summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fi/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-fi/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml27
1 files changed, 18 insertions, 9 deletions
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 55cd0ca..d5ef2a9 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -487,10 +487,8 @@
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Ei käytettävissä, koska NFC on poistettu käytöstä"</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Kun tämä ominaisuus on käytössä, voit lähettää sovellusten sisältöä toiseen NFC-yhteensopivaan laitteeseen pitämällä laitteita lähekkäin. Voit lähettää esimerkiksi selaimen sivuja, YouTube-videoita ja yhteystietoja."\n\n"Aseta laitteet lähekkäin (yleensä taustat vastakkain) ja kosketa näyttöä. Sovellus määrittää lähetettävät tiedot."</string>
- <!-- no translation found for nsd_quick_toggle_title (3125572815278848258) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for nsd_quick_toggle_summary (155692215972781276) -->
- <skip />
+ <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Verkkopalveluhaku"</string>
+ <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Anna muiden laitteiden sovelluksien löytää tämän laitteen sovelluksia"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wifi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Ota wifi-yhteys käyttöön"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wifi"</string>
@@ -1513,7 +1511,8 @@
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Erittele 4G-tiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Näytä wifi-tiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Näytä Ethernet-käyttö"</string>
- <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6373223066892765423">"Kalliit verkot"</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (8386567111915152271) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Muuta jaksoa…"</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Tiedonsiirtojakson nollauspäivä (kk):"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Sovellukset eivät käyttäneet tiedonsiirtoa."</string>
@@ -1537,10 +1536,12 @@
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-tiedonsiirto"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Näytä sovellusasetukset"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Taustatiedonsiirr. rajoittaminen"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Poista taustatiedonsiirto käytöstä vain mob.verkossa. Wifiä käytetään, jos se on saatavilla."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (7414394653383835260) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Aseta mobiilitiedonsiirtoraja sov. taustatiedonsiirron rajoittamiseksi"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Rajoitetaanko taustatiedonsiirtoa?"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Tämä toiminto voi pysäyttää taustatiedonsiirrosta riippuvaisen sovelluksen toiminnan, jos wifi-yhteyttä ei ole käytettävissä."\n\n"Saatat löytää sopivampia tiedonsiirtoasetuksia sovellusasetuksista."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1551946513417839948) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Taustatiedonsiirron rajoittaminen on mahdollista vain, jos olet asettanut mobiilitiedonsiirtorajan."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Käyttöjakson nollauspäivä"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Kuukauden päivä:"</string>
@@ -1559,8 +1560,10 @@
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: n. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> käytetty."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: n. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> käytetty tablet-laitteen mukaan. Operaattorin mittaustulos voi erota tästä."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: n. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> käytetty puhelimen mukaan. Operaattorin mittaustulos voi erota tästä."</string>
- <string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"Kalliit verkot"</string>
- <string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"Valitse verkot, joissa datapalvelujen käyttö on kallista. Sovelluksia voidaan kieltää käyttämästä näitä verkkoja toimiessaan taustalla. Sovellukset voivat myös varoittaa käyttäjää, ennen kuin näiden verkkojen kautta ladataan suuria tiedostoja."</string>
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_title (311250454694217878) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for data_usage_metered_body (1616820728096597564) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobiiliverkot"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Wifi-verkot"</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Hätäpuhelu"</string>
@@ -1646,4 +1649,10 @@
<string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Ärsyttävä pentu"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Poistetaanko käyttäjä?"</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Haluatko varmasti poistaa laitteesta käyttäjän ja kaikki tähän yhdistetyt tiedot?"</string>
+ <!-- no translation found for app_notifications_switch_label (8235636095795328068) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for app_notifications_switch_on (6878397294545561241) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for app_notifications_switch_off (2206641347875395316) -->
+ <skip />
</resources>