summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-be
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-be')
-rw-r--r--res/values-be/arrays.xml7
-rw-r--r--res/values-be/strings.xml2
2 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-be/arrays.xml b/res/values-be/arrays.xml
index 8c5742a..509ff98 100644
--- a/res/values-be/arrays.xml
+++ b/res/values-be/arrays.xml
@@ -249,6 +249,13 @@
<item msgid="7705857441213621835">"Маштаб анімацыі 5x"</item>
<item msgid="6660750935954853365">"Маштаб анімацыі 10x"</item>
</string-array>
+ <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:0 (6039901060648228241) -->
+ <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:1 (1138649021950863198) -->
+ <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:2 (4394388961370833040) -->
+ <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:3 (8125427921655194973) -->
+ <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:4 (3334024790739189573) -->
+ <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:5 (3170120558236848008) -->
+ <!-- no translation found for animator_duration_scale_entries:6 (1069584980746680398) -->
<string-array name="app_process_limit_entries">
<item msgid="3401625457385943795">"Стандартны ліміт"</item>
<item msgid="4071574792028999443">"Няма фонавых працэсаў"</item>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index d91acb2..f68787f 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -1464,6 +1464,8 @@
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"Выкарыстанне апаратнага паскарэння 2D ў прыкладаннях"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Маштаб анімацыі акна"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Маштаб перадачы анімацыі"</string>
+ <!-- no translation found for animator_duration_scale_title (3406722410819934083) -->
+ <skip />
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Прыкладаннi"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Не трымаць дзеянні"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Знішч. кож.дзеянне, як толькі карыст.пакідае яго"</string>