supervise a rede" "Supervisión de dispositivos" "Supervisión do perfil" "Supervisión de rede" "Desactivar VPN" "Desconectar VPN" "O teu dispositivo está xestionado por %1$s.\n\nO teu administrador pode supervisar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co teu dispositivo e a información de localización do teu dispositivo. Para obter máis información, ponte en contacto co teu administrador." "Outorgaches permiso a unha aplicación para configurar unha conexión VPN.\n\nEsta aplicación pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." "O teu dispositivo está xestionado por %1$s.\n\nO teu administrador pode supervisar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co teu dispositivo e a información de localización do teu dispositivo.\n\nEstás conectado a unha VPN, que pode supervisar a túa actividade de rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador." "O teu perfil de traballo está xestionado por %1$s.\n\nO teu administrador é capaz de supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador.\n\nTamén estás conectado a unha VPN, que pode supervisar a túa actividade na rede." "VPN" "Estás conectado a %1$s, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." "Estás conectado a %1$s, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web." "O teu perfil de traballo está xestionado por %1$s. Está conectado a %2$s, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, ponte en contacto co teu administrador." "O teu perfil de traballo está xestionado por %1$s. Está conectado a %2$s, que pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nTamén estás conectado a %3$s, que pode supervisar a túa actividade persoal na rede." "O dispositivo está xestionado por %1$s.\n\nO teu administrador pode supervisar e xestionar a configuración, o acceso corporativo, as aplicacións, os datos asociados co dispositivo e a información de localización do dispositivo.\n\nEstás conectado a %2$s, que pode supervisar a túa actividade na rede: os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web.\n\nPara obter máis información, contacta co teu administrador." "O dispositivo permanecerá bloqueado ata que o desbloquees manualmente" "Recibir notificacións máis rápido" "Consúltaas antes de desbloquear" "Non grazas" "Configurar" "Ver todo" "Ocultar todo" "%1$s. %2$s" "Finalizar agora" "Ampliar" "Contraer" "A pantalla está fixada" "A pantalla manterase visible ata que anules a fixación. Para facelo, mantén premido Atrás e Visión xeral ao mesmo tempo." "A pantalla manterase visible ata que anules a fixación. Para facelo, mantén premido Visión xeral." "De acordo" "Non, grazas" "Queres ocultar %1$s?" "Volverá aparecer a próxima vez que se active na configuración." "Ocultar" "%1$s quere ser o cadro de diálogo de volume." "Permitir" "Denegar" "%1$s é o cadro de diálogo de volume" "Toca para restaurar o orixinal." "Estás usando o perfil de traballo" "Configurador da IU do sistema" "Mostrar porcentaxe de batería inserida" "Mostrar porcentaxe do nivel de batería na icona da barra de estado cando non está en carga" "Configuración rápida" "Barra de estado" "Modo de demostración" "Activar modo de demostración" "Mostrar modo de demostración" "Ethernet" "Alarma" "Perfil de traballo" "Modo avión" "Engade un mosaico" "Mosaico controlado pola emisión" "Non escoitarás a alarma seguinte %1$s a menos que desactives esta opción antes desa hora" "Non escoitarás a alarma seguinte %1$s" "ás %1$s" "o %1$s" "Configuración rápida: %s." "Zona wifi" "Perfil de traballo" "Diversión só para algúns" "O configurador da IU do sistema ofréceche formas adicionais de modificar e personalizar a interface de usuario de Android. Estas funcións experimentais poden cambiar, interromperse ou desaparecer en futuras versións. Continúa con precaución." "Estas funcións experimentais poden cambiar, interromperse ou desaparecer en futuras versións. Continúa con precaución." "De acordo" "Parabéns! O configurador da IU do sistema engadiuse a Configuración" "Eliminar da Configuración" "Queres eliminar o configurador da IU do sistema da Configuración e deixar de usar todas as súas funcións?" "Queres activar o Bluetooth?" "Para conectar o teu teclado co tablet, primeiro tes que activar o Bluetooth." "Activar"