summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fa
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-fa')
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml6
1 files changed, 4 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index c2f376f..f97abcb 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -130,7 +130,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"اتصال قطع شود؟"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"‏این کار اتصال شما را با این دستگاه قطع می‌کند:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"اجازه ندارید تنظیمات بلوتوث را تغییر دهید."</string>
- <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"هنگام باز بودن تنظیمات بلوتوث، <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> برای دستگاه‌های اطراف قابل مشاهده است."</string>
+ <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"هنگام باز بودن تنظیمات بلوتوث، <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> برای دستگاه‌های اطراف قابل مشاهده است."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"ارتباط <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> قطع شود؟"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"پخش"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"غیر فعال کردن نمایه؟"</string>
@@ -290,7 +290,7 @@
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"‏مدیریت Wi-Fi، بلوتوث، حالت هواپیما، شبکه‌های تلفن همراه، و VPN"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"داده‌های شبکه تلفن همراه"</string>
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"تماس‌ها"</string>
- <string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"پیامک‌ها"</string>
+ <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"پیامک‌ها"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"اجازه مصرف داده‌ از طریق شبکه تلفن همراه"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"مصرف داده هنگام رومینگ مجاز است"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"رومینگ داده"</string>
@@ -864,6 +864,8 @@
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"سیم‌کارتی را که برای داده‌های شبکه تلفن همراه ترجیح می‌دهید، انتخاب کنید."</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"سیم‌کارت داده همراه تغییر کند؟"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"از <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> به جای <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> برای داده‌های شبکه همراه استفاده می‌کنید؟"</string>
+ <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"سیم‌کارت ترجیجی به‌روز شود؟"</string>
+ <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> تنها سیم‌کارت روی دستگاه شماست. می‌خواهید از این سیم‌کارت برای داده‌های شبکه تلفن همراه، تماس‌ها و پیامک استفاده کنید؟"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"کد پین سیم کارت اشتباه است، اکنون برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</string>
<plurals name="wrong_pin_code">
<item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"کد پین سیم کارت اشتباه است، <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> بار دیگر می‌توانید تلاش کنید و پس از آن برای گشودن قفل دستگاهتان باید با شرکت مخابراتی تماس بگیرید."</item>