summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-hr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml54
1 files changed, 42 insertions, 12 deletions
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 1f777c4..9a052f5 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -600,6 +600,7 @@
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Traženje..."</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Preimenuj uređaj"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Paralelni uređaji"</string>
+ <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Zapamćene grupe"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Povezivanje nije bilo moguće."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Preimenovanje uređaja nije uspjelo."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Isključiti?"</string>
@@ -607,6 +608,8 @@
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ako odspojite, prekinut će se veza s uređajem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> te ostalim uređajima."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Otkazati pozivnicu?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Želite li otkazati pozivnicu za povezivanje s korisnikom <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="wifi_p2p_delete_group_title" msgid="8049872630241986374">"Izbrisati grupu?"</string>
+ <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="5521624017163200215">"Želite li izbrisati grupu <xliff:g id="GROUP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Prijenosna pristupna WiFi točka"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Uključivanje žarišne točke…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Isključivanje žarišne točke…"</string>
@@ -679,17 +682,16 @@
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Pozadinska slika"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Odabir pozadinske slike iz"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"San"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"Kada je uređaj na priključnoj stanici ili kada miruje i puni se"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"Kada uređaj miruje i puni se"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"Kada je uređaj na priključnoj stanici"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kada je uređaj na priključnoj stanici ili kada miruje i puni se"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Ili"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"Dok uređaj miruje i puni se"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Kada je na priključnoj stanici"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Onemogućeno"</string>
- <string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"Odabrani san"</string>
- <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Kada aktivirati"</string>
- <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Nakon <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> u mirovanju"</string>
- <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Nikad"</string>
- <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Isprobajte!"</string>
- <string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"Pokreni pri mirovanju"</string>
- <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"Pokreni kada je uređaj na priključnoj stanici"</string>
+ <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"Da biste kontrolirali događaje dok je telefon na priključnoj stanici i/ili dok miruje, uključite značajku Snovi."</string>
+ <string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"Počni sanjati sad"</string>
+ <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"Kad sanjati"</string>
+ <!-- no translation found for screensaver_settings_dream_start (1265346994126658796) -->
+ <skip />
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatska svjetlina"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Veličina fonta"</string>
@@ -1396,6 +1398,34 @@
<string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Nadzor nad napajanjem"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Ažuriranje Wi-Fi postavki"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Ažuriranje postavke Bluetootha"</string>
+ <!-- no translation found for gadget_state_template (5156935629902649932) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_state_on (6909119593004937688) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_state_off (5220212352953066317) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_state_turning_on (3395992057029439039) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_state_turning_off (2395546048102176157) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_wifi (5960290421313061434) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_bluetooth (8998572807378694410) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_gps (1558173602059236567) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_sync (858895763714222152) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_brightness_template (930541920933123603) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_brightness_state_auto (6667967252426515446) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_brightness_state_full (6814570109772137631) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_brightness_state_half (3696671957608774204) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for gadget_brightness_state_off (946382262872753084) -->
+ <skip />
<string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Pohrana vjerodajnica"</string>
<string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instaliraj iz memorije"</string>
@@ -1581,6 +1611,7 @@
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Razmjer animacije prozora"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Animacija prijelaza razmjera"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Razmjer duljine animatora"</string>
+ <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simuliraj sekund. zaslone"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikacije"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Uklanjanje aktivnosti"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Uništite svaku aktivnost čim je korisnik napusti"</string>
@@ -1707,8 +1738,7 @@
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Onemogućeno"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Omogućeno"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Provođenje"</string>
- <!-- no translation found for user_settings_title (6151874007858148344) -->
- <skip />
+ <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Korisnici"</string>
<string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Korisnici"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Dodaj korisnika"</string>
<string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"Uređivanje pojedinosti"</string>