summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-da
diff options
context:
space:
mode:
authorShimeng (Simon) Wang <swang@google.com>2010-02-25 20:42:13 -0800
committerShimeng (Simon) Wang <swang@google.com>2010-02-25 20:42:13 -0800
commit9884d4064a1bce1971c72379718dd7a909f39873 (patch)
tree9467f7a765e8396904c24d1462556cb03fa5e5a3 /res/values-da
parentbaa2274e8591cb6ebaa90dd72651484816e5273a (diff)
downloadpackages_apps_Browser-9884d4064a1bce1971c72379718dd7a909f39873.zip
packages_apps_Browser-9884d4064a1bce1971c72379718dd7a909f39873.tar.gz
packages_apps_Browser-9884d4064a1bce1971c72379718dd7a909f39873.tar.bz2
Revert "Remove unused strings."
This reverts commit b0318df3b3f13fc61b97c1309e7426b9a586e603. modified: res/values-cs/strings.xml modified: res/values-da/strings.xml modified: res/values-de/strings.xml modified: res/values-el/strings.xml modified: res/values-es-rUS/strings.xml modified: res/values-es/strings.xml modified: res/values-fr/strings.xml modified: res/values-it/strings.xml modified: res/values-ja/strings.xml modified: res/values-ko/strings.xml modified: res/values-nb/strings.xml modified: res/values-nl/strings.xml modified: res/values-pl/strings.xml modified: res/values-pt-rPT/strings.xml modified: res/values-pt/strings.xml modified: res/values-ru/strings.xml modified: res/values-sv/strings.xml modified: res/values-tr/strings.xml modified: res/values-zh-rCN/strings.xml modified: res/values-zh-rTW/strings.xml modified: res/values/strings.xml
Diffstat (limited to 'res/values-da')
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml15
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 728671e..0a56413 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -86,6 +86,7 @@
<skip />
<string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Bogmærke skal have et navn."</string>
<string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Bogmærke skal have en placering."</string>
+ <string name="empty_bookmark" msgid="7008697085928540511">"Der kan ikke oprettes et tomt bogmærke."</string>
<string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"Webadresse er ikke gyldig."</string>
<string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Slet"</string>
<string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Tilføj bogmærke ved sidst viste side"</string>
@@ -94,15 +95,21 @@
<string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"fra "</string>
<string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Bogmærket \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\" slettes."</string>
<string name="open_in_new_window" msgid="6596775546468054510">"Åbn i et nyt vindue"</string>
+ <string name="new_window" msgid="8117889615360211551">"Nyt vindue"</string>
<string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Gå"</string>
<string name="find_dot" msgid="6259312434696611957">"Find på side"</string>
<string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Vælg tekst"</string>
+ <string name="view_tabs" msgid="1119097492003550564">"Vinduesoversigt"</string>
+ <string name="view_tabs_condensed" msgid="5803955493821945369">"Vinduer"</string>
<string name="tab_picker_title" msgid="864478399057782913">"Nuværende vinduer"</string>
<string name="tab_picker_view_tab" msgid="2984342364915347656">"Vis"</string>
+ <string name="tab_picker_new_tab" msgid="3080280018986866528">"Nyt vindue"</string>
<string name="tab_picker_remove_tab" msgid="630087809802479397">"Luk"</string>
<string name="tab_picker_bookmark" msgid="1084409404198995477">"Tilføj et bogmærke"</string>
+ <string name="tab_picker_send_url" msgid="9102803487525950021">"Del link"</string>
<string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Bogmærker"</string>
<string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Bogmærke"</string>
+ <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Oversigt"</string>
<string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Downloads"</string>
<!-- no translation found for copy_page_url (7635062169011319208) -->
<skip />
@@ -123,6 +130,7 @@
<!-- no translation found for choosertitle_sharevia (4600490613341909086) -->
<skip />
<string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Ryd"</string>
+ <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Erstat"</string>
<string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Bogmærker"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Indstillinger"</string>
<string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Indstillinger for sideindhold"</string>
@@ -251,6 +259,9 @@
<string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"Ryd fra listen"</string>
<string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Annuller download"</string>
<string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Annuller alle downloads"</string>
+ <string name="download_menu_clear_all" msgid="7423737413377703862">"Ryd liste"</string>
+ <string name="download_clear_dlg_title" msgid="7961996329529777390">"Ryd"</string>
+ <string name="download_clear_dlg_msg" msgid="8056013815679757669">"Alle elementer ryddes fra listen og fjernes fra browserens cache."</string>
<string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Annuller downloads"</string>
<string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Alle <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> downloads annulleres og ryddes fra downloadoversigten."</string>
<string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Der er ikke mere plads"</string>
@@ -260,6 +271,7 @@
<string name="download_no_sdcard_dlg_msg" msgid="2616399456116301518">"Et SD-kort er påkrævet for at downloade <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_title" msgid="6877712666046917741">"SD-kort er ikke tilgængeligt"</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" msgid="3473883538192835204">"SD-kortet er optaget. Vælg \"Slå USB-lagring fra\" i meddelelsen for at tillade downloads."</string>
+ <string name="download_no_application" msgid="5054596425887523234">"Der blev ikke fundet et program, der kan åbne denne fil."</string>
<string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Prøv igen"</string>
<string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Downloadoversigt er tom."</string>
<string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Download mislykkedes."</string>
@@ -274,10 +286,12 @@
<string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Download kan ikke afsluttes. Der er ikke nok plads."</string>
<string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Der kan ikke downloades. Størrelsen på elementet kan ikke afgøres."</string>
<string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Download blev afbrudt. Den kan ikke genoptages."</string>
+ <string name="activity_instrumentation_test_runner" msgid="8215091309334005029">"Browsertestkørsel"</string>
<string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Søg på nettet"</string>
<string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Browserlageret er fuldt"</string>
<string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Klik her for at frigøre plads."</string>
<string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Ryd lagrede data"</string>
+ <string name="webstorage_clear_data_summary" msgid="3523128713743907805">"Fjern alle databaser, der er tilknyttet dette websted"</string>
<string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Ryd lagrede data"</string>
<string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"Alle data, der er lagret af dette websted, slettes"</string>
<!-- no translation found for webstorage_clear_data_dialog_ok_button (2516563534211898636) -->
@@ -311,4 +325,5 @@
<skip />
<!-- no translation found for website_settings_clear_all_dialog_cancel_button (1896757051856611674) -->
<skip />
+ <string name="zoom_overview_button_text" msgid="4146579940085488881">"Oversigt"</string>
</resources>