summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/core/res/res/values-cs/strings.xml
blob: 39cda559b1104807dcc29d5a40b6880945df9cdc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
    <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"kB"</string>
    <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
    <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
    <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
    <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
    <string name="fileSizeSuffix" msgid="7670819340156489359">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="untitled" msgid="6071602020171759109">"&lt;bez názvu&gt;"</string>
    <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">"\u2026"</string>
    <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(žádné telefonní číslo)"</string>
    <string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(Neznámé)"</string>
    <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Hlasová schránka"</string>
    <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
    <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problém s připojením nebo neplatný kód MMI."</string>
    <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Operace je omezena pouze na povolená telefonní čísla."</string>
    <string name="profileNameDefault">"Výchozí"</string>
    <string name="profileNameWork">"Práce"</string>
    <string name="profileNameHome">"Doma"</string>
    <string name="profileNameSilent">"Tichý"</string>
    <string name="profileNameNight">"Noc"</string>
    <string name="profileGroupPhone">"Telefon"</string>
    <string name="profileGroupCalendar">"Kalendář"</string>
    <string name="profileGroupGmail">"Gmail"</string>
    <string name="profileGroupEmail">"E-mail"</string>
    <string name="profileGroupSMS">"SMS"</string>
    <string name="wildcardProfile">"Ostatní"</string>
    <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Služba byla zapnuta."</string>
    <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Služba byla zapnuta pro:"</string>
    <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Služba byla vypnuta."</string>
    <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Registrace byla úspěšná."</string>
    <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Smazaní proběhlo úspěšně."</string>
    <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Nesprávné heslo."</string>
    <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"Funkce MMI byla dokončena."</string>
    <string name="badPin" msgid="5085454289896032547">"Původní kód PIN byl zadán nesprávně."</string>
    <string name="badPuk" msgid="5702522162746042460">"Kód PUK byl zadán nesprávně."</string>
    <string name="mismatchPin" msgid="3695902225843339274">"Zadané kódy PIN se neshodují."</string>
    <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Zadejte kód PIN o délce 4-8 číslic."</string>
    <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Karta SIM je blokována pomocí kódu PUK. Odblokujete ji zadáním kódu PUK."</string>
    <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Chcete-li odblokovat kartu SIM, zadejte kód PUK2."</string>
    <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Příchozí identifikace volajícího"</string>
    <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Odchozí identifikace volajícího"</string>
    <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Přesměrování hovorů"</string>
    <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Další hovor na lince"</string>
    <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Blokování hovorů"</string>
    <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Změna hesla"</string>
    <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Změna kódu PIN"</string>
    <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Volané číslo uvedeno"</string>
    <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Volání čísla omezeno"</string>
    <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Konference tří účastníků"</string>
    <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Odmítnutí nevyžádaných obtěžujících hovorů"</string>
    <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Doručení volaného čísla"</string>
    <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Nerušit"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Ve výchozím nastavení je identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Ve výchozím nastavení je identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Ve výchozím nastavení není identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Omezeno"</string>
    <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Ve výchozím nastavení není identifikace volajícího omezena. Příští hovor: Neomezeno"</string>
    <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Služba není zřízena."</string>
    <string name="CLIRPermanent" msgid="5460892159398802465">"Nelze změnit nastavení identifikace volajícího."</string>
    <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Omezený přístup byl změněn."</string>
    <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Datová služba je zablokována."</string>
    <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Tísňová linka je zablokována."</string>
    <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Hlasová služba je zablokována."</string>
    <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="1459318899842232234">"Veškeré hlasové služby jsou zablokovány."</string>
    <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"Služby SMS jsou zablokovány."</string>
    <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="8244438624660371717">"Hlasové a datové služby jsou zablokovány."</string>
    <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Hlasové služby a služby SMS jsou zablokovány."</string>
    <string name="RestrictedOnAll" msgid="2714924667937117304">"Veškeré hlasové a datové služby a služby SMS jsou zablokovány."</string>
    <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Hlas"</string>
    <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Data"</string>
    <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"FAX"</string>
    <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
    <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Async"</string>
    <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Synchronizace"</string>
    <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Pakety"</string>
    <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
    <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Indikátor roamingu svítí"</string>
    <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Indikátor roamingu nesvítí"</string>
    <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Indikátor roamingu bliká"</string>
    <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Není v blízkosti"</string>
    <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Mimo budovu"</string>
    <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Roaming – preferovaný systém"</string>
    <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Roaming – dostupný systém"</string>
    <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Roaming – alianční partner"</string>
    <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Roaming – prémiový partner"</string>
    <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Roaming – úplná funkčnost služby"</string>
    <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Roaming – částečná funkčnost služby"</string>
    <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Banner roamingu je zapnutý"</string>
    <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Banner roamingu je vypnutý"</string>
    <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Vyhledávání služby"</string>
    <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nepřesměrováno"</string>
    <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
    <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> po <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> sek."</string>
    <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nepřesměrováno"</string>
    <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nepřesměrováno"</string>
    <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Požadavek zadaný pomocí kódu funkce byl úspěšně dokončen."</string>
    <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Problém s připojením nebo neplatný kód funkce."</string>
    <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"OK"</string>
    <string name="httpError" msgid="2567300624552921790">"Webová stránka obsahuje chybu."</string>
    <string name="httpErrorLookup" msgid="4517085806977851374">"Adresu URL nelze najít."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="2781440683514730227">"Schéma ověření webu není podporováno."</string>
    <string name="httpErrorAuth" msgid="7293960746955020542">"Ověření nebylo úspěšné."</string>
    <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Ověření pomocí serveru proxy bylo neúspěšné."</string>
    <string name="httpErrorConnect" msgid="7623096283505770433">"Připojení k serveru bylo neúspěšné."</string>
    <string name="httpErrorIO" msgid="5047872902739125260">"Komunikace se serverem se nezdařila. Opakujte akci později."</string>
    <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Spojení se serverem vypršelo."</string>
    <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Stránka obsahuje příliš mnoho přesměrování serveru."</string>
    <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5257172771607996054">"Protokol není podporován."</string>
    <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="3088290300440289771">"Nelze navázat zabezpečené spojení."</string>
    <string name="httpErrorBadUrl" msgid="6088183159988619736">"Stránku nelze otevřít, protože adresa URL je neplatná."</string>
    <string name="httpErrorFile" msgid="8250549644091165175">"K souboru nelze získat přístup."</string>
    <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5588380756326017105">"Požadovaný soubor nebyl nalezen."</string>
    <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Je zpracováváno příliš mnoho požadavků. Opakujte akci později."</string>
    <string name="notification_title" msgid="1259940370369187045">"Chyba přihlášení k účtu <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Synchronizace"</string>
    <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Synchronizace"</string>
    <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Příliš mnoho smazaných položek služby <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="low_memory" msgid="6632412458436461203">"Paměť telefonu je plná. Smažte některé soubory a uvolněte místo."</string>
    <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Já"</string>
    <string name="power_dialog" msgid="1319919075463988638">"Možnosti telefonu"</string>
    <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Tichý režim"</string>
    <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Zapnout bezdrátové připojení"</string>
    <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Vypnout bezdrátové připojení"</string>
    <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Zámek obrazovky"</string>
    <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Vypnout"</string>
    <string name="reboot_system">"Restartovat telefon"</string>
    <string name="reboot_reboot">"Restartovat"</string>
    <string name="reboot_recovery">"Servisní oddíl"</string>
    <string name="reboot_bootloader">"Zavaděč"</string>
    <string name="reboot_bootmenu">"Nabídka startu"</string>
    <string name="reboot_fastboot">"Rychlý start"</string>
    <string name="reboot_download">"Stažení"</string>

    <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Vypínání\u2026"</string>
    <string name="reboot_progress">"Restart\u2026"</string>
    <string name="shutdown_confirm" msgid="649792175242821353">"Telefon bude vypnut."</string>
    <string name="reboot_confirm">"Telefon bude restartován."</string>
    <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Nejnovější"</string>
    <string name="no_recent_tasks" msgid="279702952298056674">"Žádné nedávno použité aplikace."</string>
    <string name="global_actions" msgid="2406416831541615258">"Možnosti telefonu"</string>
    <string name="global_action_home">"Domů"</string>
    <string name="global_action_menu">"Nabídka"</string>
    <string name="global_action_back">"Zpět"</string>
    <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Zámek obrazovky"</string>
    <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Vypnout"</string>
    <string name="global_action_reboot">"Restartovat"</string>
    <string name="global_action_choose_profile">"Zvolit profil"</string>
    <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Tichý režim"</string>
    <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Zvuk je VYPNUTÝ."</string>
    <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Zvuk je zapnutý"</string>
    <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Režim V letadle"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Režim V letadle je ZAPNUTÝ"</string>
    <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Režim V letadle je VYPNUTÝ"</string>
    <string name="global_action_screenshot">"Snímek obrazovky"</string>
    <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Nouzový režim"</string>
    <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Systém Android"</string>
    <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Zpoplatněné služby"</string>
    <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="8193824940620517189">"Umožňuje aplikacím provádět činnosti, které vás mohou stát peníze."</string>
    <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"Vaše zprávy"</string>
    <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7045736972019211994">"Čtení a zápis zpráv SMS, e-mailů a dalších zpráv."</string>
    <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Vaše osobní informace"</string>
    <string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="5488050357388806068">"Přímý přístup k vašim kontaktům a kalendáři v telefonu."</string>
    <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"Vaše poloha"</string>
    <string name="permgroupdesc_location" msgid="2430258821648348660">"Sleduje vaši fyzickou polohu"</string>
    <string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"Síťová komunikace"</string>
    <string name="permgroupdesc_network" msgid="5035763698958415998">"Umožňuje aplikacím získat přístup k různým funkcím sítě."</string>
    <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Vaše účty"</string>
    <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Přístup k dostupným účtům."</string>
    <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Řízení hardwaru"</string>
    <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Přímý přístup k hardwaru telefonu."</string>
    <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Telefonní hovory"</string>
    <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Sledování, záznam a zpracování telefonních hovorů."</string>
    <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Systémové nástroje"</string>
    <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Nízkoúrovňový přístup a kontrola nad systémem."</string>
    <string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"Nástroje pro vývojáře"</string>
    <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="9056431193893809814">"Funkce pouze pro vývojáře aplikací"</string>
    <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Úložiště"</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"Přístup do úložiště USB."</string>
    <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Přístup ke kartě SD."</string>
    <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"zakázání či změny stavového řádku"</string>
    <string name="permdesc_statusBar" msgid="1365473595331989732">"Umožňuje aplikaci zakázat stavový řádek nebo přidat či odebrat systémové ikony."</string>
    <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"stavový řádek"</string>
    <string name="permdesc_statusBarService" msgid="4097605867643520920">"Umožňuje aplikaci být stavovým řádkem."</string>
    <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"rozbalení a sbalení stavového řádku"</string>
    <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7088604400110768665">"Umožňuje aplikaci rozbalit či sbalit stavový řádek."</string>
    <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="1136262550878335980">"zachycení odchozích hovorů"</string>
    <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="2228988201852654461">"Umožňuje aplikaci zpracovat odchozí hovory a změnit číslo, které má být vytočeno. Škodlivé aplikace mohou sledovat či přesměrovat odchozí hovory nebo jim zabránit."</string>
    <string name="permlab_receiveSms" msgid="2697628268086208535">"příjem zpráv SMS"</string>
    <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6298292335965966117">"Umožňuje aplikaci přijímat a zpracovávat zprávy SMS. Škodlivé aplikace mohou sledovat vaše zprávy nebo je smazat, aniž by vám byly zobrazeny."</string>
    <string name="permlab_receiveMms" msgid="8894700916188083287">"příjem zpráv MMS"</string>
    <string name="permdesc_receiveMms" msgid="4563346832000174373">"Umožňuje aplikaci přijímat a zpracovávat zprávy MMS. Škodlivé aplikace mohou sledovat vaše zprávy nebo je smazat, aniž by vám byly zobrazeny."</string>
    <string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast">"příjem krizových zprávy"</string>
    <string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast">"Umožní přijímat a zpracovávat v aplikaci krizové zprávy. Toto oprávnění je dostupné pouze pro systémové aplikace."</string>
    <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"odesílaní zpráv SMS"</string>
    <string name="permdesc_sendSms" msgid="1946540351763502120">"Umožňuje aplikaci odesílat zprávy SMS. Škodlivé aplikace mohou bez vašeho potvrzení odesílat zpoplatněné zprávy."</string>
    <string name="permlab_readSms" msgid="4085333708122372256">"čtení zpráv SMS a MMS"</string>
    <string name="permdesc_readSms" msgid="3002170087197294591">"Umožňuje aplikaci číst zprávy SMS uložené ve vašem telefonu nebo na kartě SIM. Škodlivé aplikace mohou načíst vaše soukromé zprávy."</string>
    <string name="permlab_writeSms" msgid="6881122575154940744">"úprava zpráv SMS a MMS"</string>
    <string name="permdesc_writeSms" msgid="6299398896177548095">"Umožňuje aplikaci zapisovat do zpráv SMS uložených ve vašem telefonu nebo na kartě SIM. Škodlivé aplikace mohou smazat vaše zprávy."</string>
    <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="8258226427716551388">"příjem WAP"</string>
    <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="5979623826128082171">"Umožňuje aplikaci přijímat a zpracovávat zprávy WAP. Škodlivé aplikace mohou sledovat vaše zprávy nebo je smazat, aniž by vám byly zobrazeny."</string>
    <string name="permlab_getTasks" msgid="5005277531132573353">"načtení spuštěných aplikací"</string>
    <string name="permdesc_getTasks" msgid="7048711358713443341">"Umožňuje aplikaci načíst informace o aktuálně a nedávno spuštěných úlohách. Toto nastavení může škodlivým aplikacím umožnit odhalení soukromých informací o jiných aplikacích."</string>
    <string name="permlab_reorderTasks" msgid="5669588525059921549">"změna uspořádání spuštěných aplikací"</string>
    <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="126252774270522835">"Umožňuje aplikaci přesouvat úlohy do popředí či pozadí. Škodlivé aplikace mohou vynutit své přesunutí do popředí bez vašeho přičinění."</string>
    <string name="permlab_setDebugApp" msgid="4339730312925176742">"povolit ladění aplikací"</string>
    <string name="permdesc_setDebugApp" msgid="5584310661711990702">"Umožňuje aplikaci povolit ladění jiné aplikace. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení ukončit jiné aplikace."</string>
    <string name="permlab_changeConfiguration" msgid="8214475779521218295">"změna vašeho nastavení uživatelského rozhraní"</string>
    <string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="3465121501528064399">"Umožňuje aplikaci změnit aktuální nastavení, např. národní prostředí či obecnou velikost písma."</string>
    <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"aktivovat režim V autě"</string>
    <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="5673461159384850628">"Umožňuje aplikaci aktivovat režim V autě."</string>
    <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="8373714752793061963">"ukončit procesy na pozadí"</string>
    <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2908829602869383753">"Umožňuje aplikaci ukončit procesy jiných aplikací běžící na pozadí i v případě, kdy je dostatek paměti."</string>
    <string name="permlab_forceStopPackages" msgid="1447830113260156236">"vynutit zastavení jiných aplikací"</string>
    <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="7263036616161367402">"Umožňuje aplikaci vynutit zastavení jiných aplikací."</string>
    <string name="permlab_forceBack" msgid="1804196839880393631">"vynucení zavření aplikace"</string>
    <string name="permdesc_forceBack" msgid="6534109744159919013">"Umožňuje aplikaci vynutit zavření a přesunutí libovolné činnosti v popředí na pozadí. Běžné aplikace by toto nastavení neměly nikdy využívat."</string>
    <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"načtení interního stavu systému"</string>
    <string name="permdesc_dump" msgid="2198776174276275220">"Umožňuje aplikaci načíst interní stav systému. Škodlivé aplikace mohou načíst řádu soukromých a zabezpečených informací, které by nikdy neměly potřebovat."</string>
    <string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"částečné vypnutí"</string>
    <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Uvede správce činností do vypnutého stavu. Nedojde však k úplnému vypnutí."</string>
    <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"zabránění přepínání aplikací"</string>
    <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="3857886086919033794">"Zabrání uživateli přepnout na jinou aplikaci."</string>
    <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="7811586187574696296">"sledování a řízení spouštění všech aplikací"</string>
    <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="3228701938345388092">"Umožňuje aplikaci sledovat a řídit spouštění činností systémem. Škodlivé aplikace mohou zcela ovládnout systém. Toto oprávnění je zapotřebí pouze pro účely vývoje, nikdy pro běžné použití telefonu."</string>
    <string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"odeslání vysílání o odstranění balíčku"</string>
    <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="3453286591439891260">"Umožňuje aplikaci vysílat oznámení o odstranění balíčku aplikace. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení ukončit libovolnou další spuštěnou aplikaci."</string>
    <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"odeslání vysílání o přijaté zprávě SMS"</string>
    <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="9122419277306740155">"Umožňuje aplikaci vysílat oznámení o přijetí zprávy SMS. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení falšovat příchozí zprávy SMS."</string>
    <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"odeslání vysílání typu WAP-PUSH-received"</string>
    <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="3955303669461378091">"Umožňuje aplikaci vysílat oznámení o přijetí zprávy WAP PUSH. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení zfalšovat výpis o doručení zprávy MMS nebo nepozorovaně nahradit obsah jakékoli webové stránky škodlivým obsahem."</string>
    <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"omezení počtu spuštěných procesů"</string>
    <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7824786028557379539">"Umožňuje aplikaci řídit maximální počet spuštěných procesů. Běžné aplikace toto nastavení nikdy nevyužívají."</string>
    <string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="5342837862439543783">"zavření všech aplikací na pozadí"</string>
    <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="8773936403987091620">"Umožňuje aplikaci ovládat, zda jsou činnosti vždy dokončeny po přesunutí do pozadí. Běžné aplikace toto nastavení nikdy nevyužívají."</string>
    <string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"změna statistických údajů o baterii"</string>
    <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5847319823772230560">"Umožňuje změnu shromážděných statistických údajů o baterii. Není určeno pro běžné aplikace."</string>
    <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"ovládání zálohování a obnovy systému"</string>
    <string name="permdesc_backup" msgid="4837493065154256525">"Umožňuje aplikaci ovládat systémový mechanizmus pro zálohování a obnovu dat. Není určeno pro běžné aplikace."</string>
    <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"zobrazení nepovolených oken"</string>
    <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="5895082268284998469">"Umožňuje vytvoření oken, která mají být použita interním systémem uživatelského rozhraní. Běžné aplikace toto nastavení nepoužívají."</string>
    <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3372321942941168324">"zobrazení upozornění systémové úrovně"</string>
    <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="5109622689323490558">"Umožňuje aplikaci zobrazit okna s výstrahami systému. Škodlivé aplikace mohou převzít kontrolu nad celou obrazovkou telefonu."</string>
    <string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"změna globální rychlosti animace"</string>
    <string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7181522138912391988">"Umožňuje aplikaci kdykoli globálně změnit rychlost animace (rychlejší či pomalejší animace)."</string>
    <string name="permlab_manageAppTokens" msgid="17124341698093865">"správa tokenů aplikací"</string>
    <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="977127907524195988">"Umožňuje aplikaci vytvořit a spravovat své vlastní tokeny a obejít jejich obvyklé řazení typu Z. Toto nastavení by nikdy nemělo být potřeba pro běžné aplikace."</string>
    <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"používání kláves a tlačítek"</string>
    <string name="permdesc_injectEvents" msgid="3946098050410874715">"Umožňuje aplikaci doručit své vlastní vstupní události (stisknutí tlačítek, apod.) dalším aplikacím. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení převzít kontrolu nad telefonem."</string>
    <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"zaznamenání psaného textu a prováděných činností"</string>
    <string name="permdesc_readInputState" msgid="5132879321450325445">"Umožňuje aplikacím sledovat, které klávesy používáte, a to i při práci s jinými aplikacemi (například při zadávání hesla). Běžné aplikace by toto nastavení nikdy neměly vyžadovat."</string>
    <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"vazba k metodě zadávání dat"</string>
    <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3734838321027317228">"Umožňuje držiteli vázat se na nejvyšší úroveň rozhraní pro zadávání dat. Běžné aplikace by toto nastavení nikdy neměly využívat."</string>
    <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"vazba na tapetu"</string>
    <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="5287754520361915347">"Umožňuje držiteli navázat se na nejvyšší úroveň rozhraní tapety. Běžné aplikace by toto oprávnění nikdy neměly potřebovat."</string>
    <string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"komunikovat se správcem zařízení"</string>
    <string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="8714424333082216979">"Umožňuje držiteli oprávnění odesílat informace správci zařízení. Běžné aplikace by toto oprávnění nikdy neměly požadovat."</string>
    <string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"změna orientace obrazovky"</string>
    <string name="permdesc_setOrientation" msgid="6335814461615851863">"Umožňuje aplikaci kdykoli změnit orientaci obrazovky. Běžné aplikace by toto nastavení nikdy neměly využívat."</string>
    <string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4255467255488653854">"odeslání signálů Linux aplikacím"</string>
    <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="3565530463215015289">"Umožňuje aplikaci vyžádat zaslání poskytnutého signálu všem trvalým procesům."</string>
    <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8659652042401085862">"trvalé spuštění aplikace"</string>
    <string name="permdesc_persistentActivity" msgid="5037199778265006008">"Umožňuje aplikaci učinit své části trvalými, takže je systém nemůže použít pro jiné aplikace."</string>
    <string name="permlab_deletePackages" msgid="3343439331576348805">"smazání aplikací"</string>
    <string name="permdesc_deletePackages" msgid="3634943677518723314">"Umožňuje aplikaci smazat balíčky systému Android. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení smazat důležité aplikace."</string>
    <string name="permlab_clearAppUserData" msgid="2192134353540277878">"smazání dat ostatních aplikací"</string>
    <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="7546345080434325456">"Umožňuje aplikaci smazat data uživatele."</string>
    <string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="1518556602634276725">"smazání mezipaměti ostatních aplikací"</string>
    <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="2283074077168165971">"Umožňuje aplikaci smazat soubory v mezipaměti."</string>
    <string name="permlab_getPackageSize" msgid="4799785352306641460">"výpočet místa pro ukládání aplikací"</string>
    <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="5557253039670753437">"Umožňuje aplikaci načtení svého kódu, dat a velikostí mezipaměti"</string>
    <string name="permlab_installPackages" msgid="335800214119051089">"přímá instalace aplikací"</string>
    <string name="permdesc_installPackages" msgid="526669220850066132">"Umožňuje aplikaci nainstalovat nové či aktualizované balíčky systému Android. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení přidat nové aplikace s libovolnými oprávněními."</string>
    <string name="permlab_clearAppCache" msgid="4747698311163766540">"smazání všech dat v mezipaměti aplikace"</string>
    <string name="permdesc_clearAppCache" msgid="7740465694193671402">"Umožňuje aplikaci uvolnit paměť telefonu smazáním souborů v adresáři mezipaměti aplikace. Přístup je velmi omezený, většinou pouze pro systémové procesy."</string>
    <string name="permlab_movePackage" msgid="728454979946503926">"Přesun zdrojů aplikace"</string>
    <string name="permdesc_movePackage" msgid="6323049291923925277">"Umožňuje aplikaci přesunout své zdroje z interní paměti na externí médium a opačně."</string>
    <string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"číst citlivá data v protokolech"</string>
    <string name="permdesc_readLogs" msgid="8896449437464867766">"Umožňuje aplikaci číst různé systémové soubory protokolů. Toto nastavení aplikaci umožní získat obecné informace o činnostech s telefonem, které by mohly obsahovat osobní či soukromé informace."</string>
    <string name="permlab_preventpower">"ovlivnit chování tlačítka vypínání"</string>
    <string name="permdesc_preventpower">"Umožní aplikaci potlačit chování tlačítka pro vypnutí."</string>
    <string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"čtení nebo zápis do prostředků funkce diag"</string>
    <string name="permdesc_diagnostic" msgid="3121238373951637049">"Umožňuje aplikaci číst libovolné prostředky ve skupině diag, např. soubory ve složce /dev, a zapisovat do nich. Může dojít k ovlivnění stability a bezpečnosti systému. Toto nastavení by měl používat pouze výrobce či operátor pro diagnostiku hardwaru."</string>
    <string name="permlab_changeComponentState" msgid="79425198834329406">"povolení či zakázání komponent aplikací"</string>
    <string name="permdesc_changeComponentState" msgid="4569107043246700630">"Umožňuje aplikaci změnit, zda je komponenta jiné aplikace povolena nebo ne. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení vypnout důležité funkce telefonu. Je třeba postupovat opatrně, protože je možné způsobit nepoužitelnost, nekonzistenci či nestabilitu komponent aplikací."</string>
    <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="3393305202145172005">"nastavení upřednostňovaných aplikací"</string>
    <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="760008293501937546">"Umožňuje aplikaci změnit vaše upřednostňované aplikace. Toto nastavení může škodlivým aplikacím umožnit nepozorovaně změnit spouštěné aplikace a oklamat vaše existující aplikace tak, aby shromažďovaly vaše soukromá data."</string>
    <string name="permlab_writeSettings" msgid="1365523497395143704">"změna globálních nastavení systému"</string>
    <string name="permdesc_writeSettings" msgid="838789419871034696">"Umožňuje aplikaci upravit data nastavení systému. Škodlivé aplikace mohou poškodit nastavení vašeho systému."</string>
    <string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"změny zabezpečených nastavení systému"</string>
    <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="5497873143539034724">"Umožňuje aplikaci změnit data zabezpečených nastavení systému. Běžné aplikace toto nastavení nevyužívají."</string>
    <string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"změna mapy služeb Google"</string>
    <string name="permdesc_writeGservices" msgid="6602362746516676175">"Umožňuje aplikaci změnit mapu služeb Google. Běžné aplikace toto nastavení nevyužívají."</string>
    <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="7776779842866993377">"automatické spuštění při startu"</string>
    <string name="permdesc_receiveBootCompleted" msgid="698336728415008796">"Umožňuje aplikaci spuštění ihned po spuštění systému. Toto nastavení může zpomalit spuštění telefonu a umožnit aplikaci celkově zpomalit telefon, protože bude neustále spuštěna."</string>
    <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"odeslání trvalého vysílání"</string>
    <string name="permdesc_broadcastSticky" msgid="1920045289234052219">"Umožňuje aplikaci odeslat trvalá vysílání, která přetrvávají i po skončení vysílání. Škodlivé aplikace mohou telefon zpomalit či způsobit jeho nestabilitu, protože bude používat příliš mnoho paměti."</string>
    <string name="permlab_readContacts" msgid="6219652189510218240">"čtení dat kontaktů"</string>
    <string name="permdesc_readContacts" msgid="3371591512896545975">"Umožňuje aplikaci načíst všechna data kontaktů (adresy) uložená ve vašem telefonu. Škodlivé aplikace poté mohou dalším lidem odeslat vaše data."</string>
    <string name="permlab_writeContacts" msgid="644616215860933284">"zápis dat kontaktů"</string>
    <string name="permdesc_writeContacts" msgid="3924383579108183601">"Umožňuje aplikaci změnit kontaktní údaje (adresu) uložené v telefonu. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení vymazat či pozměnit kontaktní údaje."</string>
    <string name="permlab_readCalendar" msgid="6898987798303840534">"Čtení událostí v kalendáři"</string>
    <string name="permdesc_readCalendar" msgid="5533029139652095734">"Umožňuje aplikaci načíst všechny události kalendáře uložené ve vašem telefonu. Škodlivé aplikace poté mohou dalším lidem odeslat události z vašeho kalendáře."</string>
    <string name="permlab_writeCalendar" msgid="3894879352594904361">"Přidávání nebo úprava událostí v kalendáři a odesílání e-mailů hostům"</string>
    <string name="permdesc_writeCalendar" msgid="2988871373544154221">"Umožňuje aplikaci přidávat nebo měnit události v kalendáři, které budou odesílat e-maily hostům. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto oprávnění mazat nebo upravovat události v kalendáři a odesílat e-maily hostům."</string>
    <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"simulace zdrojů polohy pro účely testování"</string>
    <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"Vytváří simulované zdroje polohy pro účely testování. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení změnit polohu či stav vrácený zdroji skutečné polohy, jako je např. jednotka GPS či poskytovatelé sítě."</string>
    <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"přístup k dalším příkazům poskytovatele polohy"</string>
    <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"Umožňuje získat přístup k dalším příkazům poskytovatele polohy. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení narušit funkci GPS či jiných zdrojů polohy."</string>
    <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"oprávnění k instalaci poskytovatele polohy"</string>
    <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"Vytvořit simulace zdrojů polohy pro účely testování. Škodlivé aplikace mohou toto nastavení využít k přepsání polohy nebo stavu vráceného zdroji skutečné polohy, například systémem GPS nebo poskytovateli sítí. Mohou také monitorovat polohu a ohlásit ji externímu zdroji."</string>
    <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="8116127007541369477">"upřesnění polohy (GPS)"</string>
    <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="7411213317434337331">"Umožňuje aplikaci přístup ke zdrojům přesné polohy v telefonu, jako je například systém GPS, je-li k dispozici. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení zjistit vaši polohu a mohou zvýšit spotřebu baterie."</string>
    <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4642255009181975828">"přibližná poloha (pomocí sítě)"</string>
    <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="8235655958070862293">"Umožňuje získat přístup ke zdrojům přibližné polohy, jako je například databáze mobilní sítě, je-li k dispozici, a určit přibližnou pozici telefonu. Škodlivé aplikace takto mohou zjistit, kde se přibližně nacházíte."</string>
    <string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"přístup ke službě SurfaceFlinger"</string>
    <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="6805241830020733025">"Umožňuje aplikaci používat nízkoúrovňové funkce SurfaceFlinger."</string>
    <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"čtení vyrovnávací paměti snímků"</string>
    <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="7530020370469942528">"Umožňuje aplikaci číst obsah vyrovnávací paměti snímků."</string>
    <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"změna vašeho nastavení zvuku"</string>
    <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="5793461287365991922">"Umožňuje aplikaci změnit globální nastavení zvuku, například hlasitost či směrování."</string>
    <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"nahrání zvuku"</string>
    <string name="permdesc_recordAudio" msgid="6493228261176552356">"Umožňuje aplikaci získat přístup k nahrávání zvuku."</string>
    <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"pořizování fotografií a videí"</string>
    <string name="permdesc_camera" msgid="6004878235852154239">"Umožňuje aplikaci pořizovat fotografie a videa pomocí fotoaparátu. Toto nastavení aplikaci umožní získávat snímky toho, na co je zrovna fotoaparát namířen."</string>
    <string name="permlab_rawAudio">"nízkoúrovňový přístup ke zvuku"</string>
    <string name="permdesc_rawAudio">"Poskytne aplikaci plný přístup ke zvukovému hardware zařízení."</string>
    <string name="permlab_brick" msgid="8337817093326370537">"trvalé vypnutí telefonu"</string>
    <string name="permdesc_brick" msgid="5569526552607599221">"Umožňuje aplikaci trvale vypnout celý telefon. Toto je velmi nebezpečné nastavení."</string>
    <string name="permlab_reboot" msgid="2898560872462638242">"vynucení restartování telefonu"</string>
    <string name="permdesc_reboot" msgid="7914933292815491782">"Umožňuje aplikaci vynutit restartování telefonu."</string>
    <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" msgid="1761023272170956541">"připojení a odpojení souborových systémů"</string>
    <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="6253263792535859767">"Umožňuje aplikaci připojit či odpojit souborové systémy ve vyměnitelných úložištích."</string>
    <string name="permlab_mount_format_filesystems" msgid="5523285143576718981">"formátovat externí úložiště"</string>
    <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="574060044906047386">"Umožňuje aplikaci formátovat vyměnitelná úložiště."</string>
    <string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"získat informace o interním úložišti"</string>
    <string name="permdesc_asec_access" msgid="8820326551687285439">"Umožňuje aplikaci získat informace o interním úložišti."</string>
    <string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"vytvořit interní úložiště"</string>
    <string name="permdesc_asec_create" msgid="2621346764995731250">"Umožňuje aplikaci vytvořit interní úložiště."</string>
    <string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"trvale smazat interní úložiště"</string>
    <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="2746706889208066256">"Umožňuje aplikaci trvale smazat interní úložiště."</string>
    <string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="2456287623689029744">"připojit nebo odpojit interní úložiště"</string>
    <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="5934375590189368200">"Umožňuje aplikaci připojit nebo odpojit interní úložiště."</string>
    <string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"přejmenovat interní úložiště"</string>
    <string name="permdesc_asec_rename" msgid="2152829985238876790">"Umožňuje aplikaci přejmenovat interní úložiště."</string>
    <string name="permlab_vibrate" msgid="7768356019980849603">"ovládání vibrací"</string>
    <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"Umožňuje aplikaci ovládat vibrace."</string>
    <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ovládání kontrolky"</string>
    <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"Umožňuje aplikaci ovládat kontrolku."</string>
    <string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"spravovat nastavení a oprávnění pro zařízení USB"</string>
    <string name="permdesc_manageUsb" msgid="6148489202092166164">"Umožňuje aplikaci spravovat nastavení a oprávnění pro zařízení USB."</string>
    <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"testování hardwaru"</string>
    <string name="permdesc_hardware_test" msgid="3668894686500081699">"Umožňuje aplikaci ovládat různé periferie pro účely testování hardwaru."</string>
    <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"přímé volání na telefonní čísla"</string>
    <string name="permdesc_callPhone" msgid="3369867353692722456">"Umožňuje aplikaci bez vašeho zásahu volat na telefonní čísla. Škodlivé aplikace mohou na váš telefonní účet připsat neočekávané hovory. Toto nastavení aplikaci neumožňuje volat na tísňové linky."</string>
    <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"přímé volání na libovolná telefonní čísla"</string>
    <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="244405067160028452">"Umožňuje aplikaci bez vašeho zásahu vytočit jakékoli telefonní číslo, včetně čísel tísňového volání. Škodlivé aplikace mohou provádět zbytečná a nezákonná volání na tísňové linky."</string>
    <string name="permlab_performCdmaProvisioning" msgid="5604848095315421425">"přímo spustit nastavení telefonu CDMA"</string>
    <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="6457447676108355905">"Umožňuje aplikaci zahájit poskytování CDMA. Škodlivé aplikace mohou poskytování CDMA zahájit samovolně."</string>
    <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"ovládání oznámení o aktualizaci polohy"</string>
    <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="2300018303720930256">"Umožňuje povolit či zakázat aktualizace polohy prostřednictvím bezdrátového připojení. Aplikace toto nastavení obvykle nepoužívají."</string>
    <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"přístup k vlastnostem Checkin"</string>
    <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="7150307006141883832">"Umožňuje čtení i zápis vlastností nahraných službou Checkin. Běžné aplikace toto nastavení obvykle nevyužívají."</string>
    <string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"zvolit widgety"</string>
    <string name="permdesc_bindGadget" msgid="2098697834497452046">"Umožňuje aplikaci sdělit systému, které aplikace mohou používat které widgety. Aplikace s tímto oprávněním mohou zpřístupnit osobní údaje jiným aplikacím. Není určeno pro běžné aplikace."</string>
    <string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"změna stavu telefonu"</string>
    <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="3302284561346956587">"Umožňuje aplikaci ovládat telefonní funkce zařízení. Aplikace s tímto oprávněním může přepínat sítě nebo zapnout či vypnout bezdrátové připojení telefonu bez vašeho svolení."</string>
    <string name="permlab_readPhoneState" msgid="2326172951448691631">"čtení stavu a identity telefonu"</string>
    <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="188877305147626781">"Umožňuje aplikaci získat přístup k telefonním funkcím zařízení. Aplikace s tímto oprávněním mohou určit telefonní a sériové číslo tohoto telefonu, zda zrovna probíhá hovor, volané telefonní číslo a podobně."</string>
    <string name="permlab_wakeLock" msgid="573480187941496130">"zabránění přechodu telefonu do režimu spánku"</string>
    <string name="permdesc_wakeLock" msgid="7584036471227467099">"Umožňuje aplikaci zabránit přechodu telefonu do režimu spánku."</string>
    <string name="permlab_devicePower" msgid="4928622470980943206">"zapnutí či vypnutí telefonu"</string>
    <string name="permdesc_devicePower" msgid="4577331933252444818">"Umožňuje aplikaci zapnout či vypnout telefon."</string>
    <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"spuštění v režimu továrního testu"</string>
    <string name="permdesc_factoryTest" msgid="8136644990319244802">"Umožňuje aplikaci spuštění v režimu nízkoúrovňového testu výrobce a povolí přístup k hardwaru telefonu. K dispozici pouze, je-li telefon spuštěn v režimu testování výrobce."</string>
    <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"nastavení tapety"</string>
    <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="6417041752170585837">"Umožňuje aplikaci nastavit tapetu systému."</string>
    <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3600721069353106851">"nastavení nápovědy pro velikost tapety"</string>
    <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6019479164008079626">"Umožňuje aplikaci nastavit nápovědu pro velikost tapety systému."</string>
    <string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"obnovení továrního nastavení systému"</string>
    <string name="permdesc_masterClear" msgid="5033465107545174514">"Umožňuje aplikaci kompletně obnovit systém do továrního nastavení a vymazat všechna data, nastavení a nainstalované aplikace."</string>
    <string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"nastavit čas"</string>
    <string name="permdesc_setTime" msgid="667294309287080045">"Umožňuje aplikaci změnit čas hodin v telefonu."</string>
    <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"nastavení časového pásma"</string>
    <string name="permdesc_setTimeZone" msgid="1902540227418179364">"Umožňuje aplikaci změnit časové pásmo telefonu."</string>
    <string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"role služby AccountManagerService"</string>
    <string name="permdesc_accountManagerService" msgid="6056903274106394752">"Umožňuje aplikaci volat funkce AccountAuthenticator"</string>
    <string name="permlab_getAccounts" msgid="4549918644233460103">"odhalení známých účtů"</string>
    <string name="permdesc_getAccounts" msgid="6839262446413155394">"Umožňuje aplikaci získat seznam účtů v telefonu."</string>
    <string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="3940505577982882450">"role ověřovatele účtu"</string>
    <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="4006839406474208874">"Umožňuje aplikaci používat funkce aplikace AccountManager související s ověřováním účtů – včetně vytváření účtů a získávání a nastavování hesel."</string>
    <string name="permlab_manageAccounts" msgid="4440380488312204365">"správa seznamu účtů"</string>
    <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8804114016661104517">"Umožňuje aplikaci provádět operace, jako je přidávání nebo odebírání účtů nebo mazání jejich hesel."</string>
    <string name="permlab_useCredentials" msgid="6401886092818819856">"používání ověřovacích pověření účtu"</string>
    <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"Umožňuje aplikaci požadovat ověřovací tokeny."</string>
    <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"zobrazení stavu sítě"</string>
    <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"Umožňuje aplikaci zobrazit stav všech sítí."</string>
    <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"plný přístup k internetu"</string>
    <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"Umožňuje aplikaci vytvořit síťové sokety."</string>
    <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="7823599210086622545">"zápis nastavení názvu přístupového bodu (APN)"</string>
    <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="7443433457842966680">"Umožňuje aplikaci změnit nastavení APN, jako je například proxy či port APN."</string>
    <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"změna připojení k síti"</string>
    <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="4199958910396387075">"Umožňuje aplikaci změnit stav připojení k síti."</string>
    <string name="permlab_changeTetherState" msgid="2702121155761140799">"Změna sdíleného datového připojení"</string>
    <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="8905815579146349568">"Umožňuje aplikaci změnit stav sdíleného datového připojení k síti."</string>
    <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"změnit nastavení použití dat na pozadí"</string>
    <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="1001482853266638864">"Umožňuje aplikaci změnit nastavení použití dat na pozadí."</string>
    <string name="permlab_accessWifiState" msgid="8100926650211034400">"zobrazení stavu WiFi"</string>
    <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="485796529139236346">"Umožňuje aplikaci zobrazit informace o stavu připojení WiFi."</string>
    <string name="permlab_changeWifiState" msgid="7280632711057112137">"změna stavu WiFi"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="2950383153656873267">"Umožňuje aplikaci připojit se k přístupovým bodům WiFi či se od nich odpojit a provádět změny nastavených sítí WiFi."</string>
    <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"povolení příjmu Wi-Fi Multicast"</string>
    <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" msgid="8199464507656067553">"Povoluje aplikaci přijímat pakety, které nebyly adresovány přímo vašemu zařízení. Pomocí této možnosti můžete objevit služby nabízené ve vaší blízkosti. Spotřeba energie je vyšší než u režimu bez vícesměrového vysílání (multicast)."</string>
    <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="2800410363171809280">"zobrazit stav připojení WiMAX"</string>
    <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="8298035866227524023">"Umožňuje aplikaci zobrazit informace o stavu připojení WiMAX."</string>
    <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"měnit stav připojení WiMAX"</string>
    <string name="permdesc_changeWimaxState" msgid="474918005058989421">"Umožňuje aplikaci připojovat se k síti WiMAX a odpojovat se od ní."</string>
    <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="1092209628459341292">"správa rozhraní Bluetooth"</string>
    <string name="permdesc_bluetoothAdmin" msgid="7256289774667054555">"Umožňuje aplikaci nastavit místní telefon s rozhraním Bluetooth a vyhledávat a párovat vzdálená zařízení."</string>
    <string name="permlab_bluetooth" msgid="8361038707857018732">"vytvoření připojení Bluetooth"</string>
    <string name="permdesc_bluetooth" msgid="762515380679392945">"Umožňuje aplikaci zobrazit nastavení místního telefonu s rozhraním Bluetooth, vytvářet připojení ke spárovaným zařízením a přijímat tato připojení."</string>
    <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"ovládat technologii NFC"</string>
    <string name="permdesc_nfc" msgid="9171401851954407226">"Umožňuje aplikaci komunikovat se štítky, kartami a čtečkami s podporou technologie NFC."</string>
    <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="4977406164311535092">"vypnutí zámku kláves"</string>
    <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3189763479326302017">"Umožňuje aplikaci vypnout zámek kláves a související zabezpečení heslem. Příkladem oprávněného použití této funkce je vypnutí zámku klávesnice při příchozím hovoru a jeho opětovné zapnutí po skončení hovoru."</string>
    <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"čtení nastavení synchronizace"</string>
    <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="5315925706353341823">"Umožňuje aplikaci načíst nastavení synchronizace, např. zda má být povolena synchronizace kontaktů."</string>
    <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6297138566442486462">"zápis nastavení synchronizace"</string>
    <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="2498201614431360044">"Umožňuje aplikaci změnit nastavení synchronizace, např. zda má být povolena synchronizace kontaktů."</string>
    <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"čtení statistických údajů o synchronizaci"</string>
    <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="7511448343374465000">"Umožňuje aplikaci číst statistické informace o synchronizaci, např. historii proběhlých synchronizací."</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"čtení zdrojů přihlášených k odběru"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="3622200625634207660">"Umožňuje aplikaci získat podrobnosti o aktuálně synchronizovaných zdrojích."</string>
    <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"zápis odebíraných zdrojů"</string>
    <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="8121607099326533878">"Umožňuje aplikaci upravit vaše aktuálně synchronizované zdroje. To může škodlivým aplikacím umožnit změnu vašich synchronizovaných zdrojů."</string>
    <string name="permlab_readDictionary" msgid="432535716804748781">"člení slovníku definovaného uživatelem"</string>
    <string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"Umožní aplikaci číst soukromá slova, jména a fráze, která uživatel mohl uložit do svého slovníku."</string>
    <string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"zápis do slovníku definovaného uživatelem"</string>
    <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"Umožní aplikaci zapisovat nová slova do uživatelského slovníku."</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="85430876310764752">"upravit/smazat obsah úlož. USB"</string>
    <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8079403759001777291">"změna/smazání obsahu karty SD"</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6594393334785738252">"Umožní zápis do úložiště USB."</string>
    <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="6643963204976471878">"Umožní aplikaci zápis na kartu SD."</string>
    <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"přistupovat do souborového systému mezipaměti"</string>
    <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"Umožňuje aplikaci číst a zapisovat do souborového systému mezipaměti."</string>
    <string name="permlab_use_sip" msgid="5986952362795870502">"uskutečňovat a přijímat internetové hovory"</string>
    <string name="permdesc_use_sip" msgid="6320376185606661843">"Umožňuje aplikaci uskutečnit a přijímat internetové hovory pomocí služby SIP."</string>
    <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Nastavit pravidla pro heslo"</string>
    <string name="policydesc_limitPassword" msgid="9083400080861728056">"Řídit délku hesel pro odemčení obrazovky a v nich používané znaky"</string>
    <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Sledovat pokusy o odemčení obrazovky"</string>
    <string name="policydesc_watchLogin" msgid="7227578260165172673">"Sledovat počet nesprávných hesel zadaných při odemykání obrazovky a uzamknout telefon nebo odstranit veškerá data telefonu, pokud dojde k příliš mnoha neplatným pokusům o zadání hesla"</string>
    <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"Změnit heslo pro odemknutí obrazovky"</string>
    <string name="policydesc_resetPassword" msgid="5391240616981297361">"Změnit heslo pro odemknutí obrazovky"</string>
    <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Uzamknout obrazovku"</string>
    <string name="policydesc_forceLock" msgid="5696964126226028442">"Řídit, jak a kdy se obrazovka uzamkne"</string>
    <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Vymazání všech dat"</string>
    <string name="policydesc_wipeData" msgid="7669895333814222586">"Bez upozornění smazat všechna data telefonu obnovením továrních dat"</string>
    <string-array name="phoneTypes">
        <item msgid="8901098336658710359">"Domů"</item>
        <item msgid="869923650527136615">"Mobil"</item>
        <item msgid="7897544654242874543">"Práce"</item>
        <item msgid="1103601433382158155">"Pracovní fax"</item>
        <item msgid="1735177144948329370">"Fax domů"</item>
        <item msgid="603878674477207394">"Pager"</item>
        <item msgid="1650824275177931637">"Ostatní"</item>
        <item msgid="9192514806975898961">"Vlastní"</item>
    </string-array>
    <string-array name="emailAddressTypes">
        <item msgid="8073994352956129127">"Domů"</item>
        <item msgid="7084237356602625604">"Práce"</item>
        <item msgid="1112044410659011023">"(další)"</item>
        <item msgid="2374913952870110618">"Vlastní"</item>
    </string-array>
    <string-array name="postalAddressTypes">
        <item msgid="6880257626740047286">"Domů"</item>
        <item msgid="5629153956045109251">"Práce"</item>
        <item msgid="4966604264500343469">"Ostatní"</item>
        <item msgid="4932682847595299369">"Vlastní"</item>
    </string-array>
    <string-array name="imAddressTypes">
        <item msgid="1738585194601476694">"Domů"</item>
        <item msgid="1359644565647383708">"Práce"</item>
        <item msgid="7868549401053615677">"Ostatní"</item>
        <item msgid="3145118944639869809">"Vlastní"</item>
    </string-array>
    <string-array name="organizationTypes">
        <item msgid="7546335612189115615">"Práce"</item>
        <item msgid="4378074129049520373">"Ostatní"</item>
        <item msgid="3455047468583965104">"Vlastní"</item>
    </string-array>
    <string-array name="imProtocols">
        <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
        <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
        <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo!"</item>
        <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
        <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
        <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
        <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
        <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
    </string-array>
    <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Vlastní"</string>
    <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Domů"</string>
    <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Mobil"</string>
    <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Práce"</string>
    <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Pracovní fax"</string>
    <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Domácí fax"</string>
    <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Pager"</string>
    <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Jiné"</string>
    <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Zpětné volání"</string>
    <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Auto"</string>
    <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Firma (hlavní)"</string>
    <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
    <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Hlavní"</string>
    <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Jiný fax"</string>
    <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Radiotelefon"</string>
    <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Telex"</string>
    <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"Telefon pro sluchově postižené (TTY/TDD)"</string>
    <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Pracovní mobil"</string>
    <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Pracovní pager"</string>
    <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Asistent"</string>
    <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
    <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Narozeniny"</string>
    <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Výročí"</string>
    <string name="eventTypeOther" msgid="5834288791948564594">"Událost"</string>
    <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Vlastní"</string>
    <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Domů"</string>
    <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Práce"</string>
    <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Jiné"</string>
    <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Mobil"</string>
    <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Vlastní"</string>
    <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Domů"</string>
    <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Práce"</string>
    <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Jiné"</string>
    <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Vlastní"</string>
    <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Domů"</string>
    <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Práce"</string>
    <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Jiné"</string>
    <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Vlastní"</string>
    <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
    <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
    <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
    <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
    <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
    <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="3808393979157698766">"Google Talk"</string>
    <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
    <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
    <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
    <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Práce"</string>
    <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Jiné"</string>
    <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Vlastní"</string>
    <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Vlastní"</string>
    <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Plocha"</string>
    <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Práce"</string>
    <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Jiné"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="5112589886094402795">"pomocí <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="5945386376369979909">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> pomocí <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3731488827218876115">"Zadejte kód PIN"</string>
    <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="9138158344813213754">"Zadejte heslo pro odblokování"</string>
    <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="1295984114338107718">"Nesprávný kód PIN"</string>
    <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Chcete-li telefon odemknout, stiskněte Menu a poté 0."</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Číslo tísňové linky"</string>
    <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8812714795156374435">"(Není signál)"</string>
    <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Obrazovka uzamčena."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Chcete-li odemknout telefon nebo provést tísňové volání, stiskněte Menu."</string>
    <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Telefon odemknete stisknutím tlačítka Menu."</string>
    <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Odblokujte pomocí gesta"</string>
    <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"Tísňové volání"</string>
    <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Zavolat zpět"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Správně!"</string>
    <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4817583279053112312">"Zkuste to prosím znovu"</string>
    <string name="lockscreen_plugged_in" msgid="613343852842944435">"Nabíjení (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>)"</string>
    <string name="lockscreen_discharging">"Baterie (<xliff:g id="number">%d</xliff:g><xliff:g id="percent">%%</xliff:g>)"</string>
    <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"Nabito."</string>
    <string name="lockscreen_battery_short" msgid="3617549178603354656">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Připojte dobíjecí zařízení."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"Není vložena SIM karta."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_message" msgid="2186920585695169078">"V telefonu není žádná karta SIM."</string>
    <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8874620818937719067">"Prosím vložte kartu SIM."</string>
    <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Pouze tísňová volání"</string>
    <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Síť je blokována"</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"Karta SIM je zablokována pomocí kódu PUK."</string>
    <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="635967534992394321">"Další informace naleznete v uživatelské příručce, nebo kontaktujte podporu zákazníků."</string>
    <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"Karta SIM je zablokována."</string>
    <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"Odblokování karty SIM\u2026"</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="3514742106066877476">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nakreslili nesprávné bezpečnostní gesto. "\n\n"Opakujte prosím akci za <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
    <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" msgid="3351013842320127827">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>krát jste nesprávně nakreslili své bezpečnostní gesto. Po dalších neúspěšných pokusech (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) budete požádáni o odemčení telefonu pomocí přihlášení do účtu Google."\n\n" Akci prosím opakujte za několik sekund (<xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g>)."</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Sekundy zbývající do dalšího pokusu: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
    <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Zapomněli jste gesto?"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Odemčení účtu"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2446246026221678244">"Gesta: Příliš mnoho pokusů"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="1816635201812207709">"Chcete-li telefon odemknout, přihlaste se pomocí svého účtu Google"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Uživatelské jméno (e-mail)"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Heslo"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Přihlásit se"</string>
    <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Neplatné uživatelské jméno nebo heslo."</string>
    <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="6758890536332363322">"Probíhá kontrola\u2026"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Odemknout"</string>
    <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Zapnout zvuk"</string>
    <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Vypnout zvuk"</string>
    <string name="lockscreen_phone_label">"Telefon"</string>
    <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
    <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"Alt"</string>
    <string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
    <string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
    <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Test továrního nastavení se nezdařil"</string>
    <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Test FACTORY_TEST lze provést pouze u balíčků nainstalovaných ve složce /system/app."</string>
    <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Nebyl nalezen žádný balíček umožňující test FACTORY_TEST."</string>
    <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Restartovat"</string>
    <string name="js_dialog_title" msgid="8143918455087008109">"Stránka <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g> uvádí:"</string>
    <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
    <string name="js_dialog_before_unload" msgid="1901675448179653089">"Chcete opustit tuto stránku?"\n\n"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n"Vyberte OK, chcete-li pokračovat, nebo Zrušit, chcete-li na stránce zůstat."</string>
    <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Potvrdit"</string>
    <string name="double_tap_toast" msgid="1068216937244567247">"Tip: Dvojitým klepnutím můžete zobrazení přiblížit nebo oddálit."</string>
    <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="1284843728203412135">"čtení historie a záložek Prohlížeče"</string>
    <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="4981489815467617191">"Umožňuje aplikaci číst všechny navštívené adresy URL a záložky Prohlížeče."</string>
    <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="9009434109836280374">"zápis do historie a záložek Prohlížeče"</string>
    <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" msgid="945571990357114950">"Umožní aplikaci změnit historii či záložky prohlížeče uložené v telefonu. Škodlivé aplikace mohou pomocí tohoto nastavení vymazat či pozměnit data Prohlížeče."</string>
    <string name="permlab_setAlarm" msgid="5924401328803615165">"nastavit budík v budíku"</string>
    <string name="permdesc_setAlarm" msgid="5966966598149875082">"Dovoluje aplikaci nastavit budík v nainstalované aplikaci budíku. Některé budíkové aplikace nemusí tuto funkci implementovat."</string>
    <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="4715212655598275532">"Změnit oprávnění prohlížeče poskytovat informace o zeměpisné poloze"</string>
    <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="4011908282980861679">"Umožňuje aplikaci změnit oprávnění prohlížeče poskytovat informace o zeměpisné poloze. Škodlivé aplikace mohou toto nastavení použít k odesílání informací o umístění na libovolné webové stránky."</string>
    <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Chcete, aby si prohlížeč zapamatoval toto heslo?"</string>
    <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Nyní ne"</string>
    <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Zapamatovat"</string>
    <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Nikdy"</string>
    <string name="open_permission_deny" msgid="5661861460947222274">"Nemáte povolení otevřít tuto stránku."</string>
    <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Text byl zkopírován do schránky."</string>
    <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Více"</string>
    <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menu+"</string>
    <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"mezerník"</string>
    <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"enter"</string>
    <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"smazat"</string>
    <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Hledat"</string>
    <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"před 1 měsícem"</string>
    <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Déle než před 1 měsícem"</string>
    <plurals name="num_seconds_ago">
        <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"před 1 sekundou"</item>
        <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sek."</item>
    </plurals>
    <plurals name="num_minutes_ago">
        <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"před 1 minutou"</item>
        <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
    </plurals>
    <plurals name="num_hours_ago">
        <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"před 1 hodinou"</item>
        <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hod."</item>
    </plurals>
    <plurals name="last_num_days">
        <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Posledních <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dnů"</item>
    </plurals>
    <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Poslední měsíc"</string>
    <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Starší"</string>
    <plurals name="num_days_ago">
        <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"včera"</item>
        <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dny"</item>
    </plurals>
    <plurals name="in_num_seconds">
        <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"za 1 sekundu"</item>
        <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
    </plurals>
    <plurals name="in_num_minutes">
        <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"za 1 minutu"</item>
        <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
    </plurals>
    <plurals name="in_num_hours">
        <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"za 1 hodinu"</item>
        <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hod."</item>
    </plurals>
    <plurals name="in_num_days">
        <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"zítra"</item>
        <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"zbývající počet dní: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
    </plurals>
    <plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
        <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"před 1 s"</item>
        <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
    </plurals>
    <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
        <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"před 1 min."</item>
        <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
    </plurals>
    <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
        <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"před 1 hodinou"</item>
        <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hod."</item>
    </plurals>
    <plurals name="abbrev_num_days_ago">
        <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"včera"</item>
        <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"před <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dny"</item>
    </plurals>
    <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
        <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"za 1 s"</item>
        <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
    </plurals>
    <plurals name="abbrev_in_num_minutes">
        <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"za 1 min."</item>
        <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
    </plurals>
    <plurals name="abbrev_in_num_hours">
        <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"za 1 hodinu"</item>
        <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hod."</item>
    </plurals>
    <plurals name="abbrev_in_num_days">
        <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"zítra"</item>
        <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"zbývající počet dní: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</item>
    </plurals>
    <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"dne <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"v <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"roku <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="day" msgid="8144195776058119424">"den"</string>
    <string name="days" msgid="4774547661021344602">"d."</string>
    <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"hodina"</string>
    <string name="hours" msgid="894424005266852993">"hod."</string>
    <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"min."</string>
    <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"min."</string>
    <string name="second" msgid="3184235808021478">"s"</string>
    <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"s"</string>
    <string name="week" msgid="5617961537173061583">"týden"</string>
    <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"týd."</string>
    <string name="year" msgid="4001118221013892076">"rokem"</string>
    <string name="years" msgid="6881577717993213522">"lety"</string>
    <string name="VideoView_error_title" msgid="3359437293118172396">"Video nelze přehrát"</string>
    <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="897920883624437033">"Omlouváme se, ale toto video nelze přenášet datovým proudem do tohoto zařízení."</string>
    <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="710301040038083944">"Toto video bohužel nelze přehrát."</string>
    <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"OK"</string>
    <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"poledne"</string>
    <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Poledne"</string>
    <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"půlnoc"</string>
    <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Půlnoc"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
    <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Vybrat vše"</string>
    <string name="copyAll">Kopírovat vše</string>
    <string name="selectText" msgid="4862359311088898878">"Vybrat slovo"</string>
    <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Vyjmout"</string>
    <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Kopírovat"</string>
    <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Vložit"</string>
    <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Kopírovat adresu URL"</string>
    <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Metoda zadávání dat"</string>
    <string name="addToDictionary" msgid="8793624991686948709">"Přidat slovo „<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>“ do slovníku"</string>
    <string name="editTextMenuTitle" msgid="1672989176958581452">"Úpravy textu"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="1399732408701697546">"Málo paměti"</string>
    <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="635106544616378836">"V telefonu zbývá málo místa pro ukládání dat."</string>
    <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"OK"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Zrušit"</string>
    <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"OK"</string>
    <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Zrušit"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Upozornění"</string>
    <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"ZAPNUTO"</string>
    <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"VYPNOUT"</string>
    <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Dokončit akci pomocí aplikace"</string>
    <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Použít jako výchozí nastavení pro tuto činnost."</string>
    <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"Vymažte výchozí hodnoty v Nastavení plochy &gt; Aplikace &gt; Správa aplikací."</string>
    <string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"Vyberte akci"</string>
    <string name="chooseUsbActivity" msgid="7892597146032121735">"Zvolte aplikaci pro zařízení USB"</string>
    <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"Tuto činnost nemohou provádět žádné aplikace."</string>
    <string name="aerr_title" msgid="653922989522758100">"Omlouváme se"</string>
    <string name="aerr_application" msgid="4683614104336409186">"Aplikace <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proces <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) byla neočekávaně ukončena. Zkuste to znovu."</string>
    <string name="aerr_process" msgid="1551785535966089511">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> byl neočekávaně ukončen. Opakujte prosím akci."</string>
    <string name="aerr_revoked_application">"Aplikace <xliff:g id="application">%1$s</xliff:g> (proces <xliff:g id="process">%2$s</xliff:g>) byla neočekávaně ukončena.\UPOZORNĚNÍ!\nTato aplikace má NEPOVOLENÁ některá oprávnění, což může mít za následek nefunkčnost aplikace. Prosím udělte tato oprávnění a opakujte."</string>
    <string name="aerr_revoked_process">"Proces <xliff:g id="process">%1$s</xliff:g> byl neočekávaně ukončen.\UPOZORNĚNÍ!\nTento proces má NEPOVOLENÁ některá oprávnění, což může mít za následek nefunkčnost. Prosím udělte tato oprávnění a opakujte."</string>
    <string name="anr_title" msgid="3100070910664756057">"Omlouváme se"</string>
    <string name="anr_activity_application" msgid="3538242413112507636">"Činnost <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (v aplikaci <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>) neodpovídá."</string>
    <string name="anr_activity_process" msgid="5420826626009561014">"Služba <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) nereaguje."</string>
    <string name="anr_application_process" msgid="4185842666452210193">"Služba <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) nereaguje."</string>
    <string name="anr_process" msgid="1246866008169975783">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> neodpovídá."</string>
    <string name="force_close" msgid="3653416315450806396">"Ukončit aplikaci"</string>
    <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Nahlásit"</string>
    <string name="edit_perms">"Změnit oprávnění"</string>
    <string name="reset_perms">"Obnovit oprávnění"</string>
    <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Počkat"</string>
    <string name="launch_warning_title" msgid="8323761616052121936">"Aplikace přesměrována"</string>
    <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"Je spuštěna aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"Původně byla spuštěna aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="smv_application" msgid="295583804361236288">"Aplikace <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proces <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) porušila své vlastní vynucené zásady StrictMode."</string>
    <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> porušil své vlastní vynucené zásady StrictMode."</string>
    <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"Běží aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2423977499339403402">"Tuto možnost vyberte, chcete-li přepnout na aplikaci."</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="1135403633766694316">"Přepnout mezi aplikacemi?"</string>
    <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4592075610079319667">"Než spustíte novou aplikaci, je třeba zastavit jinou spuštěnou aplikaci."</string>
    <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Návrat do aplikace <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="old_app_description" msgid="942967900237208466">"Nespouštět novou aplikaci."</string>
    <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Spustit aplikaci <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_app_description" msgid="6830398339826789493">"Zastavit starou aplikaci bez uložení."</string>
    <string name="sendText" msgid="5132506121645618310">"Vyberte činnost s textem"</string>
    <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Hlasitost vyzvánění"</string>
    <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Hlasitost médií"</string>
    <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Přehrávání pomocí rozhraní Bluetooth"</string>
    <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="6158339745293431194">"Je vybrán tichý vyzváněcí tón"</string>
    <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Hlasitost hovoru"</string>
    <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Hlasitost příchozích hovorů při připojení Bluetooth"</string>
    <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Hlasitost budíku"</string>
    <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Hlasitost oznámení"</string>
    <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Hlasitost"</string>
    <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Výchozí vyzváněcí tón"</string>
    <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Výchozí vyzváněcí tón (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_silent" msgid="4440324407807468713">"Ticho"</string>
    <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Vyzváněcí tóny"</string>
    <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Neznámý vyzváněcí tón"</string>
    <plurals name="wifi_available">
        <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"K dispozici je síť WiFi."</item>
        <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Jsou k dispozici sítě WiFi."</item>
    </plurals>
    <plurals name="wifi_available_detailed">
        <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"K dispozici je veřejná síť WiFi"</item>
        <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Jsou k dispozici veřejné sítě WiFi"</item>
    </plurals>
    <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Vkládání znaků"</string>
    <string name="sms_control_default_app_name" msgid="7630529934366549163">"Neznámá aplikace"</string>
    <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Odesílání zpráv SMS"</string>
    <string name="sms_control_message" msgid="1289331457999236205">"Je odesílán velký počet zpráv SMS. Vyberte OK, chcete-li pokračovat, nebo Zrušit, chcete-li odesílání ukončit."</string>
    <string name="sms_control_yes" msgid="2532062172402615953">"OK"</string>
    <string name="sms_control_no" msgid="1715320703137199869">"Zrušit"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Nastavit"</string>
    <string name="default_permission_group" msgid="2690160991405646128">"Výchozí"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Nejsou vyžadována žádná oprávnění"</string>
    <string name="perms_hide" msgid="7283915391320676226"><b>"Skrýt"</b></string>
    <string name="perms_show_all" msgid="2671791163933091180"><b>"Zobrazit vše"</b></string>
    <string name="usb_storage_activity_title" msgid="2399289999608900443">"Úložiště USB"</string>
    <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB připojeno"</string>
    <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="115779324551502062">"Připojili jste telefon k počítači pomocí rozhraní USB. Chcete-li kopírovat soubory z počítače do úložiště USB zařízení Android či obráceně, vyberte následující tlačítko."</string>
    <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="4796759646167247178">"Připojili jste svůj telefon k počítači pomocí USB. Chcete-li kopírovat soubory z počítače na kartu SD v zařízení Android či obráceně, vyberte následující tlačítko."</string>
    <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Zapnout úložiště USB"</string>
    <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3276413764430468454">"Problém s použitím úložiště USB jako velkokapacitního úložiště."</string>
    <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="120810397713773275">"Problém s použitím karty SD jako velkokapacitního úložiště USB."</string>
    <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB připojeno"</string>
    <string name="usb_storage_notification_message" msgid="7380082404288219341">"Vyberte, chcete-li kopírovat soubory do nebo z počítače."</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Vypnout úložiště USB"</string>
    <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="2591813490269841539">"Vyberte, chcete-li vypnout úložiště USB."</string>
    <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"Úložiště USB je používáno"</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="1368842269463745067">"Před vypnutím úložiště USB zkontrolujte, zda jste úložiště USB zařízení Android odpojili z počítače."</string>
    <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="3613713396426604104">"Před vypnutím úložiště USB zkontrolujte, zda jste odpojili (vyjmuli) kartu SD zařízení Android z počítače."</string>
    <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"Vypnout úložiště USB"</string>
    <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="143881914840412108">"Při vypínání úložiště USB došlo k problémům. Zkontrolujte, zda byl hostitel USB odpojen, a zkuste to znovu."</string>
    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"Zapnout úložiště USB"</string>
    <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="3202838234780505886">"Pokud zapnete úložiště USB, dojde k zastavení některých používaných aplikací. Tyto aplikace pravděpodobně nebudou k dispozici až do vypnutí úložiště USB."</string>
    <string name="dlg_error_title" msgid="8048999973837339174">"Chyba operace na rozhraní USB"</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string>
    <string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="7980995592595097841">"Formátovat úložiště USB"</string>
    <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="8663247929551095854">"Formátovat kartu SD"</string>
    <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="8296908079722897772">"Chcete úložiště USB zformátovat a tím smazat všechny soubory, které v něm jsou uloženy? Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
    <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="3621369962433523619">"Opravdu chcete kartu SD naformátovat? Všechna data na kartě budou ztracena."</string>
    <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Formátovat"</string>
    <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Ladění přes rozhraní USB připojeno"</string>
    <string name="adb_active_notification_message" msgid="8470296818270110396">"Vyberte, chcete-li zakázat ladění USB."</string>

    <string name="adb_net_enabled_notification_title">Povoleno ladění po síti</string>
    <string name="adb_net_enabled_notification_message">Zvolte pro zrušení ladění po síti.</string>

    <string name="select_input_method" msgid="6865512749462072765">"Výběr metody zadávání dat"</string>
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" AÁBCČDĎEÉĚFGHCHIÍJKLMNŇOÓPQRŘSŠTŤUÚVWXYÝZŽ"</string>
    <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789AÁBCČDĎEÉĚFGHCHIÍJKLMNŇOÓPQRŘSŠTŤUÚVWXYÝZŽ"</string>
    <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"kandidáti"</u></string>
    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"Příprava úložiště USB"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"Příprava karty SD"</string>
    <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"Kontrola chyb."</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"Prázdné úložiště USB"</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Prázdná karta SD"</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="8623130522556087311">"Úložiště USB je prázdné nebo obsahuje nepodporovaný systém souborů."</string>
    <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="3817704088027829380">"Karta SD je prázdná nebo obsahuje nepodporovaný systém souborů."</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"Úložiště USB je poškozeno"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Poškozená karta SD"</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="529021299294450667">"Úložiště USB je poškozené. Bude pravděpodobně nutné je přeformátovat."</string>
    <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="6902531775948238989">"Karta SD je poškozená. Bude pravděpodobně nutné ji přeformátovat."</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"Úložiště USB nečekaně odebráno"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"Karta SD byla neočekávaně odebrána"</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Před odebráním úložiště USB ho nejprve odpojte. Zabráníte tak ztrátě dat."</string>
    <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Chcete-li zabránit ztrátě dat, kartu SD před odebráním odpojte."</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"Úložiště USB lze odebrat"</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"Kartu SD je možné bezpečně odebrat"</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"Úložiště USB lze bezpečně odebrat."</string>
    <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"Kartu SD lze bezpečně odebrat."</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"Úložiště USB odebráno"</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"Karta SD byla odstraněna"</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"Úložiště USB odebráno. Vložte nové médium."</string>
    <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"Karta SD byla odebrána. Vložte novou kartu."</string>
    <string name="activity_list_empty" msgid="4168820609403385789">"Nebyly nalezeny žádné odpovídající aktivity."</string>
    <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"aktualizovat statistiku použití součástí"</string>
    <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="891553695716752835">"Umožňuje změnu shromážděných statistických údajů o použití součástí. Není určeno pro běžné aplikace."</string>
    <string name="permlab_copyProtectedData" msgid="1660908117394854464">"Umožňuje volat výchozí službu kontejneru ke zkopírování obsahu. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly používat."</string>
    <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="537780957633976401">"Umožňuje volat výchozí službu kontejneru ke zkopírování obsahu. Běžné aplikace by toto oprávnění neměly používat."</string>
    <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"Poklepáním můžete ovládat přiblížení"</string>
    <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2613287218853846830">"Chyba při spouštění widgetu"</string>
    <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Přejít"</string>
    <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Hledat"</string>
    <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Odeslat"</string>
    <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Další"</string>
    <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Hotovo"</string>
    <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Spustit"</string>
    <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Vytočit číslo"\n" <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Vytvořit kontakt"\n"pro <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_compound_button_selected" msgid="5612776946036285686">"Zaškrtnuto"</string>
    <string name="accessibility_compound_button_unselected" msgid="8864512895673924091">"Nezaškrtnuto"</string>
    <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="6824538733852821001">"Následující aplikace požadují oprávnění k přístupu do vašeho účtu (nyní i v budoucnu)."</string>
    <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Chcete tento požadavek povolit?"</string>
    <string name="grant_permissions_header_text" msgid="2722567482180797717">"Požadavek na přístup"</string>
    <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Povolit"</string>
    <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Odepřít"</string>
    <string name="permission_request_notification_title" msgid="5390555465778213840">"Požadováno oprávnění"</string>
    <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="4325409589686688000">"Požadováno oprávnění"\n"pro účet <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Metoda zadávání dat"</string>
    <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Synchronizace"</string>
    <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Usnadnění"</string>
    <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Tapeta"</string>
    <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Změnit tapetu"</string>
    <string name="pptp_vpn_description" msgid="2688045385181439401">"Protokol PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol)"</string>
    <string name="l2tp_vpn_description" msgid="3750692169378923304">"Protokol L2TP (Layer 2 Tunneling Protocol)"</string>
    <string name="l2tp_ipsec_psk_vpn_description" msgid="3945043564008303239">"Síť VPN L2TP/IPSec s předsdíleným klíčem"</string>
    <string name="l2tp_ipsec_crt_vpn_description" msgid="5382714073103653577">"Síť VPN L2TP/IPSec s certifikátem"</string>
    <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Zvolit soubor"</string>
    <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Resetovat"</string>
    <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Odeslat"</string>
    <string name="description_star" msgid="2654319874908576133">"oblíbené"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Aktivován režim V autě"</string>
    <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="668663626721675614">"Vyberte, chcete-li ukončit režim Na cestě."</string>
    <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Je aktivní tethering nebo hotspot"</string>
    <string name="tethered_notification_message" msgid="3067108323903048927">"Dotykem zahájíte nastevení"</string>
    <string name="throttle_warning_notification_title" msgid="4890894267454867276">"Vysoké využití mobilních dat"</string>
    <string name="throttle_warning_notification_message" msgid="2609734763845705708">"Dotykem zobrazíte další informace o využití mobilních dat"</string>
    <string name="throttled_notification_title" msgid="6269541897729781332">"Byl překročen limit mobilních dat"</string>
    <string name="throttled_notification_message" msgid="4712369856601275146">"Dotykem zobrazíte další informace o využití mobilních dat"</string>
    <string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="535863554318797377">"Odpojování úložiště USB\u2026"</string>
    <string name="progress_unmounting" product="default" msgid="5556813978958789471">"Odpojování karty SD\u2026"</string>
    <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4183664626203056915">"Mazání úložiště USB\u2026"</string>
    <string name="progress_erasing" product="default" msgid="2115214724367534095">"Mazání karty SD\u2026"</string>
    <string name="format_error" product="nosdcard" msgid="4320339096529911637">"Smazání úložiště USB se nezdařilo."</string>
    <string name="format_error" product="default" msgid="1343380371925238343">"Smazání karty SD se nezdařilo."</string>
    <string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"Karta SD nebyla před odebráním odpojena."</string>
    <string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"Probíhá kontrola úložiště USB."</string>
    <string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"Probíhá kontrola karty SD."</string>
    <string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"Karta SD byla odebrána."</string>
    <string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"Úložiště USB je momentálně používáno počítačem."</string>
    <string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"Karta SD je momentálně používána počítačem."</string>
    <string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"Neznámý stav externího média."</string>
    <string name="app_killed_message">"Aplikace ukončena"</string>
    <string name="phone_goggles_problem_count">"Úloha #%1$d: "</string>
    <string name="phone_goggles_description">"Pro pokračování prosím vyřešte následujících %1$d matematických úloh v méně jak %2$d sekund."</string>
    <plurals name="phone_goggles_countdown">
        <item quantity="one">"%d sekunda"</item>
        <item quantity="other">"%d sekund"</item>
    </plurals>
    <string name="permlab_revokePermissions">"Umožní zobrazit a změnit nepovolená oprávnění. Nelze využít v normální aplikaci."</string>
    <string name="permdesc_revokePermissions">"Umožní číst a zapisovat nepovolená oprávnění. Nelze využít v normální aplikací."</string>

    <string name="keyguard_finger_please_swipe">Pro odemknutí přejeďte prstem po senzoru otisku prstů</string>
    <string name="keyguard_finger_ui_timeout">Vypršel časový limit!</string>
    <string name="keyguard_finger_failed_to_unlock">Odemknutí se nezdařilo!</string>
    <string name="keyguard_finger_screen_off">Vypnutá obrazovka</string>
    <string name="keyguard_finger_screen_on">Zapnutá obrazovka</string>
    <string name="keyguard_finger_match">Otisk prstu souhlasí, obrazovka se odemyká\u2026</string>
    <string name="keyguard_finger_not_match">Otisk prstu nesouhlasí\u2026</string>
    <string name="keyguard_finger_swipe_too_far_right">Použijte střed senzoru.</string>
    <string name="keyguard_finger_swipe_too_far_left">Použijte střed senzoru.</string>
    <string name="keyguard_finger_swipe_too_fast">Přejetí senzoru bylo příliš rychlé.</string>
    <string name="keyguard_finger_swipe_too_short">Přejetí senzoru bylo příliš krátké.</string>
    <string name="keyguard_finger_swipe_too_slow">Přejetí senzoru bylo příliš pomalé.</string>
    <string name="keyguard_finger_swipe_too_skewed">Přejetí senzoru nebylo rovnoměrné.</string>
    <string name="lockscreen_too_many_failed_fingers_dialog_message">Nepodařilo se %1$d-krát identifikovat otiskem prstu.\n\nProsím zkuste to za %2$d sekund.</string>
    <string name="lockscreen_failed_fingers_almost_glogin">Nepodařilo se %1$d-krát identifikovat otiskem prstu. Po dalších %2$d neúspěšných pokusech o identifikaci budete vyzváni k odemknutí zařízení použitím přihlášení k účtu Google.\n\nProsím zkuste to znovu za %3$d sekund.</string>
    <string name="lockscreen_forgot_finger_button_text">Zapomenout otisk prstu?</string>

</resources>