summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-09-20 10:23:29 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-09-20 10:23:29 -0700
commit43efa9ac70207abe9eb62aaaebbb51cf7e73d855 (patch)
tree627207f9f0e2d24d3ac2a8057ceee42da537a72d /res/values-sl
parentbd546311aba89c7d8afc34a8722ce50462d38de0 (diff)
downloadpackages_apps_Browser-43efa9ac70207abe9eb62aaaebbb51cf7e73d855.zip
packages_apps_Browser-43efa9ac70207abe9eb62aaaebbb51cf7e73d855.tar.gz
packages_apps_Browser-43efa9ac70207abe9eb62aaaebbb51cf7e73d855.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: Ief74fee2d9ae3adf4ee75de55402032ab0863469
Diffstat (limited to 'res/values-sl')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml11
1 files changed, 6 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index a4df7d7..70824af 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -276,12 +276,13 @@
<string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"Če želite skriti vrstico stanja, uporabite celozaslonski način."</string>
<string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"Upravljanje pasov. širine"</string>
<string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Vnaprejšnje nalaganje rezultatov iskanja"</string>
- <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:0 (5180466923190095508) -->
- <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:1 (1791664748778640002) -->
- <!-- no translation found for pref_data_preload_choices:2 (3944061253437827617) -->
+ <string-array name="pref_data_preload_choices">
+ <item msgid="5180466923190095508">"Nikoli"</item>
+ <item msgid="1791664748778640002">"Samo v omrežju Wi-Fi"</item>
+ <item msgid="3944061253437827617">"Vedno"</item>
+ </string-array>
<string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"Dovoli brskalniku vnapr. nalag. rezult. z visoko stopnjo zanesljivosti v ozadju."</string>
- <!-- no translation found for pref_data_preload_dialogtitle (8421297746110796536) -->
- <skip />
+ <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"Vnaprejšnje nalaganje rezultatov iskanja"</string>
<string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Težava s povezljivostjo podatkov"</string>
<string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Težava z datoteko"</string>
<string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Potrdi"</string>